• 検索結果がありません。

Here you are の類似表現に関する一考察

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Here you are の類似表現に関する一考察"

Copied!
17
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Here you are の類似表現に関する一考察

著者

日木 くるみ

雑誌名

研究論集

79

ページ

169-184

発行年

2004-02

URL

http://doi.org/10.18956/00006309

(2)

飾 紹 夕伽 αz6の 類 似 表 現 に 関 す る一考 察

く る み

1.は じ め に 一 般 に 何 か を 渡 す 時 の 表 現 と して 辞 書 な ど に 記 載 さ れ て い るHereyouarは 、 一 見 簡 単 に 見 え る が 、 映 画 な ど で 飾 形 夕鰯go,Hereiti,飾 観 勿 α形 な ど が 似 た ま ら な 状 況 で 使 わ れ て い る こ と を 知 る と 、 そ の4表 現 の 違 い が 疑 問 に な っ て く る 。 しか しそ れ ら の 類 似 表 現 の 違 い を 知 ろ う と す る と 、 明 確 な 答 え を 得 る の は 実 は 容 易 な こ と で は な い 。 例 え ば 『ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』 を 見 る と 、 相 手 に 物 を 差 し 出 す と き にHereyouar,Hereyoug,Hereiti,Heretheyarの ど れ で も 使 え る と 考 え ら れ る よ う な 辞 書 の 記 述 に な っ て お り、4表 現 の 使 い 分 け に 関 す る 情 報 が 得 ら れ る と は 言 い 難 い 。 そ こ で 本 研 究 で は 、 上 記 の4表 現 が そ れ ぞ れ ど の よ う な 状 況 で 使 用 さ れ る か を 分 析 し、 使 わ れ 方 に 違 い が あ る の か 、 あ る と した ら ど の よ う な 違 い な の か を 考 察 して み た い 。

2.辞

書 と文 法 書 の 記 述

2.1.Henγoロ ∂rθに つ い て Hereyouareで 最 も多 い 説 明 は 、 「人 に 物 を 差 し 出 す と き 、 手 渡 す と き に 使 う表 現 」 な ど と い う記 述 だ っ た(『 ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』、LongmanAdvancedAmericaDictionary,1吻6編1伽

English.)づ 漉oπ α刎,『 現 代 英 語 文 法 』、 『ロイ ヤ ル 英 文 法 』、ADictionaryofEnglishandAmer.

capUsage、 『英 語 表 現 辞 典 』、 『英 語 表 現 辞 典 第 二 版 』、 『グ ラン ド コン サ イ ス 英 和 辞 典 』、 『LEXIS英 和 辞 典 』)。 『オ ッ ク ス フ ォ ー ド実 例 現 代 英 語 用 法 辞 典(SecondEdition)』 は 、 上 記 の 辞 書 等 と は 多 少 ニ ュ アン ス の 違 う書 き 方 を して い る 。 英 語 に は 物 を 手 渡 す と き に 自 動 的 に 言 う決 ま っ た 表 現 が な い と し、 そ の 上 で 「Hereyouareは 特 に あ る 物 を 手 渡 して い る こ と に 人 の 注 意 を 引 き た い と き に 用 い ら れ る 」 と 説 明 して い る 。 他 に も 相 手 の 注 意 を 引 く、 注 意 を 促 す 表 現 で あ る 旨 を 載 せ

(3)

て い る 辞 書 は あ る が(『 ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』、 『英 語 基 本 形 容 詞 ・副 詞 辞 典 』、 『LEXIS英 和 辞 典 』)、「人 に 物 を 差 し 出 す と き、 手 渡 す と き に 使 う表 現 」 と は 別 の 表 現 と し て 載 せ て い る 。 「人 に 物 を 差 し 出 す と き 、 手 渡 す と き に 使 う表 現 」 と 「あ る 物 を 手 渡 して い る こ と に 人 の 注 意 を 引 き た い と き に 用 い ら れ る 」 と い う説 明 で は 、 発 話 者 の 焦 点 が 違 う。 前 者 は 物 を 差 し 出 す ・手 渡 す こ と に 焦 点 が 置 か れ 、 後 者 は 物 を 渡 す こ と に 人 の 注 意 を ひ く こ と に 焦 点 が あ る 。 複 数 の 辞 書 に あ た る と 、1%zθ 夕鰯 α形 が 何 を 焦 点 と して い る の か か え っ て わ か りに く く な っ て し ま う。 渡 し方 に つ い て の 説 明 も 辞 書 に よ っ て 微 妙 に 違 う。 渡 す に は 投 げ る 、 蹴 る な ど 、 手 渡 す 以 外 に も や り方 が あ る 。 「手 渡 し」 と 明 記 し て い る 辞 書 も あ れ ば(『 オ ッ ク ス フ ォ ー ド実 例 現 代 英 語 用 法 辞 典 』、.4D癖 競 αη げEπg1客s乃andAmericanUsage、 『英 語 表 現 辞 典 』)、 た だ 「渡 す 」、 「物 を 差 し 出 す 」、``giving"と 書 い て あ る も の も あ る(rグ ラン ド コン サ イ ス 英 和 辞 典 』、 『LEXIS英 和 辞 典 』、 『ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』、LongmanAdvancedAmerican.)づ6≠ 競 α刎,Mac 編1伽 翫g1勅Dづ 漉oπα刎、 『ロイ ヤ ル 英 文 法 』)。 ボ ー ル を 蹴 っ て 渡 す 場 合 や 投 げ て 渡 す 場 合 な ど 、 飾zθ 夕鰯 α形 が 使 え る の か ど うか 確 証 が 持 て な い 。

そ の 他 の 意 味 で 載 っ て い る の は 、 「(探 し て い た 人 が)あ っ 、 こ こ に い た 」 で あ る(『 ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』、MacmillanEnglishDictionar、 『グ ラン ド コン サ イ ス 英 和 辞 典 』)。

ColliesCobuildEnglish.)癖 ∫oπα刎 は 、``Yousay`飾 名6ωθα名6'or`飾 名6夕o%α 名6'whenthestate-mentthatyouaremakingaboutsomeone'scharacterorsituationisunexpected."と 述 べ 、 他 の 辞 書 と は 違 う説 明 を 載 せ て い る 。 こ れ は 、"thestatementthatyouaremakingaboutsome-one'scharacterorsituationisunexpected"だ か ら こ そ 、 結 果 的 に 相 手 の 注 意 を 引 く、 注 意 を 促 す こ と に な る と も 思 え る 。 『ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』、 『英 語 基 本 形 容 詞 ・副 詞 辞 典 』、 『LEXIS英 和 辞 典 』 に 記 述 して あ る 、 相 手 の 注 意 を 引 く ・注 意 を 促 す 表 現 と 同 じ状 況 を 表 して い る の だ ろ うか 。 ADictionaryofEnglishandAmericanUsagと 『英 語 基 本 形 容 詞 ・副 詞 辞 典 』 はHereiti.と の 対 比 に お い てHereyouareを 説 明 し、 そ の 特 徴 と して 相 手(人)に 重 点 が 置 か れ る と 説 明 し て い る が 、 相 手(人)に 重 点 を 置 く と は 具 体 的 に ど うい う状 況 な の か 把 握 しに くい 。 Hereyouareの 使 用 状 況 と して 辞 書 の 記 述 を ま と め る と 以 下 の4つ に ま と め ら れ そ うだ 。 (1)発 話 者 が 人 に 物 を 差 し 出 す と き 、 手 渡 す と き (2)発 話 者 が 相 手 の 注 意 を 引 く、 注 意 を 促 す と き (3)発 話 者 が 探 して い る 人 を 見 つ け た と き (4)whenthestatementthatyouaremakingaboutsomeone'scharacterorsituationisun-expected しか し(2)な ど は 「発 話 者 が 人 に 物 を 差 し 出 す と き 、 手 渡 す と き 」 に 「相 手 の 注 意 を 引 く、 注 意 を 促 す 」 の か は 不 明 確 な ま ま で あ る 。 同 じ渡 す 状 況 で も 焦 点 が 変 わ れ ば 、(1)に も な る

(4)

し(2)に も な る 。 ま た 、 渡 し方 に 条 件 は あ る の か 、 な ど い くつ か 疑 問 が 残 る 。 2.2.Hersyougcに つ い て 飾 名り 鰯goに 関 し て の 記 載 は 少 な く、 あ っ て も 極 め て 簡 単 な 記 述 に と ど ま っ て い る 。 記 述 の あ っ た 辞 書 は 、 ほ とん ど が 相 手 に 物 を 差 し 出 す と き の 表 現 と し て い た(rウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』、LongmanAdvancedAmericanDictionar,『 英 語 基 本 形 容 詞 ・副 詞 辞 典 』、 『グ ラン ドコン サ イ ス 英 和 辞 典 』)。rウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』 で はHereyougを 相 手 に 物 を 差 し 出 す と き の 表 現 と して 、Hereyouarと イ コ ー ル で 結 ん で い る が 、 果 た して 相 手 に 物 を 差 し 出 す と き は い つ で もHereyoug.とHereyouareを 全 く同 じ意 味 ・状 況 で 使 うの だ ろ うか 。 『現 代 米 語 イ デ ィ オ ム 辞 典 』 は 飽 形 夕o%goを"Hereiswhatyouaskedfor(lnformal)"と 説 明 して い る 。 も しか した ら 、 イン フ ォ ー マ ル で あ る の が 飾 形 夕鰯goの 特 徴 な の だ ろ うか 。 な お 、 渡 し方 に つ い て は 何 の 記 述 も な い 。 飾Z砂 鰯goは 多 義 性 の あ るHereyouarと は 違 い 、 相 手 に 物 を 差 し 出 す と き に 使 用 さ れ る 表 現 だ と 多 く の 辞 書 で 捉 え て い る こ と が わ か る 。 2.3.Hers'f's/Her.they∂reに つ い て Her.ZZに 関 し て も 記 述 は 簡 単 な も の が 多 い 。 一 番 多 く挙 げ られ て い る 使 用 状 況 は 、 相 手 に 物 を 差 し 出 す と き や"whenyouaregivingsomethingtosomeone,orshowingsomethingto them"で あ っ た(『 ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』、LongmanAdvancedAmerican)づ6≠ 加 鍔 、1吻6〃 〃 一 lanEnglishDictionary、 『ロイ ヤ ル 英 文 法 』、AnA-ZofEnglishGrammarandUsage、ADiction aryofEnglishandAmericanUsag、 『グ ラン ドコン サ イ ス 英 和 辞 典 』、 『LEXIS英 和 辞 典 』)。但 し、 差 し 出 す だ け な の か 、 手 渡 す の か 、 何 か 他 の 方 法 で 与 え る の か 、 示 す だ け な の か に つ い て は 辞 書 に よ っ て 微 妙 に 記 述 が 異 な る 。 『英 語 基 本 形 容 詞 ・副 詞 辞 典 』 と 『オ ッ ク ス フ ォ ー ド実 例 現 代 英 語 用 法 辞 典(SecondEdition)』 で は 、 「(相手 が 求 め て い た[探 し て い る]も の が) ほ ら こ こ に あ り ま す 」 と 記 述 して お り、 た だ 示 して い る の か 差 し 出 す 行 為 ま で も 含 め て い る の か 不 明 確 で あ る 。 「人 称 代 名 詞 を 主 語 と し、 単 純 な 現 在 形 の 動 詞 を 伴 っ た'Here_be'と い う構 文 は 、 あ る 人 や 物 の 存 在 に 注 意 を 引 く の に よ く用 い ら れ る 」 と 説 明 した 上 でHer餌sの 例 を 挙 げ て い る 文 法 書 も あ る(『 現 代 英 語 文 法 』)。Hereitiに は2つ の 意 味 が あ る と して 、[(探 し て い る も の が)あ あ 、 こ こ に あ っ た]の 意 味 と[(手 渡 し な が ら)さ あ ど うぞ]と い う意 味 を 別 に 載 せ て い る 辞 書 も あ る(『 ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』、LongmanAdvancedAmericanDictionar、 『LEXIS英 和 辞 典 』)。複 数 の 文 献 を 読 め ば 読 む ほ ど 、 ど うい う行 為 ま で を 飽 名6餌sが 許 容 す る か に つ い て は 疑 問 が 残 る 。 Hereyouareと の 関 係 に つ い て も よ くわ か ら な い 。 『ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』 で は 「相 手 に も の

(5)

を 差 し 出 す と き の 表 現 」 と し て 飽 名り 鰯 α形 と イ コ ー ル で 結 ん で あ る 。 『ロ イ ヤ ル 英 文 法 』 で もHereyouar,Herewearと ま と め て 「探 し 物 や 望 み の も の を 差 し 出 す と き 」 に1%形 堀sを 使 う と 書 い て あ る 。.4Dづ 漉oπ 鍔 げ 翫g1勅andAmericaUsageと 『ロ イ ヤ ル 英 文 法 』 で は HereyouarとHereiti.は ほ と ん ど 同 じ 意 味 で あ る が 、Hereiti.は 渡 す 物 に 重 き を 置 く と 説 明 し て い る 。 Heretheyareに 関 し て は 記 述 が 特 に 少 な く 、 全 く 記 述 し て い な い 辞 書 も あ る 。 五 〇π8〃zα

鍛44-vancedAmerican)癖 づoπαη で は 、Hereitiを``saidwhenyouhavefoundsomethingyouwere

lookingfor"と 説 明 し た 上 で 、"Haveyouseenmyglasses?Oh,Heretheyar."の 例 が 載 っ て い る 。 こ こ か ら 見 る と 、Hereiti.とHeretheyareの 違 い は 主 語 が 単 数 で あ る か 複 数 で あ る か だ け の よ う に 取 れ る 。MacmillanEnglishDictionarで はHerehei.,Herewear,Heretheyarを1 つ に ま と め 、``spokenusedforsayingthatsomeoneorsomethinghasjustarrivedorisjustar-riving"と 説 明 し て い る 。Heretheyareは"saidwhenyouhavefoundsomethingyouwerelook-ingfor"と 、``spokenusedforsayingthatsomeoneorsomethinghasjustarrivedorisjustarriv-ing"の 意 味 が 記 述 さ れ て い る と 理 解 し て よ い だ ろ う 。 そ れ ぞ れ の 表 現 が 文 献 で ど う 扱 わ れ て い る か を 見 て き た が 、 あ る 表 現 が ど の よ う な 状 況 で 使 用 さ れ る か に つ い て 辞 書 を 見 て も 疑 問 が 残 る こ と が わ か っ た 。 例 え ば 物 を 渡 す と 、Hereyo. αzθ,飾zθ 夕鰯go,Hereiti,Heretheyareは い ず れ も 使 用 で き る よ う な 記 述 に と れ る が 、 は た し て 違 い は な い の だ ろ う か 。 そ こ で 本 研 究 で は 、 こ れ ら の4表 現 が ど の よ う な 状 況 で 使 わ れ る の か を 状 況 把 握 が し や す い 映 画 で の 使 用 例 に 照 、ら し 合 わ せ 、 そ れ ぞ れ の 表 現 の 特 徴 に つ い て 調 べ て み た い 。

3.研

究 課 題

何 か を 渡 す と き に 用 い ら れ る と 思 わ れ る4表 現 、Hereyoug,Hereyouare,Hereiti.,Her theyareが そ れ ぞ れ ど の よ うな 状 況 で 使 用 さ れ る か を 分 析 し 、 使 わ れ 方 に 違 い が あ る の か 、 あ る と した ら ど の よ う な 違 い な の か を 考 察 す る 。

4.映

画 デ ー タ

デ ー タ と して 、 イン タ ー ネ ッ トで ス ク リ プ トが 入 手 可 能 な 映 画 を 使 っ た 。 対 象 と して 調 べ た 映 画 は206で あ っ た 。 そ の 映 画 の ス ク リ プ トをTEXTANAに か け 、Hereyoug.,Hereyouare, Hereiti,Heretheyarが そ れ ぞ れ 使 わ れ て い る 場 面 を 取 り 出 した 。 ス ク リ プ トだ け で は ト書 き の な い も の や 、 実 際 に 状 況 が な い と よ くわ か ら な い も の も あ る た め 、 ビ デ オ 、DVDな ど で

(6)

で き る限 り使 用 状 況 を 確 認 した 。 しか し、 ビデ オやDVDを

全 て 入 手 す る のは 難 し く、 使 用 状

況 が 確 認 で き ない 表 現 もい くつ か あ った 。 そ こで 、 実 際 に 分 析 に 使 った も のは ト書 きや セ リフ

な ど で各 表 現 の使 用 状 況 が 明 確 に 把 握 で き る もの、 ビデ オ 、DVDな

どで使 用 状 況 を確 認 で き

る も のを 扱 った 。

5.分

析 と 考 察

映 画 デ ー タを 見 なが らそ れ ぞ れ の表 現 で 特 徴 的 な点 を ま とめ て い った 。 考 察 上 、 ネイ テ ィヴ

ス ピー カ ー の意 見 が 必 要 と思 わ れ る と こ ろは 、 何 人 か の ネイ テ ィヴ ス ピー カ ーに 映 画 の状 況 を

み て も ら った り、 ト書 き付 の台 詞 を 読 ん で も ら った り して 、 各 表 現 を 使 用 す る適 切 さ な どに 関

して 彼 ら の意 見 や 判 断 を 分 析 に 取 り入 れ た 。 意 見 を 求 め た ネイ テ ィヴ ス ピー カ ーは い ず れ も 日

本 又 は ア メ リカ の大 学 で 教 え て い る教 員 で あ る。

5.1.Henγour∂rθ Hereyouareの 例 は16場 面 あ り、 そ の う ち9場 面 の 状 況 を 映 画 で 確 認 で き た 。 大 き く分 け て 2つ の 状 況 で 使 用 さ れ て い た 。1つ は 「相 手 に 何 か を 渡 す と き 」 で 、 も う1つ は 相 手 を 見 つ け て 「あ な た は こ こ に い た の か 」 と 「相 手(you)の 存 在 を 強 調 す る と き」 で あ る 。 「相 手 に 何 か を 渡 す と き 」 の 状 況 例 は 以 下 の よ う な も の で あ る 。 CORRINA:Ibegyourpardon,madame,butIhaveagiftforyou.Now,closeyour eyes.Hereyouare.Imadethisspecialforyou,inhonorofyougoingback toschooltomorrow,sothatyouhaveaplacetoputallyourpapersand yourpoemsandyourdrawings,andyoucanshowthemtoyourDad. Here. (Coク γ∫παCoク γ∫πα) こ れ は 、 家 政 婦 と して 働 い て い るCorrinaが 働 き 先 の 少 女 に フ ァイ ル の よ う な も の を プ レ ゼン トす る 場 面 で あ る 。 発 話 者 が"Ihaveagiftforyou"と 既 に 言 っ て い る た め 、 相 手 の 少 女 は 贈 物 を 受 け 取 る 準 備(心 構 え)が で き て い る 。 渡 さ れ る 物 は 形 の あ る も の で あ る 。 他 の 例 を 見 て み よ う。 ODAMAE:JustanywhereP FERGUSON:Righthere.Fine.The,uh,check.This,uh...Hereyonα 名6.(G勿s≠)

(7)

こ れ は 、 イン チ キ 霊 媒 師 のOdaMaeが 幽 霊 に な っ たSamの 依 頼 に よ っ て 銀 行 へ 行 き 、 銀 行 で 小 切 手 を 受 け 取 る 場 面 で あ る 。 こ こ で もOdaMaeは 小 切 手 を 受 け 取 る 準 備 は で き て い る 。 FergusonはOdaMaeに 高 額 の 小 切 手 を た め ら い な が ら 手 渡 して い る 。 こ こ で も 小 切 手 と い う 形 の あ る 物 を 渡 して い る 。 何 か を 与 え る 状 況 で 使 用 さ れ て い るHereyouarの 例 を 見 る と 、 与 え ら れ る 側 に 受 け 取 る 準 備 が あ り、 渡 さ れ る も の が 形 の あ る 物 だ と い う こ と が わ か る 。 さ ら に 、Hereyouarが 使 用 さ れ る と き の 渡 し方 は 手 渡 し が 多 い こ と が わ か る 。 そ こ で 、 手 で 渡 す とい う渡 し方 がHereyo2 αzθの 独 自 の 使 い 方 か ど う か を 調 べ て み た 。 手 渡 し以 外 の 渡 し方 と し て 、 蹴 っ て 渡 す 、 投 げ て 渡 す 、ス ラ イ ド させ て 渡 す 例 を3つ 作 り、Hereyouareが 使 用 で き る か ど うか ネ イ テ ィ ヴ ス ピ ー カ ー の イン フ ォ ー マン ト2名 に 尋 ね て み た 。 さ ら に 飾 形 夕鰯goな ど の 他 の 表 現 も 使 用 で き る か を 尋 ね た 。 蹴 っ て 渡 す 例 [Twoboyspracticepassingthesoccerball.Onemiskickedtheballandtheballrolls overtoJim.Jimkickstheballbacktotheboys.] Jim:() 投 げ て 渡 す 例 [Abaseballgameisabouttobegin.Thechiefumpirethrowsaballtothepitcherand says] Umpire:() ス ラ イ ド さ せ て 渡 す 例 [lnabar,onecustomerordersaglassofwhisky.Hegetsitandslidesittoamansit-tingattheendofthecounter.] Customer:Hey,buddy.() 2人 の イン フ ォ ー マン トは い ず れ の 例 で もHereyoug.とHereyouarの ど ち ら もnaturalと 判 断 した 。 但 し、 そ の う ち の1人 は 、 蹴 っ て 渡 す 例 と ス ラ イ ドさ せ て 渡 す 例 で ど ち ら も よ い と し な が ら も 、 飾z砂o%goを"firstchoice"と 判 断 し た 。 多 少 の 判 断 の 違 い は あ る が 、Hereyouare が 手 渡 しに 限 定 さ れ る と 断 定 す る の は 難 しい よ うだ 。 も う1つ のHereyouareの 使 用 状 況 を 見 て み よ う。 そ の 使 用 状 況 は 「あ な た は こ こ に い た の か 」 と い う相 手 の 存 在 を 強 調 す る と き で あ る 。 以 下 の2例 を 見 て み よ う。

(8)

(ALADDINandJASMINEhavebeengettingcloserandcloser,untilALADDIN leansintokissher.Heisinterrupted,however,bytheGUARDS,whohavefound them.) GUARD:Hereyouar1 ALADDINandJASMINE:They'vefoundme1(Toeachother)They'reafteryou? (.41zα4初) (Esmeraldafinallyenters,andthe'goylesgostone.) Esmeralda:Hereyouare.IwasafraidI'dlostyou. Quasimodo:Yes.Um,well,Iuh,Ihavechorestodo.Itwas,uh,nice...seeing... you...again.Ohh...(1動 π6乃 ∂α6ん6ゾ ノ>o≠zθ1)α 〃zθ) こ れ ら の 例 はYouarehereが 倒 置 と な っ て 、 「あ な た は こ こ に い た の か 、 と い う相 手 の 存 在 を 強 調 し て い る 」 例 で あ る 。 イン フ ォ ー マン トに こ れ ら の 状 況 を 見 て も ら っ た が 、 い ず れ も Hereyoug,Hereiti.,飾 形 ≠物 ・α形 は い ず れ も 使 用 で き な い と 判 断 さ れ た 。 結 論 と して 、Hereyonαzθ は 本 来 的 に2つ の 使 用 状 況 が あ る 。1つ は 「相 手 に 何 か を 渡 す と き 」 で 、 渡 し方 は 問 題 と な ら ず 、 相 手 に は 受 け 取 る 準 備 が あ る 。 渡 す も の は 形 の あ る 物 で あ る 。 も う1つ は 相 手 を 見 つ け て 「あ な た は こ こ に い た の か 」 と 「相 手(you)の 存 在 を 強 調 す る と き 」 で あ る 。 5.2.Hersγ αノgo 飾 名りo%goの デ ー タ と し て 分 析 し た の は 全 部 で41場 面 で 、 そ の う ち の18場 面 は 映 画 で 状 況 を 確 認 で き た 。 辞 書 で は"saidwhenyouaregivingsomethingtosomeone"と 書 い て あ る 。 確 か に 下 の 例 を 見 る と 、 レ ス トラン で ウ ェイ ト レ ス が コ ー ヒ ー を 持 っ て き て 渡 す と き に 使 わ れ て い る 。 (Awaitressbringsthemcoffee.) Waitress:Hereyoug.. Gale一:Thankyou.Dewey,you'renotjustherebecauseofthatsecondrateK-Mart, straight-to-videoversionofme,areyouP(S粥 α規3) 他 の 例 を 見 る と 、 与 え る も の はfruit,soap,stones,plate,pizza,coins,creditcard,medalな ど と と い っ た 物 理 的 な 物 が 含 ま れ る 。 し か し 、 与 え る 物 が 物 質 で は な く 、 新 た な 状 況 や 、 行 為 と 捉

(9)

え られ る例 もみ られ た 。 次 の例 を 見 て み よ う。

(ONTHELITTLEISLAND一 一SUPERMANlandsthereandliftsthebirdinhis hand.) SUPERMAN:(gently)Hereyoug.,littlefella. Hesoftlyblowstheoiloffthebird'sfeathers.(Superman3) こ れ は 飾zθ 夕o%goと 言 っ た 後 にSupermanが 鳥 の 羽 に つ い た 油 を 吹 き 飛 ば す シ ーン で あ る 。 こ こ で はSupermanは 鳥 に 何 か 物 質 を 渡 して い る わ け で は な い 。 しか し、 「渡 す 」 を 広 義 に と っ て 何 か の 行 為 を 与 え る と 考 え る こ と は 可 能 で あ る 。 上 記 の 例 の よ うに 与 え る も の が 「羽 に つ い た 油 を 吹 き 飛 ば す 」 と い う行 為 の 場 合 、 飾z砂o襯 形,飽 名6餌s,Heretheyareも 使 用 で き る か イン フ ォ ー マン ト3名 に 聞 い た と こ ろ 、 皆Hereyouarはodd,Hereiti,Heretheyareは い ず れ もwrongと 答 え た 。 さ ら に 、Hereyougと 言 っ て か ら 「油 を 吹 き 飛 ば す と い う行 為 」 を す る タ イ ミン グが 大 切 だ と い う指 摘 も あ っ た 。 な ぜ こ の タ イ ミン グ が 大 切 か と い え ば 、Hereyo. goは 、 「何 か を 与 え る 目 的 で 、 発 話 者 が 相 手 の 注 意 を 喚 起 す る 」、 ま た は 「何 か を 与 え る 目 的 で 、 発 話 者 が 相 手 の 次 の 行 為 を 促 す 」 表 現 だ か ら で は な い だ ろ うか 。 他 に も 発 話 者 が 相 手 の 注 意 を 喚 起 す る 意 図 が 明 確 な 使 用 状 況 が あ る 。 (SCENE53-MSONNICKWITHOUTABOXANDCRACKINGHISKNUCK-LES.) (SCENE54-BACKONHER.) DARCY:Her.夕o%go,Nick.(陥 α≠]Women]Wan) こ れ は 、Darcyが 女 性 を タ ー ゲ ッ トに し た 宣 伝 を 作 る た め の 会 議 を し て い る 場 面 で あ る 。 Nickは 会 議 に 参 加 し て い る が 、 自分 の 役 職 をDarcyに 奪 わ れ 面 白 く な い 。Darcyは 女 性 を 理 解 した 上 で 広 告 を 考 え て も ら うた め に 、 女 性 が 使 う様 々 な 物 が 入 っ た 箱 を1つ1つ 皆 に 渡 す が 、 Nickは 受 け 取 ら ず 、 指 を な ら し て い る 。 そ れ を 見 たDarcyは 飾 形 夕o%goと い っ て か ら 、 箱 を 机 の 上 で 勢 い よ く ス ラ イ ドさ せ てNickに 渡 す 。 相 手(Nick)の 注 意 を 喚 起 し、 次 の 行 為 を 促 す(例 え ば 、 ス ラ イ ドさ れ た 箱 を し っ か り受 け 取 る 、 な ど)と い う強 い 意 図 が あ る か ら こ そ 、 飾zθ 夕鰯goが こ の 場 面 で は 適 切 な の で は な い だ ろ うか 。

飾 名り 鰯goし か 使 え な い 使 用 状 況 と し て 、 イン フ ォ ー マン トの1人 は 次 の よ うな 状 況 を 挙 げ て くれ た 。

(10)

映 画 館 に 行 っ て チ ケ ッ トを 買 っ た 客 が 、 チ ケ ッ トを 受 け 取 る の を 忘 れ て そ の 場 を 離 れ よ う と す る 。 そ の 時 に チ ケ ッ トを 客 に 振 っ て 見 せ な が ら 、"飽 名砂o%go,sir."と 言 う。

こ の 場 合 、Hereyoug.だ け がnaturalだ と い う の で あ る 。 相 手 はHereyougと 言 わ れ る ま で 、 チ ケ ッ トの こ と は 忘 れ て い て 、 受 け 取 る 準 備 が な い 。 そ こ で 、 発 話 者 に は 相 手 の 注 意 を 喚 起 す る 必 要 性 が 生 ま れ る 。 故 にHereyoug.を こ こ で 使 用 して い る の だ ろ う。 も う1つ 例 を み て み よ う。 Woman:Savetheclocktower,savetheclocktower.MayorWilsonissponsoringanin-itiativetoreplacethatclock.Thirtyyearsago,lightningstruckthatclock towerandtheclockhasn'trunsince.WeattheHillValleyPreservationSoci-etythinkitshouldbepreservedexactlythewayitisaspartofourhistoryand heritage. Marty:Hereyoug,lady.There'saquarter. Woman:Thankyou,don'tforgettotakea且yer.(BacktotheFuture)

こ こで は 、 相 手 が 目の前 に 寄 付 金 を 入 れ る缶 を 差 し出 して い る。 こ こで は 前 例 と違 い 、 相 手 は

寄 付 金 を 受 け 取 る準 備 は 十 分 に 整 って い る。 発 話 者 は 「

わ か った 、 わ か った 」 とい うよ うな様

子 で硬 貨 を 缶 の 中 に 入 れ て か ら、 手 の ひ ら で缶 の 上 を 軽 く叩 い て い る場 面 で あ る。 こ こで は

Hereyo.αZθ

も使 用 可 能 な状 況 と判 断 され た例 で あ るが 、Hereyougを

使 うこ とで 、 焦 点 が

単 に 渡 す 」 こ とか ら 「

硬 貨 を も うあ げ た か ら、 も うい い だ ろ う、 行 って くれ 」 とい うニ ュア

ンスが 生 まれ る と考 え られ る。

結 論 と して 、 「

何 か を与 え るの を 目的 と して 、発 話 者 の側 に 相 手 の 注 意 を 喚 起 し、 相 手 の次

の行 為 を 促 す 時 に使 用 す る表 現 」 と捉 え る と、Hereyougの

さ ま ざ ま な使 わ れ 方 が説 明で き

る と思 わ れ る。 そ して 、 発 話 者 の側 に 相 手 の注 意 を 喚 起 し、 相 手 の次 の行 為 を 促 す 必 要 が 極 め

て 高 い と きに は 、

飾Z砂0%gOの

独 自性 が 際 立 ち、Hereyougの

み 使 用 が許 され る と考 え られ る。

5.3.Hers'f's/Her.they∂re Hereiti.の 例 は18場 面 あ り、 そ の う ち8場 面 の 状 況 が 映 画 で 確 認 で き た 。Heretheyareの 例 は 極 端 に 少 な く 、2例 で あ り、 そ の う ち 映 画 で 確 認 で き た も の は1例 だ っ た 。Her.ZZと Heretheyarの 違 い はitで 表 す 単 数 とtheyで 表 す 複 数 の 違 い で あ る 。 で は 、 実 際 の 例 を 見 て

(11)

MOLLY:It'sflying! MANNY:Thereitis! MOLLY:It'sflying! MANNY:Oh,no1Hereiti.Hereiti..Underthetree. MOLLY:1'llgogetit! MANNY:Inthesandbox.Inthesandbox...(Co7漉 α,Co7鋤 α)

父 親 のManny、 娘 のMolly、 家 政 婦 のCorrinaが3人 仲 良 く凧 揚 げ を して い る が 、 凧 が 風 に 飛 ば さ れ て 飛 ん で い っ て し ま う。 そ の 凧 を 追 い か け て 、3人 が 庭 の 砂 場 に や っ て く る 。 そ こ で 凧 を 見 つ け て 、 父 親 のMannyが 飾 名6餌s.と 言 っ て い る 。 発 話 者 自 身 が 探 して い る も の を 見 つ け た と き にHereitiが 使 わ れ て い る 状 況 で あ る 。Whereisthekite?と 発 話 して い な い ま で も 、 発 話 者 がthekiteを 捜 し求 め て い た こ と は 状 況 か ら 見 て 明 確 で あ り、 見 つ け た か ら こ そ そ の 心 理 的 な 先 行 詞 で あ るthekiteを 受 け てHereiti.と 言 い 、 「it(凧)が こ こ に あ る 」 こ と を 強 調

して い る と 考 え ら れ る 。 次 の 例 で は 、 相 手 が 探 して い る 、 ま た は 求 め て い る も の を 発 話 者 が 示 して い る 。 SNAKE:Where'sthetape,Brain? CABBIE:Whattape? SNAKE:Whereisit? BRAIN:Tape... PRESIDENT:Thetapefromthebriefcase! CABBIE:Oh,thattape! Hepullsitoutofhispocket. CABBIE:Her髭 客s1 CabbiehandsittoSnake.Brainlaughs,tryingtocoverhisass.(Escapefrogノ 〉}つ "CabbiehandsittoSnake ."と ト書 き に は あ る が 、 実 際 映 像 で 見 る と、Cabbieは テ ー プ を 出 し て 見 せ て い る だ け で 、Snakeが そ の 出 さ れ た テ ー プ を 乱 暴 に 奪 い 取 っ て い た 。 こ の 例 で はit が 示 す 先 行 詞 、thetapeが 導 入 さ れ て い る 。 こ こ で 面 白 い の は 、 渡 す 目 的 で1%名6餌sが 使 わ れ て い な い と い う点 で あ る 。 繰 り返 す が 、Cabbieは 、 「そ の テ ー プ な ら こ こ に あ る よ 」 と テ ー プ を 見 せ て い る だ け な の で あ る 。Hereiti.,Heretheyarの 使 用 状 況 と し て 、 「渡 す 」 と い う行 為 は 本 質 的 な も の で は な い こ と を 示 唆 して い る と 考 え ら れ る 。 次 の 例 は 夫 婦 の 会 話 で あ る 。 母 親 が 右 手 に 赤 ん 坊 を 、 左 手 に ミル クを 持 っ て い る 。 ミル クを

(12)

夫 に 差 し出 しなが ら 「ミル クは こ こ よ」 と強 調 す る こ とで 、 結 果 的 に は 「さあ 、 赤 ん 坊 に ミル

クを や って 」 とい う発 話 者 の相 手 に 対 す る強 い 命 令 に な って い る。

MOTHER:Lord.Child,wegonnagetyousomemilkforte[s刎baby.Yes,indeed, HerZtZ,.Gotoyourdaddynow.(丁 肋ColorPurple) 以 上 の3例 は い ず れ もitま た はtheyで 示 さ れ た 物 が こ こ に あ る と い う存 在 を 強 調 して い る 具 体 的 な 状 況 で あ る と 解 釈 で き る 。 こ の 場 で も 、itの 受 け るsomemilkが 先 行 詞 と して 導 入 さ れ て い る 。 そ れ で は 次 に 、 何 か を 渡 す と き に 使 用 さ れ た 唯 一 のHeretheyarの 例 を 見 て み よ う。 JACK:Hi.MaggieinsistedthatwebringSammysomenewfish. MELANIE:Thankyou.Um,doyouguys一 一Doyouwannacomeinforaminute? JACK:No,wedon'twantto一 一Wedon'twannaintrude. MELANIE:Oh.Okay.Well... JACK:Yes. MELANIE:Thanks. JACK:Hertheyare.Okay. MELANIE:Okay.Thankyou.(On-Fin-Dの) こ の 場 面 に 至 る ま で に 、Jackと 彼 の 幼 い 娘 がMelanieと 彼 女 の 幼 い 息 子 の 金 魚 を な く して し ま う と い う状 況 が あ っ た こ と を 理 解 して お く と 、Heretheyareの 使 い 方 が 分 か りや す く な る 。 Jackは 家 に 戻 る が 、 娘 が 「MelanieがJackの こ と を 好 き だ と 思 う」 と い う。Jackは 今 ま さ に 寝 よ う と して い た 娘 を ベ ッ ドか ら 起 こ し、 金 魚 を 買 い に 行 こ う と 言 い 出 し、 結 局 金 魚 を 買 っ て Melanieの も と へ 行 く。 そ し て こ の 会 話 は 、 金 魚 が 数 匹 入 っ た 袋 をJackがMelanieに 手 渡 し な が ら 言 っ て い る 場 面 で 交 わ さ れ た も の で あ る 。 こ こ で はHereyouarもHereyougも 可 能 で あ る が 、Heretheyarを 使 う こ と に よ っ てJackの 微 妙 な 気 持 ち が 表 れ て い る よ う な 気 が す る 。 つ ま り、 「君 に 会 い た い の が 本 音 で あ る が 、 照 れ く さ い の で 、 な く し た 金 魚 を 買 っ て 持 っ て き た こ と に す る 。 さ あ 、 こ こ に 金 魚 が あ る よ 。」 と 金 魚 の 存 在 を 強 調 し た い の で は な い か 。 だ か ら こ そ 、 こ こ で 」%剛 勿 α形 の 使 用 が 選 択 さ れ 、 ま た そ の 表 現 が 生 き て く る の で は な い だ ろ う か 。 こ こ で もsomefishとtheyが 受 け る 先 行 詞 が あ る 。 分 析 の た め に 集 め たHereitis/Heretheyareを 分 析 す る と 、 以 下 の3つ の 使 用 状 況 に ま と め ら れ そ う だ 。 い ず れ の 状 況 で もit、theyが 示 す 先 行 詞 が 言 葉 と し て 明 記 さ れ る か 、 状 況 的 に

(13)

導 入 され て い るか が 前 提 条 件 と な る。

(1)発 話 者 自 身 がitま た はtheyで 示 して い る 物 を 探 して い る 、 ま た は 求 め て い る と き に 、 そ れ を 見 つ け た 状 況 。 (2)相 手 がitま た はtheyで 示 して い る 物 を 探 して い る 、 ま た は 求 め て い る と き に 、 発 話 者 が 相 手 に そ れ を 見 せ る と き/渡 す 状 況 。 (3)相 手 はitま た はtheyで 示 して い る 物 を 探 して い な い し、 ま た は 求 め て も い な い が 、 発 話 者 が 相 手 に そ れ を 見 せ る か 、 渡 した い 状 況 。

3つ の 状 況 と も 、Itishere/Theyarehereの 倒 置 で 、 「発 話 者 がitま た はtheyで 表 さ れ る 対 象 が こ こ に 存 在 す る こ と を 強 調 す る 必 要 が あ る 」 状 況 と ま と め ら れ る 。 そ の 状 況 は 何 か を 見 せ る だ け の こ と も あ れ ば 、 見 つ け た と き も あ る だ ろ う し、 相 手 に 渡 し な が ら 言 う事 も あ る だ ろ う。 しか し、 見 せ る 、 見 つ け る 、 渡 す の が 第 一 の 目的 でHer.餌sを 使 っ て い る の で は な い と 考 え ら れ る 。

ま と め る と 、Hereitis/HeretheyareG<本 来 、itま た はtheyと い う代 名 詞 が 先 行 す る も の が 既 に 導 入 さ れ て あ り、 か つ 「発 話 者 がitま た はtheyで 表 さ れ る 対 象 が こ こ に 存 在 す る こ と を 強 調 す る 必 要 が あ る 状 況 に 使 用 す る 表 現 」 と 理 解 す る と わ か りや す い 。 そ して 、 そ の 先 行 詞 の 導 入 の さ れ 方 は 、 言 葉 と して 導 入 す る も の だ け と は 限 ら ず 、 状 況 的 な 導 入 も あ る 。 5.4.Formalityに つ い て こ こ で はHereyougとHereyouareの 違 い がformalityに よ る と い うイン フ ォ ー マン トの 意 見 を 考 察 す る 。2人 の イン フ ォ ー マン トは2表 現 間 の 違 い に つ い て 以 下 の よ うに 述 べ て い る 。 Hereyoug.Thisisusedwhenphysicallygivingorhandingsomethingtosomeone.It canbeusedinsituationswhenyoudosomethingforsomeone;show,finishorpass somethingtosomeone.Itisinformalinnature.Plural/singularisnotrelevanthere. Hereyouar.ThisisusedinalmostallcasesidenticaltoHereyoug,butitismore standardandlesscolloquialinnature.ItcanbeusedinterchangeablywithHereyoug., butHereyougcannotnecessarilybeusedinterchangeablywithHereyouare.

違 い と して 記 述 さ れ て い る の はHereyouarはHereyougよ りformalで あ る とい うformality の 違 い で あ る 。 そ こ で 、formalityの 違 い が 飾 形 夕o%goとHereyouareの 使 用 選 択 を 変 え る か

(14)

ど う か 調 べ て み た 。 以 下 の 例 は 映 画 、 飾 勿 初 θ∬ か ら 採 っ た も の で 、 括 弧 内 に はHereyo.are が 使 用 さ れ て い た 。formalityの 違 い が さ ら に 明 確 に 出 る よ う に"inanexpensiverestaurant" と 状 況 を 付 け 加 え 、 括 弧 内 に4表 現(飾zθ 夕o%810,Hereyouar,Hereiti,Heretheyar)の ど れ が 入 る か2人 の イン フ ォ ー マン トに 答 え て も ら っ た 。 [Inanexpensiverestaurant,theWAITRESScomesbywiththedessert.] Waitress:() Kristina:Thankyou.

1人 は 飽 形 夕o%go、Hereyouarの ど ち ら もnaturalと し な が ら も

、Hereyougは"morecollo-quialandnotappropriateforexpensiverestaurant"と し て 、 飾zθ 夕o%αzθ をfirstchoiceと 判 断

し た 。 も う1人 は 、1%zθ 夕o%goをodd,Hereyouarをnaturalと 判 断 し た 。Hereyoug.の 適 切 さ に つ い て の 判 断 は 、 人 に よ っ て 多 少 変 わ っ て き て し ま う 。 以 下 の 例 を 見 て み よ う 。 [INT.AIRLINERCABIN.INFLIGHT.Inthefirstclassseat,thestewardesshands aglassofwatertoMr.Babbage.] STEWARDESS:(),Mr.Babbage.FlighttimetoTokyoshouldbeabout l4hourstoday.CanIgetyouanythingelse? [``Babbage-isThePlagueindisguise;henowappearsabout60yearsold.] (Hacker,1吻4哲 θ4) 2人 の イン フ ォ ー マン トは 括 弧 にHereiti.とHeretheyarは 入 ら な い が 、Hereyoug.とHer

youarは ど ち ら もnaturalと し て い る 。 そ の う ち の1人 はHereyoug.に つ い て"slightlyless

acceptable,butitwoulddependonthebackgroundofthestewardessandthetrainingshehad receivedfromtheairline"と コ メン ト し て い る 。Hereyoug.とHereyouareの 適 切 さ に つ い て の 判 断 は イン フ ォ ー マン ト に よ っ て 微 妙 に 違 う が 、 そ れ がformalityの 違 い に よ る と 明 確 に 言 え る ほ ど の 基 準 で も な い よ う だ 。 こ れ は 推 測 の 域 を 出 な い が 、 ネ イ テ ィ ヴ ス ピ ー カ ー が 感 じ る informalityは も し か し た らgoと い う動 詞 の 特 徴 な の か も し れ な い 。

ま とめ

以 上 考 察 して き たHereyoug.,Hereyouar,Hereiti,飾 形 ≠勿 α形 の 特 徴 を ま と め る と 以 下 の 表 の よ うに な る 。 そ れ ぞ れ の 表 現 が 本 来 焦 点 に して い る と 思 わ れ る と こ ろ に は 下 線 部 を 引 い た 。

(15)

Hereyouare,Hereyoug.,Hereiti.,Heretheyareの 特 徴

飾 名6夕o%儂 Hereyoug. Hereiti(単 数)

Heretheyare(複 数)

・主 語 のyouが

と とに い る こ

とを 強 調 す る表 現

・相 手 側 に 受 け 取 る準 備 が あ

る前 提 で 、 何 か 物 質 的 な物

を 与 え る 状 況 で使 用 す る表

・相 手 側 の 受 け 取 り準 備 に 関

す る前 提 は な く(受 け取 る準

備 が あ って もな くて も よい)、

相 手 に 荷 ふ を 与 乏 為 目的(物

質 的 な もの だ け で な く、 行 為

な ど も含 む)で 、 相 手 の注

・itま た はtheyが

受 け る先

行 詞 が 既 に 導 入(言 葉 と して

導 入 され るだ け で な く、 状 況

的 な 導 入 もあ る)さ れ て い る

前 提 で 、 発 話 者 がitま

た は

theで 表 され る 対 象 が こ こ

意 を 喚 起 し、 次 の 行 為 を 促

に 存 在 す る こ とを 強 調 す る

す 状況 で使用す る表現

状況で使用す る表現

映 画 デ ー タ を ネ イ テ ィ ヴ ス ピ ー カ ー に 判 断 し て も ら い 、 そ の 結 果 を 分 析 し て み る と 、Her. yougで は 、 相 手 に 受 け 取 る 準 備 が あ っ て も な くて も 使 用 さ れ う る 。 しか し、 相 手 に 受 け 取 る 準 備 が 無 い 使 用 状 況 で は 、 相 手 の 注 意 を 喚 起 す る 強 い 動 機 が あ る た め か 、Hereyoug.だ け が 適 切 な 表 現 で あ っ た 。 相 手 に 受 け 取 る 準 備 が あ る 状 況 で は ニ ュ アン ス は 違 っ て く る だ ろ うが 、 Hereyouarも 選 択 さ れ る 状 況 に な っ て く る 。 意 外 に も渡 す の が 本 来 的 な 使 用 状 況 で あ る の はHereyo2αzθ だ け だ っ た 。 但 し こ の 場 合 、 Hereyougと は 違 っ て 、 相 手 に 受 け 取 る 準 備 が あ る 状 況 の み で の 使 用 に な る 。 飾 形 夕鰯 α形 し か 使 わ れ な い の は 「youが こ こ に 存 在 す る こ と を 強 調 す る 場 合 」 で あ る 。 Hereiti.,Heretheyareは 先 行 詞 が 単 数 か 複 数 か と い う違 い は あ る も の の 、 基 本 的 に 同 じ よ うに 使 用 さ れ る 。(も ち ろ ん 、 複 数 の 人 ・も の が 主 語 に な る 場 合 に は 、Her.the'α 形 の み が 可 能 に な る が 。)両 表 現 と も 先 行 詞 が 導 入 され て い な け れ ば な らず 、 そ の 先 行 詞 が 指 す 物 が こ こ に 存 在 す る こ と を 強 調 す る 場 合 に 使 用 さ れ る 。 イン フ ォ ー マン トがHer餌sの 微 妙 な ニ ュ ア ンス を 示 す 面 白 い 例 を 挙 げ て くれ た 。 レ ス トラン の 場 面 で 通 常 通 り ウ ェイ ト レ ス(ま た は ウ エ イ タ ー)が 料 理 を 持 っ て き た と き に はHereitis/Heretheyarlよ 一 般 的 に は 使 わ な い と い う。 Hereitis/Heretheyarは 本 来 「物 を 渡 す と き 」 の 表 現 で は な い か ら 、 レ ス トラン の 通 常 の 場 面 でHereitis/Heretheyareは 一 般 的 に は 使 わ れ な い の だ ろ う。 但 し、 状 況 が 変 わ る とHereiti. の 使 用 が 許 さ れ る 。 自 分 が 注 文 した 物 が な か な か 来 な い の で 、 ウ ェイ ト レ ス に ど う な っ て い る の か 聞 く。 そ の 場 合 ウ ェイ ト レ ス が 様 子 を 見 に 厨 房 に 行 き 、 注 文 の 料 理 を も っ て き てHerZ Z,と い うの はnaturalな 使 用 に な る と い う。 こ れ を 日本 語 で 「さ あ ど うぞ 」 と か 「お ま ち ど う さ ま 」 と い う訳 に し て し ま う と 、Her.ZtZ,の ニ ュ アン ス が 消 え て し ま う。 本 来 は 渡 す の が 目 的 で は な く 、 「あ な た が 注 文 し た 料 理 は こ こ に あ り ま す よ 」 と強 調 し て い る 状 況 だ か ら、Her.

(16)

ZtZ,が 使 用 さ れ る の で は な い だ ろ うか 。 考 察 して い く上 で 、Hereyouare,Hereyoug.,Hereiti(Heretheyareの い ず れ を 使 用 して も よ い 状 況 が 少 な か ら ず あ っ た 。 具 体 的 に は 、 相 手 が 探 して い る 物 を 見 つ け て 相 手 に 渡 す よ う な 状 況 で あ る 。 こ の よ うに 複 数 の 表 現 が 許 さ れ る 状 況 で は 、 ネ イ テ ィ ヴ ス ピ ー カ ー は 自 分 が 心 理 的 に 焦 点 を 当 て た い ポ イン トが 生 か せ る 表 現 を 瞬 時 に 選 択 して 発 話 して い る の か も しれ な い 。

7.最

後 に

本 研 究 は 映 画 デ ー タ を も と に 、Hereyoug,Hereyouar,Hereiti,Heretheyarの 違 い に つ い て 考 察 を 試 み た が 、 気 づ い た2点 を 最 後 に ま と め て 終 りた い 。 1.抽 象 的 な 記 述 と 学 習 者 に 有 益 な 記 述 の 違 い に つ い て の 問 題 本 研 究 で はHereyoug.,Hereyouare,Hereiti,Heretheyarの 特 徴 を ま と め た 。 例 え ば 、 Hereyo.αzθ の 特 徴 の1つ は 「相 手 側 に 受 け 取 る 準 備 が あ る 前 提 で 、 何 か 物 質 的 な も の を 与 え る 状 況 で 使 用 す る 表 現 」 で あ る 。 しか し、 こ の 表 現 は 抽 象 的 で 、 そ の ま ま 学 習 者 に 教 え て も わ か りに くい と 思 う。 例 な ど の 提 示 方 法 も 含 め 、 学 習 者 に 分 か りや す い 記 述 と は 何 か を 今 後 考 え て い く必 要 が あ る だ ろ う。 2.類 似 表 現 に は ニ ュ アン ス の 違 い が 日本 語 訳 で か え っ て わ か りに く く な っ て し ま う も の が あ る 。 そ れ ら の 表 現 の 違 い を 学 ぶ 教 材 と して 、 動 画 デ ー タ が 有 効 で あ る 。 本 研 究 で 扱 っ た 飽 形 夕鰯gO,Hereyouar,Hereiti,Heretheyarな ど は 、 「は い 、 ど うぞ 」 と 同 じ 日本 語 訳 に な っ て し ま う こ と が 多 く、 そ の ニ ュ アン ス の 違 い が 言 葉 の 上 で 明 確 に な りに くい 。 そ こ で 、 そ れ ぞ れ の 表 現 の 使 用 状 況 を 映 画 よ り抜 粋 して 、 動 画 デ ー タ と してDVDに 録 画 して み た と こ ろ 、 各 表 現 を 理 解 す る 有 効 な 教 材 と な る こ と を 実 感 した 。 ト書 き つ き の セ リ フ よ り も 明 ら か に 臨 場 感 が あ っ て 記 憶 に 残 る 。 ネ イ テ ィ ヴ ス ピ ー カ ー の 使 い 方 を 学 ぶ 教 材 と して の 動 画 デ ー タ は 有 効 性 が 高 い と 思 う。 今 回 は 限 ら れ た 数 の デ ー タ か ら4表 現 の 使 い 方 に つ い て の 分 析 を 試 み た 。 さ ら に い ろ い ろ な デ ー タ が 説 明 し う る か 検 証 を 続 け て い か な け れ ば な ら な い 。 References Co〃inCoわ%π4E%g1♂s〃D渉6ガo%α 勿y.London:HarperCollins,1995. Leech,Geoffrey..4%.4-ZofEnglishGrammarandUsag.Tokyo:MacmillanLangugeHouse,1999. Lo%g粥 α%。Advance。AmericaD∫6ガo%α 勿y.PrenticeHall,2000. MacmillanEnglishDictionar.Trans-Atlantic,2002.

(17)

OxfordAdvancedLearnersDictionar.Oxford:OxfordUniversityPress,1989. Quirk,R.,S.Greenbaum.『 現 代 英 文 法 』 紀 伊 國 屋 書 店,1973. Spears,R.A.NTC'sAmericanIdiomsDictionar.『 現 代 米 語 イ デ ィ オ ム 辞 典 』 南 雲 堂 フ ェ ニ ッ ク ス,2001. マ イ ケ ル ・ス ワ ン 編 『オ ッ ク ス フ ォ ー ド実 例 現 代 英 語 用 法 辞 典 』 桐 原 書 店,1990 . マ イ ケ ル ・ス ワ ン 編 『オ ッ ク ス フ ォ ー ド実 例 現 代 英 語 用 法 辞 典 』SecondEdition研 究 社 出 版,2000 . 荒 木 一 雄 ・大 沼 雅 彦 ・豊 田 昌 倫 編 『英 語 表 現 辞 典 』 第 二 版 研 究 社 出 版,1985. 井 上 永 幸 他 編 『ウ イ ズ ダ ム 英 和 辞 典 』 三 省 堂,2003. 井 上 義 昌 編ADictionaryofEnglishandAmerican誌 α88開 拓 社,1969. 大 塚 高 信 編 『英 語 表 現 辞 典 』 研 究 社 出 版,1969. 木 塚 晴 夫 ・JamesVardarman.r日 本 人 学 習 者 の た め の 米 語 正 誤 チ ェ ッ ク 辞 典 』MacmillanLanguage House,1997. 小 西 友 七 編 『英 語 基 本 形 容 詞 ・副 詞 辞 典 』 研 究 社 出 版,1989. 三 省 堂 編 『グ ラ ン ドコ ン サ イ ス 英 和 辞 典 』 三 省 堂,2001. 花 本 金 吾 ・野 村 恵 造 ・林 龍 次 郎 編 『旺 文 社LEXIS英 和 辞 典 』 旺 文 社,2003. 渡 辺 登 士 『続 ・英 語 語 法 大 事 典 』 大 修 館,1976. 綿 貫 陽 ・須 貝 猛 敏 ・宮 川 幸 久 ・高 松 尚 弘 ・マ ー ク ピ ー タ ー セ ン 『ロ イ ヤ ル 英 文 法 』 旺 文 社,2000. (ひ き ・ く る み 国 際 言 語 学 部 助 教 授)

参照

関連したドキュメント

現地観測は八丈島にある東京電力が所有する 500kW 風 車を対象に、 2004 年 5 月 12 日から 2005 年 3 月 7 日 にかけての 10 ヶ月にわたり

[r]

わが国において1999年に制定されたいわゆる児童ポルノ法 1) は、対償を供 与する等して行う児童

 介護問題研究は、介護者の負担軽減を目的とし、負担 に影響する要因やストレスを追究するが、普遍的結論を

((.; ders, Meinungsverschiedenheiten zwischen minderjähriger Mutter und Vormund, JAmt

Zeuner, Wolf-Rainer, Die Höhe des Schadensersatzes bei schuldhafter Nichtverzinsung der vom Mieter gezahlten Kaution, ZMR, 1((0,

[r]

[r]