• 検索結果がありません。

「外国語案内(ポルトガル語)」(Portuguese) 外国籍の方へ 松本市ホームページ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

シェア "「外国語案内(ポルトガル語)」(Portuguese) 外国籍の方へ 松本市ホームページ"

Copied!
2
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Informação sobre o Imposto

税金のお知らせ

Bem-vindos ao município de Matsumoto.

No Japão o dinheiro dos impostos é utilizado em vários serviços do governo tais como o tratamento do lixo, corpo de bombeiros, segurança no trânsito, educação, etc. Os cidadãos que não tem nacionalidade japonesa e que se enquadram em certas condições também têm que pagar imposto. Solicitamos que o pagamento seja feito até a data do vencimento.

Agora vamos explicar sobre os principais impostos e quem tem a obrigação de contribuir. (No Japão há o imposto nacional, como o imposto sobre rendimentos-Shotokuzei, etc, o imposto provincial e o imposto municipal. Vamos dar a explicação sobre os principais impostos provinciais e municipais).

<Principais impostos 主な税金>

Nome do imposto Quem tem a obrigação de contribuir

Época de pagamento (ver

Nota 1)

Local de pagamento Outros

Imposto municipal

Imposto individual Kojin Juminzei (imposto provincial e municipal)

Estar morando ou ter previsão de morar mais de 1 ano no município de Matsumoto na atual data de 1o de janeiro do ano corrente.

Junho,

agosto,outubro e janeiro. (para os assalariados o imposto vem descontado

mensalmente no salário)

- Instituições financeiras

(bancos, shinyokinko, correios, etc)

- Setor de Pagamento de Impostos_Nouzeik a

- Impostos do Seguro de Saúde , no Setor de Seguros (Hokenka)

O contribuinte deve preencher o formulário de declaração de imposto (Shichoson kenminzei shinkokusho) e entregar até o dia 15 de março na prefeitura onde reside no dia 1 de janeiro do ano corrente.

※ A entrega não será necessária para quem é assalariado ou entregou a Declaração de Imposto de Renda.

Em meados de junho o contribuinte receberá o aviso para pagar o imposto (Nozei tsuchisho – ver Nota 2).

Imposto do seguro de saúde

Kokumin Kenko hokenzei

Os que estão inscritos no Seguro Nacional de Saúde

Em 9 parcelas anuais : de julho à março

No mês seguinte à inscrição o contribuinte receberá o aviso para pagar o imposto (Nozei tsuchisho).

Imposto sobre veículos leves Keijidoshazei

Os que tem posse ou registro de veículos leves ou motos na data de 1 de abril

31 de maio

Todos os anos em meados de maio (2 semanas antes do prazo de de pagamento) o contribuinte receberá o aviso para pagar o imposto (Nozei tsuchisho). Imposto provincial Imposto sobre veículos automotores Jidoshazei

Os que tem posse ou registro de veículos na data de 1 de abril

31 de maio

Instituições

financeiras (bancos, shinyokinko, correios, etc)

Loja de conveni

ê

ncia Setor de assuntos fiscais dos Escritórios Regionais

Todos os anos em meados de maio o contribuinte receberá o aviso para pagar o imposto (Nozei tsuchisho).

(2)

Nota 1 ) A época de pagamento do imposto varia de prefeitura para prefeitura, para mais detalhes favor entrar em contato com o setor de assuntos fiscais da prefeitura local.

Nota 2 ) Nozei tsuchisho :É o aviso de pagamento do imposto onde consta a lei de tributação, nome e endereço do contribuinte, valor do imposto a ser pago e data de

pagamento. É um documento necessário para o pagamento do imposto.

Nota 3) Além dos impostos citados acima, há também outros impostos. (Por exemplo, imposto sobre a aquisição de bens imóveis – Fudousan Shutokuzei (imposto

provincial) e o imposto sobre posse de bens imóveis – Kotei Shisanzei (imposto municipal)

Utilize o prático sistema de débito automático para você não esquecer e não precisar vir a uma instituição financeira para pagar o imposto.

Para sua praticidade, solicite ao setor da empresa responsável pelo salário que o imposto individual seja descontado do salário.

Avise o Setor de assuntos fiscais (Zeimu tantoka) quando for mudar de residência.

Se o imposto não for pago no prazo estabelecido, por lei, haverá a cobrança de uma multa por atraso.

Além disso, seu salário ou sua poupança poderão ser confiscados.

Procure o Setor de Assuntos Fiscais (Zeimu tantoka) da prefeitura local para impostos municipais e o Setor de Assuntos Fiscais (Zeimuka) do Escritório

参照

関連したドキュメント

A pesar de que la simulaci´on se realiz´o bajo ciertas particularidades (modelo espec´ıfico de regla de conteo de multiplicidad y ausencia de errores no muestrales), se pudo

lores dos parˆ ametros da priori beta(a, b) para o parˆ ametro p do modelo de mistura avaliado em janeiro de 1996 sobre as m´ edias a posteriori dos riscos de infesta¸c˜ ao da broca,

Caso houver anunciamento de alertas meteorológicos Temporal, Enchente, Vendaval ás 8:30 da manhã, em um dos municípios Mitake ou Kani, a admissão experimental de 1 dia será adiada

¤ Teorema 2.11 Todo autovalor do problema de Sturm-Liouville tem multiplici- dade 1, isto ´e, o espa¸co vetorial das autofun¸c˜oes correspondentes tem dimens˜ao 1..

Da mesma forma que o modelo de chegada, pode ser determinístico (constante) ou uma variável aleatória (quando o tempo de atendimento é variável e segue uma distribuição

Cuando realice aplicaciones de rocío dirigido a pequeña escala, utilice una solución de 5 a 10 por ciento de este producto para el control total o parcial de malezas anuales,

Indicaciones para: aceite mineral blanco (petróleo) Valoración de toxicidad acuática:. Existe una alta probabilidad de que el producto no sea nocivo para los

PARA RELLENAR EL ENVASE DE ROUNDUP ® MÁXIMO CONTROL 365 LISTO PARA USAR: Este concentrado se puede usar para rellenar el envase vacío de Roundup® Máximo control 365 listo para