• 検索結果がありません。

Si necesita acceder a los manuales de instrucciones de las guitarras en Español, visite nuestra página web Vous trouvere

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Si necesita acceder a los manuales de instrucciones de las guitarras en Español, visite nuestra página web Vous trouvere"

Copied!
36
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)
(2)

Si necesita acceder a los manuales de instrucciones de las guitarras en

Español,

visite nuestra página web

http://www.fender.com/support

Vous trouverez le mode d’emploi des guitares Fender® en

français sur le site

Internet

http://www.fender.com/support

Il manuale d’uso delle Chitarre Fender in

Italiano è disponibile nel nostro sito web

http://www.fender.com/support

Das Fender Bedienungshandbuch für Gitarren in

Deutsch, finden Sie auf unserer

Website

http://www.fender.com/support

Se desejar ler o manual do proprietário Fender para guitarras em

português, por

favor, visite nosso website em

http://www.fender.com/support

日本語のギター用 Fender オーナーズ・マニュアルは、弊社のウェブサイト

http://www.fender.com/support をご参照ください。

(3)
(4)

Fenderの新しいエレキギターをご購入いただ

き誠にありがとうございます!

あなたの素晴らしい仲間となるでしょう— 世界のギタリストは— 巨人たちも、無

名のヒーローたちも等しく— 半世紀以上も前から、 あなたの手にしている楽器と

まさに同様のもので音楽を創り続けてきました。 Fenderの音色はすなわち今の音

楽の音、 あなたをファミリーとして迎えることはこの上ない歓びです。

まだ熟練していない初心者の方も、 経験を積んだプレイヤーとして確かな技術をお

持ちの方にもお役立ていただけるよう、 チューンアップや弦の張り替え方法、 諸々の

調整やトーン調節を疑問を解き明かしながら、 解説いたします。

本マニュアルでは、 これからの年月のギターのメンテナンス方法をわかりやすく、 シ

ンプルにご案内します。 お手入れはロケットを修理するような難解なものではなく、

簡単に楽しくできることをご実感いただけると確信しています。

さらに、 Fenderについての豆知識などを織り交ぜながら解説します。 いま一

度お買い上げいただいた感謝を申し上げるとともに、 解説をはじめたいと思い

ます。

ールで

(5)
(6)

いま手にお持ちいただいているギターの

DNA

には、 半世紀以上の音楽の歴史が刻まれてい

ます。

Fenderは、 南カリフォルニアの発明家兼ビジネスマンでエレクトロニクスの才能に秀でた

クラ

レンス・レオニダス "レオ" ・フェンダー

によって、

1946

年に設立されました。

カリフォルニア

フラートン

にあった彼の小さなラジオ修理店で、 当時ウェスタン・スウィングバンドで流行して

いたソリッドアンプやラップスティールギターを制作しながら、 この会社はスタートしました。 と

てもひそやかなスタートだったことは間違いありません。 ロックンロールの到来までは、 まだ

10年も待たなくてはなりませんでした。

簡単にご説明しますと、 レオとそのスタッフ達は

1950

年に初めてソリ

ッドボディのスパニッシュスタイルのエレキギター

Telecaster®

(

そしてそのシングルピックアップバージョン

Esquire®

)を制作し、 そ

の類い稀な創造の旅をスタートしました。 続く

1951

年、 Fenderは世界ではじめて商業的成功を収

めたソリッド・ボディのエレキベース

Precision

Bass®

とその相棒

Bassman®

アンプを制

作しました。

Twin Amp®

1952

年に登場

します。

1946年から...

(7)

1954年

Fender®

はおそらく最もその名を広く知られ、 多大な

影響力を持つギター —

Stratocaster®

を発表します。10年とた

たないうちに、 ロックの偉人たちは、 Fenderの設計者達が思いもよ

らなかったような途轍もない音を、 このギターで奏ではじめた

のです。 続いて他のクラシック・モデルも発表されました ー

Jazzmaster®

ギター (1958)、

Jazz Bass®

(1960)

Jaguar®

ギター (1962)、 そして沢山の優れたアンプ。

1965年にCBSに売却される頃には、 Fenderはカリフォルニ

アの駆け出しのギターメーカーから、 高い評価を受ける楽器と

アンプで世界中の音楽をガラリと変貌させた、 確固たる業界の

リーダーへと成長を遂げていたのです。

CBS以降、 現代のFenderは1980年代中盤にはじまり、 そし

て現在もFenderは

より大きく、より良く

なっています。 これはと

ても素晴らしい事ですー ロックンロールの偉大な過去を背負った会社が、 たゆまずに現在も

業界のリーダー

として

その存在を更新し続け、 偉大な音楽の未来へと革新を続けていくのです。

この言葉 —

革新

— がすべてを言い表しています。 Fenderはその始まりの

1940

年代から

2000

年代に至るまで、

一貫して革新的であり続けています。 それが

過去50年間

の広く親しまれている音楽が、 趣味で楽しんでいただいて

いる方から世界で最も偉大なギタリスト達に至るまで多くの人

々によって、 他の電気楽器よりFender製品から多く生み出さ

れてきた理由です。

(8)

2000+ Fenderはさらなる未来に向かって革新を続ける 1946 Fenderがクラレンス・レ オニダス “レオ” ・フェン ダーによって設立 1954 Stratocaster® 発表 1960 Jazz Bass® が誕生 1965 FenderがCBS に売却 1951 Precision Bass® Bassman® アンプ が誕生 1952 The Twin Amp®

が誕生 1950 Telecaster® Esquire® が誕生 1958 Jazzmaster® ギター が誕生 1980年代中頃 現代のFenderがスタート 1962 Jaguar® ギターが誕生

タイムライン

(9)
(10)
(11)

機能

ロール

お手持ちの特定のモデルの機能や仕様に関する詳細情報は、 www.

fender.comの “Products” セクションより、 それぞれのギターの

“Specs”のリンクから見やすいリストをご覧いただけます。

お使いのモデルの配線図、 スイッチ/コントロールの機能図および部品

のリストは、 www.fender.comの“Support”の“Wiring Diagrams/

Parts Lists”のリンクから、 250以上のFenderの楽器モデルの情報

をご覧いただけます。

直接ご連絡もいただいければ、 封書、 Eメールや電話による上記情報の

ご提供も承っております :

宛先

: Consumer Relations

Fender Musical Instruments Corp.

8860 East Chaparral Road, Suite 100

Scottsdale, Ariz. 85250-2610

480.596.7195

[email protected]

(12)
(13)
(14)

お買い上げいただいたギターは最高の材料とクラフトマン精神によって堅固に作られています。 最終組

み立ての一工程として、 可能な限り最高の演奏性を実現するために、 手作業でFenderの工場出荷スペッ

クに適合した調整およびセットアップを行っています。

ただ、 すべての木製楽器と同様、 気温や湿度の変化にさらされることで変化が生じる場合があります。 こ

れは年月の経過やギターの地理的移動に伴い自然に起こりうる現象です。 どのような場合も、 製品のお

受け取り時点の演奏性は、下記のような条件に影響を受けていることがあります :

• 最終組み立てから、 Fenderからの出荷時期の期間

• Fenderからの出荷と目的地への到着までの時間

• 発送方法 — 例) トラック輸送、航空輸送、潜水艦、ラマ 等

• 輸送中の気象変化

• 輸送先での気象変化

• お買い上げいただくまでのディーラーでの在庫期間

• ディーラーで独自に製品セットアップを行ったかどうか

工場出荷時のスペックおよびセットアップについて

(15)

重要なお知らせ!

お買い上げいただいたギターには多くの調整可能な箇所があり、 最終組み立てからお受け

取りいただくまでの間に生じた変化を補正することができます。 例えばもし弦高がお好み

の状態よりも高い/低い場合は、 本マニュアルでセットアップの仕方と、ギターの調整およ

びメンテナンスの方法を解説していますので、 演奏コンディションをあなたにとって最適な

状態に調整していただけます。 もちろん、自分で調整することに不安な場合は - それも勿

論OKです - Fender公認のサービスセンターへいつでもお持ちください。

お買い上げ時の初期標準セットアップ、 楽器の調整ならびに部品は、 販売店の通常製品

準備の範囲とみなされ、 Fenderの保証ではカバーされていません。 製品の受領および

受け入れを以て、 消費者がすべてのセットアップ、 調節およびメンテナンスについての責

任を負うものとします。

その他の重要なお知らせ!

最初にギターを手に取った時、 調整の状態が工場出荷スペックと違っていても、 どうか慌てないでく

ださい! 既に申し上げたように、 リストアップされているような要因によるセットアップの変化は自然

なことです。 落ち着いてマニュアルを読み進めてくださるようお願いします。

(16)

ストラップ

ボタン

ギターボ

ディ

ピックアップ

ブリッジ

ブリッジサ

ドル

ボディ下部

ボディ上

アウトプッ

トレモロアーーム

すべて部品名を知っているという方にもそうでない方にも、 解剖図は楽しくご覧いただけるもの

ではないでしょうか。 これがエレキギターの基本的な解剖図です :

(17)

ヘッド

ストリング

ガイド

トレモロキャビティ

(ギター裏面)

トラスロッド

ストラップボタン

ナット

フレット

フィンガーボ

ード

ペグ

12フレット

マーカー/インレイ

分析のベーシック

(18)

Te

le

ca

st

e

r

®

Es

q

u

ire

®

St

ra

to

ca

st

er

®

Ja

zz

m

a

st

er

®

Ja

g

u

a

r

®

M

us

ta

ng

®

(19)

• 隙間ゲージ (.002-.025)

• 6インチ定規 (目盛り1/64インチ刻み)と巻き尺

• 六角レンチのセット

• プラスドライバー

• チューナー

• ワイヤーカッター

• 弦巻き器

• 機械油 (3イン1、 電車模型またはガンオイル)

• ポリッシュと布

• カポ

素晴らしいエレキギターのセットアップ

あなたのギターを最高のコンディションにするには、次の5つの簡単な手順を行ってください。 まず何よりも最初に

 — 適切なツールが必要です :

注意 : 次の工場出荷時の仕様は平均的なもので、 セットアップ方法をご案内する目的で挙げております。 これが絶対無二の決まりということではありま せん。 弦高を少し高く、 または低くしたい場合はお好みの状態に適宜変更してください。 ただし個人の技術や演奏スタイルによっては高い弦高では演 奏がしにくく、 また低い弦高ではフレットのバズ音が過度に発生する恐れがあります。

(20)

お手持ちのギターの音を生き返らせるには、弦の交換が一番手早く、簡単 で効果的です。 弦が古くなり、劣化して汚れた状態を見分けるのは簡単で す — 鈍くて生気のない音になり、指を弦にそって滑らせるとざらっとした 感触がします。弦の交換は難しくありません、ただしお持ちのFenderギタ ーのモデルによって、幾通りかの方法があります。 弦はボディのブリッジからヘッドのペグにかけて張られています。 Fender のギターはモデルによって多様なブリッジおよびペグを採用しており、それ ぞれの製品の弦交換方法をすべてこの小冊子でご紹介することは困難で す。 お手数ですが、お手持ちのFenderギターの弦交換方法に関しては、 オンライン上の www.fender.comの“Support” セクションをご覧くださ い。 "Setup Guide” リンクより、多様なタイプのブリッジとペグを搭載し たTelecaster®、Stratocaster®、Jazzmaster®、 Jaguar® および その他の Fender ギターに関する詳しい解説をご参照ください。

1. 弦の交換

(21)

いずれのブリッジタイプにおいても、 重要なのはブリッジサ ドルからの弦の角度が十分 (最低でも30˚) にあることで す。 弦高やフローティングトレモロといったブリッジ調整は ほぼ個人的な好みに従って設定します。 調音には、正確な計測作業が必要です。 ただし恐れる必要 はありませんー調音の基本的なプリセットは簡単に行えま す。巻き尺を使って、ナットの内側の角から12フレットの中 央 (フレットワイヤーです。フィンガーボードではありませ ん) の正確なスケールの長さを計ります。 計測値を二倍に します— それがあなたのスケール長です。 調音の基本的なプリセットは簡単に行えます。 巻き尺を使っ てナットの内側の角から12フレットの中央(フレットワイヤ ーです。 フィンガーボードではありません) の正確なスケー ルの長さを計ります。 計測値を二倍にしたものがスケール 長です。1弦のブリッジサドルを、 このスケール長に、 巻き 尺を使ってナットの内側の角からブリッジサドル中央まで計 りながら、調節します。 そうしたら1弦のサドルから2弦サド ルまでの距離を、2弦のゲージを利用して計ります。 例えば 2弦の太さが .011 (0.3 mm) の場合、 2弦のサドルを1 弦のサドルから011” (0.3 mm)下げます。 3番目のサドル は3弦のゲージを利用して2弦のサドルより下げます。 4弦 のサドルは2弦のサドルと平行になるようにします。5番目の サドルと6番目のサドルを、 2弦と3弦を利用してセッティン グしたのと同じ要領で調節します。

2. セ

ついて

(セ

の概略)

トラスロッドはネック内部にある、外からは見えない精巧な 装置で、弦のテンションによって屈曲しようとする力に、抵抗 する作用をします。理想的に調節されたネックは、弦の振動 に適応するため適度な遊び (屈曲)があります。 調節方法は 極めてシンプルです。 カポを1フレットに装着し、6弦 (低いE) の最終フレットを押 さえます。 その状態で弦の下面から8フレット上面までの距 離を計りますー隙間は .010”程度になっている必要があり ます。 加えて、ボディの下端からヘッドの方向に向かってネ ックを見ると、ネックが真っ直ぐか曲がっているかがわかり ます(その動作は大変クールに見えます)。 Fenderのギターは2種類のトラスロッド機構を採用してい ます。 1つはヘッドから六角レンチを使って調整するタイプ ; もう一つはネックジョイントからプラスドライバーを使っ て調整するタイプです。 両方のタイプで次の作業を行い ます : ヘッドからの調節 (六角レンチ) : ネックの順反りがひどい 場合は (ギターを演奏位置にして、 ネックをペグの方向に 向かって見た状態で) トラスロッドのナットを反時計回りに 回します。 逆反りがひどい場合は、時計回りに回します。

3.

調整

(22)

TIGHTEN

この調整は簡単で、 数学的な計算よりも、 個人的な嗜好がものをいいま す。 まずチューニングをチェックし、 6インチ定規を使用して各弦の下面 と17フレットの上面の間隔をそれぞれ計ります。 その間隔を約4/64イ ンチ(約1.5mm) にしてください、それが推奨の設定ですので、 その値に 近づくまで各ブリッジサドル(またはサドルがプリセットの場合はブリッジ 高調節ねじ)を調節します。 最終的には、 お好みによって設定してください。 高いE弦で 4/64イン チが推奨ですが、 適宜弾きやすい弦高に設定してください。

4. 弦高の調整

ネックジョイントでの調節 (プラスドライバー) : ネックの 順反りがひどい場合は、 トラスロッドのナットを時計回りに 回します。 逆反りがひどい場合は、反時計回りに回します。 チューニングをチェックして、隙間ゲージで再度反り具合を チェックします。 これでトラスロッド調整は終わりです。 ネックを見下ろして みたり、隙間をもう一度計って .010”程度であることを確 かめてみましょう。

3.

調整

(続

)

(23)

調節は、 上記の手順をすべて終えたら完了 です。 ピックアップ切り替えスイッチを真ん 中に合わせて、 ボリュームとトーンコントロ ールを最大にしてください。 チューニングを チェックします。12フレットで各弦のフレット 音のハーモニクスをチェックします (弦をフ レットに均等の力で押します。 フィンガーボ ードではありませんのでご注意ください) 。 もし音程が高い場合は、 サドルを後方に調 節して弦が長くなるようにします。 音程が低 い場合は、 サドルを前方に動かし弦を短くし ます。 ギターは調整が必要な楽器です。 チ ューンを繰り返し、 演奏しながら必要に応じ ピックアップ 6弦側 1弦側 Texas Special 8/64インチ (3.6 mm) 6/64インチ (2.4 mm) ヴィンテージ・スタイル 6/64インチ (2.4mm) 5/64インチ (2 mm) Noiseless™ 8/64インチ (3.6 mm) 6/64インチ (2.4 mm) スタンダード・シングルコイル 5/64インチ (2mm) 4/64インチ (1.6 mm) ハムバッキング 4/64インチ (1.6mm) 4/64インチ (1.6 mm) Lace Sensor お好みによって設定 お好みによって設定 ピックアップのセッティングが高すぎると、 さまざ まな音質の異状を引き起こすおそれがあります。 適切な高さに設定するには、 すべての弦を最後の フレットで押さえた状態で6インチ定規を使い、1弦 (高いE弦)と6弦(低いE弦) の底面と、 それぞれ のポールピース上面との間隔を計ります。 ご使用 のピックアップによって最適な間隔は変わりますの で、 表を参考に、 外側のピックアップマウントねじ で間隔を調節してください : 間隔はネックに近いピックアップ位置で、 6弦で一 番大きくなり、 ブリッジピックアップ位置では1弦 で一番近くなります。 この距離もピックアップの磁 力によってさまざまです。 ご要望に応じてチューン を重ね、 調整を繰り返して、 最適な設定を見つけ てください。

5.

高の調整

ネー

(微調整)

(24)

お買い上げいただいたFenderギターは精密かつ丹念につくられており、この先何年にもわたるご

満足と歓びとをお約束するものです。 ここに挙げた少しのお手入れを行っていただくことで、 永い

年月にわたって外観の美しさと優れた音と演奏性を保ちます。 ポイントを箇条書きにします。

• 清潔に保つ。 ヨゴレ、ホコリ、汗、皮脂、煙草およびその他粘り気のある物質は、ギターのフィニッシュやハードウェアの経年変化以 上の劣化をまねきます。 これを防ぐには— 弦、ネックおよびブリッジを時々不織布で拭きます。 フィニッシュ面にはFender公認のポリ ッシュを使用し、 金属のパーツは、 清潔で柔らかく、乾いた磨き布で拭きます ( www.fender.com でこのお手入れに必要な用品を ご覧いただけます)。 • フィンガーボードにオイルを塗る。 フィニッシュをしていないローズウッド、 黒檀、 パーフェローのフィンガーボードに含まれる天然 のオイルは枯渇します。 それに起因する乾燥を防ぎ、 定期的にレモンオイル、 亜麻仁ボイル油、 またはその他の非シリコンベースの 木材/家具用オイルで潤してフィンガーボードを美しく保ちましょう。 不織布を使って擦り込み、 染みこむのを待ってから、 余分な油を 拭き取り、 少し離して艶を眺めてみてください。 ただし覚えておいてくださいー フィニッシュの施されているフィンガーボードにはオ イルは塗らないでください。 メイプルのフィンガーボードにもオイルは必要ありません、 何故ならメイプルのフィンガーボードにはフィ ニッシュが施されているからです。 • ストラップボタンを締める。 ストラップボタンは時折自然に緩んでしまいます。 そのままにしておくと、あなたの大切な音の世界が 壊れてしまうかもしれません。 ストラップボタンをこまめにドライバーで締めてください。 • 調節とセットアップを行う。 ギターを放置して問題が起こるリスクを侵すことはありません。 このマニュアルや www.fender.com のセットアップと調整の手順に親しんでください。 またはFenderの正規サービスセンターで定期的に保守点検を行ってください。 • 極端な気候を避ける。 極端な温度や湿度によってギターにダメージが生じる場合があります。 もしそのような環境を避けられない 場合は、 ダメージを最小限に抑えるために弦を緩め、 フィニッシュにクラックなどの入らないように、 冷たい場所にあった楽器は徐々に 温かい温度に慣らしてからケースを開けるようにしてください。 • ラッカー仕上げ。 ラッカーは長年上質の家具や楽器に使用されてきた天然の木材塗装です。 もしお使いのギターがラッカーフィニ ッシュの場合、 同梱されていた“ラッカーフィニッシュ : 注意とお手入れ方法” カードをご覧ください。 プラスティック、 合成物質、 手 術用ゴムチューブ(ギタースタンドやストラップに使用されていることがあります) などに長期間接触し続けることがないようにご注意 ください。 上述のものはラッカーと不利な反応をしフィニッシュを損ないます。 しかしながらクラック、 収縮、 退色、 早期摩耗は、ラッ カーフィニッシュの自然な経年変化でもあるため、 Fenderの保証ではカバーされていません。

ーの

手入れ

(25)
(26)
(27)

サービス:

米国およびカナダでのサービスに関しては、 公

認のFender Service Centerへご連絡くだ

さい。 Fender Consumer Relations

Department (480.596.7195) へお電話

いただくか、 www.fender.comの“Support”

セクションより、

“Service Center Finder” を

ご利用ください。

米国およびカナダ以外のサービスにつきましては、

各国、 各地域の公認のディーラーまたはFender代

理店におたずねください。— www.fender.com の“Resources”セクションに、世界の代

理店を網羅した“International Distributor” リンクがございますのでお役立てください。

(28)

Fender Musical Instruments CorporationはFenderブランドの製品の、 素材や職人の技量に欠陥

がないよう、 最初の購入者様が所有しつづける限り保証いたしますが、 ピックアップ、 スイッチ、 ジャック、

コントロール、 電子部品、 ペグ、 ハードウェア、 ピックガード、 めっき面、 ギグバッグ、 ケースおよびケース

のハードウェアに関しましては、 購入日より一年間保証となります。 本保証は公認のFenderディーラーか

ら購入された場合に限り、 制限の詳細は以下の通りです。

重要: この制限つき保証をご利用いただく際にご購入の証明となりますので、 購入時のレシートを保管

してください。

Fenderでは保証サービスのため、 公認の独立した各Fender Service Centerのネットワークを設立し

ています。 ほとんどの場合、 製品をご購入いただいたFenderディーラーが保証サービスを委任されて

いますので、 ご購入いただいたFender製品に対するいかなるサービスもまずディーラーにご相談くださ

い。 保証サービスをご利用いただくには、 購入証明となるレシートをお持ちいただき、 製品全体を公認

Fender Service Centerに、 保証期間内にお戻しください。 欠陥があり、 本保証の範囲内と判明した部

品は、 無償で修理または交換いたします(Fenderの裁量により判断) 。 いかなるFender製品も、 通常

の修理サービスの範囲を越える場合は、 欠陥部分の見積もりと確認および、 公認Fenderディーラーから

Fenderへ直接提言をして指示を仰ぐことがあります。

 

制限付

生涯保証

(29)

工場出荷時の仕様からセットアップや調整をカスタマイズするといった場合の、 本サービスのご利用につきましては、

Fender商品の保証サービスならびに修理に伴うすべての運搬、 保険ならびに輸送費用はご購入者様の負担とさせ

ていただきます。 ご購入時の製品および部品の初期標準セットアップおよび調整は、 ディーラーの製品準備の範囲内

とし、 本保証の範囲とはなりません。

制限および例外

以下のような場合は本保証の対象には含まれません。

1. フレットの摩耗、 サドルの摩耗、 ナットの摩耗、 弦および電池

2. ラッカーフィニッシュのクラック、 収縮、 沈み、 退色および摩耗

3. あらゆる種類のセットアップ、 調整や日常保守

4. 温度または湿度変化、 日光、 火気、 水分、 汗に含まれる塩分や酸、 ギターストラップ、 ビニールまたはプラスティックもしくは

その他の合成物質で作られたギタースタンド/ハンガー、 その他の化学薬品やFender推奨でないポリッシュへの露出や接触によ

って生じた、 フィニッシュへの損傷およびクラック、 割れまたは木材の反り。

5. 湿気、 塩分を含んだ空気、 水分や汗に含まれる塩分および酸にさらされたことにより生じた損傷、 腐食またはサビ。

6. カスタマイズや改造の結果楽器に生じた損傷

保証

(30)

8. 通常使用によるその他すべての損傷と劣化、 損耗と裂傷、 経年劣化、 事故、 放置、 誤用または災害

9. シリアルナンバーがないか、 またはどのようなかたちであれ変えられているかまたは改ざんされている楽器

10. 公認のFenderディーラー以外からご購入された楽器

11. 認可されていない人物によって既に修理等のサービスを受けている楽器 (公認Fender Service CenterのFenderの認定技

術者以外の人物 )。

前述の条件はFENDERがその製品に関して定めたただひとつの保証を構成し、その他の明示または黙示された保証の代わりに

ここに明文化されたものです。

州法によって課せられた、 制限なしのものを含むいずれの黙示保証、 商品適格性または特定目的への適合性も、この制限付き保証

によって制限されます。

いくつかの州は黙示保障に期限を設けることを許可していないため、上記の制限はお住まいの場所では適用外のことがあります。

(31)

FMICは本製品の欠陥によって生じた資産の損害や所得喪失、 満足度、 また本製品の欠陥またはサービス中であったために製品の

使用ができなかった場合の損害に対する賠償責任を一切負いません。

本保証は1998年1月1日以降に製造され、 米国およびカナダでご購入いただいたFenderの製品にのみ適用されます。 米国およびカナダ以外での 保証につきましては、 お住まいの国または地域の公認Fender代理店によって定められ、 条件や期間は上記と異なる場合があります。

Fender Musical Instruments Corp.

8860 East Chaparral Road, Suite 100

Scottsdale, Ariz. 85250-2610 U.S.A.

Phone: 480.596.9690

www.fender.com

Fender®、 Stratocaster®、 Strat®、 Telecaster®、 Tele®、 Precision Bass®、 P Bass®、 Jazz Bass®、 J Bass® そしてこれらの モデルに採用されている独特なヘッドのデザインは、 米国で登録されたFender Musical Instruments Corporationの商標です。 All rights

reserved.

IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890,

Ensenada, Baja California, Mexico.

RFC: IMF870506R5A Hecho en Mexico. Servicio de Cliente: 001-8665045875

(32)
(33)
(34)
(35)
(36)

P/N、 0079380000 Rev. A

© 2011 FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.

参照

関連したドキュメント

極大な をすべて に替えることで C-Tutte

張力を適正にする アライメントを再調整する 正規のプーリに取り替える 正規のプーリに取り替える

注意: 条件付き MRI 対応と記載されたすべての製品が、すべての国及び地域で条件付き MRI 対応 機器として承認されているわけではありません。 Confirm Rx ICM

Si los residuos de pesticida no se pueden eliminar conforme a las instrucciones de la etiqueta, póngase en contacto con la Autoridad Estatal sobre Pesticidas, la Agencia de

Si los residuos de pesticida no se pueden eliminar conforme a las instrucciones de la etiqueta, póngase en contacto con la Autoridad Estatal sobre Pesticidas, la Agencia de

Si los residuos de pesticida no se pueden eliminar conforme a las instrucciones de la etiqueta, póngase en contacto con la Autoridad Estatal sobre Pesticidas, la Agencia de

すべての Web ページで HTTPS でのアクセスを提供することが必要である。サーバー証 明書を使った HTTPS

出す タンクを水平より上に傾けている 本体を垂直に立ててから電源を切 り、汚水がタンクの MAX 印を超え