WilliamGolding:LordoftheFlies
に お け る 内 な る 悪 と楽 園 喪 失 に つ い て
鈴
木
敬
子
WilliamGolding(1911-)のLordoftheFlies(1954)1ま,少 年 た ち の 一 団 が,戦 争 の 最 中 イ ギ リ ス か ら 疎 開 す る 途 中 に,敵 の 砲 撃 を 受 け て,と あ る 南 海 の 弧 島 に 不 時 着 す る と こ ろ か ら始 ま り,そ の 島 で の 少 年 た ち の 生 活 を 描 い た も の で あ る 。 故 に,形 式 的 に い え ば,少 年 漂 流 物 語 と も 言 え よ う が,単 に そ の 一 言 で 片 づ け られ な い と こ ろ に,こ の 作 品 の 主 題 が 隠 さ れ て い る と 言 え よ う 。 こ の 作 品 に お け る 無 人 島 で の 少 年 た ち の 生 活 は,従 来 の 漂 流 物 語 の お そ ら く ど の 作 品 も り も,苛 酷 で 凄 ま じい も の と な る の で あ る 。 少 年 た ち が 不 時 着 し た 島 は,幸 い に も,気 候 も 快 適 で 果 実 も豊 富 に あ り,人 間 が 生 活 す る に 十 分 過 ぎ る ほ ど の 条 件 を 備 え て い た 。 彼 ら は,ほ ら貝 を 見 つ け,そ れ を 吹 い て 皆 を 招 集 し たRalphをchiefに 選 び,rule を 作 り,事 あ る ご と に 集 会 を 開 く と い う,秩 序 あ る 生 活 を 始 め る 。 Ralphは,初 め て 皆 を 招 集 し た 時,次 の よ う に 言 う 。" B
ut this is a good island
There's
food and drink and
••-
" Whil
e we're waiting we can have a good time on this island. "
•••
" Thi
s is our island.
It's a good island.
Untill
the grown—ups
come to fetch us we'll have fun. " 1)
こ のRalphの 言 葉 に 表 わ さ れ て い る よ う に,彼 ら は ,ま さ に 地 上 の 楽 園 と も 言 え る こ の 快 適 な 島 で,大 人 の 干 渉 を 受 け る こ と の な い 自 分 た ち だ け の 楽 園 を 築 き,自 由 な 共 同 生 活 を満 喫 し よ う と,期 待 に 胸 を 脹 ら ま せ て い た の で あ る 。 す な わ ち,彼 ら は こ の 時,大 人 の 監 視 の も と を 離 れ た こ と に の み 有 頂 天 に な っ て い た の で あ り,同 時 に 彼 ら が,大 人 の 保 護 の も と に 安 全 を 保 障 さ れ て い る一 種 の シ ェ ル タ ー と し て の 世 界 か ら放 り 出 さ れ た の だ の い う こ と に は,全 く気 づ い て い な か っ た の で あ る 。 果 た し て,ruleは 次 第 に 形 だ け の も の と な っ て 行 き,秩 序 は 乱 れ 始 め る 。 逸 早 く そ れ に 気 づ い たRalphは,早 速 集 会 を 開 き,次 の よ う に 語 る 。
" Thi
ngs are breaking
up. I don't
understand
why. We began
well ; we were happy. And then
•••
" Th
en people started getting frightened. " 2 )
文 明生 活 に よ って 培 わ れ た常 識 を十 分 に 身 に つ け て い る,モ ラ リス トの
Ralphに
は,彼 らの共 同生 活 に お いて,秩 序 が保 た れ な い理 由 が理 解 で
き な か っ た の で あ る。 しか し,彼 らが得 体 の知 れ な い恐怖 に取 りつ か れ
て い る こ と に は,以 前 か ら気 づ いて お り,ま た彼 自身 と して も,全 くそ
の恐 怖 に無 関 心 で い られ た わ けで もな く,そ れ を,共 同生 活 が うま く行
か な くな っ た原 因 と して,ま ず 第 一 に考 え始 め て い たの で あ る 。 そ の得
体 の知 れ な い恐怖 を真 先 に感 じ取 った の は,六 才 ぐ らい の小 さな少 年 で
あ っ た。
" H
e wants
to know
what you're
going
to do about
the snake—
thing. "
一WilliamGolding:LordoftheFliesに お け る 内 な る 悪 と楽 園 喪 失 に つ い て 一
boy twisted further into himself,
" T
ell us about the snake—thing.
" N
ow he says it was a beastie.
" B
eastie?
" A
snake—thing. Ever so big. He saw it. "
" Wh
ere? "
" I
n the woods. " s )
こ の 会 話 は 彼 ら が 不 時 着 し て ま も な い 頃 に な さ れ た も の で あ る。 こ の 時 は,誰 も こ の 小 さ な 少 年 の 言 う こ と を 信 じず,彼 の 言 っ て い る`beastie' あ る い は`snake‐thing'に つ い て は,"Hemusthavehadanightmare 。" 4)と い う 言 葉 で 片 づ け て し ま う。 と こ ろ が,そ の 後,こ の 少 年 が 訴 え た と 同 じ恐 怖 が,年 少 の 少 年 た ち の 間 に,瞬 く 間 に広 が っ て 行 っ た の で あ る 。 そ の た め,最 初 は 全 く取 り合 わ な か っ た 年 長 の 少 年 た ち も,折 り に 触 れ て そ れ を 話 題 に す る よ う に な る 。" Y
ou've noticed,
haven't you? "
•••
" N
oticed what? "
" W
ell. They're frightened.
" I
mean the way things are. They dream. You can hear 'em .
Have you been awake at night? "
Jack shook his head.
They talk and scream. The littluns . Even some of the others.
As if
" A
s if " , said Simon,
" the beastie,
the beastie
or the snake—
thing, was real. Remember? "
The two older boys flinched
when they heard the shameful
syll-able. Snakes were not mentioned
now, were not mentionable.
Jack sat up and stretched out his legs.
" Th
e're batty. " 5
彼 ら 年 長 の 少 年 た ち は,`beastie'の 存 在 を 決 し て 信 じ て い る わ け で は な い の だ が,年 少 の 少 年 た ち の 尋 常 で な い 恐 怖 の 様 か ら,そ れ を 全 く 無 視 で き な い 状 態 へ と 変 化 して 行 っ た の で あ る 。 そ して,上 記 の 引 用 か ら も 明 らか な よ う に,"Theyarebatty."と 結 論 づ け な が ら も,彼 ら年 長 の 少 年 た ち の 間 に も,す で に`beastie'に 対 す る 恐 怖 は,正 体 な き 恐 怖 と し て,徐 々 に 浸 透 しつ つ あ っ た と 言 え ぶ う 。 以 上 の よ う な 経 緯 か ら,Ralphは,彼 ら の 共 同 生 活 が う ま く行 か な く な っ た 原 因 と し て,ま ず 第 一 に こ の 恐 怖 を 考 え た の で あ り,そ う考 え た 彼 は,こ の 恐 怖 の 正 体 を 明 ら か に し よ う と 試 み る 。 と こ ろ が,実 際 の と こ ろ,beastな る も の を 見 た と い う 小 さ な 少 年 た ち の 陳 述 は,具 体 性 に 欠 け る も の で あ っ た 。 彼 ら は,飽 く ま でbeastの 存 在 を 信 じ,そ れ は 夜 に な る と や っ て 来 る,あ る い は 森 の 奥 に 潜 む な ど,皆 一 様 に 同 じ よ う な 見 解 を 持 っ て い た 。 そ れ に 対 し,JackとPiggyは,そ れ ぞ れ 次 の よ う に 述 べ る 。© Jack :
"
... Only Ralph says you scream in the night. What does it mean
but nightmares?... "
一WilliamGolding:LordoftheFliesに お け る 内 な る 悪 と 楽 園 喪 失 に つ い て 一
" Th
e thing
is — fear can't
hurt you any more than a dream .
There aren't any beasts to be afraid of on this island . "
•••
" W
ell then — I've been all over this island . By myself. If there
were a beast I'd have seen it. Be frightened because you're like that
— but there is no beast in the f
orest. " 6
© Piggy
"
... 'Cours there isn't a beast in the forest . How could there be?
What would a beast eat?
•••
"
... Life, " said Piggy
expansively
, " is scientific,
that's what
it is. In a year or two when the war's over they'll
be travelling
to
Mars and back. I know there isn't no beast — not with claws and all
that,
I mean --- but I know there isn't no fear , either.
7 )
し か し な が ら,果 た し て こ れ が 彼 らの 本 音 と い え る だ ろ う か 。 彼 ら年 長 の 少 年 た ち は,こ の よ う にbeastの 存 在 を は っ き り と否 定 し な が ら,小 さ な 少 年 た ち のbeastに 対 す る 恐 怖 を,す っ か り取 り除 く こ と は で き ず, beastに つ い て の 議 論 は,収 拾 が つ か ぬ ま ま に 決 裂 して し ま う の で あ る。 そ れ 故 に,む し ろ 彼 ら の 本 音 は,次 に 引 用 す るRalphの 言 葉 に こ そ 表 わ さ れ て い る の で は な い か と 思 わ れ る 。
" I
mean when Jack says you can be frightened
because
people
are frightened
anyway that's all right . But when he says there's only
pigs on this island I expect he's right but he doesn't know, not
real-ly, not certainly
I mean
" I don't
believe
in the beast
of
course. As Piggy
says, life's scientific
, but we don't know, do we?
Not certainly, I mean 8 す な わ ち,彼 ら は,理 論 的,科 学 的 に 考 え て,beastの 存 在 な ど 実 際 に は あ り得 な い こ と を 十 分 に 承 知 して い る の で は あ る が,彼 ら の 心 の 中 に ぼ,そ う し た 理 論 や 科 学 で は 割 り切 れ な い 何 か が 存 在 して い る と 言 え よ う 。 言 い 換 え れ ば,彼 らの 内 に 存 在 す る 「も し か し た ら」 と い う 不 確 か な 気 持 ち は,適 当 な き っ か け さ え あ れ ば,彼 ら を 恐 怖 の 淵 に 転 げ 落 と す 可 能 性 を 十 分 に 秘 め て い た の で あ る 。 案 の 定,こ のbeastに つ い て の 議 論 の 直 後 に 起 こ っ た あ る 事 件 を 契 機 に;彼 ら は す っ か りbeastに 対 す る 恐 怖 の 虜 と な っ て し ま う の で あ る 。 そ の 事 件 と は,山 頂 で 狼 火 の 番 を し て い たSamとEricがbeastを 見 た と 言 っ て,Ralphた ち の 所 へ 逃 げ 返 っ て 来 た こ と か ら始 ま る 。
" W
e've seen
the beast
with our own eyes. No —we
weren't
asleep
•• •
" It
was furry. There
was something
moving behind
its head —
wings. The beast moved too
•• •
" Th
ere were eyes
" T
eeth
" Cl
aws —"
•••" Th
e beast followed
us
" I
saw it slinking
behind the trees —"
" N
一WilliamGolding:LordoftheFliesに お け る 内 な る 悪 と 楽 園 喪 失 に つ い て 一 彼 ら は,山 頂 で木 に 引 っ 掛 か っ て い た パ ラ シ ュ ー ト兵 の 死 体 を 見 つ け, そ れ をbeastと 思 い 込 ん だ の で あ る 。 と こ ろ が,彼 らの 報 告 を 確 認 す る た め に 山 頂 へ 登 っ て 行 っ たRalph,Jack,Rogerの 三 人 も,同 様 に そ れ をbeastと 思 い 込 み,恐 怖 に 駆 ら れ て 逃 げ 返 っ て 来 る 。 こ の 事 件 か ら, 少 年 た ち は 全 員,beastの 存 在 を 疑 う 余 地 も な く信 じ る よ う に な る の で あ る 。 そ れ で は,彼 ら が こ れ ほ ど ま で に 恐 れ,ま た 彼 ら の 共 同 生 活 に 大 き な 影 響 を 与 え て い るbeastと は,一 体 何 で あ ろ う か 。 彼 らの 言 動 か ら,そ れ が 闇 に 対 す る恐 怖 か ら来 る 妄 想 の 産 物 で あ る こ と は,容 易 に 推 察 で き る 。 彼 ら の 言 う と こ ろ で は,beastは 夜 に な る と現 わ れ,あ る い は森 林 の 暗 闇 に 潜 む と い う こ と で あ り,ま た,実 際 に 見 た 者 は い な い か ら で あ る 。 見 た と 言 っ て い る 者 は い て も,お そ ら くそ れ は,山 頂 で の 事 件 と 同 様 に,何 か をbeastと 思 い 込 ん で の こ と に ち が い な い 。 元 来,人 間 は 暗 闇 に 恐 怖 を感 じ る も の で あ り,そ の 傾 向 は,大 入 よ り も 子 供 の 方 が よ り 強 い と 言 え よ う 。 しか も,我 々 人 間 の 文 明 は,火 を 得 る こ と に よ っ て 大 き く発 達 し た の で あ り,ま た 文 明 の 発 達 と は,こ の 世 に 存 在 す る あ ら ゆ る 事 物 に 光 を 与 え る こ と で あ る と 言 っ て も 過 言 で は な い だ ろ う 。 故 に , 文 明 社 会 か ら遠 く 離 れ た こ の 未 開 の 無 人 島 で,少 年 た ち が 暗 闇 に 恐 怖 を 感 じ る こ と は,ご く 自 然 な こ と と 言 え よ う し,そ の 恐 怖 の 程 度 は,未 だ 文 明 社 会 か ら離 れ た こ と の な い 我 々 に は,想 像 も つ か な い ほ ど で あ ろ う 。 結 局,彼 ら は,突 然 文 明 社 会 か ら引 き 離 さ れ て 末 開 の 無 人 島 へ 連 れ て 来 ら れ,今 ま で に 昧 わ っ た こ と の な い 恐 怖 を感 じ た た め,そ れ が 闇 に 対 す る 恐 怖 で あ る こ と を 認 識 し な い ま ま に,そ の 恐 怖 の 正 体 を 外 的 世 界 に 求 め た と 言 え よ う。 そ し て,そ れ を,い つ の ま に かbeastと し て 頭 の 中 で 形 象 化 し,さ らに そ の 形 象 を 実 際 に 存 在 す る も の と 信 じ,か つ 恐 れ た の で あ る 。 と こ ろ が,彼 ら の う ち で も,年 長 で 思 慮 深 い 何 人 か の 少 年 た ち は,初 め は 理 論 や 科 学 で,彼 ら の い うbeastの 存 在 を 否 定 す る こ と に よ
っ て,そ の 恐 怖 か ら逃 れ よ う と し た の で あ る 。 し か し な が ら,こ の 未 開 の 無 人 島 に お い て は,理 論 や 科 学 と い う 文 明 の 力 は,彼 ら に と っ て,強 い 味 方 と は な り得 な か っ た の で あ る 。 逆 に,恐 怖 ば か り が 彼 ら の 内 で 次 第 に 力 を 増 し て 行 き,遂 に は,山 頂 の パ ラ シ ュ ー ト兵 の 死 体 を,beast と し て 見 誤 らせ る ほ ど に な っ て い た の で あ る 。 こ の よ う に,彼 ら の い うbeastす な わ ち 闇 に 対 す る 恐 怖 は,彼 ら の 共 同 生 活 に 大 き な 影 響 を 与 え て い る の で あ り,し か も そ の 影 響 は 決 して 良 い も の で は な く,む し ろ 彼 ら を 悪 い 方 向 へ 導 い て い る と 言 え る の だ が, そ う し た 影 響 の 中 で,最 も著 し い 変 化 を 見 せ て い るJackに つ い て 言 及 し た い 。Jackは,島 で の 共 同 生 活 が 始 ま っ て 以 来,狩 猟 に 異 常 な ま で の 興 味 を 示 し,食 肉 調 達 の た め に 狩 猟 が 必 要 で あ る と 主 張 し続 け た 。 と こ ろ が,そ の 彼 も,初 め て 無 抵 抗 の 野 豚 に 出 く わ し た 時 に は,そ れ を 仕 留 め る こ と が で き な か っ た 。 監
They found a piglet caught in a curtain of creepers, throwing
it-self at the elastic traces in all the madness of extreme terror
Jack
drew his knife again with a flourish. He raised his arm in the air.
There came a pause, a hiatus, the pig continued to scream and the
creepers to jerk, and the blade continued to flash at the end of a
bony arm. The pause was only long enough for them to understand
what an enormity the downward stroke would be. Then the piglet
tore loose from the creepers and scurried into the undergrowth.
They were left looking at each other and the place of terror
They knew very well why he hadn't : because of the enormity of
the knife decending and cutting into living flesh ; because of the
unbearable blood. ")
一WilliamGolding:Lordof・theFliesに お け る 内 な る 悪 と楽 園 喪 失 に つ い て 一 こ こ に 述 べ ら れ て い る よ う に,Jackの ナ イ フ を空 中 に 止 め さ せ た の は, 生 き て い る 物 の 生 身 を 切 り 裂 く こ と そ し て 流 血 に 対 す る 嫌 悪 感 で あ る 。 こ う し た嫌 悪 感 は,我 々 文 明 人 な ら ば,お そ ら く 誰 も が 持 っ て い る も の で あ り,言 い 換 え れ ば,Jackの 持 っ て い た文 明 性 と 言 え よ う 。 と こ ろ が,Jack自 身 は,こ の 文 明 性 を 自 ら の 弱 さ と捉 え,怒 り に も似 た 自 己 嫌 悪 に 陥 っ た の で あ る 。
" I
was going to,
said Jack. He was ahead of them and they
could not see his face. " I was choosing a place. Next time — !
He snahched his knife out of the sheath and slammed it into a
tree trunk. Next time there would be no mercy. He looked round
fiercely, darling them to contradict. 11)
そ こ で,彼 は,次 の 狩 猟 に 出 か け る 際,自 らの 顔 に 色 の つ い た粘 土 を 塗 り立 て,迷 彩 を 施 す の だ が,こ の 迷 彩 は,彼 に と っ て,単 に迷 彩 で あ る と い う 以 上 の 効 果 を 与 え る も の で あ っ た 。
He looked in astonishment, no longer at himself but at an awesome
stranger. He spilt the water and leapt to his feet , laughing excitedly.
Beside the mere, his sinewy body held up a mask that drew their
eyes and appalled them. He began to dance and his laughter became
a bloodthirsty snarling. He capered towards Bill and the mask was
a thing on its own, behind which Jack hid, liberated from shame
and self-consciousness.12)
す な わ ち彼 は,彼 自身,弱
さと して しか 捉 え る ことの で きな い 自 らの文
明性 を,粘 土 の仮 面 の裏 に押 し隠 した ので あ り,顔 に粘 土 を塗 りた くっ
た 彼 の 姿 は,ま さ に 野 蛮 人 そ の も の と な っ た の で あ る 。 果 た して,こ の 迷 彩 が 効 を 奏 して,彼 は 野 豚 狩 り に 成 功 し,そ の 成 功 に 彼 は 狂 喜 す る の で あ っ た 。
He sought, charitable
in his happiness,
to include
them in the thing
that had happened.
His mind was crowded
with memories
;
memor-ies of the knowledge
that had come to them when they closed in on
the strugglingpig,
knowledge
that they had outwitted
a living thing,
imposed their will upon it, taken away its life like a long satisfying
drink. 13)
こ の時 初 め て,彼 は,生 あ る物 を死 に至 ら しめ る と い う こ との本 当 の意
味 を,生 身 を切 り裂 く こと や流 血 に対 す る嫌 悪 感 を越 えて,身
を もっ て
認 識 した の で あ る。 そ れ は,彼 に と って,生 あ る も の を 自 らの 意志 の も
と に屈 服 させ,支 配 す る こと に他 な らな いの で あ る 。 だ か らこ そ彼 は,
野 豚 を首 尾 よ く仕 留 め た こと に よ っ て,自 らの 内 に潜 む支 配 欲 を満足 せ
し め,そ の満 足 感 に酔 い痴 れ た の で あ る。 彼 は,も と も と合 唱 隊 の 隊長
で あ り,ま た この 島 に お け るchiefの 役 も 自分 こ そが 適 任 で あ る と 自負
し て い る ほ どの少 年 で あ るか ら,支 配 す る側 に立 つ こと に慣 れ て い る少
年 と言 え よ う。故 に,彼 の 支 配 欲 は,お そ ら く彼 の 意識 上 に あ っ た と考
え られ るが,彼 の 内 に は,も っ と凄 ま じい支 配 欲 が 隠 され て い た ので あ
る 。 そ れ は,最 も究 極 的 な意 味 で の 支配 欲,す
なわ ち生 あ る物 か らその
生 を奪 う こ と に よ って相 手 を支 配 す る とい う もの で あ り,最 も残 虐 な支
配 欲 と い え よ う。 しか しな が ら,こ の 時彼 自 身 は,自 らの 内 に潜 む その
残 虐 な 支配 欲 に気 づ い て は い な い。 彼 はた だ単 純 に,表 面 に現 わ れ た満
足 感 に酔 い痴 れ て い ただ けで あ るの だが,彼 の 内面 に お い て,こ の残 虐
な 支 配 欲 は,無 意 識 の う ちに大 き な力 を得 て 行 くの で あ る。 も ちろ ん そ
一WilliamGolding:LordoftheFliesに お け る 内 な る 悪 と楽 園 喪 失 に つ い て 一 れ は,彼 ひ と り に 限 っ て 言 え る こ と で は な く,特 に 彼 を 中 心 に 集 ま っ て い た 何 人 か の 少 年 た ち の 内 面 に お い て も,同 様 の 変 化 が 見 ら れ る 。 彼 ら は,気 づ い て い な か っ た か ら こ そ,自 ら の 内 に 残 虐 性 を 蔓 廷 ら せ た の で あ り,何 の 抵 抗 も 感 じぬ ま ま に,ま さ に 野 蛮 人 の ご と く 変 貌 し て 行 っ た の で あ る 。 そ し て 遂 に,Jackは,ruleを 守 っ て い な い とRalphに 指 摘 さ れ た 時,次 の よ う に 叫 ぶ ま で に 変 貌 し て し ま っ た の で あ る 。
" B
ollocks
to the rules! We're
strong — we hunt! If there's
a
beast, we'll hunt it down!
We'll close in and beat and beat and
beat — ! " 14)
こ れ は ま さ に野 蛮 人 の 叫 び と い え よ う 。 しか し な が ら,彼 に こ の よ う に 叫 ば せ た も の は と 言 え ば,や は り そ れ は,彼 ら の 言 うbeastす な わ ち 闇 に 対 す る 恐 怖 な の で あ る 。 一 見 し た と こ ろ,恐 れ を 知 ら な い 少 年 の よ う に 見 え る が,彼 も ま た,言 葉 で はbeastの 存 在 を 否 定 し な が ら も,得 体 の 知 れ な い 恐 怖 に 取 りつ か れ て い た の で あ る 。 そ し て 彼 は,そ の 得 体 の 知 れ な い 恐 怖 に 対 し,力 で 抵 抗 し よ う と し て い た の で あ り,そ れ が こ の 言 葉 と な っ て,彼 の 口 を 突 い て 出 た と 言 え よ う 。 彼 は,一 度 目 の 狩 猟 に お い て,粘 土 の 仮 面 の 裏 に 自 ら の 文 明 性 を 押 し隠 した 。 す る と,そ の 代 り に 残 虐 性 が 表 出 し て 来 た の で あ り,そ の 残 虐 性 は,彼 の 内 で 無 意 識 の 内 に 増 大 し て 行 っ た の で あ る 。 結 局,彼 の 内 で 残 虐 性 を 増 大 せ し め た も の は,恐 怖 だ っ た の で あ る 。 そ の 証 拠 に,山 頂 の パ ラ シ ュ ー ト兵 の 死 体 をbeastと 思 い 込 み,彼 ら に と っ てbeastの 存 在 が 現 実 の も の と な り, 皆 が 恐 怖 の 虜 と な っ た 直 後 に,彼 は,残 虐 窮 り な い 二 度 目 の 狩 猟 を 行 な う の で あ る 。.the sow staggered
her way ahead of them, bleeding
and mad, and
the hunters followed, wedded to her in lust, exited by the long
chase and the dropped blood...
Here, struck down by the heat, the sow fell and the hunters
hurled themselves at her. This dreadful eruption from an unknown
world made her frantic ; she squealed and bucked and the air was
full of sweet and noise and blood and terror. Roger ran round the
heap, prodding with his spear whenever pigflesh appeared. Jack was
on top of the sow, sttabing downward with his knife. Roger found a
lodgment for his point and began to push till he was leaning with
his whole weight. The spear moved forward inch by inch and the
terrified squealing became a highpitched scream. Then Jack found
the throat and the hot blood spouted over his hands. The sow
col-lapsed under them and they were heavy and fulfilled upon her. ")
こ の 場 面 の 描 写 は,実 に リ ア ル で 生 き 生 き と して い る 。 彼 ら は,雌 豚 を い た ぶ る こ と に セ ク シ ァル な も の さ え 感 じて い る の で あ り,こ こ に 描 か れ て い る の は,ま さ に サ デ ィ ズ ム の 境 地 と い え よ う 。 ま る で 彼 ら に と っ て は,獲 物 は一 匹 の 雌 の 野 豚 で あ る 以 上 に,単 に 一 匹 の 雌 で あ る か の よ う な 描 き 方 が さ れ て い る 。 し か し な が ら,彼 ら は ま だ ほ ん の 少 年 で あ り, こ こ で 彼 ら が 感 じ て い る 欲 情(lust)を ,い わ ゆ る 欲 情 と し て,彼 ら 自 身 ど れ ほ ど意 識 し て い た か は 疑 問 で あ る 。 お そ ら く彼 ら は,そ れ が 何 を 意 味 す る か,全 く理 解 し て い な か っ た で あ ろ う 。 彼 ら を こ の よ う な 残 虐 な 行 為 に駆 り立 て て い る の は,彼 ら の 内 に 存 在 す る 恐 怖 感 で あ り,精 神 的 に は,む し ろ 彼 ら の 方 が 追 い 詰 め ら れ た 獣 で あ り,そ う した 一 種 の 極 限 と も 言 え る 状 態 の 中 で,野 豚 を い た ぶ る こ と に よ っ て,彼 ら は 無 意 識 の う ち に 一 種 の エ ク ス タ シ ー の 域 に達 し て い る と 言 え る の で あ る 。 彼 ら は,こ の 後,仕 留 め た豚 の 頭 を 棒 切 れ に 突 き 刺 し,beastへ の 捧
一WilliamGolding:LordoftheFliesに お け る 内 な る 悪 と 楽 園 喪 失 に つ い て 一 げ 物 と し て そ の 場 に 残 す の で あ る が,こ の 彼 ら の 行 為 は ,彼 ら がbeast を 外 的 世 界 に存 在 す る も の と 信 じて い る こ と を,如 実 に 表 わ して い る 。 しか も,そ のbeastを,今 度 は ま る で 神 か 何 か の よ う た 扱 い 始 め た の で あ り,こ の よ う に,闇 に 対 す る 恐 怖 を 形 象 化 し,そ れ を 崇 め る と い う 経 緯 は,ま さ に 原 始 宗 教 の 発 生 に 匹 敵 す る も の と 言 え よ う 。 そ し て,こ れ を機 に,Jackを 中 心 と す る 少 年 た ち の グ ル ー プ は,完 全 に 野 蛮 化 し て し ま う の で あ る 。 以 上 の よ う に,Jackは,恐 怖 に 対 し て 力 で 抵 抗 し よ う と し た た め, 次 第 に 野 蛮 化 し て 行 っ た の で あ り,ま た 彼 の 蛮 性 が 増 す に 連 れ て ,彼 と Ralphと の 対 立 は 激 化 し て 行 き,遂 に 彼 は,"1'mnotgoingtobepart ofRalph'slot‐"16)と い う 捨 て 台 詞 を残 し て 出 て 行 っ て し ま う 。結 局 , 少 年 た ち の 一 団 は,Ralphに 従 う 者 た ち の グ ル ー プ と,Jackに 従 う者 た ち の グ ル ー プ の 二 つ に 分 裂 し た わ け だ が,少 年 た ち は 徐 々 にJackの も と へ と 流 れ て 行 き,最 終 的 にRalphの も と に 残 っ た の は,Piggy , Simon・Sam・Ericの 四 人 だ け で あ っ た 。 少 年 た ち に と っ て,Jack の 魅 力 は,そ の 無 軌 道 さ で あ っ た 。Jackは ,彼 の 内 に 蔓 廷 っ た 蛮 性 の 赴 く ま ま に,先 の こ と な ど 考 え ず,た だ 狩 猟 に 熱 中 し,遊 び に夢 中 に な っ て い た だ け な の で あ る 。 そ れ に 対 し,Ralphは ,最 初 か ら最 後 ま で, 秩 序 正 しい 文 明 人 で あ ろ う と し た の で あ り,そ れ が,次 第 に 野 蛮 化 して 行 っ たJackと 相 容 れ な か っ た 原 因 の ひ と つ と 言 え よ う 。 彼 は,常 識 派 で モ ラ リ ス トで あ り,chiefに 相 応 し い 少 年 で あ っ た の だ が,少 年 た ち の 間 に広 ま っ て 行 っ た 恐 怖 に よ っ て,楽 園 建 設 と い う 夢 を 阻 ま れ,ま た 彼 自 身,chiefと して,次 第 に 窮 地 へ と 追 い 込 ま れ て 行 っ た の で あ る 。 窮 地 に 立 た さ れ て,初 め て 彼 は,大 人 が い な い と い う こ と が,た だ 単 に 自 由 で あ る こ と だ け を 意 味 す る の で は な い と い う こ と に 気 づ く 。
" W
always a grown—up. Please,
sir ; please, miss ; and then you got an
answer. How I wish! "
•••
" If only they could get message
to us
,
cried Ralph desperately.
" If
only they
could
send
us something
grown—up...a
sign or
something. " 17)
し か し な が ら,彼 は,こ の 島 に 不 時 着 し た 時 か ら す で に,大 人 の 保 護 の も の を 離 れ て い た の で あ り,も は や 彼 自 身 の 力 で す べ て の 事 に 対 処 して 行 く しか な か っ た の で あ る 。 結 局,彼 は,す べ て を 台 無 し に し,彼 自 身 を も そ の 虜 と し て い る 恐 怖 に 対 し て,良 き 友 で あ り 良 き 助 言 者 で あ る Piggyと 共 に,た だ ひ た す ら文 明 人 で あ ろ う と す る こ と に よ っ て,無 言 の 抵 抗 を 続 け た の で あ る 。 彼 は,た だ 恐 怖 を恐 怖 と し て 受 け 取 め て い た の で あ り,他 の 少 年 た ち 同 様,そ の 正 体 を 真 に 見 極 め よ う と す る 勇 気 を 持 ち 合 わ せ て は い な か っ た 。 そ れ 故 に,彼 は,Jackの よ う に 蛮 性 へ と 走 る こ と は な か っ た の だ が,恐 怖 に 対 し て は 実 に 消 極 的 な 態 度 を 取 ら ざ る を 得 な か っ た の で あ り,た だ 恐 怖 を 避 け る べ く 行 動 す る 以 外,な す 術 は な か っ た の で あ る 。 と こ ろ で,唯 ひ と り,彼 ら を 捉 え て い た 恐 怖 の 正 体 を 見 極 め,そ れ に 対 抗 し よ う と し たSimonの こ と を忘 れ て は な ら な い 。 彼 は,初 め か ら, 彼 ら の 言 うbeastに つ い て,皆 と は 違 っ た 見 解 を 持 っ て い た 。" Maybe
," he said hesistantly,
" maybe there is a beast. "
•••
" Wh
at I mean is...Maybe
it's only us. "
•••
" W
e could be sort of... "
一WilliamGolding:LordoftheFliesに お け る 内 な る 悪 と 楽 園 喪 失 に つ い て 一
essential
illness.
Inspiration
came to him.
" Wh
at's the dirtiest
thing there is?
18)
こ れ は,Ralph .を 中 心 と す る 集 会 で,beastに つ い て の 議 論 が 行 な わ れ た 際 のSimonの 発 言 で あ る が,皆 の 嘲 笑 を 浴 び,彼 は 一 言 も な く引 き 下 が ら ざ る を得 な か っ た 。Ralphで さ え,Simonの 真 の 意 図 を 理 解 し得 な か っ た の で あ る 。Ralphを 初 め と し て,Simon以 外 の 少 年 た ち は 皆,beastの 存 在 を 外 的 世 界 に の み 求 め て い た の で あ り,誰 ひ と り と し て 自 ら の 内 面 を 覗 こ う と す る 者 は い な か っ た か ら で あ る 。 そ れ 故 に 彼 ら は,Simonの 発 言 の 意 味 を 全 く 理 解 で き ず,た だ 彼 を 嘲 っ た だ け と 言 え る 。 す な わ ち,Simonは こ の 時 す で に,彼 ら がbeastと 呼 ん で い る も の が,実 は 彼 ら の 内 に 存 在 す る 闇 に 対 す る 恐 怖 で あ る こ と に 気 づ い て い た の で あ る 。 だ か ら こ そ,そ の 後,Jackた ち が 二 度 目 の 狩 猟 の 後 beastへ の 捧 げ 物 と して 残 し て 行 っ た 豚 の 頭 と 対 面 し た 時,そ の 豚 の 頭 す な わ ち 蠅 の 王(LordoftheFlies)は,彼 に 語 りか け た の で あ る 。
...in front of Simon,
the Lord of the Flies
hung on his stick and
grinned.
At last Simon gave up and looked
back ; saw the white
teeth
and dim eyes,
the blood — and his gaze was held by that
ancient,
inescapable
recognition.
In Simon's
right temple , a pulse
began to beat on the brain.
"Fancy
thinking
the Beast
was something
you could
hunt and
kill!
said head.
For a moment or two the forest and all the other
dimly
appreciated
places
echoed
with
the parody
of laughter .
" Y
ou knew, didn't
you?
I'm part of you?
Close,
close,
close!
I'm the reason why it's no go? Why things are what they are? "
"I'
m warning
you. I'm going get waxy. D'you
see? You're
not
wanted. Understand?
We are going to have fun on this island!
So
don't try it on, my poor misguided
boy, or else —"
•••
"Or else
," said the Lord
of the Flies,
"we shall do you. See?
Simon and Roger and Maurice
and Robert
and Bill and Piggy
and
Ralph. Do you?
See?" 19)
こ こ で 初 め て,少 年 た ち の 言 うbeastは そ の 正 体 を 明 ら か に す る の で あ る 。 つ ま り,少 年 た ち がbeastと 呼 ん で 恐 れ て い た も の は,こ こ で Simonに 語 り か け て い る 蠅 の 王(LordoftheFlies)だ っ た の で あ り, 少 年 た ち が 外 的 に 存 在 す る と信 じて い たbeastな る も の は,実 際 に は 存 在 し な か っ た の で あ る 。 そ こ で 蠅 の 王(LordoftheFlies)は,す で に そ の こ と に 気 づ い て い たSimonを 邪 魔 者 と み な し,彼 に 警 告 す る の で あ る 。 と こ ろ が,彼 は警 告 に屈 せ ず,少 年 た ち がbeastを 見 た と 言 う 山 頂 に,勇 敢 に も ひ と り で 登 っ て 行 き,そ れ が パ ラ シ ュ ー ト兵 の 死 体 で あ っ た こ と を 確 認 す る 。す な わ ち,彼 は,少 年 た ち の う ち で 唯 ひ と りの, 真 実 を 見 極 め よ う と す る 勇 気 を 持 っ た 少 年 だ っ た の で あ る 。 しか し,こ う し て は っ き り とbeastの 正 体 を 見 極 め た 彼 が,他 の 少 年 た ち の も と へ 報 告 に 走 る と,彼 を 待 ち 受 け て い た も の は,蠅 の 王(Lordofthe Flies)の 警 告 通 り,悲 惨 な 運 命 で あ っ た 。 彼 は 森 林 か ら這 い 出 し て 来 た と こ ろ を,真 夜 中 の 宴 の 最 中 で あ っ た 少 年 た ち に,beastと 見 誤 ら れ, 寄 っ て た か っ て な ぶ り殺 し に さ れ て し ま う の で あ る 。 彼 を虐 殺 し た 少 年 た ち と い う の は,Jackた ち だ け で は な く,肉 欲 し さ に 宴 会 に 紛 れ 込 ん で い たRalphとPiggyも 含 ま れ て い た 。翌 朝,自 分 た ち が 殺 した も の が, beastで は な くSimonで あ っ た こ と に 気 づ い たRalphとPiggyは,大
一WilliamGolding:LordoftheFliesに お け る 内 な る 悪 と 楽 園 喪 失 に つ い て 一
"It
was an accident," said Piggy suddenly,
" that's what it was.
An accideat.
His voice shrilled again. " Coming in the dark
-- he had no business crawling like that out of the dark . He was
batty. He asked for it." He gesticulated widely again.
"It was an accident?
"You didn't see
what they did — "
"Look; Ralph
. We got to forget this. We can't do no good thiking
about it, see?"
"I'm frightened it
, see?"
"I'm frightened . Of us. I want to go home. 0 God I want to go
home."
"It was an accident ." said Piggy stubbornly, "and that's that." 20)
し か し な が ら,彼 ら に と っ て は,こ の よ う に 自 ら を 慰 め,現 実 か ら 目 を 背 け る以 外 に,な す 術 は な か っ た と い え よ う 。 結 局 少 年 た ち の 生 活 を滅 茶 苦 茶 に し,果 て はSimon虐 殺 に ま で 彼 ら を駆 り立 て た も の は,彼 ら の 内 に 存 在 し た 恐 怖 心 で あ り,ま た そ の 恐 怖 心 に よ っ て 刺 激 さ れ て 表 出 し た 蛮 性(savagery),す な わ ち 我 々 人 間 の 内 面 に 潜 む 内 な る 悪(innerevi1)だ っ た の で あ る 。 そ れ は,あ ら ゆ る 人 間 の 無 意 識 下 に 潜 ん で い る 内 な る 暗 黒(innerdarkness)で あ る か ら, 通 常 は 意 識 の 上 に 出 て 来 る こ と は な い 。 文 明 社 会 に 生 活 す る 我 々 の 意 識 上 に は,必 然 的 に モ ラ ル が 存 在 す る の で あ り,そ れ が 内 な る悪 を 無 意 識 下 に抑 制 し て い る の で あ る 。 も し,何 ら か の 刺 激 あ る い は き っ か け に よ っ て,内 な る悪 が 表 出 して 来 た 場 合,や は り必 然 的 に モ ラ ル と の 葛 藤 が 起 こ る は ず で あ る 。 と こ ろ が,こ の こ と は あ く ま で 我 々 が 考 え 得 る 文 明 社 会 に お い て 言 え る こ と で あ り,末 開 の 無 人 島 と い う 環 境 の も と で,恐 一45一
怖 心 と い う も の を媒 介 に し て 表 出 し て 来 た 少 年 た ち の 内 な る 悪 す な わ ち 蛮 性 の 前 で は,モ ラ ル な ど 何 の 意 味 も持 た な い の で あ る 。 モ ラ リス トで あ る は ず のRalphで さ え,恐 怖 心 に 動 か さ れ た た め,Simonをbeast と 見 誤 っ て,殺 して しま う の で あ る 。 だ か ら こ そ 彼 は,翌 朝,自 分 た ち が 殺 し た も の がSimonで あ っ た こ と を 知 っ て,初 め て 大 き な 衝 撃 を 受 け た の で あ る 。 と こ ろ で,先 に も 述 べ た よ う に,Simon以 外 の 少 年 た ち は,Ralph やPiggyも 含 め て,誰 ひ と り と し て,彼 ら の 言 うbeastの 正 体 を 見 極 め よ う と せ ず,Jackを 中 心 と す る,蛮 性 を 象 徴 す る 粘 土 の 仮 面 と 同 化 し て 行 っ た グ ル ー プ と,Ralphを 中 心 と す る,文 明 を 象 徴 す る ほ ら 貝 を 最 後 ま で 持 ち 続 け た グ ル ー プ と に 分 裂 し,ま さ に 蛮 性 対 文 明 と も 言 え る 対 立 を 続 け た の で あ る 。 そ し て,こ の 対 立 の 外 に,唯 ひ と りbeastの 正 体 を 見 極 め,果 敢 に も ひ と り で そ れ に 立 ち 向 っ たSimonの 存 在 が あ っ た と 言 え よ う 。 し か し な が ら,文 明 社 会 か ら遠 く離 れ た こ の 未 開 の 無 人 島 に お い て,秩 序,モ ラ ル,理 性 な ど あ ら ゆ る 意 味 で の 文 明 性 は,蛮 性 に 対 抗 し得 る ほ ど の 力 を 保 ち 続 け る こ と は,ほ と ん ど 不 可 能 に 近 か っ た 。 逆 に 文 明 社 会 に お い て,モ ラ ル に よ っ て 無 意 識 下 に 閉 じ込 め ら れ て い た 蛮 性 は,文 明 の 力 が 弱 ま る に 従 っ て,徐 々 に そ の 力 を 増 して 行 っ た の で あ る 。 そ の 結 果,蛮 性 と い う 内 な る 悪 を 認 識 し,そ れ に 対 抗 し よ う と し たSimonは,そ の 内 な る 悪 に よ っ て 虐 殺 さ れ,内 な る 悪 を 認 識 す る に は 至 ら な か っ た が,最 後 ま で 文 明 人 で あ ろ う と し たRalphとPiggyも ま た,手 ひ ど い 制 裁 を 受 け る こ と と な る の で あ る 。ま ず 先 に,Piggyが, 文 明 の 象 徴 で あ る ほ ら貝 を 抱 い た ま ま,崖 か ら突 き 落 と さ れ,ほ ら 貝 も ろ と も 粉 微 塵 と な る 。 次 に 唯 ひ と り残 さ れ たRalphは,Jackを 初 め と す る 他 の 少 年 た ち に よ る 執 拗 な追 跡 を 受 け,死 に 直 面 し た 極 限 状 態 の 中 で,必 死 の 逃 走 を 強 い ら れ る の で あ る 。 少 年 た ち は,ま る で 野 豚 で も 狩 り立 て る よ う に,Ralphを 追 跡 し た の で あ り,逃 走 す るRalphは,恐
一WilliamGolding:LordoftheFliesに お け る 内 な る 悪 と 楽 園 喪 失 に つ い て 一
怖 の 中 で 次'の よ う に 考 え る 。
Ralph moaned
faintly.
Tired
though
he was, he could
not relax
and fall into a well of sleep for fear of the tribe. Might
it not be
possible
to walk
boldly
into the fort, say — " I've
got pax,
laugh lightly
and sleep among the others? Pretend
they were still
boys, schoolboys
who had said,
" Sir, yes, Sir
— and worn
caps? Daylight
might have answered
yes; but darkness
and the
hor-rors of death said no. Lying there in the darkness,
he knew he was
21) an
outcast
.
彼 は こ の 時,"1'vegotpax."と 言 え ば そ れ で 済 む 子 供 の 世 界 に,す で に 自 分 が い な い と い う こ と を,身 を も っ て 体 験 し た の で あ る 。 し か し, 彼 は ま だ 自 分 の 置 か れ て い る 立 場 に 納 得 が 行 か な か っ た 。 な ぜ,"1've gotpax."と 言 っ て も 許 さ れ な い の か,な ぜ 自 分 だ け が こ ん な 目 に 合 わ な け れ ば な ら な い の か,な ど様 々 な 疑 問 が 彼 の 脳 裏 を か す め た が,考 え て い る 暇 は な か っ た 。 生 き る た め に 彼 は 逃 げ な け れ ば な ら な か っ た か ら で あ る 。 必 死 の 逃 走 の 末,彼 は遂 に 海 岸 へ 追 い 詰 め ら れ る の だ が,そ の 時,島 か ゐ 立 ち 昇 っ た 煙 を 見 つ け て 上 陸 し た 海 軍 士 官 に よ っ て,救 わ れ る の で あ る 。 そ し て,助 か っ た こ と が わ か っ て 初 め て 彼 に は 泣 く 余 裕 が 出 て 来 る 。For a moment he had a fleeting picture of the strange glamour
that had once invested the beaches. But the island was schorched
up like dead wood — Simon was dead — and Jack had...The tears
began to flow and sobs shook him. He gave himself up to them now
for the first time on the island ; great, shuddering spasms of grief
that seemed
to wrench
his whole body. His voice
rose under the
black smoke before the burning
wreckage
of the island;
••• Ralph
wept for the end of innocence,
the darkness
of man's heart, and the
fall through the air of the true, wise friend called Piggy. 22)
彼 は,大 人 の い な い こ の 未 開 の 無 人 島 に 不 時 着 し た こ と に よ っ て,大 人 の 保 護 の も と に 安 全 を 保 障 さ れ て い る と い う 一 種 の シ ェ ル タ ー か ら放 り 出 さ れ た の で あ る 。 そ して,こ の 無 人 島 で 生 活 を 始 め る こ と に よ っ て, 彼 は 自 分 の 無 力 さ を 知 り,大 人 の 偉 大 な 面 を 発 見 す る 。 さ ら に,死 に 直 面 し た極 限 的 逃 亡 の 中 で,自 分 が も は や シ ェ ル タ ー に は 守 ら れ て い な い こ と を,身 を も っ て 認 識 し た の で あ る 。 そ し て,最 初 に 彼 が,純 粋 な 無 垢 な 気 持 ち で 夢 見 た 楽 園 建 設 は,少 年 た ち の 内 に 潜 む 悪 す な わ ち 蛮 性 に よ っ て 阻 ま れ て し ま っ た の で あ り,そ の 経 験 を 通 して,彼 は 初 め て 人 間 の 内 な る 悪 の 恐 ろ し さ を 認 識 し た の で あ る 。 こ の 認 識 に よ っ て,彼 は さ ら に も う 一 歩,子 供 の 世 界 す な わ ち無 垢 の 世 界 か ら 離 れ た と い え よ う 。 結 果 的 に 言 え ば,こ の 島 で の 経 験 は 彼 に と っ て,そ れ が 余 り に も不 幸 な 体 験 で あ っ た と し て も,子 供 の 世 界 か ら 大 人 の 世 界 へ と 成 長 す る initiationの 役 目 を 果 た し た と 言 え る だ ろ う 。 以 上 述 べ て 来 た よ う に,こ の 作 品 は,漂 流 物 語 と い う 形 式 を 取 り な が ら,末 開 の 無 人 島 と い う特 殊 な 状 況 に お い て,人 間 の 内 な る 悪 が 表 出 し て 来 る 様 を 描 い た も の で あ る 。 しか も,結 局 の と こ ろ,そ の 内 な る 悪 に 対 抗 し得 た 者 は 描 か れ て い な い 。 真 先 に そ れ を 認 識 し,対 抗 し よ う と し たSimonは 命 を 落 と し,ま た 最 後 ま で 文 明 人 と し て の 誇 り を 貫 き 通 し たPiggyも 同 様 に 命 を 落 と し た 。Piggy同 様 文 明 人 で あ り続 け た Ralphは,か ろ う じて 生 き長 ら え た が,内 な る 悪 に 対 抗 し得 る ま で に は 至 ら な か っ た 。 要 す る に,Goldingは,人 間 の 内 な る 悪 を,我 々 人 間 の 力 で は 対 抗 し難 い ほ ど強 力 な もの と して 描 い て い る の で あ り,し か も
一WilliamGolding;Lordof -theFliesに お け る 内 な る 悪 と 楽 園 喪 失 に つ い て 一 そ れ を,単 に個 人 的 な も の と し て で は な く,集 団 的 な も の と し て 描 い て い る 。 元 来 内 な る 悪 と は,我 々 個 々 の 人 間 の 内 面 に 潜 む も の で あ る が, そ れ が 表 出 し,集 団 と な っ て 結 集 した 場 合,極 め て 恐 ろ し い も の と な り , 我 々 人 間 が 個 人 的 に 立 ち 向 う こ と は,ほ と ん ど 不 可 能 と な る の で あ る 。 最 終 的 に,少 年 た ち は イ ギ リ ス 海 軍 の 巡 洋 艦 に よ っ て 救 わ れ ,内 な る 悪 に 支 配 さ れ た こ の 忌 ま わ し い 島 か ら脱 出 す る こ と が で き る の で あ る が, 一 見 ハ ッ ピ ー エ ン ド風 に 見 受 け られ る こ の 結 末 も ,実 の と こ ろ,そ う 楽 天 的 に は 受 け 取 れ な い 。 な ぜ な ら,彼 ら を 救 い 出 し た 大 人 た ち も ま た , 内 な る悪 の 集 団 的 斗 争 と も 言 え る戦 争 を 行 な っ て い る か らで あ る 。 こ こ に,Goldingの 二 重 の ア イ ロ ニ ー を 見 る こ と が で き る 。 そ も そ も こ の 少 年 た ち は,大 人 の 行 な っ て い る 「戦 争=殺 し合 い 」 を 逃 れ て 疎 開 す る 途 中 だ っ た の で あ る 。そ し て,事 故 に よ っ て 無 人 島 に 不 時 着 し た に せ よ, そ こ は,生 き る に 困 ら な い,戦 争 の な い,絶 好 の 疎 開 地 で あ っ た 。 に も か か わ ら ず,少 年 た ち は,そ の 楽 園 す な わ ち 平 和 の 島 を 戦 場 に し て し ま い,殺 し合 い に 明 け 暮 れ る 。 さ ら に そ の 少 年 た ち の 殺 し合 い を や め さ せ , 殺 さ れ そ う に な っ た 少 年 を 救 い 出 し た 大 人 も,海 軍 士 官 と い う ,殺 し 合 い を 職 業 と して い る 軍 人 な の で あ る 。 こ こ に 二 重 の ア イ ロ ニ ー が 見 ら れ る の で あ る 。 結 局,こ の 作 品 に は,真 の 救 い と い う も の が 全 く 描 か れ て い な い の で あ り,そ れ 故 に ,内 な る 悪 の 恐 ろ し さ は,よ り強 く我 々 の 心 に 焼 きつ け ら れ,ま た 暗 い 余 韻 を 残 す の で あ る 。 こ の よ う に,Goldingは,内 な る悪 を集 団 的 に 描 い て い る わ け だ が, こ こ に 描 か れ て い る集 団 が,大 人 へ の 成 長 過 程 に あ る 少 年 た ち の 集 団 で あ る こ と に 注 目 し た い 。 彼 ら は こ の 未 開 の 無 人 島 で の 生 活 に お い て ,二 つ の 意 味 で 楽 園 を失 な っ て い る 。 ひ と つ は ,実 質 的 な 意 味 で の 楽 園,す な わ ち彼 ら が こ の 島 に 築 こ う と した 現 実 の 地 上 の 楽 園 で あ り,も う ひ と つ は,精 神 面 で の エ デ ン,す な わ ち無 垢 の 世 界 で あ る 。 彼 ら は そ の 昔 ア ダ ム と イ ブ が 一 匹 の 蛇 の 誘 惑 に よ っ て 楽 園 を失 な っ た と 同 様 に,内 な る
悪,彼 ら の 言 葉 で 言 い 換 え れ ば,beastあ る い はsnake-thingの 誘 惑 に よ っ て,こ の 二 つ の 楽 園 を失 な っ た の で あ る 。 楽 園 を 自 らの 手 で 失 楽 園 に し て し ま っ た 少 年 た ち は,先 に述 べ た 二 重 の ア イ ロ ニ ー が 示 す 通 り, 正 し く 大 人 の 鏡 な の で あ り,そ こ に写 し 出 さ れ た こ の 物 語 は,ア イ ロ ニ カ ル な 現 代 の 神 話 と 言 え る の で あ る 。 〈註 〉
1) William Golding, Lord of the Flies
(London,
Faber
Paper-backs, 1980), pp. 37-38
2)
Ibid., p. 89
3)
Ibid., p. 39
4)
Ibid., p. 40
5)
Ibid., p. 56-57
6)
Ibid., pp. 90-91
7)
Ibid., pp. 91-92
8)
Ibid., p. 96
9)
Ibid., pp. 109-10
10) Ibid., pp. 33-34
11) Ibid., p. 34
12) Ibid., p. 69
13) Ibid., p. 76
14) Ibid., p. 100
15) Ibid., p. 149
16) Ibid., p. 140
17)
Ibid., pp. 102— 3
18) Ibid., p. 97
19) Ibid., pp. 152-59
一WilliamGolding:Lo rdof.theFliesに お け る 内 な る 悪 と 楽 園 喪 失 に つ い て 一