• 検索結果がありません。

「言 う」の意味:グ ライス的説明 と反 グライス的説 明

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "「言 う」の意味:グ ライス的説明 と反 グライス的説 明"

Copied!
30
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

「言 う」の意味:グ ライス的説明 と反 グライス的説 明

TheMeaningoftheWord"Say":GriceanandAnti‑GriceanAccounts

村 越 行 雄

要 旨

「言 う 」 と い う 言 葉 は 、 日 常 的 に 頻 繁 に使 用 さ れ て お り、 簡 単 に 定 義 で き そ う に 思 え る が 、 い ざ 定 義 し よ う と す る と 、 様 々 な 問 題 が 絡 み 合 っ て い る こ と が 明 ら か に な る 。 そ の 絡 み 合 っ て い る 諸 問 題 を い か に し て 解 決 し て い くか に よ っ て 、 様hな 定 義 が 可 能 と な る が 、 今 回 取 り上 げ る も の は 、 あ く ま で も そ の 一 つ の 可 能 性 と して、 グ ラ イ ス 的 定 義 と そ の 批 判 者 の 定 義 で あ る 。 内 容 的 に 簡 単 に 言 え ば 、 発 話 さ れ る 言 葉 の 言 語 的 意 味 の み に よ っ て は 、 話 し手 が 伝 達 し よ う と 意 図 す る 意 味 が 全 て 確 定 で き な い 場 合 で 、 そ の よ う な 「言 う 」 の 意 味 は 、 勿 論 全 て 言 語 的 意 味 で 処 理 す る こ と は で きず 、 ま た グ ラ イ ス の 言 う 「含 意 」 と し て 単 純 に 処 理 す る に は 無 理 が あ り、 結 局 意 味 論 的 に は 処 理 で きず 、 語 用 論 的 に し か 処 理 で き な い 意 味 を ど の よ う に 解 釈 し ど の よ う に 説 明 して い く か が 問 題 と な り、 そ の 点 に 関 し て 、 対 立 し あ う 主 張 を 検 討 す る こ と に よ っ て 、 問 題 点 を 浮 き彫 り に し 、 「言 う」 の 意 味 を 明 ら か に す る こ とが 本 稿 の 目 的 で あ る 。 具 体 的 に検 討 す る も の は 、 グ ラ イ ス 的 定 義(H .P.Griceの"Utter‑

er'sMeaningandIntentions"(1969)と"LogicandConversation"(1975))と の 批 判 と し て のR.Carstonの"Implicature,Explicature ,andTruth‑Theoretic Semantics"(1988)、F.Recanatiの"ThePragmaticsofWhatIsSaid"(1989) KBachの"SemanticSlack"(1994)で あ る 。 そ し て 、 検 討 の 順 序 は 、 「1.は じめ に 」、

「2.「言 う」 の 意 味 に 関 す る グ ラ イ ス 的 説 明 」、 「3.語 用 論 的 に 確 定 さ れ る 要 素 」、 「4.

「言 わ れ る こ と 」 と 拡 充 」、 「5.語 用 論 的 処 理 の 二 側 面 と 二 つ の タ イ プ の 拡 充 」

「6.Carston、Recanati、 そ し てBachの 主 張 と 問 題 点 」、 「7.最 後 に 」 と な る 。

Keywords:say(言 う)、 ‑meaning(意 味)、implicature(含 意)、enrich‑

ment(拡 充)、Grice(グ ラ イ ス)、Carston(カ ー ス ト ン) 、Recanati(レ カ ナ テ

ィ)、Bach(バ ッ ク)

(2)

1.は じ め に

言 語 手 段 に よ っ て伝 達 す る 際 、 話 し手 が 聞 き手 に伝 達 す る 内容 を全 て 言 語 化 し、発 話 さ れ る 言 葉 の 字 義 どお りの 意 味 が 伝 達 内 容 全 て で あ る と い うケ ース だ け で な く、 そ の よ う な言 語 的 意 味 以 上 の こ と(ま た は 、 以 外 の こ と)を 伝 達 す るケ ー ス もあ る。 そ して 、 日常 的 な会 話 で は(勿

論 、 そ れ 以 外 の 様 々 な 談 話 で も同様 で あ る が)、 後 者 の方 が 一 般 的 に見 られ る ケ ース で あ り、 そ の 理 由 の 一 部 と して 、 効 率 と効 果 な どが挙 げ ら れ る(伝 達 内 容 を全 て 言 語 化 す る こ とが 、 果 た して効 率 と効 果 の 面 で 適

して い る と言 え る だ ろ うか)。 後 者 の場 合 、 話 し手 が伝 達 し よ う と意 図 す る意 味 は 、 発 話 され る言 葉 の 言 語 的意 味 の み を対 象 に し て 、 全 て意 味 論 的 に処 理 で きる の と は異 な り、 そ の発 話 が 行 わ れ る コ ンテ クス トに依 存 し、 そ こ か ら得 られ る諸 情 報 を利 用 して 推 論 す る も の で 、 語 用 論 的 に 処 理 す る もの で あ る。 そ こで 、 今 回 は 、 意 味 の 内 、 語 用 論 的 に確 定 で き る側 面 に焦 点 を合 わ せ 、 「言 う」 とい う言 葉 の 定 義 と の 関 係 で 検 討 す る こ と にす る 。 な お 、 具 体 的 に は 、R.Carstonの"Implicature,Explica‑

ture,andTruth‑TheoreticSemantics"(1988)(i)、F.Recanatiの̀̀The PragmaticsofWhatIsSaid"(1989)(2)、K.Bachの"SemanticSlack"

(1994)(3)の三 論 文 を検 討 す る こ と にす る 。

2.「 言 う」 の 意 味 に 関 す る グ ラ イ ス 的 説 明

H.P.Griceの 含 意 理 論 が 出 現 して 以 来 、Griceに よ る 「言 わ れ る こ と」(whatissaid)と 含 意 さ れ る こ と」(whatisimplicated)の 区別 が 一 般 的 に な っ て い る 。 ご く単 純 に考 え れ ば 、 「言 わ れ る こ と」 と は、

話 し手 に よ っ て 実 際 に 口 に 出 して言 わ れ る こ とで あ る か ら、 話 し手 が 実 際 に 口 か ら発 す る 言 葉(例 え ば、 文)の 意 味 とな り(whatissaid=

sentencemeaning)、 意 味 論 の 領 域 に属 す る も の とな り、 そ れ に対 し て 、 「含 意 され る こ と」 とは 、 文 の 意 味 以 上 の こ とで 、 従 っ て コ ンテ ク ス ト依 存 的 で 、 推 論 に よ っ て得 られ る意 味 で あ るか ら、 語 用 論 の 領 域 に 属 す る もの と な る で あ ろ う。 事 実 、 「言 わ れ る こ と」 と 「含 意 され る こ と」 の 区 別 を 意 味 論 と語 用 論 の 区 別 と して 捉 え る傾 向 は見 られ る。 例 え ば 、Carstonに よ れ ば 、Griceの 原 則 を取 り上 げ 、 そ れ につ い て 論 じた Gazdar、Horn、Levinsonな どの 言 語 学 者 は 、 あ た か も言 語 解 読 に よ って 引 き出 され な い 意 味 が 全 て含 意 で あ る か の よ う に決 め付 け て きた し

(3)

(4) 、Bachに よ れ ば 、含 意 を 導 き 出 す 際 に 関 係 す る 推 論 過 程 と 本 質 的 に は 同 種 の 推 論 過 程 が 、 「言 わ れ る こ と」 を 確 定 す る 際 に も入 り込 む こ と を Griceが 完 全 に 見 落 と し た と 多 く の 哲 学 者 が 議 論 し て き た(5)。 し か し 、 意 味 論 と 語 用 論 の 区 別 に よ っ て 簡 単 に 説 明 で き な い こ と は 、Carston、

Bach、 更 にRecanati(6)が 指 摘 す る ま で も な く、 明 ら か で あ る 。 と い う の は 、Grice自 身 が 、 一 方 で は 、theparticularmeaningsoftheele‑

mentsofS(sentence),theirorder,andtheirsyntacticalcharacter

(「文 の 諸 要 素 の 特 定 の 意 味 、 そ れ ら の 配 置 、 そ し て そ れ ら の 統 語 的 特 徴 」)(7)によ っ て 「言 わ れ る こ と」 が 確 定 さ れ る と し 、 そ れ と は 別 に 、I intendwhatsomeonehassaidtobe .closelyrelatedtothecon‑

ventionalmeaningofthewords(thesentence)hehasuttered(「 私 は 、 あ る 人 が 言 っ た こ と を 、そ の 人 が 発 話 し た 言 葉(文)の 言 語 慣 習 的 意 味 に 密 接 に 関 係 す る も の で あ る と す る つ も りで あ る 」)と し 、 そ の 中 で 指 示 物 の 付 与 、 発 話 の 時 、 曖 昧 性 の 除 去 を 挙 げ て い る(8)から で あ る 。 そ の こ と は 、 「言 わ れ る こ と」 が 言 葉 の 言 語 的 意 味(意 味 論 的 に 処 理 で き る も の)だ け で な く 、 指 示 物 の 付 与(発 話 の 時 を 含 む)と 曖 昧 性 の 除 去(コ ン テ ク ス ト依 存 的 で 、 語 用 論 的 に 処 理 す べ き も の)に よ っ て 確 定 さ れ る こ と を 示 し て い る 。 ま さ に そ の 意 味 で 、Bachは 、 「言 わ れ る こ と 」 を確 定 す る 際 の 語 用 論 的 処 理 の 役 割 をGriceが 認 識 し て い た と 言 い 、Recanatiは 、 「言 わ れ る こ と 」 が コ ン テ ク ス ト依 存 的 で あ る こ と に Griceが 気 が 付 い て い た か ら こ そ 、 注 意 深 く、 「言 葉 の 言 語 慣 習 的 意 味 に 密 接 に 関 係 す る も の 」 と い う 表 現 を 使 用 した の で あ り、 言 葉 の 言 語 慣 習 的 意 味 が 「言 わ れ る こ と 」 を 確 定 す る か 、 ま た は 確 定 の 助 け に な る が 、 前 者 が 後 者 と 同 一 に は な り え な い こ と を 示 し て い る と 言 う の で あ る 。 しか し 、 ま た 一 方 で は 、Griceに と っ て は 、分 析 の 中 心 が 「含 意 さ れ る こ と 」 に あ っ て 、 「言 わ れ る こ と」 に は な か っ た と い うCarstonの 批 判(9)、言 葉 の 言 語 慣 習 的 意 味 と 「言 わ れ る こ と 」 の 問 の 隔 た りが 、以 前 認 識 さ れ て い た よ り も大 き い こ とが 最 近 の 研 究 に よ っ て 示 さ れ 、 結 局

「言 わ れ る こ と 」 に 関 し て 、 か な り の 部 分 が 語 用 論 的 に 確 定 さ れ る こ と が 明 らか に な っ た と い うRecanatiの 批 判(1°)(Griceの 指 摘 し た 指 示 物 の 付 与 と 曖 昧 性 の 除 去 以 外 に も あ る)な ど は 、 納 得 で き る も の で あ る 。

「言 わ れ る こ と 」 を 言 葉 の 言 語 的 意 味 と し て(whatissaid=sen‑

tencemeaning)で は な く、 「言 葉 の 言 語 慣 習 的 意 味 に 密 接 に 関 係 す る

(4)

もの 」 と して(whatissaid≧sentencemeaning)捉 え る こ と は 、 言 葉 の言 語 的 意 味 か ら離 れ る こ と は 出 来 ず 、 あ くま で もそ れ と直 接 関係 す る もの で な け れ ば な らな い が 、 そ れ と直 接 関 係 す る も の で あ る 限 り、

言 語 的 意 味 に よっ て は確 定 で き な い が 、 コ ン テ ク ス ト依 存 的 で、 語 用 論 的 に確 定 で き る よ う な要 素 も含 まれ え る こ と を 示 して い る と言 え 、 結 局 、 「言 わ れ る こ と」 は、 言 語 的 意 味+指 示 物 の 付 与 ・曖 昧 性 の 除 去 か

ら成 る こ と を 表 す こ と に な る 。 例 え ば 、Imethimnearthebank

yesterdayと 言 う場 合 、 話 し手 に よっ て 言 わ れ る こ と は、 た だ単 に そ の 文 の 言 語 的 意 味 だ け か らで は確 定 さ れず 、"1"と"him"の 指 示 物 、"yes‑

terday"の 月 日 、そ して"bank"が 銀 行 」 な の か 、 そ れ と も 「川 岸 」 な の か とい う曖 昧 性 を明 らか に す る 必 要 が あ り、 そ の こ と に よ っ て 初 め て 確 定 され る の で あ る(言 語 的 意 味 か らで は 、 「発 話 す る本 人 」、 「男 性 」、

発 話 日 の前 日」、 「銀 行 、 また は川 岸 」 まで しか 明 らか に さ れず 、 具 体 的 に誰 な の か 、 いつ な の か 、 銀 行 と川 岸 の い ず れ な の か が 確 定 さ れ な い)。 しか し、Griceに とっ て は、指 示 物 の 付 与 と曖 昧 性 の 除 去 が 語 用 論 的 に確 定 され る もの で あ りな が ら、 「言 わ れ る こ と」 の 中 に含 ま れ る こ と に な るが 、 そ れ 以 外 の 語 用 論 的 に確 定 され る もの は 、 純 粋 な含 意 と し て 「含 意 さ れ る も の」 の 中 に入 れ られ るの で あ り、何 を基 準 に して そ の 線 引 を行 っ て い る の で あ ろ うか 。Bachが 指 摘 す る よ う に(H)、J.LAustin の発 語 行 為 の 中 の意 味 行 為 の 定 義(あ る一 定 の音 語 を あ る 程 度 明確 な 意 味(sense)と 指 示 を伴 って 使 用 す る行 為)と 類 似 して お り、 そ こ に あ る 種 の 共 通 性 が あ る の か も しれ な い が 、 あ く まで も言 葉 の 言 語 的意 味 が 基 本 で 、 必 要 が あ る 限 り、 そ の 言 語 的 意 味 を 明確 にす る為 に(言 語 的 意 味 の 枠 を超 え る こ とに な るが)必 要 と され る最 小 限 度 の もの と して 指 示 物 の 付 与 と曖 昧 性 の 除去 を 「言 わ れ る こ と」 の 中 に入 れ ざ る を え ず 、 そ の 意 味 で 、 「言 葉 の言 語 慣 習 的 意 味 に 密 接 に 関 係 す る もの 」 とい う表 現 を した の で あ ろ うが 、 語 用 論 的 に確 定 さ れ る もの を正 確 に どの よ う に位 置 付 け るか は、 明 らか に さ れ な い ま ま に残 され て い る。

3.語 用 論 的 に確 定 さ れ る要 素

Griceに とっ て は、 「言 わ れ る こ と」 と 「含 意 され る こ と」 を区 別 す る基 準 、 含 意 か ど うか を 決 め る基 準 は、 「言 葉 の 言 語 慣 習 的 意 味 に密 接 に 関 係 す る もの 」 で あ り、 従 っ て 言 語 的 意 味 に密 接 に 関 係 しな け れ ば、

(5)

含 意 と さ れ 、 「含 意 さ れ る こ と 」 の 中 に 入 れ ら れ る こ と に な る 。 そ こ で 、 語 用 論 的 に 確 定 さ れ る も の は 、 指 示 物 の 付 与 と 瞹 昧 性 の 除 去 を 除 い て 、 全 て 含 意 と し て い い の で あ ろ う か 。 最 近 、Griceが 含 意 と し た も の の 多

く は 、実 は 含 意 で は な い と い う 批 判 が 出 さ れ て い る 。 前 掲 の 三 論 文 が 、 そ の 例 で あ る 。

Carstonの 例 を 見 る こ と に す る 。

例1A:HowisJanefeelingafterherfirstyearatuniversity?

(「Janeは 、 大 学 で1学 年 を 終 え て 、 ど う 思 っ て い ま す か 。」

B:Shedidn'tgetenoughunitsandcan'tcontinue.

(「彼 女 は 、 十 分 な 単 位 を 得 な か っ た 、 そ し て 、 続 け る こ とが 出 来 な い 。」)

Bの 発 話 に 対 す るAの 解 釈:Janedidn'tpassenoughuniversity courseunitstoqualifyforadmissiontosecondyearstudy,and,as aresult,Janecannotcontinuewithuniversitystudy.Janeisnot

feelingatallhapPyaboutthis.(「Janeは 、2学 年 へ 進 級 す る 資 格 遡 ⊆必 要 な だ け の 大 学 履 修 科 目 の 単 位 を パ ス し な か っ た 。 そ し

て 、 趁 鎧 塁 、Janeは 、 大 学 で の 勉 強 を 続 け て い く こ とが 出 来 な い 。 Janeは 、 こ の こ と に つ い て 全 く嬉 し く思 っ て い な い 。」)(12)

Bの 発 話 と そ れ に 対 す るAの 解 釈 を 比 較 す れ ば 明 ら か な よ う に 、Bが 発 話 し た 文 の 言 語 的 意 味 以 上 の も の が 、Aの 解 釈 の 中 に 入 り込 ん で お り

(下 線 部 の 部 分)、 そ れ が 語 用 論 的 に 確 定 さ れ る も の で あ る 。 そ の 中 で 、 Griceに 従 え ば 、"she"の 指 示 物 の 付 与(→Jane)と"get"と"units"の 曖 昧 性 の 除 去(→passとuniversitycourseunits)は 、 「言 わ れ る こ と 」

(Carstonは 、Griceのwhatissaidで は な く、explicature(表 意)を 使 用 す る)の 一 部 と な り、"JaneisnotfeelingatallhapPyabout

this"は 、 含 意 で 、 「含 意 さ れ る こ と 」 に な る が(Carstonは 、implica=

tion(含 意)とimplicature(推 意)を 区 別 し て 使 用 す る が 、 本 稿 で は 、 そ の 問 題 は 取 り上 げ ず に 、 「含 意 」 を使 用 す る)、"toqualifyforadmis‑

siontosecondyearstudy"と"withuniversitystudy"は 、 「言 わ れ る こ と 」 の 一 部 な の か 、 そ れ と も 「含 意 さ れ る こ と」 の 一 部 な の か 、 い ず れ で あ ろ う か 。Griceに 従 え ば 、文 の 言 語 的 意 味 に 密 接 に 関 係 し て い な い と い う 理 由 で 、 含 意 と さ れ 、 「含 意 さ れ る こ と」 の 一 部 に さ れ る 。

し か し 、Carstonに と っ て は 、Bの 文 の 接 続 詞"and"の 前 後 に あ る 二 つ

(6)

の 節 を拡 充 し、 完 全 な もの に させ 、"asaresult"に よ っ て そ の 二 つ の節 が つ な げ られ て お り、 そ れ らは 文 の 言 語 的 意 味 の 一 部 で は な い が 、 だか ら とい っ て含 意 とさ れ る べ き もの で は な い の で あ る。 む し ろ、 重 要 な の は 、 言 語 的 意 味 の 拡 充(enrichment)で 、 発 話 の 表 意 が 言 語 的 意 味 、 指 示 物 の 付 与 、 曖 昧 性 の 除 去 、 拡 充 か ら成 る とい う こ とで あ り、 拡 充 を表 意 の一 部 に 入 れ る 為 に は 、 前 述 のGriceの 基 準 と は異 な る 、表 意 と含 意 を区 別 す る為 の 新 た な 基 準 が 必 要 に な り、 そ れ が 機 能 的独 立 の基 準 で あ る と して い る。

拡 充 に 関 してCarstonが 挙 げ る例 に は、具 体 的 な名 称 を 付 け て い な い が 、 二 つ の タイ プの 拡 充 の 例 が 含 ま れ て お り(13)、そ れ ら をRecanatiが 飽 和(saturation)と 強 化(strengthening)(D.SperberandD.Wilson

の 例 も対 象 に して い る)と 名 付 け('4)、そ れ らRecanatiの 名 称 に代 わ る も の と して 、Bachが 完 全(completion)と 拡 大(expansion)と 名 付 け る (15)。 名 称 の 問 題 は別 に し て、 二 つ の タイ プ の 拡 充 を 「言 わ れ る こ と」 の 中 に入 れ る程 、 言 語 的 意 味 に 密 接 に 関係 し て い る とは 言 え ず 、 従 っ て含 意 と せ ざ る を え な いGriceを 、SperberandWilson、Carston、

Recanati、 そ してBachが 一 致 して 批 判 す るが 、 拡 充 の 位 置 付 け、 「 わ れ る こ と」 と 「含 意 さ れ る こ と」 の 区 別 の基 準 な どが 異 な る。

4.「 言 わ れ る こ と」 と拡 充

発 話 さ れ る 文 の言 語 的 意 味 を拡 充 す る こ とで 、 話 し手 に よ っ て 「言 わ れ る こ と」 が 明 らか に な る と した場 合 、 「言 わ れ る こ と」 とい う 表 現 を どの よ うに捉 え れ ば い い の で あ ろ うか 。 直 観 的 に 言 え ば、 話 し手 が 「 う」 と い う こ とは 、 口 か ら言 葉 を発 す る こ とで あ り、 話 し手 に よ っ て

言 わ れ る こ と」 とは、 口 か ら発 せ られ る 言 葉 の こ と で あ り、 そ の 言 葉 の 言 語 的意 味 の こ とで あ ろ う。 そ れ が ご く 自然 な 考 え方 で あ ろ う。 そ し て 、そ れ がGriceの 考 え方 で もあ る し、Recanatiも そ の 点 で 同 意 す る と 言 え る('6)。つ ま り、 「言 わ れ る こ と」 が 、 発 話 され る言 葉 の 言 語 的 意 味 に 密 接 に 関 係 す る もの で あ るべ きで あ る。 そ こで 、 も しそ うで あ る とす れ ば、 拡 充 をGriceの 言 う 「言 わ れ る こ と」 の 一 部 とす る 場 合 、 そ れ は Griceの 「言 わ れ る こ と」 の枠 を超 えて しま う こ と に な る 。 ま さ に そ う し た の がRecanatiで あ る。 そ れ を避 け る為 に、 「言 わ れ る こ と」 と 「 意 さ れ る こ と」 の 中 間 的 領 域 を作 り(Bachは 陰 意(impliciture)と

(7)

ぶ)、 前 者 の 枠 を 超 え る が 、 後 者 の 枠 内 に は 入 ら な い と も の と し て 拡 充 を 位 置 付 け た の がBachで あ る 。 そ し て 、 「言 わ れ る こ と 」 を 表 意(=

発 話 の 明 示 的 内 容)と 言 い 換 え て 、 表 意 の 一 部 と し て 拡 充 を入 れ た の が Carstonで あ る 。 結 局 、Griceの 言 う 「言 わ れ る こ と 」(言 語 的 意 味 が 中 心 で 、 必 要 な 限 り、 指 示 物 の 付 与 と 曖 昧 性 の 除 去 と い っ た 調 整 が 加 え ら れ る こ と に な る が 、Grice批 判 の 中 に は 、 「言 わ れ る こ と」=言 語 的 意 味 と し て 捉 え る 者 も い る)に は 含 ま れ な い 拡 充 を 、Griceは 含 意 と し 、Carstonは 表 意 と し、Recanatiは 「言 わ れ る こ と 」 に 含 ま れ る と し (Griceの 定 義 す る 「言 わ れ る こ と」 と は 異 な り、 そ れ を 拡 大 す る)、

Bachは 陰 意 と し て い る の で あ る 。 そ れ は 、 語 用 論 的 に 確 定 さ れ る 指 示 物 の 付 与 ・曖 昧 性 の 除 去 、 拡 充 、 含 意 の そ れ ぞ れ の 位 置 付 け の 相 違 に 関 わ る も の で あ る 。

Carstonの 表 意 は 、SperberandWilsonの 定 義 に 基 づ く も の で あ る 。 Explicitness:AnassumptioncommunicatedbyanutteranceUis

explicit(thatis,isanexplicature)ifandonlyifitisadeveIoP‑

mentofalogicalformencodedbyU.(「 盟 丞 性:発 話Uに よ っ て 伝 達 さ れ る 想 定 は 、 そ れ がUに よ っ て コ ー ド化 さ れ る 論 理 形 式 の 発 展 で あ る と き、 か つ そ の 場 合 の み 里 丞 的 で あ る(す な わ ち 、 表 意 で あ る)。」)

と し、 明示 的 に伝 達 され る想 定 が 表 意 、 そ して 非 明 示 的 に 伝 達 さ れ る想 定 が 含 意(implication(含 意)とimplicature(推 意)を 区 別 し、 こ こ で は 「推 意 」 を指 して い る が 、前 述 した よ うに 、 そ の 問題 は取 り上 げ ず に、 「含 意 」 を使 用 す る)で あ る とSperberandWilsonは 言 う(17)。 して、 発 話 され る言 語 表 現 の 論 理 形 式 と は、 文 法 に よっ て 付 与 さ れ る 意 味 の こ とで あ り、 自動 的 な解 読 過 程 に よ っ て発 話 解 釈 の 時 に 回復 され る 意 味 の こ とで あ る 。 簡 単 に 言 えば 、 言 語 的意 味 を発 展 させ 、 そ の延 長 線 上 に あ る 限 り、 表 意 とい う こ と に な る。 そ して 、 表 意=発 話 の 明示 的 内 容=「 言 わ れ る こ と」 とCarstonは 言 う(表 意 とは 、 明 示 的 に伝 え られ る もの で 、 話 し手 が 聞 き手 に明 らか に した い と思 っ て い る もの で あ る と して い る)('8)。Carstonの 表 意 が 「言 わ れ る こ と」 で あ っ て も、Grice の 「言 わ れ る こ と」 よ り も そ の枠 が 拡 大 さ れ て お り、 そ れ はRecanati の 「言 わ れ る こ と」 と同 一 で 、 指 示 物 の 付 与 ・曖 昧 性 の 除 去 の み な ら ず 、 拡 充 も含 ま れ る の で あ る。 と こ ろが 、拡 充 に よっ て 生 み 出 され る表 意 の 内容 が 明 示 的 に伝 達 され る こ と は な く、 そ の 理 由 と し て は 、伝 達 さ

(8)

れ る こ との 一 部 が 言 葉 で 言 い表 され な い こ とが 挙 げ られ る と し、 多 分 そ の こ とに 気 が 付 い たRecanatiが 用 語 「表 意 」 の 使 用 を避 け、 結 果 的 に、

「言 わ れ る こ と」 と い う表 現 を 使 用 した とBachは 言 う の で あ る('9)。

Recanatiの 真 意 は別 に して、 「明 示 的 に伝 達 され る」(explicitlycom‑

municated)と い う表 現 に対 す る 解 釈 に相 違 が 見 られ 、Carstonに とっ て の 「明 示 的 」(explicit)と は 、 言 葉 の 言 語 的 意 味 だ け で な く、 そ の 発 展 まで も含 む こ とが で き るが 、Bachに とっ て は、 言 葉 で 言 い表 さ れ る こ と な の で あ る。 そ して 、Bachに とっ て の 拡 充 とは 、 「言 わ れ る こ と」 の 中 で 、 言 葉 で 言 い 表 さ れ な い 部 分 の こ とで あ り、 従 っ て 「明 示 的 」 で は な く(言 葉 に よ っ て 表 面 に 表 れ る意 味 で は な く)、 「暗 に 示 さ れ る 」 (implicit)も の(言 葉 の 陰 に隠 され て い る意 味)で 、 そ の 意 味 で 、 「陰 意 」 と呼 ばれ 、 しか も 「言 わ れ る こ と」(Griceの 「言 わ れ る こ と」 と 同様 、 言 葉 の言 語 的 意 味 に密 接 に 関係 す る もの)か ら切 り離 され る の で あ る 。 つ ま り、 陰 意 は、 「言 わ れ る こ と」 の枠 を超 え る が 、 「言 わ れ る こ と」 の 外 に あ っ て 、 そ れ に 追 加 さ れ る 含 意 とは異 な り、 「言 わ れ る こ と」

か ら導 き出 さ れ る もの で あ る 。 結 果 と して 、Carstonの 表 意 と含 意 の 区 別 に 対 して 、BachのGrice的 「言 わ れ る こ と」、 陰 意 、 そ して含 意 の 区 別 とい う対 照 が 生 まれ て く る こ と に な る。

指 示 物 の付 与 ・曖 昧 性 の 除 去 と拡 充 の 区 別 は 、 何 を基 準 に して 行 わ れ る の で あ ろ う か 。 例 え ば 、Recanatiに よ れ ば 、 飽 和 は指 示 物 の 付 与 と 本 質 的 に は違 い な く、 後 者 は 前 者 の特 殊 な ケ ー ス とい う こ と に な り(2°)、

Bachに し て も、 完 全 に関 す る 例 の 中 に、 多 くの指 示 関係 の例 が 含 まれ て い る と い う 具 合 に、 指 示 物 の 付 与 ・曖 昧 性 の 除 去 と拡 充 を区 別 す る為 の 明確 な基 準 を 見 つ け 出 す こ とが 、 い か に難 しい か を示 す の で は な い で あ ろ うか 。 そ の 判 断 は別 に し て、Bachの よ う に 、Grice的 言 わ れ る こ と」 に言 語 的 意 味 ・指 示 物 の付 与 ・曖 昧 性 の 除去 を、 陰 意 に 拡 充 を含 め る よ りも、CarstonとRecanatiの よ うに 、 表 意 ま た は非Grice的 「言 わ れ る こ と」 に そ れ ら全 て を含 め る方 が 、 少 な く と も一 本 化 され て、 理 解 しや す い で あ ろ う。 とい う の は、言 語 的 意 味 だ け で は 表 意 ま た は 非 Grice的 言 わ れ る こ と」 が 十 分 確 定 で きず 、 そ の 間 に語 用 論 的 に確 定 され る要 素 が入 り込 み 、 そ れ が 具 体 的 に は指 示 物 の付 与 、 曖 昧 性 の 除 去 、 そ し て拡 充 で あ る とい う こ とが 重 要 で 、 そ の よ う な 関係 は 、 陰意 と い う中 間 的領 域 を新 た に作 り出 す よ りは 、 一 本 化 され た 形 で の 方 が よ り

(9)

鮮 明 に な る と言 え る か らで あ る。 勿 論 、 「言 葉 の 言 語 慣 習 的 意 味 に密 接 に 関 係 す る もの 」 とい う、 「言 う」 の 意 味 に 関 す るGriceの 直 観 的 理 解 、 そ し てAustinの 発 語 行 為 の 中 の 意 味 行 為 の定 義 に対 す るBachの 賛 同 は 理 解 で き るが 。

5.語 用 論 的 処 理 の 二 側 面 と 二 つ の タ イ プ の 拡 充

意 味 に 関 連 して 、 意 味 論 的 に処 理 で きる言 語 的意 味 、 そ して語 用 論 的 に処 理 す べ き指 示 物 の 付 与 、 曖 昧 性 の 除 去 、 拡 充 、 含 意 が あ り、 後 者 に 関 して は、 最 初 の 二 つ を 「言 わ れ る こ と」 に含 め(+言 語 的 意 味)、 最 後 の 二 つ を含 意 と して 区 別 す るGrice、 最 初 の 三 つ を表 意 と して(+言 語 的 意 味)、 含 意 か ら区 別 す るCarston(2')、最 初 の 三 つ を 「言 わ れ る こ

と」 の 語 用 論 的 構 成 要 素 と して(+言 語 的 意 味)、 含 意 か ら区 別 す る Recanati(22)、 最 初 の 二 つ を 「言 わ れ る こ と」 に含 め(+言 語 的 意 味)、

三 番 目 を 陰 意 と し、 更 に そ れ らか ら含 意 を 区 別 す るBachと い う具 合 に、 区 分 け の 相 違 が 見 られ るが 、 内容 的 に 言 え ば 、 最 初 の 三 つ と最 後 を そ れ ぞ れ 二 つ の異 な る範 疇 に入 れ て、 区別 で きる 。 そ こで 、 そ の よ う な 語 用 論 的 処 理 の 二 側 面 の 区 別 の 仕 方 、 そ して 拡 充 の 中 で の 区 別 の仕 方 が 重 要 とな る。

Carstonに よれ ば、語 用 論 的 に確 定 さ れ る 要 素 に 関 して 、 表 意 と含 意 を 区 別 す る為 に は、 機 能 的独 立 の 基 準(acriterionoffunctionalinde‑

pendence)が 必 要 とな る。 そ の基 準 とは 、 含 意 は表 意 と異 な り、 内 容 的 に 重 複 す る こ と は な く、 前 者 は後 者 か ら独 立 して 機 能 す る とい う こ と で 、 従 って 、 も し含 意(含 意 と考 え られ る も の)が 表 意 を 必然 的 に伴 う の で あ れ ば、 独 立 して機 能 す る こ とが 出 来 ず 、 含 意 と考 え られ る も の が 実 際 は 表 意(表 意 の一 部)と い う こ とに な り、 も し必 然 的 に伴 わ な い の で あ れ ば、 純 粋 な含 意 とい うこ とに な る也3)。そ の 一 例 と して 、 前 掲 の例

1を 使 用 す る 。

例1a:Shedidn'tgetenoughunitsandcan'tcontinue.

例1b:JaneisnotfeelingatallhapPyaboutthis.

例1bは 、 例1aの 発 話 に対 す る解 釈 で あ る。 例1bは 、 例1aに っ て 言 語 的 に与 え ら れ る もの で は な い の で(例1aの 発 話 で は、そ の よ う な こ と は言 葉 で 言 い 表 され ない の で)、 含 意 で あ る とま ず 考 え る が 、

1aに よ っ て 表 現 され る命 題(表 意 、 つ ま り言 語 的 意 味 を発 展 させ 、 そ

(10)

の 延 長 線 上 に あ る も の)を 必 然 的 に 伴 わ な い の で 、 例1aの 純 粋 な 含 意 と い う こ と に な る 。

そ し て 、 拡 充 を 二 つ の タ イ プ に 区 別 し(24)、最 初 の タ イ プ は 、 言 語 的 意 味 、 指 示 物 の 付 与 、 そ し て 曖 昧 性 の 除 去 に よ っ て 、 完 全 な 命 題(acom‑

pleteproposition)が 与 え ら れ る が 、 そ の 命 題 は 表 意 と し て 受 け 取 る に は 、 ま だ 十 分 に 特 定 化 さ れ て い な い 場 合 で あ り、 第 二 の タ イ プ は 、 言 語 表 現 の 論 理 形 式 が 命 題 と し て 完 全 で な く、 そ れ を 完 全 な も の に し 、 話 し 手 が 伝 え よ う と し て い る 完 全 な 命 題 を 回 復 す る 必 要 が あ る 場 合 で あ る 。 最 初 の タ イ プ の 例 と し て は 、

例2:TheparkissomedistancefromwhereIlive.

(「そ の 公 園 は 、 私 の 住 ん で い る と こ ろ か ら 距 離 が あ り ま す 。」) 例3:Itwilltakeussometimetogetthere.

(「そ こ に 行 く に は 、 時 間 が か か り ま す 。」) 例4:Mrs.Smithhasthreechidren.

(「Smith夫 人 に は 、 三 人 の 子 供 が い ま す 。」)

な ど が 挙 げ ら れ て お り、 第 二 の タ イ プ の 例 と し て は 、 例1(特 に 、"Jane didn'tpass.enoughuniversitycourseunitstoqualifyforadmis‑

siontosecondyearstudy"と̀̀Janecannotcontinuewithuniversity

study"に 関 す る 部 分)な ど が 挙 げ ら れ て い る 。 そ し て 、 機 能 的 独 立 の 基 準 に 関 し て は 、 次 の よ う に な る 。 そ の 一 例 と し て 例4を 取 り上 げ る と 、 例4に よ っ て 話 し手 が 聞 き手 に 明 らか に し よ う と し て い る こ と は 、

"Mrs .Smithhasexactlythreechildren"(厂Smith夫 人 に は 、 丁 度 三 人 の 子 供 が い ま す 」)で あ る が 、 そ の 発 話 に よ っ て 表 現 さ れ る 命 題 は 、

"Mrs

.Smithhasatleastthreechildren"(「Smith夫 人 に は 、 少 な く と も 三 人 の 子 供 が い ま す 」)で あ る 。 も し前 者 を 含 意 と 考 え ら れ る も の で あ る と し て も 、 前 者 は 後 者(表 意)を 必 然 的 に 伴 う の で 、 実 際 に は 表 意 の 一 部(例4の 言 語 的 意 味 を 発 展 さ せ 、 そ の 延 長 線 上 に あ る)と い う こ と に な る 。

Carstonは 、 拡 充 の 二 つ の タ イ プ に 具 体 的 な 名 称 を 付 け て い な い が 、 Recanatiに よ っ て 、第 一 の タ イ プ が 強 化 、 第 二 の タ イ プ が 飽 和 と 名 付 け

ら れ る の で あ る 。 そ し て 、 含 意 と 「言 わ れ る こ と 」 の 中 の 語 用 論 的 に 確

定 さ れ る 要 素 を 区 別 す る 為 の 基 準 に な り う る も の を 四 つ 挙 げ 、 例 え ば 、

最 小 限 要 求 主 義 者 の 原 則(theMinimalistPrinciple)、 入 手 可 能 性 の 原

(11)

則(theAvailabilityPrinciple)、 独 立 の 原 則(theIndependencePrin‑

ciple)、 そ して 範 囲 の 原則(theScopePrinciple)を 挙 げ、Sperberand Wilson、 特 にCarston(SperberandWilsonの 流 れ を汲 む の で 、 彼

らの 理 論 的 枠 組 み の 中 で扱 っ て い る)が 第 一 の 原 則 を 否 定 す る が 、 含 意 と 「言 わ れ る こ と」 の語 用 論 的 側 面 を 区 別 す る為 の基 準 と して は 機 能 し な い が 、 文 の 意 味 分 析 を確 定 す る基 準 と して は 評価 で き る と し、Carston の 主 張 す る第 三 の原 則 を否 定 し、 第 二 と第 四 の 原 則 の有 効 性 をRecanati は 強 調 す る の で あ る。

Recanatiに よ る と(25)、最 小 限 要 求 主 義 者 の 原 則 と は、 意 味 の 内 、 語 用 論 的 に確 定 され る側 面 は 、 発 話 が 完 全 な命 題 を 表 現 す る為 に 、 語 用 論 的 に確 定 さ れ る こ とが 必 要 な と き、 そ して そ の 場 合 の み 「言 わ れ る こ と」 の 一 部 に な る とい う こ とで あ る。 そ の こ とは 、 意 味 の 内 、 語 用 論 的 に 確 定 さ れ る全 て の 側 面 に対 して(「 言 わ れ る こ と」 の 一 部 で あ る 限 り)、 発 話 が 完 全 な命 題 を 表 現 す る為 に、 真 偽 の 評 価 を す る為 に埋 め な け れ ば な ら な い文 の 意 味 にお け る 隙 間 が 対 応 す る こ と を意 味 す る。 例 え ば 、 指 標 詞(人 称 代 名 詞 な ど)の よ う に、 コ ンテ クス トに敏 感 に影 響 を 受 け る表 現 が 、 文 の 意 味 の 中 に 隙 間 を作 り出 す こ と に な り、 そ の 指 示 物 を付 与 す る こ と で、 隙 間 が 埋 め られ る こ と に な る 。 そ して 、 最 小 限要 求 主 義 者 の原 則 の と ころ で、 拡 充 の 二 つ の タ イ プの 区 別 が 扱 わ れ る。Sper‑

berandWilsonの 理 論 的 枠 組 み の 中 で は、 語 用 論 的 に確 定 され る側 面 と して、 指 示 物 の付 与 、 曖 昧 性 の 除去 、 そ して 拡 充 の 三 つ が 関 わ りを持 ち 、 拡 充 に は飽 和 と強 化 の 二 つ の タイ プが 見 られ る と して い る。

例5:HehasboughtJohn'sbook.

(「彼 は 、Johnの 本 を買 っ た 。」)

例6:Ihavehadbreakfast.(「 私 は 、 朝 食 を食 べ た 。」)

Recanatiは 、 飽 和 の 例 と して 例5を 挙 げ、 強 化 の 例 と し て例3と 6を 挙 げ る。 飽 和 で は、 文 の 意 味 は、 発 話 が 完 全 な命 題 を 表 現 す る為 に コ ンテ クス トに よっ て 埋 め られ な け れ ば な ら ない 隙 間 を生 み 出 す 。 例5 にお け るJohnと 本 の 関 係 を確 定 す る必 要 が あ り、 そ れ が 隙 間 で あ り、

言 い 換 えれ ば 、"Hehasboughtthel)ookthatbearsrelationxto

John"(「 彼 は、Johnとx関 係 に あ る 本 を買 っ た 」)の 中 の 変 数xが 隙 間 と言 え る。 そ の 関 係 は、 例 え ば、 「Johnが 書 い た本 」 な の か、 「Johnが 探 して い た本 」 な の か 、 語 用 論 的 に確 定 しな けれ ば な らな い 隙 間 で 、 コ

(12)

ンテ ク ス トに よっ て 埋 め られ る も の で あ る。 つ ま り、 文 の 意 味 の 中 に で きた 隙 間 を埋 め る こ とが 、 飽 和 と い う こ と に な る 。 更 に、 飽 和 は、 指 示 物 の 付 与 と本 質 的 に 異 な る もの で は な く、 後 者 が 前 者 の特 殊 なケ ース で あ る とい う 関係 に あ る。 とい う の は 、 指 示 表 現 は 、 発 話 が 完 全 な命 題 を 表 現 す る為 に コ ンテ クス トに よ っ て埋 め られ な け れ ば な らな い 隙 間 を 生 み 出 す か ら で あ る。 従 っ て 、 例5で は 、"he"と"John'sl)ook"が 文 の 意 味 にお け る隙 間 で あ り、 コ ンテ ク ス トに よ っ て埋 め ら れ る こ とで(前 が 指 示 物 の付 与 で 、 後 者 が 拡 充(飽 和)と な る)、 例5の 発 話 が 完 全 な 命 題 を 表 現 す る こ と に な る 。 そ の こ とは 、 文 の 意 味(例5の 発 話 さ れ る 文 自体 の 言 語 的 意 味)が 言 わ れ る こ と」(例5の 発 話 に よっ て 「言 わ れ る こ と」)を 意 味 的 に 十 分 確 定 で き な い こ と を示 す の で あ る 。

そ れ に対 して 、 強 化 とは 、 飽 和 の よ う に、 発 話 が 完 全 な 命 題 を表 現 す る為 に 必 要 な拡 充 で は な く、 発 話 に よ って 話 し手 が 意 味 す る こ と と一 致 させ る 為 に必 要 な拡 充 の こ とで 、 完 全 な 命 題 を 入 れ て 、 よ り豊 か な命 題 を取 り出 す とい った 拡 充 の こ と で あ り、 よ り豊 か な命 題 が 完 全 な命 題 を 必 然 的 に伴 う とい う関 係 に あ る。 例6に お い て 、話 し手("1")と 発 話 の 時 が 確 定 さ れ れ ば 、 例6の 発 話 が 完 全 な 命 題 を表 現 す る為 に 埋 め な け れ ば な らな い 隙 間 は もはや な く、 す で に そ れ 自体 で 完 全 な命 題 を表 現 して い る こ と に な る が 、 例6の 発 話 に よっ て 実 際 に表 現 され る命 題(話 し手 に よ っ て 「言 わ れ る こ と」、 例6を 発 話 す る時 、 話 し手 が何 を 言 お う と意 味 して い る か とい う こ と)と は 一 致 し な い 。 そ こで 、 後 者 を得 る 為 に

は 、 前 者 の 「文 に よ っ て 表 現 し う る 最 小 限 の 命 題 」(theminimal propositionexpressiblebythesentence)(例3、 例6な どの よ う

に 、 指 示 物 の 付 与(発 話 時 の確 定 を含 む)と 曖 昧 性 の 除 去 が な さ れ れ ば 、 そ れ 自体 で 完 全 な命 題 を表 現 して い る と言 え る と し、 そ の よ うな 完 全 な 命 題 を 「文 に よっ て 表 現 し う る最 小 限 の 命 題 」 とRecanatiは 呼 ぶ) を超 え て 、 語 用 論 的 に特 定 化 す る こ と に よっ て そ の 最 小 限 の 命 題 を拡 充 す る必 要 が あ る。 そ の よ う な語 用 論 的 特 定 化 は、 「言 わ れ る こ と」 の 一 部 で あ る が 、 文 自体 が 明確 な命 題 を 表 現 す る必 要 は な い の で あ る。 具 体 的 に言 え ば 、 例6が 表 現 す る完 全 な 命 題(最 小 限 の 命 題)は 、 発 話 時 以 前 に、 話 し手 が 少 な く と も一 度 は朝 食 を食 べ た とい う こ とで 、 例 え ば、

20年 前 に、 話 し手 が朝 食 を食 べ た こ とが あ り、 そ れ 以 降 一 度 も朝 食 を 食 べ た こ とが な くて も、 そ の 命 題 は真 と な っ て し ま う。 そ れ は、 例6に

(13)

よ っ て話 し手 が 言 お う と して い る こ とで は な く、 そ れ を コ ン テ ク ス トに よ っ て拡 充 して 得 られ る"Ihavehadbreakfasttoday ."(「 私 は、 今 日朝 食 を 食 べ た。」)こ そ が(発 話 時 の 確 定 は 、 例 え ば 、1996年9月2日 に発 話 され た こ と を確 定 す る こ とで あ る が 、 拡 充 の場 合 の 「今 日」 は、

私 は、 朝 食 を食 べ た 。」 の 発 話 に よっ て 、 話 し手 が 「私 は、 今 日朝 食 を 食 べ た。」 を意 味 して い る こ とを 明 らか に す る為 に、 拡 充 に よ っ て特 定 化 され た、 よ り豊 か に な っ た 内 容 の こ とで あ り、 両 者 は 異 な る)、 話 し 手 の 言 お う と して い る こ と で あ る 。 しか も、 そ の 拡 充 は、 「私 は 、 今 日 朝 食 を食 べ た 。」 が 「私 は 、 発 話 時 以 前 に 、 少 な く と も一 度 は 朝 食 を食 べ た。」 を必 然 的 に伴 うの で 、 強 化 と い う こ と に な る 。

Recanatiは 、 強 化 を取 り上 げ て 、SperberandWilsonとCarstonが

最小 限 要 求 主 義 者 の原 則 を否 定 した と言 う。 とい うの は、 強化 にお い て は 、発 話 に よ っ て す で に 完 全 な命 題 が 表 現 さ れ て お り(指 示 物 の付 与 と 曖 昧 性 の 除 去 を前 提 に して い る)、 そ れ が よ り豊 か な命 題 に 拡 充 され る 訳 で 、 しか も後 者 が 前 者 を 必 然 的 に伴 う関係 に あ るが 、 最 小 限要 求 主 義 者 の原 則 で は 、 あ く まで も発 話 に よ って は完 全 な命 題 が 表 現 さ れ て お ら ず 、 拡 充 に よ って 完 全 な命 題 が 表 現 され る こ と に な る の で あ り、 そ れ は 飽 和 を示 して い るか らで あ る。 しか し、 最 小 限 要 求 主 義 者 の 原 則 に対 す る 反 対 例(例3、 例6な どの よ う な 強化 の 例)は 、飽 和 に よっ て も処 理 可 能 で あ り、 また そ の よ う な反 対 例 の 中 に は、 強 化 に基 づ く説 明 よ り

も、 飽 和 に基 づ く説 明 の 方 が 現 実 的 に 好 ま し い ケ ース も多 くあ る と Recanatiは 反 論 す る 。 例 え ば、 例3に よ っ て 「言 わ れ る こ と」 が 、"It willtakeusalongtimetogetthere."(「 そ こ に行 く に は、 長 込 時 間 が か か ります 。」)で あ り、 例6に よっ て 「言 われ る こ と」 が 、"Ihave hadbreakfastonthedayofutterance ."(「 私 は 、 鰭 の に、

朝 食 を食 べ た 。」)で あ る と して も、 完 全 な命 題 に 追加 され る とい う の で は な く、 下 線 部 を発 話 が 完 全 な命 題 を表 現 す る為 に埋 め な け れ ば な ら な い 隙 間 と考 え、 語 用 論 的特 定 化 が そ の 隙 間 を埋 め る こ とで あ る とす る こ と も可 能 で あ る と して い る 。 更 に、 次 の よ うな 例 が あ る と して い る 。

例7:0neboycame.(「 一 人 の 少 年 が 来 た 。」) 例8:Everyboycame.(「 全 て の少 年 が 来 た。」)

例7に よっ て 表 現 さ れ る最 小 限 の命 題 は 、"Atleastoneboycame."

(「少 な く と も一 人 の 少 年 が 来 た。」)で あ り、 そ の よ り豊 か な 命 題 は 、

(14)

"Atleastoneoftheboysintheclasscame ."(「 ク ラ ス の少 年 達 の 内 、 少 な く と も一 人 が 来 た 。」)で あ り、 後 者 が 前 者 を必 然 的 に伴 う の で(も し ク ラ ス の 少 年 達 の一 人 が 来 た の で あ れ ば、 一 人 の 少 年 が 来 た こ と に な るか ら)、 強 化 に よ っ て 説 明 で き る。 しか し、 例8の 場 合 、 最 小 限 の 命 題 は、"Everyboyintheworldcame."(「 世 界 中 の 全 て の 少 年 が 来 た 。」)で あ り、 話 し手 に よ っ て 「言 わ れ る こ と」 は 、"Every boyintheclasscame."(「 ク ラ ス の全 て の少 年 が 来 た 。」)で あ るが 、 後 者 が 前 者 を必 然 的 に伴 わ な い の で(た とえ ク ラ ス の全 て の少 年 が 来 た

と して も、 世 界 中 の全 て の少 年 が 来 た こ と に は な ら ない か ら)、 強 化 に よ っ て は説 明 で きず 、 従 っ て 最 小 限 要 求 主 義 者 の 原 則 の 方 が よ り興 味 を そ そ る よ うに 見 え る と して い る。

例9:Ihavenothadbreakfast.(「 私 は、 朝 食 を食 べ なか っ た。」) 例6の 場 合 、 実 際 に 表 現 さ れ る命 題 「私 は 、 発 話 の そ の 日に 、朝 食 を 食 べ た 。」 が 、 必 然 的 に最 小 限 の 命 題 「私 は 、 生 涯 の 中 で 、 少 な くと も 一 度 は 朝 食 を食 べ た 。」 を伴 う の で 、 強 化 に よ って 説 明 で き る。 しか し、

例9の 場 合 、 実 際 に表 現 され る命 題 「私 は、 発 話 の そ の 日に 、 朝 食 を食 べ な か っ た 。」 が 、 必 然 的 に最 小 限 の 命 題 「私 は、 生 涯 の 中 で 、 一 度 も 朝 食 を食 べ た こ とは な か った 。」 を伴 う こ とは な い の で 、 最 小 限 要 求 主 義 者 の 原 則 に よる説 明 の 方 が 、 強化 に よ る説 明 よ り も興 味 を そ そ られ る

と して い る。

Recanatiの 反 論 は 、SperberandWilsonとCarstonの 批 判 に対 す る もの で 、 最 小 限 要 求 主 義 者 の 原 則 を簡 単 に は否 定 で き な い こ と を示 す も の で あ る が 、 最 小 限要 求 主 義 者 の 原 則 が 、 含 意 と 「言 わ れ る こ と」 の 中 の 語 用 論 的 に確 定 さ れ る側 面 を 区別 す る為 の基 準 と して 有 効 に機 能 しな い こ と を認 め る 点 で は 、 彼 らに 同 意 す る の で あ り、 た だ し文 の意 味 分 析 の 基 準 と して は(文 の 意 味 の 中 に生 まれ る 隙 間 とそ の 隙 間 の埋 め方)、

有 効 性 を主 張 す る の で あ る。 そ して 、 以 上 の 反 論 は、当 然Carstonの 能 的 独 立 の 基 準(独 立 の 原 則)の 否 定 に つ なが る もの で あ る 。 例 え ば 、 前 述 した例3、 例6〜 例9で は、 全 て 完 全 な命 題 が 表 現 され るの で あ る が 、 例3と 例6は 、 強化 に よ っ て説 明 され る 一 方 、 飽 和 に よ っ て も処 理 可 能 で あ る し、 例7と 例8、 ま た 例6と 例9は 、 そ れ ぞ れ 類 似 した 文 で あ りな が ら、 強化 に よ っ て説 明 で き る場 合 と、 で きな い 場 合 が あ り、 結 局 実 際 に表 現 さ れ る命 題(話 し手 に よ っ て 「言 わ れ る こ と」、 発 話 に よ

(15)

っ て話 し手 が 言 お う と意 味 し て い る こ と)が 必 然 的 に最 小 限 の 命 題 を伴 う とは必 ず し も言 え な い こ と に な る。 そ の こ とは、 機 能 的 独 立 の 基 準 (含 意 と考 え られ る もの が 表 意 を必 然 的 に伴 え ば 、 実 際 は表 意(表 意 の 一 部)と な り、 伴 わ な け れ ば 、 純 粋 な含 意 と な る)の 否 定 につ な が る。

とい う の は 、 も し必 然 的 に伴 わ な け れ ば 、 純 粋 な含 意 に な っ て しま う が 、 そ れ ら全 て は拡 充 で あ り、 「言 わ れ る こ と」 の 一 部(表 意 の一 部) で あ る か らで あ る。

含 意 と 「言 わ れ る こ と」 の 語 用 論 的 側 面 を 区 別 す る為 の 基 準 と して 、 そ の有 効 性 を 強 調 す る入 手 可 能性 の 原 則 と範 囲 の原 則(あ くま で も前 者' が 中心 で 、 後 者 は 前 者 と連 結 して 活 用 さ れ る)の 内、 前 者 を見 る こ と に す る(26)。発 話 に よ っ て 「言 われ る こ と」 は、 ご く普 通 の 話 し手 と聞 き手 に と っ て 入 手 可 能 な もの で、 ご く普 通 の 人 の 日常 的 な直 感(理 論 家 の 直 感 で は な く)で 理 解 で きる もの で あ る とい う前 提 で、 「言 わ れ る こ と」

に関 して 決 定 を下 す 時 、 理 論 以 前 の 私 達 の直 感 をい つ も維 持 す る よ う努 力 す べ きで あ る とい うの が 、 入 手 可 能 性 の 原 則 で あ る 。 例 え ば 、 例6に 関 して は 、 次 の よ うに な る。 も し話 し手 の 言 う こ と(「 言 わ れ る こ と」) が 、 「私 は 、 生 涯 の 中 で 、 少 な く と も一 度 は 朝 食 を食 べ た 。」 で 、 そ の含 意 が 「私 は 、 発 話 の そ の 日に 、 朝 食 を食 べ た 。」 で あ る の な ら、 話 し手 は 自分 の 言 う こ とが わ か らな い こ と に な る 。 と い うの は 、 話 し手 はそ れ が 自分 の 言 う こ とで あ る とは知 ら な い し、 も し教 え られ た ら、 非 常 に驚 くこ とに な る か らで あ る。 従 っ て 、 「言 わ れ る こ と」 が 、 「私 は、 生 涯 の 中 で 、 少 な く と も一 度 は 朝 食 を食 べ た 。」 で は ない こ とは 、 直 感 に よ っ て 話 し手 に は わ か る の で あ り、 そ れ が 「私 は 、 発 話 の そ の 日 に、 朝 食 を 食 べ た 。」 で あ る と話 し手 は信 じる の で あ る。 つ ま り、 入 手 可 能 性 の 原 則 に よ っ て 、 例6の 含 意 分 析 が 不 可 能 で あ る こ とが 明 らか に な る。 そ し て 、 例3も 同 様 で あ る と し、 更 に幾 つ か の例 も同 様 の 方 法 で 分析 して い く。

例10:EverybodywenttoParis.(厂 全 員 が パ リに行 っ た 。」) 例10に よ っ て 話 し手 の 意 味 す る こ とが 、"Everybodyintheworld

wenttoParis"(「 世 界 中 の 全 員 が 、 パ リ に 行 っ た 。」)で は な く、

"Everybod

yinsomegroupwenttoParis"(「 あ る グ ル ー プ の 全 員 が 、 パ リに 行 っ た 。」)で あ る こ とは 、 入 手 可 能 性 の原 則 に よ っ て 明 らか で あ る。 つ ま り、 話 し手 の言 うこ とが 、 前 者 で あ る とす る の は、 直 感 に

(16)

反 す る こ とで 、 話 し手 は そ の よ うな こ と を認 め ない か らで あ る 。 例11:Johnhasthreechildren.

(「Johnに は、 三 人 の子 供 が い ます 。」)

例11に よ っ て 表 現 さ れ る命 題(「 言 わ れ る こ と」、 話 し手 が 伝 達 す る こ と)は 、 本 来 「Johnに は 、 丁 度 三 人 の子 供 が い ます 。」 で あ る の に ・ 従 来 は 「Johnに は 、 少 な く と も三 人 の 子 供 が い ます 。」 で あ る と され 、 前 者 が 含 意 で あ る と さ れ て き た。 しか し、 話 し手 が 後 者 を 「言 わ れ る こ

と」 で あ る と認 め る こ とは し な い で あ ろ う。 つ ま り、 そ の こ とは、 入 手 可 能 性 の 原 則 に よ っ て 明 らか で あ り、 また そ の原 則 に よ っ て、 前 者 が

言 わ れ る こ と」 の 一 部 で あ る こ と も明 らか で あ る 。

入 手 可 能性 の 原 則 に よ れ ば 、 話 し手 に よ って 「言 わ れ る こ と」 は、 ご く普 通 の 直 感 に よっ て 明 らか に され る こ と に な る(例 え ば 、 話 し手 の直 感 に よっ て チ ェ ッ クす る とか 、 話 し手 は 認 め な い だ ろ う とか 、 そ の 他 類 似 した 表 現 をRecanatiは 使 用 す る)。 また 、 別 の箇 所 で は 、 文 の 意 味 の 方 が 、 「言 わ れ る こ と」 よ り も難 解 で 、 理 論 的 で あ る と言 うの で あ る。

そ の 意 味 で、 入 手 可 能 性 の 原 則 の と こ ろで は 、 最 小 限要 求 主 義 者 の 原則 の と こ ろ で扱 わ れ た 複 雑 な 関係(例 え ば 、発 話 に よ っ て実 際 に表 現 され る 命 題 と文 に よ っ て 表 現 さ れ う る最 小 限 の 命 題 の 関係 な ど)は な く、 直 感 に よる 「言 わ れ る こ と」 の解 釈 が 行 わ れ るの で あ る。

最 後 に、Bachの 場 合 、 「言 わ れ る こ と」 に 関 す るGriceの 直 観 的 理 解 を基 本 的 に は受 け 入 れ(根 本 的 に は、Austinの 定 義 を 受 け入 れ る)、

言 わ れ る こ と」 を 「言 葉 の 言 語 慣 習 的 意 味 に密 接 に 関 係 す る もの 」 と して捉 え(言 語 的 意 味+指 示 物 の付 与+曖 昧 性 の 除 去)、 そ こか ら弾 き 出 さ れ た 拡 充 を 「含 意 さ れ る こ と」 の 中 に入 れ る の で は な く、 「言 わ れ る こ と」 と 「含 意 さ れ る こ と」 の 間 の 中 間 的領 域 と して 陰 意 を新 た に作 り 出 し、 そ の 中 に入 れ る こ と に な る。 従 っ て 、 拡 充 の扱 い に 関 して 、 SperberandWilson、Carston、 そ してRecanatiに 対 し て、 根 拠 も

な く、 発 話 の 明示 的 内 容(=表 意)と 言 わ れ る こ と」 と い う概 念 を拡 大 した と して批 判 し、Griceに 対 して は、 「含 意 さ れ る こ と」 とい う概 念 を拡 大 した と して批 判 す る の で あ る(後 者 につ い て は、 彼 ら と一 致 す る)。 と もか く、Bachの 場 合 、 語 用 論 的 に処 理 さ れ るべ き要 素 が 、 「 わ れ る こ と」、 陰 意 、 そ して 「含 意 さ れ る こ と」 の 三 領 域 で扱 わ れ る こ

と に な る 。

(17)

Bachに と って の拡 充 は 、 拡 大 と完 全 と に 区 別 され る(27)。拡 大 は 、 文 の 非 字 義 性(sentencenon‑1iterality)(隠 喩 な ど と は 異 な り、 文 の あ る 構 成 要 素 が 字 義 どお りの 意 味 で使 用 され な い の で は な く、 全 ての 構 成 要 素 が 字 義 どお りの 意 味 で 使 用 さ れ て い て も、 文 全 体 が 字 義 どお りの 意 味 で 使 用 さ れ な い こ と)の 場 合 に適 用 され る拡 充 の 一種 で あ って 、 文 の 意 味 が 確 定 す る の は、 字 義 どお りに表 現 され る命 題 、 つ ま り最小 限 の命 題 (Recanatiの 最 小 限 の命 題 」 で、 文 の 意 味 に 最 も密 接 に 関係 す る命 題 と して 定 義 す る)で 、 文 に 適 当 な語 句 を 挿 入 す る こ と に よ っ て 、 最 小 限 の命 題 を 肉 付 け し、 拡 大 し、 そ れ が 話 し手 の伝 達 し よ う とす る こ と に な る。 完 全 は 、 意 味 の 確 定 不 十 分 性(semanticunderdetermination)の

場 合 に適 用 され る拡 充 の一 種 で あ って 、 統 語 的 に は 問題 は な い が 、 意 味 的 に不 完 全 な文 が 、 完 全 で 、 明確 な 命 題 を表 現 す る為 に何 らか の 追加 が 必 要 に な る 場 合 で、 文 の 意 味 が 確 定 す る の は、 最 小 限 の 命 題 で す ら な

く、 命 題 の 断 片(Bachは 、 命 題 の 基 本 部 分(apropositionalradical) と呼 ぶ)に す ぎず 、 文 に細 か い点 を 追加 す る こ とに よ っ て 、命 題 の基 本 部 分 を埋 め て 、完 全 な命 題 を表 現 で きる よ う に し、 そ れ が 話 し手 の 伝 達 し よ う とす る こ とに な る。 こ こ で は、 陰 意 に 関 す る こ とで あ っ て 、 そ の 前 段 階 で あ る 「言 わ れ る こ と」 で 扱 わ れ る 指 示 物 の付 与 と瞹 昧 性 の 除 去 は 前 提 に され て い る 。

例12:Youarenotgoingtodie.(「 あ な た は 、 死 ぬ こ と は な い 。」) 例13:Ihaven'teaten.(「 私 は、 食 べ な か っ た。」)

例14:Steelisn'tstrongenough。(「 鉄 は 、 十 分 強 くな い 。」) 例15:Williealmostrobbedabank.

(「Willieは、 ほ とん ど銀 行 強盗 を した 。」)

例12と 例13が 拡 大 の 例 で 、 例14と 例15が 完 全 の 例 で あ る。 例12の 場 合 、 例 え ば 、 指 を切 っ た 子 供 に母 親 が 例12を 発 話 す る時 、 永 遠 に生

き る こ とを 意 味 して い る の で は な く、 こ の傷 で死 ぬ こ と は な い こ と を意 味 して い る の で あ り、 従 っ て 字 義 どお りの 意 味 で 使 用 して い る の で は な い こ と に な る 。 例12の 文 の 字 義 どお りの意 味 は、 「発 話 者 の 相 手 が 不 死 で あ る」 とい う明 確 な 命 題 、 つ ま り最 小 限 の命 題 を確 定 して し ま うが 、 そ こ に 適 用 な 語 句 を 挿 入 して 拡 大 し、"Youarenotgoingtodie

fromthiswound."(厂 あ な た は 、」 死 ぬ こ とは ない 。」)(下 線 部 が 挿 入 語 句 の 部 分 で あ る)と す る こ とで 、 話 し手 の伝 達 し よ う と して い

(18)

る こ とが 明 確 に され る こ とに な る。 例13も 同 様 で 、 文 の 字 義 どお りの 意 味 は 、 「発 話 者 は、 発 話 時 以 前 に食 べ た こ とは なか っ た 」 とい う最 小 限 の 命 題 を 確 定 して し ま うが 、 そ れ を 拡 大 して 、"Ihaven'teaten dinnertodav."(「 私 は 、 金 旦 夊 食.を食 べ なか っ た 。」)と す る こ とで ・ 話 し手 の伝 達 し よ う と して い る こ とが 明 確 に され る こ と に な る。 そ れ に 対 して 、 例14の 場 合 、 鉄 が 十 分 強 くな い の は、 何 に対 して で あ る か が は っ き り しな い 限 り、 完 全 な命 題 を 表 現 す る こ と は で きず 、 文 の 意 味 が 確 定 す る の は 、 命 題 の 断 片 で あ る基 本 部 分 だ け で 、 そ れ を完 全 な も の に し な け れ ば な らず 、 そ の 意 味 で 、 例14の 文 は 、 意 味 的 に十 分 確 定 さ れ て い ない こ とに な り、 細 か い 点 が 追 加 さ れ な け れ ば な らな い こ と に な る。

例15の 場 合 、 問 題 は"almost"で 、 銀 行 強 盗 に ほ ぼ 成 功 した の か 、 銀 行 強 盗 を 止 め て 、 別 の何 か を 強 奪 した の か 、 あ る い は 銀 行 強 盗 を し よ う と す る気 持 ち を ほ と ん ど抑 え られ なか っ た の か 、 そ の い ず れ か が は っ き り しな い 限 り、 完 全 な命 題 を表 現 す る こ とは で きず 、 従 って 例15の 文 は 、 意 味 的 に十 分 確 定 され て お らず 、 そ の 文 の 意 味 に よ っ て確 定 さ れ る命 題 の 基 本 部 分 を埋 め る こ とで 完 全 な もの にす る 為 に、 細 か い 点 が 追 加 さ れ な けれ ば な ら な い こ と に な る 。

そ して 、 前 掲 の 例6と 例10に 関 して も、 拡 大 の 例 と して 同 様 の 処 理 が な され る。"Ihavehadbreakfasttoday."(「 私 は ・ 金 且 朝 食 を 食 べ た 。」)、そ して"EverybodyinourαroupwenttoParis."(「 私 達 の グ ル ー プ の 全 員 が、 パ リ に行 っ た 。」)と い う具 合 に、 適 当 な語 句 を挿 入 す る こ とで 、 最 小 限 の 命 題 を拡 大 す るの で あ る。

例16:Everybodyiscoming.(「 全 員 が や っ て くる。」) 更 に 、 例16の よ うに 、 例 え ば 、"Everybodyinmyclassiscom‑

ingtotheparty."(「 私 の ク ラス の全 員 が 、 パ ーテ ィ ー にや っ て く る。」) と な れ ば 、 単 一 の 発 話 で 拡 大(inmyclass)と 完 全(totheparty)が 時 に起 き る こ と に な る(拡 大 だ けで な く、 完 全 で も、 適 当 な語 句 の 挿 入 に よ って 話 し手 の伝 達 内 容 が 明 確 に さ れ る こ と もあ り、 逆 に、 拡 大 で

も、 単 な る語 句 の挿 入 で は 無 理 な ケ ース も あ る とBachは 言 う)。

特 に 、 拡 大 に お い て 明 らか な よ う に 、 強 化 に見 られ る よ う な伴 立 (entailment)関 係(例 え ば 、 よ り豊 か な 命 題 が 完 全 な 命 題 を必 然 的 に 伴 う とい う 関 係)が 姿 を消 し、 単 に文 に適 当 な語 句 を挿 入 す る こ とで 、 最 小 限 の 命 題 を拡 大(強 化 で は な く)す る の で あ り、 しか も そ の拡 大 を

参照

関連したドキュメント

この説明から,数学的活動の二つの特徴が留意される.一つは,数学の世界と現実の

Scival Topic Prominence

[r]

第124条 補償説明とは、権利者に対し、土地の評価(残地補償を含む。)の方法、建物等の補償

FLOW METER INF-M 型、FLOW SWITCH INF-MA 型の原理は面積式流量計と同一のシャ

認定 準トップ トップ トップ

 「フロン排出抑制法の 改正で、フロンが使え なくなるので、フロン から別のガスに入れ替 えたほうがいい」と偽

三 配電費の部門の第一次整理原価を、基礎原価等項目