喜 劇 的 パ フォーマ ンス の 深 層 構 造 に つ い て
Ah,Wilderness!を 中 心 に
大 野 久 美
序論
EugeneO'NeillのAh,Wildemess!(1933)に お け る 一 般 的 な批 評 は 、O'Neil.
劇 で は珍 しい 喜 劇 作 品 で あ る と言 わ れ て い る。 しか し、 これ は 正 しい 分 析 と言 え る だ ろ うか 。 安 易 に喜 劇 作 品 と して 片 付 け て い い も の で あ ろ うか 。O'Neillは 言 う ま で もな くア メ リ カの 代 表 的 な劇 作 家 で あ る。 彼 は極 め て 多 くの 点 で他 の作 家 達 と比 べ て 異 色 な存 在 で あ っ た 。なぜ な ら彼 の 作 品 はす べ て 複 雑 性 を孕 ん で い て 、 簡 単 に 分 類 で き る劇 な ど は な い の で あ る。 そ れ 故 、Ah,W嗣 εrηε38ノを 純 粋 な 喜 劇 と 断 定 で き る だ ろ う か 。 単 純 な 作 品 と し て 評 価 し て し ま っ て 良 い だ ろ う か 。 Ah,Wilderness!は 、 ま さ し くこ れ らの疑 問 が 湧 き上 が る作 品 で あ る 。
Ah,Wilderness!を 分 析 して 最 初 に感 じ る 点 は 、 外 枠 は 如 何 に も単 純 で 明 瞭 な 劇 の よ う に錯 覚 させ ら れ て し ま うが 、0'Neill劇 の 中 で も極 め て 複 雑 で 難 解 な作 品 と言 え る もの で あ る。 そ の 第 一 の 原 因 はDayWithoutEnd(1934)と の 関 連 に あ る と言 え る。Ah,Wilderness!とDaysWithoutEndは よ く並 べ られ て 論 じ られ る こ とが 多 い 。 同 じ作 家 が 同 じ時 期 に 長 い 日数 に 亘 っ て 苦 労 を 重 ね 、 葛 藤 し なが
ら 漸 く書 き 上 げ た 作 品 がDayswithoutEndで あ り 、Ah,wildernessノ は 、Days WithoutEndの 出 来 栄 え に 満 足 で き ず 、 何 回 も 稿 を 改 め て い た 途 中 で Ah,Wilderness!の 構 想 が 閃 き、 こ れ を数 週 間 で書 き上 げ た の で あ る 。1)結 局 の
所 、Ah,Wilderness!の 方 が 好 評 を 博 し た 。 反 対 に 何 回 も練 り直 し たDays
WithoutEndは 一 部 か ら は 支 持 を 受 け た が 、 ほ と ん ど が 悪 評 で あ っ た と 言 わ れ て い る 。 そ の 悪 評 ぶ り は 次 の 言 葉 か ら も 推 測 で き る 。̀̀Abadplay,writtenasif
O'Neillhad=neverwrittenaplaybefore."と かAModernMiraclePlayと い う subtitleを 皮 肉 っ た"Nothingcanmakeitgood;truemiracleisthatitgotpro‑
ducedata11"2)と い う 酷 評 を 浴 び た の で あ っ た 。 反 対 にAh,Wilderness!へ の 好 意 的 な 劇 評 が あ る 。
AsawriterofcomedyMr.O'Neii].hasacapacityfortendernessthat mostofusneversuspected."Ah,Wilderness!"withwhichtheGuild openeditssixteenthseasonlastevening,maynotbehismosttremen‑
dousplay,butitiscertainlyhismostattractive.3)
Inspiteofitsdreadfultitle,"Ah,Wilderness1"isatrueandcongenial comedy.IfMr.O'Neillcanwritewithasmuchclarityasthis,itishard tounderstandwhyhehasheldupthegrimmasksolong.4)
さ てAh,Wilderness!に お け る 様 々 な 分 析 は大 き く次 の よ う に分 類 さ れ る 。 純 粋 な喜 劇 、 喜 劇 と悲 劇 を組 み 合 わせ た も の 、 悲 劇 を基 底 に お い て喜 劇 性 を現 わ し た もの 、 つ ま り 「回想 の喜 劇 」 と言 う も の で あ る。
や は り喜 劇 評 が 一 番 多 く見 られ る が0'Neil1に とっ てAh,Wilderness!は 正 に古 き良 き ア メ リ カ、 当 時 の典 型 的 な ア メ リ カ 人 とそ の 生 活 を芝 居 に描 くこ と を意 図 した も の で あ り、 「もち ろ ん0'Neill自 身 が 言 っ て い る よ う にAh,Wilderness!は 少 年 期 を 過 ご した 「時 代 」 自体 へ の ノ ス タル ジ ッ ク な 追 憶 を描 く こ とで あ っ た 」 5)と 述 べ て い る。 同 様 の 意 見 と して よ り以 上 に ノ ス タ ル ジ ッ ク性 を 強 調 した も の もあ る。 こ の作 品 ほ ど、 明 る く上 品 で 、 健 康 で ユ ー モ ア や 笑 い が豊 富 に あ る も の は他 に類 を見 な い だ ろ う と言 っ て い る 。 登 場 人物 達 の 動 作 、 言 葉 す べ て が 観 客 の 心 に 暖 か い 、 何 か 懐 か し い も の を残 し て くれ る の で あ る 。 こ の 明 る さ 、 こ の 郷 愁 に も似 た 灰 々 と した 感 傷 的 な気 持 ち は 一 体 ど こ か ら溢 れ で て く る の で あ ろ う か 。 や は りAh,Wilderness!は0'Nei11が 若 い 頃 に 望 ん で得 られ な か っ た 純 真 な 青
年 時 代 へ の 願 望 、 憧 れ を描 い た か らで あ ろ う、6)と述 べ て い る 。
次 に 、 喜 劇 と悲 劇 を組 み合 わ せ た も の の捉 え 方 と し て 次 の 分 析 が 当 て 嵌 ま る。
Ah,Wilderness!でNatMillerが 「春 が す べ て で は な い 。 … … 秋 に だ っ て 語 る べ き多 くの こ とが あ る。 秋 に は秋 の 美 し さ が あ る。 そ し て 冬 だ っ て も し も、
お 前 が 一 緒 に い さ え す れ ば。」(4幕3場)と 言 っ て、 月 光 を浴 び た 老 夫 婦 が 静 か に 接 吻 を交 す 最 終 の場 面 こ そ 、 この 劇 の 終 止 符 を打 つ 余 りに も麗 しい巧 み な幕 切 れ で あ り、 ヒュ ー マ ー とペ ー ソ ス の 最 後 の 融 合 結 晶 だ と さ え 言 え る の で は ない か と 言 っ て い る。7)こ の 考 え 方 は 単 に、Ah,Wilderness!を ユ ー モ ア と して 取 り扱 う の で は な く、 ペ ー ソ ス を含 ん だ 両 者 の 統 合 と して 捉 え て い る の で あ る 。 結 論 的 に Ah,Wilderness!が こ の よ う な ヒ ュ ー マ ー と そ の底 流 に 陰 が あ るペ ー ソ ス と の 融 合 で あ る と位 置 付 け て い るの で あ る。 これ は ユ ー モ ア とペ ー ソ ス の巧 み な結 合 に
よる 折 衷 説 と言 え る で あ ろ う。
第 三 に、 悲 劇 を基 底 に お い て 喜 劇 性 を 現 わ した も の 、 つ ま り 「回想 の 喜 劇 」 に つ い て の 分 析 が あ る 。 これ は.Ah,Wilderness!に も0'Neil1特 有 の 悲 劇 的 要 素 が 巧 み に 融 合 され 、 喜 劇 世 界 構 築 の 重 要 な要 素 とな っ て い る の で あ る 。8)例 え ば 、 大 酒 飲 み でLilyの 愛 情 を手 に入 れ る こ との 出 来 な いSidの 存 在 、 男 達 を手 玉 に と る 売 笑 婦 の存 在 等 は 、 この 作 品 に お け る シ リア ス な題 材 の 好 例 と な っ て い る。 ま た 多 分 な 深 刻 癖 、 過 激 反 抗 精 神 、 退 廃 的 言 動 を備 え たRichardは 、 特 に0'Neil1の 好 ん で 描 く悲 劇 的 人 物 像 に酷 似 して い る 。 喜 劇 の登 場 人 物 達 が す べ て 喜 劇 的 で あ
る と は 限 らな い と い う こ と で あ る。 こ の 分 析 は 喜 劇 性 の 中 に0'Neill独 特 の 悲 劇 性 を 含 ん だ もの を取 り入 れ なが ら、 立 体 的 に悲 劇 を基 底 に お い て 喜 劇 性 を現 わ し
た劇 と して 分 析 し て い る と言 え る。
し か し、 こ れ ら三 つ の 類 型 に 分 け られ る の は 問 題 点 が あ る 。 な ぜ な らAh,
「Wilderness!は こ の 三 つ の どの タ イ プ に も属 さ な い の で は な い だ ろ う か 。 まず Dynamo(1929)か ら始 ま り、Ah,Wilderness!、DaysWithoutEndの 深 い 関 連 性 を 考 え な け れ ば な ら な い か ら で あ る と 主 張 し た い 。
1)ynamoのReubenは 四 つ の 神 々 を見 い 出 した が 救 い を 求 め られ ず 、 苦 悩 し完 全 に 自己 分 裂 を 起 こ し 自殺 して 果 て る。 そ して 、DayswithoutEndで は草 稿 の
始 め で はDynamoと 同様 に 主 人 公 を 自殺 させ た 。 しか し8回 の 書 き直 し を終 え た 0'Neillは 結 末 で 主 人 公 の 自 己 分 裂 を 調 整 し て 、 生 を与 え た の で あ る 。9)こ こ で 0'Neil1が 主 人 公 に 与 え た 「生 」 は 「永 遠 の 生 命 」 の 現 わ れ と も言 え る 超 意 識 と 結 びつ く もの で あ る 。
DaysWithoutEndの 結 末 はDynamoと 随 分 、 異 な っ て い る。DaysWithout .endの 結 着 の つ け方 は 、Ah,Wilderness!を 介 した か ら こ そ 生 ま れ た も の で あ る。
Ah,Wilderness!に お け る喜 劇 性 を肯 定 的 要 素 と して 取 り入 れ た の で あ る 。 従 っ てAh,Wilderness!が 生 ま れ な い 限 り、DaysWithoutEndも 誕 生 し なか っ た の で あ る とい う結 論 に至 る の で は な い か 、Ah,Wirderness!は そ の 意 味 か ら も喜 劇 的 表 現 形 式 を とっ た 悲 劇 の 作 品 と言 え る の で あ る。 さ ら に そ れ らの 表 現 形 式 は登 場 人 物 の 個 人 的 無 意 識 層 や 、 集 合 的 無 意 識 層 が 形 を変 え て 現 わ れ て く る の で あ る。
Dynamo、Ah,「 彫Zderη ε8S!、DaysWithoutEndは 「幻 の 三 部 作 」 で は な く、
各 々が 相 互 関 係 を持 ち発 展 させ た、 「現 実 の 三 部 作 」 と して 考 え られ る の で あ る。
本 論 で は フ ロ イ ド、 ユ ング 、 ニ ー チ ェ を通 して 、 登 場 人 物 の 悲 劇 の喜 劇 的 表 現 を 分 析 した い 。 そ うす る こ と に よ っ て、 三 部作 を現 実 の も の と して 認 識 す る こ とが で き る の で は な い だ ろ うか 。
1単 純 性 と 明 瞭 性
Dynamoは 「現 代 文 明 の根 元 的 疾 患 の別 出 を狙 う」 と銘 打 っ た 三 部 作 の 第1作 と し て 執 筆 した も の で あ る。 この 作 品 は0'Neillが 感 じた ま ま に現 代 ア メ リ カ 人 の 精 神 生 活 の病 根 を創 り出 した もの で あ っ た 。 さ ら に、 現 代 文 明 、 物 質 文 明 と宗 教 との 対 決 とい う形 で書 か れ た もの で もあ っ た。
0'Neil1と 宗 教 の対 決 は早 い 時 期 か ら始 ま っ た よ う で あ る 。 実 際 、0'Neillの 母 は 旅 回 りの 留 守 の 間 に次 男Edmundを 病 死 させ 、 望 ま ざ る息 子 三 男Eugeneの 出 産 の 際 に無 責 任 な 医 者 の勧 め で 始 め た モ ル ヒ ネ の 魔 力 を振 り切 れ ず 、 そ の 後 は現 実 か ら麻 薬 の 世 界 に 逃 避 し て 、 精 神 を 蝕 ば ま れ て し ま う。 そ れ 以 後 、 母 は 自 分 が 忌 み 嫌 う生 活 か ら逃 れ よ う とす れ ば す る程 、 モ ル ヒ ネ に浸 っ て ゆ く。 この よ う な 母 の麻 薬 中毒 症 の 姿 に 大 きな シ ョ ッ ク を受 け、 宗 教 に対 す る 懐 疑 亡・が 芽 生 え た 。
この よ う に彼 自身 に カ トリシ ズ ムへ の 反 発 心 が 生 まれ 、 そ れ が 原 因 と な り、 人 間 の 内 面 、 あ る い は背 後 に あ る何 か あ る も の の 姿 を追 求 し よ う と して い っ た の で あ る 。
「『ダ イ ナ モ 』 の 曖 昧 性 と複 雑 性 」 とい う拙 論10)で も示 した よ う に 、 「ダ イ ナ モ」
に お け る複 雑 性 を取 り上 げ る とす る と、「ダ イ ナ モ 」 は 「ピ ュ ー リ タ ニ ズ ム の 神 」、
「電 気 の 神=機 械 の神 」、 「ダ イ ナ モ 神 」、 「永 遠 の生 命 を現 わす̀therealGod'と
して の神 」 の 四 つ の神 々 が 複 雑 な絡 み 合 い か ら成 り立 っ て い る こ とが 判 明 した 。 DaysWithoutEndに お い て も、Dynamoの 影 響 が 作 品 に投 影 して い る こ とは 忘 れ て は な らな い 。 つ ま り西 洋 的 キ リス ト教 か ら東 洋 の 原 始 的 宗 教 へ 、 多 神 教 へ
と変 化 して い く過 程 を 忘 れ て は な らな い 。さ らに、Dynamoで は 最 終 的 にReuben が 恋 人 を射 殺 し、 自 ら も命 を絶 つ こ と に よ っ て̀therealGod'に 帰 依 して い る。
0方 、DaysWithoutEndは 表 面 的 に はJohnLovingと して 一 体 化 し キ リス ト 教 に 回帰 して い る よ う に み え るが 、 実 際 は そ うで は な い 。JohnLovingは 自殺 も し な け れ ば、 「死 に 至 る病 」 に 犯 さ れ て もい な い 。 む しろ 自分 自 身 の 中 に 愛 と神 を 見 い 出 そ う と した の で あ る。
こ の 様 な複 雑 性 はAli,Wildernessノ に は 見 当 た ら な い 。 登 場 人 物 達 は 単 純 に描 か れ て い る。 そ の 単 純 性 につ い て彼 らの 台 詞 を取 り上 げ て 考 え て み よ う。第2幕 。 Miller家 の 食 堂 の 場 面 で あ る。Miller夫 人 とL,ilyの 問 でSidと の 結 婚 に つ い て 語
られ るが 、Sidの 酒 と女 癖iが 治 ら な い 限 り結 婚 す る 気 に な ら な い とLilyが 言 う。
そ う は 言 い な が ら も花 火 に連 れ て 行 っ て 来 れ る と言 っ たSidの 帰 り を新 調 の ドレ ス を着 て 心 待 ち に待 っ て い るLily。 そ こ に硬 ば っ た 表 情 のRichardが 入 っ て 来 る 。
Richard
Doyouknowwha七Ithink?It'sAuntLi.1y's伽1t,UncleSid'sgoingto
ruin.It'sallbecausehelovesher,andshekeepshimdanglingafterher,
andeggshimonandruinshislife‑1ikeallwomenlovetoruinmen's
Ives!
Ah,Wilderness!(ActTwo)
こ のRichardの 態 度 に 「生 意 気 だ 」 とMiller夫 妻 は 怒 る 。
Mrs,Miller
Richard,rmashamedofyou,that'swhatIam.
Richard
Aw,whatthehelldoIcare?1'11showthem!
Ah,Wildernesst(Act'lwvo)
Richardは 自 分 の 怒 り を 心 の 内 に 押 し 込 め る こ と な く 、 す べ て に ぶ つ け る 。 Reuben(Dynamo)、JohnLoving(DaysWithoutEnd)達 と は 異 な っ て い る 。 如 何 に も 単 純 な 人 間 と し て 描 か れ て い る 。 ま た 女 性 に 対 し て 父Millerも 単 純 な 見 方 を し て い る 所 が あ る 。 第1幕 、Richardが 恋 人Muriel.に 過 激 な 恋 文 を 送 っ た
と 言 っ てMurielの 父Davidが 怒 鳴 り 込 ん で や っ て 来 る 。 こ れ に は さ す が のMiller も 息 子 を 庇 い 、Davidに 対 し て 腹 を 立 て る 。 こ の 時 の 父Millerの 台 詞 で あ る 。
1Vdiller
ỲoubetterbepreparedforabitofablowButnevermind.There'sTots ofotherfishirithesea.
Ah,Wilderness!(ActOne)
第3幕 、 第4幕 のRichardはReuben(Dynamo)が 自 己 分 裂 か ら 自殺 に 至 っ た 結 末 と対 照 的 な 描 き方 が さ れ て い る箇 所 で あ る。 そ れ は ま ず 、 妹Mildredの 言 葉 、 か らわ か る。 恋 人 に振 られ たRichardは 、 自暴 自棄 に な りホ テ ル の 酒 場 へ と入 っ て行 く。Miller家 で は 帰 りの 遅 いRichardを 案 じて 両 親 始 め 、 皆 、 気 が きで な い 様 子 。 そ こ で 母 親 を慰 め る た め にMildredは 兄Richardに つ い て 次 の様 に言 う。
Mildred
Ah,don'tletha.mworryyou,Ma,Hegustwantstoshowoffhe'sheart‑
brokenaboutthatsillyMurielandgeteveryonefussingoverhim andwonderingifhehasn'tdrownedhimselforsomething.
Ah,Wilderness!{ActThreeSceneTwo)
このMildredの 台 詞 か らReuben(Dynamo)の 様 な複 雑 な人 間 像 は 浮 か ば な い の で あ る。 そ こへRichardが 酔 払 っ て 帰 っ て 来 る 。 兄Arthurに 生 意 気 だ と怒 鳴
られ る が 、 反 抗 的 な 身 振 りを す る 。 怒 りを 詩 に代 え て 次 の よ う に歌 う。
Richard
"YesterdaythisDay'sMadnessdidprepare
Tomorrow'sSilence,Triumph,orDespair.
Drink!for"
Ah,Wil(1erηe88!(ActThree國SceneTwo)
17才 の 少 年Richardが 抱 え 込 ん だ 問 題 、 あ る い は ア メ πリ カ とい う 国 そ の もの に対 す る 反抗 、 ま た 思 い 違 い とは 言 え 、 愛 に対 す る絶 望 か ら酒 と商 売 女 へ の 接 近 と彼 の 中 に 充 分 悲 劇 的 な 要 素 は あ る。 あ らゆ る権 威 に反 抗 的 懐 疑 的 な 自己 主 張 を 始 め る 息 子 と して 如 何 に も我 々 の 身 近 に い る反 抗 期 の 少 年 と して 描 か れ て い る。
第4幕 でMurie1と の 誤 解 を溶 か そ う と二 人 が 再 会 す る場 面 。 彼 女 か ら の絶 縁 状 で どん な に打 ち の め さ れ た か を 知 らせ る た め に 、 最 初 に 冷 た い 態 度 でMuriel
にRichardは 接 す る。 手 紙 を 見 て シ ョ ッ ク で死 の う と思 っ た と告 白す る。
Richard
Ithoughtyourlovefbrmewasdead.Ithoughtyou'dneverlovedme, thatyou'donlybeencruellymockingmetotortureme!
Muriel
Dick!1'dnever!YouknowI'dnever!
Richard
Iwantedtodie.Isatandbroodedaboutdeath.FinallyImadeupmy mindT'dkillmyself.
Muriel
Dick1Youdidn't!....Ifyoueverhad!1'dhavedied,too!Honest,Iwould!
Richard
Butsuicideistheactofacoward.That'swhatstoppedme.
Ah,Wilderness!(ActFourScene'lwvo}
自殺 を思 い 止 ま っ たRichardの 無 邪 気 さ と愛 に対 す る ひ た む き さ、 真 剣 さ を感 じ る 。 今 ま で の 主 人 公 達 とは 随 分 、 違 っ た視 点 で 描 か れ て い る。
Dynamo,DaysWithoutEndの 複 雑 性 と反 す る もの と し てAh,Wilderness!の 単 純 性 を述 べ た が 、 次 にDynamo、DaysWithoutEndの 曖 昧 性 と反 す る もの と
してAh,Wilderness!の 明 瞭 性 を述 べ て み た い 。
Dynamoの 作 品 の 中 で 曖 昧 な側 面 と は 「ダ イ ナ モ 」 か ら̀therealGod'へ の転 移 過 程 に お け る各 境 界 領 域 及 び そ の 相 互 関係 が 曖 昧 で あ る とい う こ と で あ る。11) そ して 登 場 人 物 達 に も、 曖 昧 性 の 点 が 見 られ る 。0'Neil1は まず 一 方 に 、 ピ ュ ー
リ タニ ズ ム の代 表 的 な 人 物 を配 置 し、 他 方 に は マ テ リア リズ ム の代 表 的 な 人 物 を 配 置 した 。 そ して さ らに こ の ピュ ー リ タ ニ ズ ム と マ テ リ ア リズ ム の 二 大 基 軸 を貫 い て 、o'Neill独 特 の 人 間 の 心 理 的 内面 分 析 を シ ンボ ラ イ ズ す る 人 物 を現 わ した 。 こ れ が 劇 の フ ロ イ ド的 側 面 を示 す 代 表 的 な 人 物 と な り、 さ ら に フ ロ イ ドと対 立 的 な元 型 心 理 学12)の 代 表 人 物 と して ユ ン グ 的 な集 合・的 無 意 識13)を 現 わ す=登場 人 物 も 出 て くる 。
しか し、 『ダ イ ナ モ 』 に お い て は 、 フ ロ イ ドか らユ ン グへ とい う内 面 的 心 理 の 旅 路 は 、 こ の 複 雑 な 演 劇 の 持 つ 曖 昧 性 の た め に 、 必 ず し も は っ き り と は 捉 え ら れ て い な い 。 つ ま り同 一 人 物 に あ っ て も、 あ る 場 合 は フ ロ イ ド的 な 側 面 を示 し、 他 の場 合 は ユ ング 的 な側 面 を描 い て い る。 しか し他 方 で は、 そ の 両 者 が 内面 的 な相
剋 を して い る よ うに も描 か れ て い る。
DaysWithoutEndのJohnが 思 想 的 歴 史 的 遍 歴 を小 説 に して 述 べ よ う とす る 構想 の 中 で 、 彼 の 曖 昧 性 を伺 う こ とが で き る。蜘
まず 第1に 、 遍 歴 の 基 本 は キ リス ト教 か ら出 発 して 、 キ リス ト教 に 回帰 す る。
そ の サ イ ク ル をJohnと 仮 面 を被 っ たLovingの 対 立 の 姿 を通 して 、 そ の 自己 矛 盾 を描 き 出 そ う と した 。
第2に 、 キ リス ト教 と人 間 の 愛 情 の 相 剋 を描 こ う と した 。 そ の 結 果 、 キ リス ト 教 に 帰 依 す る こ と と、 人 間 同士 の 愛 情 が 違 う こ とを小 説 で 描 写 し よ う と した 。
最 後 に は キ リス ト教 へ の 帰 依 に も拘 わ らず 父 母 の死 に よ り、 キ リ ス ト教 へ の 反 発 と な る の で あ る 。 自 己 矛 盾 か ら キ リス ・ト教 へ の 帰 依 、 さ ら に帰 依 した に も拘 わ らず 、 キ リス ト教 へ の 反 発 とな る 。 この 二 重 の 自 己 矛 盾 がJohnとLova.ngの 自己 分 化 と対 立 を現 わ して い る と言 え る。
こ こ でDynamo、DaysWithoutEndに 見 られ る相 互 関 係 の 曖 昧 性 に 比 べ 、 Ah,Wilderness!で 描 か れ た 登 場 人 物 達 の 明 瞭性 と も呼 べ る台 詞 を紹 介 す る。
MillerとDynamoの 主 人 公Reubenの 父Ligh七 を比 較 す る と こ の 明 瞭 性 が 明 白 に な る 。Lightは 牧 師 で あ る に も拘 わ らず 、 ピ ュ ー リ タ ニ ズ ム の 部 分 だ け で は な く フ ロ イ ド的 で もあ る よ う な二 面 性 を示 す 箇 所 が あ る。 そ れ は次 のLightの 台 詞 か ら も明 らか で あ る。
Light
Imustbehonestwithmyself....whoamItocastthefirststoneat
Reubenifhedesiresawoman?....hasn'tmyloveforAmeliabeenone
longdesireofthesenses?....IshouldunderstandReuben'sweakness
andforgivehim....
Dynamo(Ac七 〇neSceneThree)
一 方、Millerは ピ ュ ー リ タ ンの 権 化 の よ う な人 物 と して描 か れ て い る。 彼 に は Lightに 見 られ る よ うな 曖 昧 性 は 見 られ な い 。 次 の 台 詞 か ら もそ の 明 瞭 性 が 伺 え
る。 第1幕 で、Richardは 「独 立 記 念 日 な ん て 馬 鹿 げ た茶 番 劇 だ1」15)と 怒 鳴 る。
そ れ に対 してMillerは 厳 しい 口 調 で 次 の よ う に言 う。
Miller
Hmm.Themaremightystrongwords.You'dbetternotrepeatsuchsen‑
timentsoutsidethebosomofthefamilyorthey'llhaveyouinjail.
Ah,Wilderness!(ActOne}
Miller夫 人 も同様 にRichardが 読 み耽 っ て い る過 激 な本 に つ い て 気 を揉 む 。
Mrs.Miller
We11,nomatterhow,theretheywereonhisshelf.duobythatawful OscarWildetheyputinjailforheavenknowswhatwickedness.
Ah,Wilderness!(ActOne)
II・i個 人 的 無 意 識 層 に お け る 悲 劇 の 喜 劇 的 表 現
1)ynamoに お け る登 場 人 物 は 曖 昧 で 複 雑 で あ っ た 。Reubenの 内 面 に は、 ピ ュ ー リ タニ ズ ム、 マ テ リア リズ ム、 フ ロ イ ド的 、 ユ ン グ 的側 面 が 混 在 し、 ま た 「ダ イ ナ モ 神 」 崇 拝 、 そ して 「ダ イ ナ モ 神 」 か ら̀therealGod'に 転 移 しよ う とす る 側 面 な ど内 面 の 複 雑 性 が 多 様 に 現 わ れ て 変 化 して い っ た 。 そ し て 結 末 で は̀the realGod'へ 昇 華 す る過 程 にOedipusComplexが 現 わ れ た た め に起 こ っ た 矛 盾
に よ っ て 自 らの 命 を絶 つ の で あ る 。 従 っ て 、Reubenの 悲 劇 は個 人 的 無 意 識 層 に あ る性 的 リ ビ ドー と集 合 的 無 意 識 層 に あ る心 的 リ ビ ドー の 相 剋 に よ る 自 己 矛 盾 か
ら生 まれ た もの で あ る。
1)aysWithoutEndに 登 場 す るLucyに も個 人 的 無 意 識 層 に あ る 自己 矛 盾 が 現 わ れ る 。 彼 女 の 自 己 矛 盾 は 愛 を 巡 る 心 理 分 析 が 中 心 に な っ て 展 開 さ れ て い る 。 Lucyと 対 照 的 に 描 か れ て い る の がElsaで あ る 。Lucyの フ ロ イ ド的 抵 抗 に 対 し て 、Elsaは 、 自我 は 自分 の 無 意 識 の 反 作 用 を コ ン トロ ー ル し て 自己 を保 っ た と
述 べ る 。
Elsa
Allthatsavedmefromdoingsomethingstupidwasthefaithlhadthat somewherethemanwaswaitingwhomIcouldreallylove.IfeltIowed ittohimandtomyownselfrespectnottodeliberatelydisfiguremyself
outofwoundedprideandspite.
DaysWithoutEnd(ActTwo)
結 婚 に よ っ て 自己 を確 立 し たElsaと は 対 照 的 にLucyはElsaの 夫Johnと 過 ち を犯 した こ と を悩 み 、 徐 々 に フ ロ イ ド的 ノ イ ロー ゼ に 陥 っ て行 ぐの で あ る 。
Lucy
Onlymymorbidness.1'vebeenaccusedofsomanyrottenthings ,Inever didthatIsupposeI'mhippedonthesubject.
DaysWithoutEnd{Actfro}
1)aysWithoutEndの 中 心 はJohnL,oving(同 一 人物)が 分 化 しな が ら対 立 す る とい う形 で 現 わ れ て い る 。 この 対 立 は フ ロ イ ドの 自我 と個 人 的 無 意 識 の 対 立 を現 わ して い る。 主 に この 対 立 は 、 宗 教 や 愛 を 巡 る 自己 矛 盾 の 悲 劇 的 な 現 わ れ が 中心 で あ っ た。
次 のLovingの 台 詞 は愛 を 望 み な が ら、 愛 を憎 む とい うユ ン グ 的 な 自 己 分 裂 の た め 、 自 由へ の 融 和 を し よ う と試 み た が 、 上 手 く調 整 で き な い 所 で あ る。
Loving
Thatis,hesawclearlythatthissitua七ionwas七heclimaxofalongdea七h strugglebetweenhaswifeandhi皿.Thewomanwithhimcountedonly asameans.Hesawthatunderneathallhishypocriticalpretenseshe
reallyhatedlove.Hewantedtodeliverhimselffromitspowerandbe freeagain.Hewan七edtokillit!
DaysWithoutEnd(ActThreeSceneOne)
次 は 宗 教 に 対 す る 自 己 矛 盾 の 現 わ れ で あ る 。 キ リ ス ト を 批 判 し な が ら キ リ ス ト に 依 存 す るJohn、 そ れ を 全 面 否 定 し たLovingに よ っ て 、JohnとLovingの 自 己 分 裂 が 一 層 、 激 し く な る 。 結 末 でJohnとLovingの 対 立 が 、 頂 点 に 達 し て Lovingは 「主 よ 、 あ な た は 勝 っ た 。 あ な た は 究 極 の 者 だ 。 赦 し 給 え JohnLovingの 呪 わ れ た る 魂 を!」16)と 言 っ て 床 の 上 に 倒 れ 、 仰 向 け に
な っ て 死 ぬ 。 こ こ に お い て ・JohnとLovingが 同 一 化=一 体 化 と な る ρ で あ る 。
John
No!Ibless!Iloves
Lova.ng
No!
John
Yes?Iseenow!AtlastIsee!Ihavealwaysloved!OLordofLove,forgive
Thypoorblindfool!
Loving
No!
John
ThouarttheWaytheTruththeResurrectionandtheLife,andhe
thatbelievethinThy五 〇ve,hislovesha11neverdie!
Loving
Thoubastconquered,Lord.Thouart‑一 一一一theEnd.Forgive‑一 一一一一一the
damnedsoulofJohnLoving
DaysWithoutEnd(ActFourSceneTwo)
Dynamoで はReubenを 通 し て 自 己 矛 盾 か ら 自己 分 裂 そ して 自殺 と い う悲 劇 的 表 現 を描 い て い る 。DaysWithoutEndはJohnLovingを 通 して 自己 矛 盾 、 自己 否 定 そ して 自己 分 裂 か ら 自 己調 整 へ と至 る の で あ る 。 こ こ でJohnLovingが 自殺 を と ど ま っ て 自 己 調 整 で きた の はAh,Wilderness!を 介 し て で あ る と考 え ね ば な
らな い 。
そ れ で はAh,Wilderness!に お け る登 場 人 物 の 個 人 的 無 意 識 層 は どの よ う に現 わ れ て い る の で あ ろ うか 。 登 場 人 物 の 中 で 一 番 複 雑 に描 か れ て い る の はSidと 言 え る か も しれ な い 。SidはMiller夫 人 の 弟 で あ る 。 陽 気 な 道 化 役 の よ う に振 る舞 う。45才 で 背 が 低 く、 で っ ぷ り肥 っ た禿 げ 頭 で 、 ペ ック(ア メ リ カ の ジ ャー ナ リ ス ト)の 書 い た 「悪 童 物 語 」 に 出 て 来 る 、 決 して 大 人 に な る こ との な い腕 白小 僧 の よ う に、 悪 ガ キ 好 きな面 構 へ を して い る。 彼 の 服 装 は昔 は洒 落 て い て 派 手 な軽 装 だ っ た の だ が 、 今 は形 が 崩 れ 色 が 槌 せ て 型 も色 もあ っ た も の で は な い 。Sidは つ ね に抑 圧 さ れ た 悲 しさ を秘 め て い る 人 間 だ が 、 い つ も冗 談 に 変 えて 喜 劇 的 表 現
を す る 人 物 で あ る。Miller夫 人 の 次 の 言 葉 か ら も明 自で あ る 。
Mrs.Miller
Sid,you'reacaution.Youturneverythingintoajoke.
Ah,Wilderness!{ActOne)
Sidの 心 の 中 に はL,ilyと の 仲 が 上 手 く進 展 し な い 悲 し さが 蓄積 して い るの で あ る 。
次 の 場 面 はRichardが 恋 人Murielに 送 っ た 手 紙 が 原 因 でMurielの 父Davidが 怒 っ て 、 絶 交 を言 い 渡 し に 来 た所 で あ る。 手 紙 に 引 用 したOscarWildeら の 退 廃 的 な詩 が 原 因 とな っ て い る。Millerは 頭 を抱 え 込 む が 、 一 方Sidは 態 とふ ざ け て 力 を入 れ な が ら朗 読 す る。
Sid
"Mylifeisbitterwiththylove;thineeyes
Blindme,thytressesburnme,thysharpsighs Dividemyfleshandspiritwithsoftsound"
Ah,Wilderness!(ActOne)
Sidの 複 雑 性 が 明 白 に現 わ れ て い る場 面 で もあ る。 つ ま り性 的 リ ビ ドー と心 的 リ ビ ドー がSidの 心 の 中 で 交 錯 して い る 。
そ れ に も拘 わ らず 自分 の 置 か れ て い る立 場 と は逆 に ウ オ ター ベ リー の 町 の 良 さ を喜 劇 的 に 表 現 して 、 紛 らわ して い る 台 詞 が あ る。
Sid
Waterbury'sani乱yoldtownwiththelidof鳴whenyougetto㎞owthe
ropes.Iranginajokeinoneofmystoriesthattickledthefolksthere
pink.Waterwagon‐Waterbury‐.Waterloo!....Ithoughtitwaspretty 伽rmyself
goesonabitruefully,asifoppressedbyasecretsorrow Yes,youcanseelifeinWaterbury,allright‐thatis,ifyou'relooking
forlifeinWaterbury!
Ah,Wilderness!(ActOne)
II・ii集 合 的 無 意 識 層 に お け る 悲 劇 の 喜 劇 的 表 現
ユ ング の 集 合 的無 意 識 は単 な る個 人 とい う単 位 で は な く、 家 族(夫 婦 ・兄 妹)、
一 つ の グ ル ー プ な ど様 々 な もの を含 ん で い る。Ah,Wilderness!に は 三 つ の グ ル ー一プが 見 られ る。Miller夫 妻 、Richardと 恋 人Muriel、SidとLilyさ ら に彼 ら を 取 り巻 く人 々 で あ る。 彼 らの 集 合 的 無 意 識 層 の 様 々 な悲 劇 的 要 素 が 喜 劇 と な っ て 現 わ れ る 場 合 が あ る。
こ の 作 品 に は 三 組 の 男 女 が 登 場 す る 。RichardとMurie1の 若 い カ ッ プ ル 、 酔 い どれ のSidと 彼 を愛 し なが ら もそ の 乱 行 ゆ え に彼 を受 け 入 れ られ な いLilyの 恋 愛 、 さ ら に 初 老 のMiller夫 妻 、 これ ら三 組 の 男 女 は対 立 し な が ら和 解 す る。 外
見 は優 し く灰 々 とした人 間 関係 を笑 い を込 め て表 現 され てい る よ うに映 る。
しか し彼 らの集合 的無意 識層 には、葛 藤 か ら生 まれ る 自己矛盾 、 自己否定 が あ り、 それ らに悲劇 性 が潜 んで い る。 そ して それ らの悲劇性 を喜劇 的表 現 と して描 い て い るの で あ る。
ま ず 、SidとLilyの 蘭 係 を 考 え て み る 。LilyをSidが 海 岸 へ 誘 う 場 面 で あ る 。
Sidembarrassedly
Lily,wanttocomewi七hmetothefireworksdisplayatthebeach
tonight?
Lilyflusteredandgrateful
I‑1'dliketo,Sid,thankyou.Onlyno七ifyoucomehome‑youknow .
Sidagainembarrassedandhumiliatedagainjokingitoff ,solemnly
Evil‑minded,1'mafraid,Nat.Ihatetosayitofyoursister .
theyalllaugh.
Arthur
Listen,UncleSid.Don'tletmecatchyouandAuntLilyspooningona
benchtonightorit'llbemydutytocallacop!
Ah,Wilderness!(ActOne)
二 人 の 集 合 的 無 意 識 層 に は、 性 的 、 心 的 な もの が 内 在 さ れ て い る。 こ れ を第 三 者 のArthurがSidの 心 情 を 言 い 当 て て い る。Arthurは 、 二 人 の 集 合 的 無 意 識 に お け る相 剋 を喜 劇 的 に表 現 して 皆 を笑 わ せ て い る の で あ る 。
第3幕 第2場 で 、,性的 リ ビ ドー を 満 足 で きず 、.酒 に紛 らわ せ て い るSidが 、 自 分 の だ ら し な さ を激 し く責 め 、 泣 い て 謝 る と、 黙 っ て い たLilyは 堪 え きれ ず に 彼 を抱 き、 禿 げ 頭 にi接吻 して 許 す 。
Sid
I'madirty,rottendrunk1nogoodtomyselforanybodyelse!ifI
hadanygutsI'dkillmyself,andgoodriddance!‑butIhaven't!1'm yellow,too!ayellow,drunkenbum!
Lily
There!Don'tcry,Sid1Ican'tbearit14fcourse,Iforgiveyou!Haven'tI alwaysforgivenyou?Yknowyou'renottoblameSodon't,Sid!
Sid
Thanks,Lily.Ican'ttellyou
Ah,Wilderness!{ActThreeSceneTwo}
Sidは 悲 劇 的 心 情 の 自己 否 定 の 極 限 状 況 を介 して 喜 劇 の 頂 点 に 達 す る の で あ る 。0'Neillは 、Sidの 自殺 を匂 わ す 自 己 否 定 を 喜 劇 的 表 現 に 変 え た の で あ る。
そ れ はLilyに よ っ て 許 され た か らで あ る。 許 され る こ と に よ っ てSidは 自己 否 定 に も至 らず 、 自己 調 節 が 可 能 に な っ た の で あ る。
次 の カ ッ プ ル はRichardとMurie1で あ る。Murie1に 失 恋 したRichardが 自暴 自棄 に な っ て 、 女 遊 び を して 帰 っ て 来 る。 そ こへ 妹 のMildredがMurielか ら預 か っ た 手 紙 を持 っ て入 っ て 来 る 。 昨 日の 手 紙 は す べ て、 父 に 命 令 さ れ て 書 い た 嘘 で あ っ た こ と、Richardを 愛 して い るか ら、 是 非 今 夜 は家 を抜 け 出 して 会 い た い と、 書 い て あ る 。 喜 ん だRichardは 母 親 か ら外 出 を禁 じ られ た こ と な どは少 し も か まわ ず に 、 母 親 の い な い す き に家 を 出 て 行 く。 二 人 が 再 会 を 果 た す 場 面 で あ る。
Richard
Dellistheonlywordthatcandescribeit.Andontopofthat,totorture
memore,hegavemeyourletterAfterI'dreadthatIdidn'twanttolive
anymore.Lifeseemedlikeatragicfarce.
Muriel
I'msoawfulsorry,Dick‑一 一一honestIampButyoumighthaveknownI'd
neverwritetha七unless一
Richard
Idid,七 〇〇!Ifthere'dbeenoneofHeddaGabler'spistolsaround,you'd
haveseenifIwouldn'thavedoneitbeautifully!Ithought,when畳1'm
dead,she'llbesorrysheruined皿ylife!
Muriel
Ifyoueverhad!1'dhavedied,too!Honest,Iwould!
Ah,Wilderness!(ActFourScenefro)
RichardがMurie1の 手 紙 を読 ん で 「こ れ 以 上 生 きて い る の が い や に な っ た よ。
人 生 な ん て 悲 劇 じみ た 茶 番 の よ う な 気 が して き た ん だ 」17)と い う 自 己 否 定 を 暗 示 す る が 、Murielと 話 し合 う こ と に よ っ て 「対 立 」 か ら 「調 和 」 へ と変 わ っ て 行 くの で あ る 。
最 後 にMiller夫 妻 に つ い て で あ る 。 二 人 の 関 係 は 最 終 場 面 でMillerが 語 る
「詩 」 か ら推 察 す る こ とが で き る。 こ の 詩 は灰 々 と した優 し さ を季 節 に託 して 象 徴 的 に表 現 して い る よ う に 聞 こ え る とい う見 方 が ほ と ん どで あ る。
Miller
Well,Springisn'teverything,isit,Essie?There'salottobesaidfor Autumn.That'sgotbeauty,too.AndWinterifyou'retogether.
Ah,Wilderness!(ActFourSceneThree)
こ の 台 詞 を単 にhappyendin.gと して 喜 劇 の 結 末 と して 捉 え て 良 い の で あ ろ うか 。 これ は、SeasonCycleがLifeCycle18)と して 現 わ れ 、 若 者 の 愛 、 中 年 の 愛 、 初 老 の 愛 のCycleと な る こ とを 意 味 して い る の で は な い か 。 そ して 各 々 の 集 合 的 無 意 識 層 の 明 と暗 、 光 と影 に も似 た葛 藤 を悲 劇 の喜 劇 的 表 現 と して 捉 え た もの と言
え る の で は な い だ ろ う か 。
II‑iii超 意 識 層 に お け る 悲 劇 の 喜 劇 的表 現
第1幕 、Miller夫 人 は息 子 のRichardが 、 何 や ら如 何 わ しい 本 を読 ん で い る の に胸 を痛 め て い る 。 そ こへ 、SidとLilyが 登 場 。Sidも 下 品 な 恋 愛 詩 を う た う。
Lilyは 憂 轡 な夢 想 に耽 って い て、 この 言 葉 を聞 い て い な い 。Lilyは 反 対 に 悲 哀 の 感 動 を込 め て 教 養 の あ る詩 を朗 読 す る 。 こ こ でRichardが 一 番 お 気 に入 りの 詩 を 朗 読 す る。
Richard
"ABookofVersesunderneaththeBough
, AJugofWine,ALoafofBread‐andThou
BesidemesingingintheWilderness"
AhWil(ferπe8s!(ActOne)
こ の 詩 の 中 に あ るWiIdernessは 、 ま さ に 隠棲 の 哲 人 ニ ー チ ェ を取 り巻 く超 意 識 的 背 景 と して の 荒 野 や 砂 漠 の イ メ ー ジ か ら きて い る も の で あ る。 そ れ は 次 の 引 用 に よ って 明 白 で あ る 。
こ だ ま
「隠 棲 者 の 書 い た もの か ら は つ ね に 、 な に か 荒 野 の 木 霊 め い た もの 、 孤 独 の な か か らの さ さや きや 、 ひ そ や か に お び え なが ら周 囲 を見 回 す 気 配 とで もい う も の が 聞 き取 れ る。 … … 隠棲 者 は、 お よそ い ま まで に 哲 学 者 が … … 自分 の 本 来 の 最 終 的 な見 解 を 書 物 の か た ち で 表 明 した とは 、信 じて い な い 。… …哲 学 者 に あ っ て は、
どん な 洞 窟 の 奥 に も今 ひ とつ の もっ と深 い 洞 窟 が あ る の で は な か ろ うか と い う疑 い を抱 い て い る。 い や 、 そ う した も っ と深 い洞 窟 が あ る に違 い な い と思 っ て い る 表 面 の は る か 上 に もっ と広 大 な 、 も っ と異 な っ た、 もっ と豊 か な 世 界 が あ る に違 い な い と思 っ て い る。 … … どん な哲 学 もい ま ひ とつ の 哲 学 を隠 して い る。 ど ん な見 解 もま た ひ とつ の 隠 れ家 で あ り、どん な言 葉 もま た ひ とつ の仮 面 な の だ 」19)
Sid、Lily、Miller夫 人 の 読 む 詩 は 、 愛 の 喜 び や 苦 しみ 、 哀 しみ の 心 情 を述 べ た も の で あ っ た 。Richardは 彼 らの よ う に 表 面 の 悲 喜 劇 を現 わ した の で は な く、
超 意 識 層 の 悲 劇 を現 わ した の で あ る。 超 意 識 は 悲 劇 的 深 層 構 造 と喜 劇 的 表 現 を統
一 し深 い 意 味 合 い を も っ た もの と捉 え られ る
。 そ の統 一 さ れ た もの が 「荒 野 」 と い う表 現 に な っ た の で あ る。
序 論 で も述 べ た よ う に、Ah,Wilderness!の 一 般 的 な 批 評 は 、 喜 劇 評 、 喜 劇 と 悲 劇 を組 み合 せ た もの 、 悲 劇 を基 底 に お い て 喜 劇 性 を現 わ した もの と捉 え られ て
い る よ う で あ る が 、 こ の作 品 の 本 質 は こ れ らの どれ に も属 さ な い の で あ る 。 単 な る悲 劇 的 表 現 で も、 喜 劇 的 表 現 で もな く両 方 を統 一 した も の と言 え る の で は な い だ ろ うか 。
結論
Ah,Wilderness!は0'Nei11作 品 の 中 で も重 要 な 位 置 を 占 め て い る 作 品 で あ る 。 0'NeillはDynamoに 始 ま る 三 部 作 に 劇 作 家 と して 随 分 エ ネ ル ギ ー を注 ぎ込 ん だ
と言 え る。
DynamoのReubenは 、̀therealGod'を 見 つ け は し た が 、 そ れ に到 達 す る こ とは で き な か っ た 。 自 己分 裂 、 自己 否 定 で 幕 を 閉 じて し ま っ た の で あ る。 何 とか 三 部 作 を 完 結 させ た い と思 い 続 け た0'Neillは 、 科 学 と神 や 哲 学 と の対 峙 とい う テ ー マ と取 り組 み な が らDayswithoutendを 苦 しみ の 中 で 書 き上 げ た 。 そ して DaysWithoutEndのJohnLovingに は 自己 分 裂 を統 一 し て生 を与 え た 。 この 生 命 は永 遠 の 生 命 の 現 わ れ で あ る こ と を示 して い る と言 え る 。JohnLovingに 生 を 与 え られ た の は、Ah,Wilderness!の 構 想 の 閃 きに よ る もの で あ る。 こ こ で 初 め
て 「現 実 の 三 部 作 」 の 完 成 が 見 られ る の で あ る。
0'Neillは 常 に 観 客 の 視 線 を 人 間 の 内 面 に 向 け さ せ た 。 しか し そ れ は 彼 が 父 JamesO'Neillを 通 して 幼 少 の 時 か ら 目撃 して きた メ ロ ドラ マ の よ う な単 純 な も の で は な い 。19世 紀 か ら20世 紀 初 頭 にか け て 演 劇 界 を席 捲 して い た メ ロ ドラ マ に 、0'Neil1は とて も我 慢 で き な か っ た に 違 い な い 。 彼 は 人 間 と神 との 関 係 とい う超 越 的 な 存 在 を 認 め な が ら、 人 問 の 内 面 の 葛 藤 に 光 を 当 て て き た の で あ る 。
Ah,Wilderness!と い う家 庭 劇 で は 人 と 人 と の 関 連 性 が 中 心 に 描 か れ た 。 悲 劇 や 喜 劇 が 単 純 に組 み 合 わ され た の で は な く、 人 と人 との 関 連 性 の 中 に 、 立 体 的 、
垂直 的 に表現 したの であ る。喜劇 的 な ドラマ と して表現 され てはい るが、 その中 には深 い人 間的悲劇 の深 層構 造 が潜 ん でい る こ とを気付 かせ て くれ た難解 な劇 で あ った と言 え よ う。
一見 、単 純 明快 な作 品 に見 え る けれ ど も、本 質 的 に は悲 劇 の深 層構 造 が複 雑 、 多 様 な喜劇 性 として表現 され てい る。即 ち、荒 野 とい う超 意 識 が悲 劇 的構 造 を介 'して、喜劇 的 な表現 とな って いるの で あ る。 それ らの多様 性 に圧 倒 され て分析 を 割 り出す こ とが非常 に困難 な劇 で あ った とも言 え るの で はない だ ろ うか。
NoTEs
) 1 )2 ) 3
㌧!}ノ45)6
))7・nb)9
BarrettClark,EugeneD'Neill,(NewYork,1947),p.137;CroswellBowen, TheBlackIrishman(1946).ReprintedinD'Neillandhisplays,ed.,Oscar Cargill,etal.(NewYorkUniv.,1961};p.79,JohnRaleigh,ThePlaysof
EugeneO'Neill(SouthernIllinoisUniv.,1965),p.138,etc.(著 者 に よ っ て 相
違 は あ る が2週 問 乃 至6週 間)
JordanY.Miller,EugeneO'NeillandtheAmericanCritic(London,1962), pp.263‑272;299‑306.
BrooksAtkinson,"Ah,Wilderness!"inPlaywright'sprogress:O'Neilland 漉 εOr訪 診cεbyJordanYMiller(ed.)(Scott,ForesmanandCompany),p.74 1bid.,p.75
戸 谷 陽 子,ア メ リ カ 演 劇5,古 き 良 き ア メ リ カ ー 『あ あ 荒 野!』 に お け る ノ ス タ ル ジ ー の 接 点
,(全 国 ア メ リ カ 演 劇 研 究 者 会 議,1991>,p45
山 本 澄 子,立 正 大 学 文 学 部 論 叢 第103号,E・ オ ニ ー ル と 『あ あ 荒 野1』1996, p.11
山 内 邦 臣,『 ユ ー ジ ン ・ オ ニ ー ル 研 究 』 山 口 書 店,1966,p,222
橋 本 一 仁,徳 島 大 学 学 芸 紀 要 第26巻 ユ ー ジ ン ・ オ ニ ー ル 劇 に お け る 喜 劇 性 一 一一Ah
,Wilderness!を 中 心 に し て 一,1975,p.30 DorisV.Falk,EugeneO'NeiZrandtheTragicTension(RutgersU.P.,
1959),pp.150‑152
10)大 野 久 美,英 語 英 文 学 研 究 第45号,『 ダ イ ナ モ 』の 曖 昧 性 と複 雑 性(創 価 大 学 英 文 学 会,1999)
11)Ibid.,p.66
12)CarlG.Jung,TheCollectedWorksofC.G.Jung,Vol.XI,Psycologyand Religioned.HerbertReadetal.(NewYork:PrincetonUniversityPress,
1958},p.345 13)Ibid.,p.345
14)大 野 久 美,専 修 人 文 論 集 第68号,DaysWithoutEnd‐ ラ イ フ サ イ ク ル の 永
遠 性 と 断 絶 性 一(専 修 大 学 学 会,専 修 大 学 出 版 局,2001),p.24Q 15)EugeneO'Neill,Ah,Wilderness!{Kyoto:RinsenBookCo.,1976}ThePlays
ofEugeneO'NelllVbZ.皿,P.77
16)EugeneO'Neill,DaysWithoutEnd{Kyoto:RinsenBookCo.,1976),The PlaysofEugeneO'Neillcol.IX,p.136
17)EugeneO'Neill,op.cit.,p.236
18)C.G.Jung,TheCollectedWorksofC.G..Jung,col.XIII,AlchemicalStu(vies,
ed.HerbertReadeta1.pp.21‑28(lifecycleの 元 型 を 示 し て い る) 19)三 島 憲 一・,『 ニ ー チ ェ 』 岩 波 新 書,1987,P.10