• 検索結果がありません。

BMW 純正アクセサリー取付説明書 M Performance カーボンスプリッター BMW X5 M(E70M) BMW X6 M(E71M) 後付けキット番号 : カーボンフロントスプリッター 取付けに要する時間取付けには 約 60 分を要しますが 車両の状態や装備品

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "BMW 純正アクセサリー取付説明書 M Performance カーボンスプリッター BMW X5 M(E70M) BMW X6 M(E71M) 後付けキット番号 : カーボンフロントスプリッター 取付けに要する時間取付けには 約 60 分を要しますが 車両の状態や装備品"

Copied!
9
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

0129 2230 287 11/11(V/Z) 本書の一部または全部であるかどうかにかかわらず、当社の書面による許可のない限り、複製は禁止します。 本製品の仕様変更や改良などにより、本書の内容と製品が一致しない場合がありますのでご了承ください。 ビー・エム・ダブリュー株式会社

M Performance

カーボン

スプリッター

BMW X5 M

E70M

BMW X6 M

E71M

後付けキット番号: 5119 2211 612 カーボンフロントスプリッター 取付けに要する時間 取付けには、60分を要しますが、車両の状態や装備品の仕様によって異なる場合があります。 また、「取付けに要する時間」は参考時間のため、実際の作業時間とは異なる場合があります。 重要注意事項 本書は、本書に説明している用途にのみ使用してください。 本書は、BMW正規ディーラーでのみ使用することを目的としています。 本書は、BMW車に関するトレーニングを修了した専門の知識を持つ技術者を対象に書かれています。 全ての作業は、BMWに規定の以下の文献を参照し、定められた専用工具を使用して、さらに所定の衛生上および安全上の注意事 項を遵守し、正しい手順で行ってください。 ・サービスマニュアル ・リペアマニュアル ・配線図 ・作業指示書 M Performance カーボンフロントスプリッターは必ず下記の部品と一緒にX6 ME71 M)へ取り付けてください(部品番号 については、「発注に関する注意事項」を参照)。 - テールフィン - リヤスポイラー 不要な作業やコストを抑えるため、取付けや機能に問題が起きた場合は、簡単なトラブルシューティング(メカニカルな作業では 30分程度、電気系の作業では約60分程度)を行ってからすぐに、パーツホットラインにお問い合わせください。その際には、 車体番号、後付けキットの部品番号、問題の詳細な状況、既に行った作業の内容をお知らせください。 エクストラネットまたはアフターセールスアシスタントポータル(ASAP)上で日々情報が更新されますので、本書のハードコ ピーを保管しないでください。 本書に記載されている内容は、予告なく変更される場合があります。

BMW

純正アクセサリー取付説明書

(2)

2 0129 2230 287 11/11(V/Z) 本書の中のシンボルマーク シンボルマークの詳細については、ASAPをご覧ください。

a

本製品の取付けおよび取扱いに関する安全上の注意事項です。お読みになり、記載されている内容を遵守されますようお願いし ます。

b

特徴に対して注意を促す指示事項を表わします。 取付けに関する注意事項 本書の図は、全て左ハンドル仕様車の例です。右ハンドル仕様車の場合も、同様に作業を行ってください。 本書の図は、車両の右側のみを示していますが、左側でも同様に作業を行ってください。 関連部品の取付け作業は、全て室温で行ってください。 接着および硬化の過程では、直射日光が当たらず無風な場所に車両を置いてください。 車両の接着部分をよく清掃してください。接着面から水分、汚れ、ワックス、油脂分を完全に取り除いてください。 ステッカーを接着後、6時間以内は車両の走行を避け、48時間以内は洗車機に入れないでください。 ステッカーを車両の角や縁に接着する場合は、貼り付ける前に約510分間乾燥させてから接着してください。乾燥時間を短縮 するには、ドライヤーで必要に応じて慎重に暖めてください。 発注に関する注意事項 以下のパーツは本キットには含まれていませんので、別途注文してください: - Betalink接着パッケージ 8269 9408 866  - テールフィン 5119 2160 263 - リヤスポイラー 5162 2166 9595162 2161 7635162 2210 387のいずれか 必要な特殊工具 なし

(3)

3 0129 2230 287 11/11(V/Z) 目次 章 ページ 1. 部品一覧 . . . . 4 2. 準備 . . . . 5 3. カーボンフロントスプリッターの取付け . . . . 6

(4)

4 0129 2230 287 11/11(V/Z) 1. 部品一覧 名称 A カーボンフロントスプリッター B セルフタッピング短ネジ(2本) C 長ネジ(4本) D スペーサー(2個) E フラットスペーサー(2個) F 右補強プレート(左用は表示されていません)(2個;変更目録 02 以降のキットに含まれています) G ネジ(4本;変更目録 02以降のキットに含まれています) H 車体ワッシャー(2本;変更目録 02 以降のキット含まれています) I シートメタルナット(4本;変更目録 02 以降のキットに含まれています) J Betalink 接着剤(後付けキットには含まれません。「発注に関する注意事項」を参照) 11/2011 01 29 2 230 287 © BMW AG, Munich (V/Z) 4 Legend

A Carbon front splitter

B Self-tapping screw short (2 x) C Screw long (4 x)

D Spacer (2 x)

E Flattened spacer (2 x)

F Right-hand reinforcing panel (left not shown) (2 x, included in the kit from change index 02) G Screws (4 x, included in the kit from change index 02)

H Bodywork washer (2 x, included in the kit from change index 02) I Sheet metal nut (4 x, included in the kit from change index 02)

J Betalink glue (not supplied with the parts kit, see ordering instructions)

A

B

C

D

E

F

G

I

H

071 0244 V

1. Parts list

(5)

5 0129 2230 287 11/11(V/Z) 2. 準備 ISTA No. 最初に、以下の部品を取り外してください: なし

(6)

---6 0129 2230 287 11/11(V/Z)

b

フラットスペーサーEの平らな側を、必ずカーボンフロント スプリッターAの縁に対して前向きに取り付けてください。 スペーサーDをカーボンフロントスプリッターAの下へ滑 り込ませ、ネジ穴(1)に位置を合わせます。長ネジCをネジ 穴(1)に入れますが、まだきつく締めません。 フラットスペーサーEをカーボンフロントスプリッターA の下へ滑り込ませ、平らな側がフロント側にくるように回転さ せ、ネジ穴(2)と位置を揃えます。 長ネジCをネジ穴(2)に入れますが、まだきつく締めません。

b

カーボンフロントスプリッターAを取り付ける際は、必ず車 体の輪郭に合っていることを確認してください。 カーボンフロントスプリッターAを車体に載せ、位置を合わ せます。スプリッターAのネジ穴(1)にセルフタッピング短 ネジBを入れますが、まだきつく締めません。

b

Betalink 接着剤Jがはみ出てしまった場合、すぐに拭き取っ てください。

b

BetalinkパッケージJ に同梱されている紙やすりで、カーボ ンフロントスプリッターAの内側をざらざらにし、Betalink 下塗りで完全にきれいにしてください。 必ず外縁からa = 20mmを開けてBetalink接着剤(1)を塗 布してください。 図で示すように、Betalink接着剤(1)を約3mm径のビード 状で塗布します。 カーボンフロントスプリッターAについている保護フィルム の端(2)を折り曲げます。

b

車体の設置面の汚れを落とし、完全に乾燥させ、ワックスや油 脂分等の汚れがない状態にしてください。 4本のネジ(1)を取り外します。 車体の設置面(2)を適切な洗剤できれいにします。 11/2011 01 29 2 230 287 © BMW AG, Munich (V/Z) 6

The areas being bonded must be completely dry, clean and free from wax or grease.

Remove the four screws (1).

Clean the surfaces (2) with suitable agents.

Roughen the interior area of carbon front splitter A using sanding paper from Betalink package J. Then clean thoroughly with Betalink primer.

The distance of the Betalink glue (1) from the outer contour must be a = 20 mm.

Apply the Betalink glue (1) with a diameter of approx. 3mm as shown in the illustration.

Fold up the ends of the protective film (2) on carbon front splitter A.

When installing carbon front splitter A, ensure that the contours match the car.

Position carbon front splitter A on the car. Screw short self-tapping screw B into the hole (1) on carbon front splitter A but do not tighten it yet.

If necessary, immediately wipe away any Betalink glue J that escapes.

The flattened side of flattened spacer E must point forwards, towards the edge of carbon front

splitter A.

Slide spacer D underneath carbon front splitter A and align it with the hole (1). Screw long screw C into the hole (1) but do not tighten it yet.

Slide flattened spacer E underneath carbon front

splitter A, rotating the flattened side towards the front and aligning it with the hole (2). Screw long screw C into the hole (2) but do not tighten it yet.

1

2

071 0248 V

2

2

2

1

A

a a 071 0257 V

1

B

A

071 0247 V

2

C

A

D

E

1

071 0249 V

3. Installing the carbon front splitter

3. カーボンフロントスプリッターの取付け

(7)

7 0129 2230 287 11/11(V/Z) 図で示したように、シートメタルナットIを右補強プレート Fに配置します。ネジ山側が車体方向に向くようにします。 図で示したように、右補強プレートFをフロントバンパート リム(1)の下側に配置し、ドリル穴(2)と位置を合わせます。 右補強プレートFを長辺が外側を向くように配置し、縁を合わ せ、シートメタルネジ(1)で所定の位置に固定します。適切 な道具を使用して、フロントバンパートリム(3)にドリル穴 (2)の位置に印をつけます。 右側補強プレートFを外し、ドリル穴の印位置(2)に5mm 径のドリルビットで穴を開けます。 右外側フロントバンパートリム(2)の下側に取り付けてある シートメタルネジ(1)を取り外します。 保護フィルム(1)を完全に剥がし、カーボンフロントスプ リッターA5kgの荷重で下へ押します。 セルフタッピング短ネジBおよび長ネジCを締めます。

b

Betalink接着剤Jがはみ出てしまった場合、すぐに拭き取っ てください。

3. Installing the carbon front splitter

11/2011 01 29 2 230 287

© BMW AG, Munich (V/Z) 7

Completely remove the protective film (1) and push carbon front splitter A down with a weight of 5 kg. Tighten short self-tapping screw B and long screws C.

If necessary, immediately wipe away any Betalink glue J that escapes.

Remove the sheet metal screw (1) on the outer right front bumper trim (2), on the underside of the car.

Position right-hand reinforcing panel F with the long side facing outwards and align it with the edges and secure in position with the sheet metal screw (1). Using a suitable tool, mark the drill holes (2) on the front bumper trim (3). Remove right-hand reinforcing panel F and drill through the marked points (2) using a 5 mm diameter drill bit.

Place sheet metal nuts I as shown on right-hand

reinforcing panel F. The thread side must point towards the car.

Position right-hand reinforcing panel F below the front bumper trim (1) as shown and align with the drill holes (2).

5 kg

1

A

C

B

071 0246 V

1

2

071 0316 V

1

F

2

3

071 0317 V

F

I

I

1

2

071 0318 V 3. カーボンフロントスプリッターの取付け

(8)

8

0129 2230 287 11/11(V/Z)

ネジGを先ほど開けた2箇所のネジ穴に取り付けます。 既設のシートメタルネジ(1)の下に車体ワッシャーHを配 置し、ツメ上にある既存の穴に取り付けます。

3. Installing the carbon front splitter

11/2011 01 29 2 230 287

© BMW AG, Munich (V/Z) 8

Screw screws G into the two new holes.

Place bodywork washer H under the existing sheet metal screw (1) and screw this into the existing hole on the lug.

H

G

1

071 0319 V

(9)

0129 2230 287 11/11(V/Z)

a

安全のため、BMW純正アクセサリー品のみを使用してください。 BMW 社が承認していないアクセサリーを使用した場合、BMW 社は一切 その責任を負いかねます。

BMW

をお客様だけの

BMW

にするために、

BMW

正規ディーラーでは

BMW

純正アクセサリーを豊富に用意して

お待ちしております。

参照

関連したドキュメント

弊社または関係会社は本製品および関連情報につき、明示または黙示を問わず、いかなる権利を許諾するものでもなく、またそれらの市場適応性

・ シリコンシーリングを行う場合、ア クリル板およびポリカーボネート板

 このようなパヤタスゴミ処分場の歴史について説明を受けた後,パヤタスに 住む人の家庭を訪問した。そこでは 3 畳あるかないかほどの部屋に

燃料デブリを周到な準備と 技術によって速やかに 取り出し、安定保管する 燃料デブリを 安全に取り出す 冷却取り出しまでの間の

*2 施術の開始日から 60 日の間に 1

         --- 性状及び取り扱いに関する情報の義務付け   354 物質中  物質中  PRTR PRTR

他方、額縁その他これに類する物品で、木製又は金属製の枠に取り付けたものは、44.14 項又 は

添付資料-4-2 燃料取り出し用カバーの構造強度及び耐震性に関する説明書 ※3 添付資料-4-3