• 検索結果がありません。

目次 1. 挨拶 P.3 2. 初対面 P.6 3. 知人と会う P.8 4. 家を訪問する P 尋ねる P 電話 P レストランで P 買い物 P.17 2

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "目次 1. 挨拶 P.3 2. 初対面 P.6 3. 知人と会う P.8 4. 家を訪問する P 尋ねる P 電話 P レストランで P 買い物 P.17 2"

Copied!
20
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)
(2)

目次

1. 挨拶 P.3 2. 初対面 P.6 3. 知人と会う P.8 4. 家を訪問する P.10 5. 尋ねる P.11 6. 電話 P.13 7. レストランで P.15 8. 買い物 P.17

(3)

挨拶

1

你好。

Nǐ hǎo. こんにちは。

2

您好。

(より丁寧な言い方) Nín hǎo. こんにちは。

3

早上好。

Zǎo shang hǎo.

Wǎn shang hǎo. Xiè xie. おはようございます。

4

晚上好。

こんばんは。

5

谢谢。

ありがとうございます。

6

多谢。

Duō xiè. ありがとう。

1. 挨拶

(4)

8

不用谢。

Bú yòng xiè. どういたしまして。

9

对不起。

Duì bu qǐ. すみません。

10

抱歉。

Bào qiàn.

Méi guān xi.

Bú yào jǐn. 申し訳ありません。

11

没关系。

かまいません。

12

不要紧。

かまいません。

13

别介意。

不客气。

Bié jiè yì. Bú kè qi.

気にしないで。 どういたしまして。

(5)

挨拶

Bú yòng xiè.

Duì bu qǐ.

Bào qiàn.

Méi guān xi.

Bú yào jǐn.

Bié jiè yì. Bú kè qi.

14

别在意。

Bié zài yì.

気にしないで。

15

再见。

Zài jiàn.

さようなら。

16

一会儿见。

Yī huìr jiàn.

Wǎn ān.

Gěi nín tiān má fan le.

またあとで。

17

晚安。

おやすみなさい。

18

给您添麻烦了。

お手数をおかけしました(お世話になりました)。

19

您太客气了。

请您多多包涵。

Nín tài kè qi le.

Qǐng nín duō duō bāo han.

とんでもありません。

大目に見てください(お許しください)。

(6)

22

你叫什么名字?

Nǐ jiào shén me míng zi ? お名前は?

23

您贵姓?

(丁寧な言い方) Nín guì xìng ? お名前は何とおっしゃいますか?

24

初次见面,请多关照。

Chū cì jiàn miàn, qǐng duō guān zhào.

Yě qǐng nín duō guān zhào.

Nín shì nǎ guó rén ? 初めまして、よろしくお願いします。

25

也请您多关照。

こちらこそよろしくお願いします。

26

您是哪国人?

お国はどちらですか?

你贵姓?

Nǐ guì xìng ? お名前は?

21

2. 初対面

(7)

初対面

Nǐ jiào shén me míng zi ?

Nín guì xìng ?

Chū cì jiàn miàn, qǐng duō guān zhào.

Yě qǐng nín duō guān zhào.

Nín shì nǎ guó rén ? Nǐ guì xìng ?

27

您是什么地方的人?

Nín shì shén me dì fang de rén ? どちらのご出身ですか?

28

您家住在哪儿?

Nín jiā zhù zài nǎr ? お住まいはどちらですか?

29

你家有几口人?

Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén ?

Nǐ jié hūn le ma ?

Nǐ yǒu xiōng dì jiě mèi ma ?

ご家族は何人ですか?

30

你结婚了吗?

結婚していますか?

31

你有兄弟姐妹吗?

兄弟(姉妹)はいますか?

32

你今年多大?

(普通に年を聞く)

您今年多大年纪?

(年上の人に聞く) Nǐ jīn nián duō dà ?

Nín jīn nián duō dà nián jì ?

おいくつですか?

おいくつですか?

(8)

34

你几岁?

(10歳ぐらいまでの子供に聞く) Nǐ jǐ suì ? 何歳ですか?

35

你的爱好是什么?

Nǐ de ài hào shì shén me ? あなたの趣味は何ですか?

36

好久不见。

Hǎo jiǔ bú jiàn.

Zuì jìn zěn me yàng ? Hái kě yǐ. 久しぶりです。

37

最近怎么样?

最近はどうですか?

38

还可以。

まあまあです。

39

马马虎虎。

Mǎ mǎ hū hū. まあまあです。

3. 知人と会う

(9)

知人と会う

Nǐ jǐ suì ?

Nǐ de ài hào shì shén me ?

Hǎo jiǔ bú jiàn.

Zuì jìn zěn me yàng ? Hái kě yǐ. Mǎ mǎ hū hū.

凑合吧。

没什么变化。

你家里人都好吗?

托您的福,都很好。

请代我向你家人问好。

有空常联系吧。

Còu he ba.

Méi shén me biàn huà.

Nǐ jiā li rén dōu hǎo ma ?

Tuō nín de fú, dōu hěn hǎo.

Qǐng dài wǒ xiàng nǐ jiā rén wèn hǎo.

Yǒu kòng cháng lián xì ba.

まあ、なんとか。 変わりありません。 ご家族はみなさんお元気ですか? おかげさまで、みんな元気です。 ご家族によろしく。 時間があったらいつでも連絡してね。

40

41

42

43

44

45

(10)

有人在家吗?

请进。

里面请。

请坐。

欢迎,欢迎。

您想喝点儿什么?

Yǒu rén zài jiā ma ?

Qǐng jìn.

Lǐ miàn qǐng.

Qǐng zuò.

Huān yíng, huān yíng.

Nín xiǎng hē diǎnr shén me ? ごめんください。 どうぞお入りください。 どうぞ中へ。 どうぞお座りください。 いらっしゃい。 何をお飲みになりますか?

46

47

48

49

50

51

4. 家を訪問する

(11)

家を訪問する

尋ねる

Yǒu rén zài jiā ma ?

Qǐng jìn.

Lǐ miàn qǐng.

Qǐng zuò.

Huān yíng, huān yíng.

Nín xiǎng hē diǎnr shén me ?

不用麻烦了。

打搅了。

我该走了。

今天几月几号? 今天 4 月 3 号。

慢走。

今天星期几? 天星期三。

Bú yòng má fan le.

Dǎ jiǎo le. Wǒ gāi zǒu le.

Jīn tiān jǐ yuè jǐ hào ? Jīn tiān sì yuè sān hào. Màn zǒu. Jīn tiān xīng qī jǐ ? Jīn tiān xīng qī sān. どうかお構いなく。 お邪魔しました。 そろそろ帰ります。 今日は何月何日ですか? 今日は 4 月 3 日です。 お気をつけてお帰りください。 今日は何曜日ですか? 今日は水曜日です。

52

55

53

56

54

57

5. 尋ねる

(12)

这个多少钱? 50 块钱。

你怎么了? 我头疼。

现在几点? 下午 2 点。

你去哪儿? 我去邮局。

今天天气怎么样? 今天有雨。

请问去车站怎么走? 顺着这条路一直走就到了。

从北京到东京,坐飞机要花多长时间?差不多 3 个半小时。

Zhè ge duō shao qián ? Wǔ shí kuài qián.

Nǐ zěn me le ? Wǒ tóu téng. Xiàn zài jǐ diǎn ? Xià wǔ liǎng diǎn.

Nǐ qù nǎr ? Wǒ qù yóu jú.

Jīn tiān tiān qì zěn me yàng ? Jīn tiān yǒu yǔ.

Qǐng wèn qù chē zhàn zěn me zǒu ?  Shùn zhe zhè tiáo lù yì zhí zǒu jiù dào le.

Cóng běi jīng dào dōng jīng, zuò fēi jī yào huā duō cháng shí jiān ?  Chà bu duō sān ge bàn xiǎo shí. これはいくらですか?  50 元です。 どうしましたか? 頭が痛いです。 今、何時ですか? 午後 2 時です。 どこへ行きますか? 郵便局へ行きます。 今日の天気はどうですか? 今日は雨が降ります。 すみません、駅はどこですか? この道をまっすぐ行けば着きます。 北京から東京まで、飛行機でどのくらい時間がかかりますか?

58

61

59

62

60

63

64

(13)

電話

Zhè ge duō shao qián ? Wǔ shí kuài qián.

Nǐ zěn me le ? Wǒ tóu téng. Xiàn zài jǐ diǎn ? Xià wǔ liǎng diǎn.

Jīn tiān tiān qì zěn me yàng ? Jīn tiān yǒu yǔ.

Cóng běi jīng dào dōng jīng, zuò fēi jī yào huā duō cháng shí jiān ?  Chà bu duō sān ge bàn xiǎo shí.

请问张小姐在吗?

周末你有时间吗? 有啊。

我就是。

喂。

请找一下李先生好吗?

好的,请您稍等。

Qǐng wèn zhāng xiǎo jiě zài ma ? Zhōu mò nǐ yǒu shí jiān ma ? Yǒu a.

Wǒ jiù shì. Wéi.

Qǐng zhǎo yí xià lǐ xiān sheng hǎo ma ?

Hǎo de, qǐng nín shāo děng.

張さんはいらっしゃいますか? 週末は時間がありますか? ありますよ。

 

私です。 もしもし。 李さんをお願いします。 はい、少々お待ちください。

67

65

68

66

69

70

6. 電話

(14)

对不起,他现在不在。

他知道您的电话号码吗?

您找他有什么事吗?

我的电话号码是 12345678,我姓王。

等他回来后,请他给我回个电话。

请转告他我找他有事。

有人打电话找你。

Duì bu qǐ, tā xiàn zài bú zài.

Tā zhī dào nín de diàn huà hào mǎ ma ? Nín zhǎo tā yǒu shén me shì ma ?

Wǒ de diàn huà hào mǎ shì yī èr sān sì wǔ liù qī bā, wǒ xìng wáng. Děng tā huí lái hòu, qǐng tā gěi wǒ huí ge diàn huà.

Qǐng zhuǎn gào tā wǒ zhǎo tā yǒu shì.

Yǒu rén dǎ diàn huà zhǎo nǐ.

すみません、彼は今いません。 彼はあなたの電話番号を知っていますか? 彼にどんなご用件ですか? 私の電話番号は 12345678 で、私は王と申します。 彼が帰ってきたら、私に電話をくれるよう伝えてください。 彼に用があると伝えてください。 あなたに電話がありました。

71

74

72

75

73

76

77

(15)

レストランで

Duì bu qǐ, tā xiàn zài bú zài.

Tā zhī dào nín de diàn huà hào mǎ ma ? Nín zhǎo tā yǒu shén me shì ma ?

Wǒ de diàn huà hào mǎ shì yī èr sān sì wǔ liù qī bā, wǒ xìng wáng. Děng tā huí lái hòu, qǐng tā gěi wǒ huí ge diàn huà.

Qǐng zhuǎn gào tā wǒ zhǎo tā yǒu shì.

Yǒu rén dǎ diàn huà zhǎo nǐ.

这是录音电话,请您留言。

我是赵明,请给我回电话。

Zhè shì lù yīn diàn huà, qǐng nín liú yán.

Wǒ shì Zhào míng, qǐng gěi wǒ huí diàn huà.

こちらは留守番電話です、メッセージをどうぞ。 趙明です。帰ったら電話をください。

78

79

对不起,我打错了。

请问您几位?

欢迎光临。

请给我看一下菜单。

Duì bu qǐ, wǒ dǎ cuò le.

Qǐng wèn nín jǐ wèi ? Huān yíng guāng lín.

Qǐng gěi wǒ kàn yí xià cài dān.

すみません、かけ間違えました。 何名様ですか? いらっしゃいませ。 メニューを見せてください。

80

82

81

83

7. レストランで

(16)

您现在点菜吗?

有什么特色菜吗?

Nín xiàn zài diǎn cài ma ?

Yǒu shén me tè sè cài ma ? ご注文はお決まりですか? お勧め料理は何ですか?

84

85

您要什么酒水?

有什么酒水?

Nín yào shén me jiǔ shuǐ ?

Yǒu shén me jiǔ shuǐ ma ?

お飲み物はいかがですか? どんな飲み物がありますか?

86

87

请买单。

请结账。

请给我开张发票。

Qǐng mǎi dān. Qǐng jié zhàng.

Qǐng gěi wǒ kāi zhāng fā piào.

勘定をお願いします。 勘定をお願いします。 領収書をください。

88

89

90

(17)

買い物

Nín xiàn zài diǎn cài ma ?

Yǒu shén me tè sè cài ma ?

Nín yào shén me jiǔ shuǐ ?

Yǒu shén me jiǔ shuǐ ma ?

Qǐng mǎi dān.

Qǐng jié zhàng.

Qǐng gěi wǒ kāi zhāng fā piào.

您想买点什么?

随便看看。

Nín xiǎng mǎi diǎn shén me?

Suí biàn kàn kàn. 何かお探しですか? 見ているだけです。

91

92

这条裙子有大号的吗?

这双鞋有黑色的吗?

Zhè tiáo qún zi yǒu dà hào de ma ?

Zhè shuāng xié yǒu hēi sè de ma ?

このスカートに L サイズはありますか? この靴で黒はありますか?

93

94

可以试穿吗?

便宜一点儿吧。

Kě yǐ shì chuān ma ?

Pián yi yì diǎnr ba.

試着してもいいですか?

少し負けてください。

95

96

(18)

能打折吗?

您说多少钱?

Néng dǎ zhé ma ?

Nín shuō duō shao qián ?

値引きはできますか? いくらならいいですか?

97

98

可以用信用卡吗?

欢迎您下次再来。

Kě yǐ yòng xìn yòng kǎ ma ?

Huān yíng nín xià cì zài lái.

クレジットカードは使えますか?

またのお越しをお待ちしております。

99

(19)

Néng dǎ zhé ma ?

Nín shuō duō shao qián ?

Kě yǐ yòng xìn yòng kǎ ma ?

Huān yíng nín xià cì zài lái.

超楽々暗記 中国語

すぐに使える 基本会話文100

著者 智穎 編集・デザイン 有限会社ルーベック ナレーション 智穎+鈴木陽子 発行所 有限会社ルーベック 〒 151-0063 東京都渋谷区富ヶ谷 1-9-20 ヒラマビルII 402 TEL: 03-5452-2801 FAX: 03-5452-2802 ©roobeck inc. 2010, Printed in Japan

本書の無断転載、複製、複写(コピー)、翻訳を禁じます。

落丁・乱丁本はお手数ですが有限会社ルーベックまでお送りください。 送料小社負担にてお取り替えいたします。

(20)

参照

関連したドキュメント

The construction of homogeneous statistical solutions in [VF1], [VF2] is based on Galerkin approximations of measures that are supported by divergence free periodic vector fields

The proof is quite combinatorial, with the principal aim being to arrange the functions involved into sets to which we can apply the critical maximal inequality of Bourgain, Lemma

p≤x a 2 p log p/p k−1 which is proved in Section 4 using Shimura’s split of the Rankin–Selberg L -function into the ordinary Riemann zeta-function and the sym- metric square

Before discussing p-adic L-functions we will develop Fourier theory for the multiplicative group; this will be useful because the p-adic L-functions we con- struct arise as

In Section 4, by using Lashkevich’s construction of vertex operators in the GKO construction, an isomorphism is given between the fusion product of level 1 and level k

P.17 VFFF VF穴あきフランジ P.18 VFBF VFブランクフランジ P.18 JISBNW

Note: 1 ) A maximum of three applications per year can be made. 2) This product may be applied to Cranberries via ground or sprinkler irrigation. For ground application, apply

After sleeve is pressed into tube, sliding part is not used to passage and also liquid pocket is very few, clean piping is available. Repeating use