事態性名詞の項構造と動詞の項構造の統合
PMA を使った日本語の支援動詞構文の分析とその含意
∗黒田 航
独立行政法人 情報通信研究機構 けいはんな情報通信融合研究センター
1 はじめに
この論文の目的は (1) の疑問に答えを与えつ つ,その説明の理論的含意を考察することにあ る :
(1) 疑問 : (2) のニ ( 対シテ ) 格はどこから来たの か ? ( ただし (3) のニ ( 対シテ ) 格は「感じる」
の項であるのは明らか ) .
(2) x が y に ( 対して ) 反感を { i. 抱く ; ii. もつ ; iii. 覚える } .
(3) x が y に ( 対して ) 反感を 感じる.
1.1 問題の詳細化
(2) のニ ( 対シテ ) 格は (4) のタイプの表現のニ 格とは性質が異なる :
(4) a. 幼い母が 胸に (* 対して ) 子供を 抱く.
b. 彼は,まだ 胸に (* 対して ) 希望を 抱 いていた.
(2) のニ ( 対シテ ) 格は「反感」という感情の向 け先にある ⟨ 相手 ⟩ を表わすが, (4) のニ格はヲ 格名詞が静止的に位置する ⟨ 場所 ⟩ を表わす ( こ のため「に対して」はマーカーになれない ) .
1.2 説明の方向
事実の説明には大別して,次の二つが考えら れる.
∗
この論文の準備にあたっては加藤鉱三
(信州大学
)から
(5) 「反感を抱く」や「反感をもつ」や「反感を 覚える」は ( その正確な理由はわからない が ) ガ格名詞句とニ ( 対シテ ) 格名詞句を項 に取る複合述語 (complex predicate) である.
(6) 「反感」のような名詞は,それ自体が ( 「抱 く」から独立に ) ガ格名詞句とニ ( 対シテ ) 格名詞句を項に取る述語であるが, ( その正 確な理由はわからないが ) (i) 「反発」のよ うなサ変名詞と違って ) 単独では述語とし て使えず, (ii) 述語になるために「抱く」や
「もつ」のような動詞を ( 項構造実現の ) 支 援動詞 (support verb: SV) [2, 6] として必要 とする.
以下では, 「反感」のように支援動詞から独立 に項を取れる名詞を事態性名詞と特徴づけ, (5) の問題を指摘しつつ, (6) の説明を提示し,その 含意を明確にする.
2 事態性名詞と支援動詞の関係の 分類
2.1 支援動詞と支援動詞 (構) 文の定義 支援動詞の定義は (7) ,支援動詞構文の定義は (8) とする :
(7) 動詞 V が支援動詞であるのは, (i) V の表層 の項となっている名詞 N が V から独立に項
構造 Args(N) をもつ事態性名詞であり, (ii)
V が Args(N) の表層での実現を ( 形式的に
も意味的にも ) 支援する場合,その場合に
(8) 支援動詞が使われている ( 構 ) 文を支援動詞 ( 構 ) 文 (support verb construction: SVC) と 呼ぶ.
2.1.1 英語の支援動詞構文の例
英語の支援動詞構文の例を挙げる.例えば ar- gue が名詞化され have an argument (with some- body) と make an argument ( { against; for } { somebody; some claim }) に現われる時, have, make をおのおの支援動詞と呼ぶ.
2.1.2 支援動詞と機能動詞の関係
日本語の言語学では支援動詞という概念は使 われない.もっともそれに近いのは村木 [9] の 機能動詞である. [9, p. 204] によれば,機能動詞 とは「実質的な意味が希薄で,述語形式をつく るための文法的な機能をはたしている」動詞の ことである.
本論文で言う支援動詞と村木 [9] の言う機能 動詞の外延が同一かは疑問である.例えば「対 する」は機能動詞 ( であり, 「対して」はそれか ら派生しているの ) だが, (2) の「抱く」や「覚 える」と同じ意味で支援動詞ではない.支援動 詞の定義は項となっている事態性名詞の潜在的 な項構造の実現を支援するためにそう呼ばれる が,機能動詞の定義で代行機能が本質なのかは 不明である.
定義より重要なのは,定式化が次の点を捉え ているかどうかである :
(9) (2) で問題なのは「抱く」 「もつ」 「覚える」
といった動詞の意味の抽象性ではなく,支 援される ( 事態性 ) 名詞 ) (e.g., 「反感」 ) が支 援動詞から独立に項構造をもつ ( からこそ 支援動詞が必要になる ) ことである.
これをハッキリさせるために § 2.2 では支援さ れる名詞の類型化を行なう.
2.2 支援動詞構文で支援される名詞のタイ プ
2.2.1 タイプ A
(10a) と (10b) との対比は { i. もつ ; ii. 抱く } が「恨み」の支援動詞であることを示す : (10) a. x が y に ( 対し ( て )) 恨みを { i. もつ ; ii.
抱く }
b. x が y { i. を ; ii. * に } 恨む
「恨み」のような名詞を便宜的に,タイプ A 名詞と呼ぶことにする.このタイプの名詞は動 詞の派生形 (i.e., 連用形 ) で,項構造をもつのは 定義から明白である.
2.2.2 タイプ B
タイプ A と挙動の異なる名詞のタイプの実例 が (11) の「感動」である.これらをタイプ B 名 詞と呼ぶ.
(11) a. x が y { i. に ; ii. ? に対し ( て ) } 感動を 覚える
b. x が y { i. * を ; ii. に } 感動する
この例の場合,支援動詞は「覚える」である.
このタイプの名詞はサ変名詞 (cf. [11] の動名
詞 (verbal noun)) で,項構造をもつのは定義から
明白である.
2.2.3 タイプ C
(10a) のような形は (10b) のような基本形から
の, (11a) のような形は (11b) のような基本形か
らの, ( 随意的な変形による ) 「派生」 ( 形 ) である と分析されるのが通例だが,このような派生関 係の想定を許さない名詞も存在する. (2)=(12a) に挙げる「反感」がそうである :
(12) a. x が y に ( 対し ( て )) 反感を { i. もつ ; ii.
抱く }
b. *x が y { i. を ; ii. に } 反感する
支援動詞はタイプ A の場合の (10) と同じである.
このタイプの名詞 (e.g., 「反感」 ) は (12b) が 示すようにサ変名詞ではないため,統語的実現 に支援動詞による支援が不可欠である.このよ うな名詞を便宜的にタイプ C 名詞と呼ぶことに する.
2.2.4 支援される名詞に固有の項構造
動詞派生の (10) の「恨み」,サ変名詞の (11) の「感動」と同じく, (12) の「反感」も ( 「もつ」
「抱く」とは独立に ) 独自の項構造をもつと考え られる証拠がある.
タイプ C の名詞が支援動詞から独立に項構造 をもつ証拠は名詞化のパターンで得られる.タ イプ C でない ( 事態性 ) 名詞「焼きそば」を含む
文 (13a) の名詞化の場合, 「注文した」は省略で
きないが,タイプ C の ( 事態性 ) 名詞「反感」と
「効果」を含む文 (14a) と (15a) の名詞化の場合,
(14c) や (15c) のように支援動詞が現われる必要
がなく,現われると (15b) の場合のように容認 度が下がることがある :
(13) a. x が y { i: に ; ii. ? へ } 焼きそばを注文 した
b. x の y { i. に ; ii. へ } 注文した焼きそば c. #x の y { i; ?? に対する ; ii. への } 焼き
そば
(14) a. x が y { i. に ( 対し ( て )); ii. ? へ } ( 強い ) 反感を抱いた.
b. x の y { i. に ( 対して ); ii. ?? へ } 抱いた ( 強い ) 反感
c. x の y { i. に対する ; ii. への } ( 強い ) 反感
(15) a. x が y に ( 劇的な ) 効果をもった b. ?x の y { i. に ( 対して ); ii. ?? へ } もっ
た ( 劇的な ) 効果
c. x の y { i. に対する ; ii. への } ( 劇的な ) 効果
2.3 問題の整理
以上の事実から次のことが示唆される.
(16) タイプ A, B, C の別に係わらず,支援される
名詞 (e.g., 「恨み」 「感動」 「反感」 ) に固有 の項構造と,それを支援する動詞 (e.g., タ イプ A, C に対しては「もつ」「抱く」,タ イプ B に対しては「覚える」 ) の項構造の 統合が生じている.
だが,これは次の問題を提起する :
(17) タイプ A の名詞 (e.g, 恨み ) は動詞 (e.g., 恨 む ) から派生したものである,タイプ B の
名詞 (e.g., 感動 ) も「 ∼ する」形が存在する
ので,同じように扱える.従って,タイプ A, B の名詞が支援動詞とは独立に独自の項 構造をもつことは当然であり, ( 名詞に内在 する項構造が支援動詞の項構造とどのよう に融合されているかという点を除けば ) 特 に説明の必要はない.
(18) タイプ C の名詞 (e.g, 反感 ) は動詞派生では
ない.従って,タイプ C の名詞が支援動詞 とは独立に項構造をもつならば, (i) タイプ C の名詞に内在する項構造を認定するため の条件の明示化が必要であり,それが与え られたとして, (ii) 認定された項構造が支 援動詞の項構造とどのように融合されてい るかを説明する必要がある.
この論文では (ii) のみを扱い, (i) は扱わない (cf. [12]) . (ii) のために,次の §2.4 で Pattern Matching Analysis (PMA) [3, 8] を使って支援さ れる名詞の項構造と支援する動詞の項構造との 融合を記述する.それを § 2.4.3 一般的な句構造 ベースの分析と比較する.
2.4 PMA を使った名詞の項構造と動詞の 項構造の統合の記述
PMA を使って, 「恨み」 「感動」 「反感」のおの
!" #$$ %$$ &$$ '$$ ()$$ *$$ +,$$
!- # #$ ./0% 123
!4 % 5678 %$ 123
!9 & 5678 ./0% &$ ./0' 123
!: ' 5678 ./0% ;78- '$ ;784 ./0* 1</0=>
!? () 5678 ./0% ;78 ./0* ()$
!@ * 5678 ./0% ;78 *$ 1<23
!A +, 5678 ./0% B;C ./0' ; ./0* +,$
図 1: (19a) の PMA
p0 x** が** y** に** 反感** を** もつ**
p1 x x* P: が V,T
p2 が SUBJ が* V,T
p3 y SUBJ P: が y* P: に V,T
p4 に SUBJ P: が OBJ1 に* OBJ2 P: を Vt: する p5 感動 SUBJ P: が OBJ P: に 感動* (P: を) U: する
p6 を SUBJ P: が OBJ を* Vt,T
p7 覚える SUBJ P: が LOC P: に O P: を 覚える*
図 2: (20a) の PMA
!" #$$ %$$ &$$ '$$ ()$$ *$$ +,$$
!- # #$ ./0% 123
!4 % 5678 %$ 123
!9 & 5678 ./0% &$ ./0' 123
!: ' 5678 ./0% ;78- '$ ;784 ./0* 1</0=>
!? () 5678 ./0% ;78 ./0@@ ()$ 6/0$=>
!A * 5678 ./0% ;78 *$ 1<23
!B +, 5678 ./0% C;D ./0' ; ./0* +,$
図 3: (21a) の PMA
らが支援動詞構文に実現される様子を表わす.
(19) a. x が y に恨みをもつ b. x が y { i. を ; ii. * に } 恨む (20) a. x が y に感動を覚える
b. x が y { i. を ; ii. * に } 感動する (21) a. x が y に反感をもつ
b. *x が y { i. を ; ii. に } 反感する
(19a) の PMA を表 1 に, (20a) の PMA を表 2 に, (21a) の PMA を表 3 に示す. SUBJ=S,
OBJ=O, はおのおの主語,目的語名詞句の存在
する位置を, V, U, はおのおの動詞,助動詞の存 在する位置を表わす
1). T は時制要素の存在をエ ンコードする
2).
表 1 の部分パターン p5 が「恨む」から派生 した「恨み」の項構造を指定し,表 2 の部分パ ターン p5 が「感動」の項構造を指定し,表 3 の 部分パターン p5 が派生元のない「反感」の項構 造を指定する.
2.4.1 (1) の答え
(1) の答えは図 3 の PMA の p4, p5 に示されて いる.この PMA が記述しているのは, (i) 「反 感」が「する」以外の U を要求する名詞である こと, (ii) それの OBJ (= ⟨ 相手 ⟩ の意味役割をエ ンコードする項 ) のための格表示が語彙的に指 定されていない (i.e., “P: ??”) ということである.
これら二点が一緒になって p4 と p5 の支援を動 機づけていると説明できる ( ここでは p4 と p5 が 別の部分パターンである点に注意されたい ) .
ただし,これは「反感」が支援動詞 ( 例えば
「もつ」 ) から独立に項構造をもつことの「説明」
ではない.現時点では図 3 の p5 は事実の記述 でしかない. 「反感」が「する」を U の実現値と して許さない理由は不明だからである.とはい
1)
分析で指定されているように,支援動詞は,支援され る名詞を本動詞と見れば,助動詞
Uに相当する.
2)[V+T]
は
Vと
Tの連接を,
[V,T]はアマルガムを表わ
え,図 3 の p5 に指定したように, 「反感」の ( 意 味的には確実に存在する項である )OBJ を標識す る格助詞が存在しないことと, 「反感」後に “(P:
を )” のような任意の格助詞がないという指定が あることには相関があるのも確かである.
2.4.2 PMA の特徴
PMA は次のような特徴をもつ : (19a) や (20a) のように支援動詞構文が迂言的に得られる場合
でも, (21a) のように支援動詞構文が非迂言的に
得られる場合でも,基本形から派生形 (e.g., 支援 動詞構文 ) への「 ( 統語的 ) 派生」は仮定しない.
支援される名詞は支援動詞 (p7) の統語「枠」に
「吸収」されているだけである.支援動詞との融 合の際に,支援される名詞 (e.g., 「恨み」 ) に内 在する主語,目的語の「 ( 見えない ) 移動」は仮 定しない.
これらの点を明らかにするために,以下で PMA とありそうな句構造分析と簡単に比較する.
2.4.3 句構造ベースの派生分析との比較
(19a) に対して,図 4 にあるような句構造分析
(Phrase Structure Analysis: PSA) を考えることも 可能だろう
3).
図 4 では, t
Sは [x] の, t
Oは [y] の, t
V1は [ 恨 み ] の, t
V2は [ もつ ] の痕跡である.これらの痕 跡を残る移動は破線で示した.図 4 のもっとも 内側の VP が図 1 の p5 に,もっとも外側の IP が p7 に対応するということは明らかである.もう 少し弱い対応として,図 4 の PP = [NP が ] が図 1 の p2 に, PP = [NP に ] が p4 に, PP = [NP を ] が p6 に対応するというのも自然なことである.
このような派生はタイプ A, B に関してはうま く動機づけることができるが,タイプ C に関し
3)
動詞の項が
NPでなく
PPなのがおかしいと言うなら,
余計な
P, PPノードを
PPから刈り取って
NPとすればよ
い.
IPは古い.
vPでなければならないと言うなら,単に
Iを
vに読み換えればいいだけの話である.そのような専
門的な詳細は些細なことであるり,句構造ベースの分析が
現象の記述に「派生」を必要とするという本質はどの版の
x
y が
に
恨み を
もつ IP
PP I´
VP I
PP V´
VP
NP V´
V
V PP
NP NP
NP
tS
tO
tV2 NP
N
tV1 P
P
P
図 4: (19a) の PSA
x
y が
に
反感 を
もつ IP
PP I´
I VP
PP V´
VP
NP V´
V
V PP
NP NP
NP
tS
tO
tV2 NP
N
tV1 P
P
P
図 5: (21a) の PSA
ては動機づけない.確かに, (21a) の PSA は図 5 のように表わせるが, (21a) と (19a) との違いを 説明するには, 「反感」が t
V1の位置には残れな いという事実の正当化が必要である.それをす るのに,前者は t
V1を残す移動が義務的であり,
後者は t
V1を残す移動が随意的である,と言うの は「一般化のための一般化」以外の何ものでも ない ( 実際,ある構造を句構造で表わせることは まったく皮相なことである ) .
根本的に問題になるのは,句構造の「内側」か ら「外側」への「派生」は何に動機づけられて いるのか ? という点である.頻繁に変遷するチョ ムスキー言語学の枠組みで様々な形での正当化 が試みられている [10] のは私も知っているが,
私の率直な感想はと言えば, 「そのような動機づ けを必要とするようなモデル化は非効率的なモ デル化だ」ということである.
必要なのは,文 s = w
1·w
2·w
nを構成する語 w
iのおのおのの項構造 A
i= { Arg0[i], Arg1[i], . . . } の実現の最適化である. PMA は「反感」に内在 する項 Arg0 ( → S), Arg1 ( → O) の実現が不可欠 だとは言うが,それらを担う要素 [x], [y] の ( 統 語 ) 移動が不可欠だとは言わない. PMA では S, O, V のような変項の「元の位置」が不定なので,
句構造分析で問題となるような「移動の動機づ け」は概念的に不要である
4).少なくともこの 点で, PMA の記述は派生ベースの記述より簡潔 である.
3 終りに
この論文で私は,日本語の支援動詞構文を,支 援される ( 事態性 ) 名詞の意味特徴を基にしてタ
イプ A, B, C の三つに区別し,おのおのについ
て PMA [3, 8] を用いて,支援される名詞の構造
4)
より正確な比較のために,ここで少し技術的な話をし ておこう.
PMAにも句構造分析での移動に相当するもの がないわけではない.
PMAで「動く」のは語彙的要素
[x], [y]ではなく,
S, O, V, Uのような項の「乗物」の方である.
この際,
p1, p2, . . . , p7の部分パターンの全体パターン
p0への一致は同時並行的に起こるので,
S, O, V, Uの移動の
と支援する動詞の項構造の融合を ( 統語的 ) 派生 に訴えずに表現する手法を提案した.それを通 じて私は,サ変名詞でない名詞 (e.g., 反感 ) が支 援動詞の項構造とは別に独自の項構造をもつ可 能性があるという事実の指摘と,それを捉える 分析を提案した.
非サ変名詞が項構造をもつという可能性は,
(a) 関係名詞 [1, 13] という名詞タイプの存在,
(b) 名詞の特質構造 [7] , (c) より一般的には名詞 による状況の喚起 [4] のことを考えれば,特に 驚くべきことではない.問題なのは,その特徴 をどうやって一般的な統語理論に導入するかで ある.その目的が PMA で実現でき,その結果 は句構造分析による実装より妥当性が高いこと を示した.
提案した事態性名詞の分析はタイプに拠らな い支援動詞からの支援を統一的に扱うことを可 能するが,関連した注意を述べておく.
3.1 残された問題
「反感」のようなタイプ C の事態性名詞が他 にどれぐらいあるのか,それを ( 半 ) 自動で認定 するためにどうしたら良いかは未解決の問題で あるが [12] が試験的にこれに取り組んでいる.
3.2 これは単に常套句の問題ではない
「 x が y に z を w 」という形の支援動詞構文 (w は z に対する支援動詞 ) は,一般に ( 事態性 ) 名詞 z に関する迂言的表現だと見なされる.こ の特徴づけは,少なからず支援動詞構文を単な るイディオム = 常套句として扱うことが助長し,
例えば「常套句なのだから,有限個の実例を列 挙すればそれで終り」という想定に繋がりやす い.だが,これはおそらく不充分である. [12]
の調査からも明らかになっていることだが,タ イプ C と一般名詞の区別は非常に難しく,自動 化不可能である.
繰り返すが,重要なのは支援を必要とする名
詞 z の特徴であって,支援する側の w の ( 意味 )
特徴ではない.
3.3 これは単に (概念) 比喩の問題ではない 支援動詞構文の多くには概念比喩 [5] の関与 は明らかであるが,次の点にも注意が必要であ る : 支援動詞構文を特定の動詞 (e.g., 「もつ」 「抱 く」 「覚える」 ) の比喩拡張として特徴づけるこ とは,タイプ C 名詞が統語的実現に支援動詞を 必要とすることの説明には貢献しない.
理由は簡単である.例えば「 x が y に z をも つ」や「 x が y に z を抱く」 (z = { i. 反感 ; ii. 不信 感 ; ii. 好感 ; iii. 親近感 ; iv. 愛情 ; v. 愛着 } ) を説明 するのに, [[z は ( 大事な ) モノである ]] のような 概念比喩を, 「 x が y に z を覚える」 (z = { i. 感動 ; ii. 感激 } ) を説明するのに, [[z は感覚である ]]
のような概念比喩を,おのおの想定することは 可能であるけれど,それは「タイプ A, B の名詞 では支援動詞が随意的であり,タイプ C の名詞 では支援動詞が義務的である」という現象に対 しては,適当な理由 ( あるいは「動機づけ」 ) を 提供しないからである.
別の言い方をすれば,支援される側の名詞を 中心に考えた場合,概念比喩は用法の正確な特 徴づけの役に立たないということである.概念 比喩は確かに「もつ」 「抱く」 「覚える」が支援 動詞として使えることを説明するかも知れない.
だが,それ以上のことはできない.
参考文献
[1] D. Gentner. The development of relational cate- gory knowledge. In L. Gershkoff-Stow and D. H.
Rakison, editors, Building Object Categories in Developmental Time, pages 245–275. Hillsdale, NJ: Lawrence Earlbaum, 2005.
[2] M. Gross. Constructing lexicon-grammar. In B. T. S. Atkins and A. Zampoli, editors,Computa- tional Approaches to the Lexicon, pages 213–263.
Oxford University Press, Oxford, 1994.
[3] K. Kuroda. Foundations of PATTERN MATCH-
ING ANALYSIS: A New Method Proposed for the Cognitively Realistic Description of Natural
Language Syntax. PhD thesis, Kyoto University, Japan, 2000.
[4] K. Kuroda, K. Nakamoto, and H. Isahara. Re- marks on relational nouns and relational cate- gories. InConference Handbook of the 23rd An- nual Meeting of Japanese Cognitive Science Soci- ety, pages 54–59, 2006.
[5] G. Lakoff and M. Johnson. Metaphors We Live By. University of Chicago Press, 1980. [邦訳:
『レトリックと人生』
(渡部昇一ほか 訳).大修 館.].
[6] I. A. Mel’ˇcuk. Lexical functions: A tool for the description of lexical relations in a lexicon. In Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing. John Benjamins, Amster- dam, 1996.
[7] J. Pustejovsky. The Generative Lexicon. MIT Press, 1995.
[8]
黒田 航
and飯田 龍. 文中の複数の語の
(共)項 構造の同時的,並列的表現法: Pattern Matching
Analysis (Simplified)の観点からの「係り受け」
概念の拡張. 信学技法
, 106(191):1–5, 2006.[9]
村木 新次郎. 日本語動詞の諸相
.ひつじ書房, 東 京, 1991.
[10]
北川 善久
and上山 あゆみ. 生成文法の考え方.
研究社, 2004.
[11]
影山 太郎. 文法と語形成. ひつじ書房, 1993.
[12]
金 丸 敏 幸, 黒 田 航, and 井 佐 原 均. 事 態 性 名 詞 の 収 集 と 分 析.
In日 本 認 知 科 学 会
24回 大 会 発 表 論 文 集,
2007.http://clsl.hi.h.kyoto-u.ac.jp/
˜kkuroda/papers/kanamaru-et-al:
07-jcss.pdf.
[13]