• 検索結果がありません。

BMW Advanced Car Eye 3.0 Pro 取扱説明書 BMW 純正アクセサリ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "BMW Advanced Car Eye 3.0 Pro 取扱説明書 BMW 純正アクセサリ"

Copied!
29
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

BMW Advanced Car Eye 3.0 Pro

取扱説明書。

(2)
(3)

BMW Advanced Car Eye 3.0 Pro

取扱説明書 3

日本語

(4)
(5)

BMW Advanced Car Eye 3.0 Pro 取扱説明書

目次

情報 4 製品概要 6 製品の使用 10 製品の特徴 11 音声認識の使用 13 音声認識コマンド 14 タッチスクリーンの使用 15 ACE 3.0アプリの使用 16 設定 16 録画の表示 18 仕様 19 電気機器の廃棄 21 証明 22

日本語

© 2022 BMW AG、ミュンヘン/ドイツ

部分的にでも転載する場合には BMW AG、ミュンヘンの 書面による明示的な許可が必要です。

また、誤植、間違い、変更の可能性があります。

3

(6)

情報

使用されている記号

危険に注意を促す注記を表しています。

特別な機能に注意を促す注記を表してい ます。

指示または警告文の終わりを表していま す。

一般情報

BMW は、安全性、機能性、持続可能性に関し て BMW によってテストおよび承認された部品 とアクセサリーのみを使用することをお勧めし ます。

BMW は、事前の通知または義務なしに、この ユーザーハンドブックの情報または仕様を変更 または修正する権利を留保します。

最新のユーザーハンドブック

は、Advanced Car Eye 3.0 アプリケーションお よびウェブサイト(https://www.ace-30.com)

からご利用いただけます。

ユーザーハンドブックは製品の一部です。製品 の安全性、使用および廃棄に関する重要な情報 が記載されています。製品を使用する前に、す べての操作および安全に関する指示を注意深く お読みください。

指定された目的に対して、このユーザーハンド ブックに記載されている方法でのみ、本製品を 使用してください。

BMW は、記録されたデータが常に証拠として 使用できることを保証していません。

製品を第三者に納品する場合は、関連するすべ てのドキュメントを製品と一緒に渡してくださ い。

Advanced Car Eye 3.0 Pro(ACE 3.0 Pro)の使 用について質問がある場合は、以下に記載され た該当する地域のメールアドレスに連絡してく ださい。

中国:[email protected] 韓国:[email protected] 日本:[email protected]

ヨーロッパ連合:[email protected] 世界中:[email protected]

法規制

ユーザーは、ACE 3.0 および

Advanced Car Eye 3.0 のアプリケーション(以 下、「ACE 3.0 アプリ」)の使用に関する地域 の法的要件を確認する全責任を担います。関連 する国の現行法を確認し、製品の使用が許可さ れているかどうか、および法規制に準拠するた めに許可されている使用法を調べる必要があり ます。

状況によっては、メディア データがユーザーに 対して合法的に使用されることもあります(ス ピード違反など)。

ACE 3.0 を使用して記録された公共の場所のビ デオは、インターネットやその他の場所で公開 してはなりません。

常に法規制に従ってください。法規制は 変更される場合があります。製品の使用 を禁止する地域の法律や規制に変更がな いか定期的に確認してください。製品の 使用が禁止されている国では、フロント カメラを取り外す必要があります。そう することで、リアカメラ(オプション)

も無効になります。

ACE 3.0 アプリの使用の詳細については、専門 の認定ディーラーにお問い合わせください。

(7)

安全に関する注意事項

本製品は、BMW ディーラーでのみ取り付けが 可能です。

運転中またはエンジンの稼働中は、ACE 3.0 ア プリを操作しないでください。

製品を第三者に納品する場合は、製品と一緒に ユーザーハンドブックと適合宣言をお渡しくだ さい。

製品を第三者に納品する前に、ACE 3.0 アプリ を使用して録画と設定をすべて消去してくださ い。

日本語

(8)

製品概要

付属品

フロントカメラ

リアカメラ

ワイヤー ハーネス

64 GB microSD™ カード

ユーザーハンドブック

適合宣言

ケーブル タイ

クリーニング ワイプ

カメラ マウント(接着テープ付き)

microSD™ カード

本製品には microSD™ メモリー カードが付属 しています。

録画したビデオと撮影した写真は、microSD™

メモリー カードに保存されます。メモリー カードが挿入されていないと、録画の開始や写 真の撮影ができません。

データの紛失や破損を防ぐため、メモリー カー ドは製品の電源を切った状態で抜き差しを行っ てください。

BMW アクセサリーから購入できる認証さ れたメモリー カードのみを使用してくださ い。BMW は、サードパーティー製のメモリー カードにおいて、互換性や適切な動作を保証し ません。

製品の動作モードに応じて、記録された画像は 次のフォルダに保存されます。

DRIVING(運転):運転モードのビデオ

INCIDENT(インシデント):運転中のイ ンシデント ビデオ

MARKED(マーク):保管

PARKED(駐車):駐車モードのビデオ

SNAPSHOT(スナップショット):手動で 撮影されたビデオ/写真

フロントカメラ

本製品は、BMW ディーラーでのみ取り付けが 可能です。

1 カメラマウント

2 microSD™ カード スロット 3 安全LED

運転録画:白色の LED が点灯

運転中のインシデント/手動録画:白色の LED が点滅

駐車録画:白色の LED が消灯

駐車中のインシデント録画:白色の LED が 点灯

日本では、運転モードでの録画中は LED が消灯し、駐車中のインシデント では白色の LED が点滅します。

4 フロントカメラ レンズ

(9)

5 電源ボタン( )

押すと、製品の電源が入ります。

長押しすると、製品の電源がオフになりま す。

6 ステータス LED 製品の状態を表示します。

詳細については、「ステータス LED の 確認」を参照してください。

7 マイク ボタン( )

押すと、録音のオンとオフが切り替わりま す。

長押しすると、音声認識のオンとオフが切 り替わります。

8 Bluetooth ボタン( )

押すと、Bluetooth がオンになります。

長押しすると、最初の Bluetooth カップリ ングが開始します。

Bluetooth がオンの状態で再度押す と、Bluetooth がオフになります。

9 録画ボタン(

押すと、写真が撮影されるか、手動録画が開始 されます。

動画と写真の切り替えは、ACE 3.0 Pro ディスプレイの設定 > カメラ設定 > 録 画ボタン アクションで行います。

10 LCD タッチスクリーン 11 microSD™ カード スロット 12 マイクロフォン

リアカメラ

1 安全LED

2 リアカメラ レンズ 3 リアカメラ マウント

4 リアカメラ ケーブル コネクター

日本語

(10)

ステータス LED の確認

仕様 ステータス LED ステータス

オーディ

オ LED BT/

WIFI LED REC LED

録音がオン オレンジ - -

録音がオフ オフ - -

Bluetooth 接続の待機中 - 青色の点滅 -

Bluetooth の初期カップリング モード - 青色の

高速点滅 -

Bluetooth 接続済み - 青色 -

Bluetooth がオフ - オフ -

Wi-Fi 接続の待機中 - 緑色の点滅 -

Wi-Fi 接続済み - 緑色 -

録画スタンバイ(電源オン) - - 白色

連続録画 - - 赤色

イベント録画(インシデント/手動録画) - - 赤色の点滅

イベント録画(写真撮影) - - 赤色の点

滅(2 回)

駐車録画中 オフ

ファームウェア更新 LED が順番に点滅

(11)

仕様 ステータス LED ステータス

オーディ

オ LED BT/

WIFI LED REC LED

エラーの発生 LED が 5 回同時に点滅

日本語

(12)

製品の使用

microSD™ カード

メモリカードを挿入する前に、製品の電源がオ フになっていることを確認してください。

電源を入れたままメモリー カードを抜き差しす ると、保存されているデータが損失したり、製 品が破損したりするおそれがあります。

カメラ レンズの保護フィルムの除去 フロントまたはリアカメラを使用する前に、フ ロントまたはリアカメラのレンズから保護フィ ルムを取り除きます。

フロントカメラの取り付けと取り外し

フロントカメラは、カメラ マウントの両側にあ るボタン(1)を同時に押すことにより、取り 付けまたは取り外しができます。

フロントカメラとカメラ マウントを連結する際 は、まずカメラ マウント下部にある溝(2)の 位置を合わせてから、フロントカメラ(3)を カメラ マウントに取り付けます。

フロントカメラを取り外すと、リアカメラ(オ プション)もオフになります。

フロントカメラの取り外しは、必ず製品 の電源がオフになっている間に行ってく ださい。保存したメディアのデータが損 失したり、製品が破損したりするおそれ があります。

カメラのオンとオフの切り替え

自動:

車両のイグニッションをオンにする と、カメラのスイッチが自動的にオン になります。

定められた時間(終了フェーズ)後に 車両のイグニッションをオフにするこ とにより、カメラは自動的にオフにな ります。

手動:

電源ボタンを押すと、カメラの電源を 手動でオンにできます。

電源ボタンを 3 秒間押すと、カメラの 電源を手動でオフにできます。

製品のリセット

電源ボタン( )と録画ボタン( )の両方 を同時に数秒間長押しすると、工場出荷時の状 態にリセットされます(すべての録画と設定が 消去されます)。

ACE 3.0 PRO ディスプレイでは、システム設定

> リセット設定を選択して、工場出荷時の状態 にリセットできます。

(13)

ETC 製品のアクティブ化(中国でのみ 利用可能)

製品の登録とアクティベーションは ETC アプリでのみ機能し、中国で製品 を使用しているユーザーにのみ適用され ます。

1. スマートフォンに ETC アプリをダウンロー ドしてインストールします。

2. e高速App > ETC网厅 > ETC免费をタッチ し、アプリ内の指示に従ってユーザー情報 を登録します。

3. 指示に従い、ETC アクティベーション手順 中に製品の Bluetooth( )とマイク ボタ ン( )を同時に長押しし、アクティベー ションと登録を完了します。

製品の特徴

BMW Advanced Car Eye 3.0 Pro は、運転中と 駐車中の両方で車両を監視します。インテリ ジェントなセンサーにより、カメラは危険な交 通状況、(試みられた)侵入や事故を記録でき ます。

運転モード

車両が発進すると、音声アナウンスが行われ、

ステータス LED が点灯します。運転モードが 有効になります。

連続録画:運転中、ビデオは 1 分ごとに録 画され、「DRIVING」フォルダに保存され ます。録画は、LCD タッチスクリーンで録 画 > 運転を選択して確認することもできま す。

インシデント録画:車両への衝突が検 知されると、インシデントの 10 秒前 から 50 秒後までビデオ録画が行われ、

「INCIDENT」フォルダに保存されます。

録画は、LCD タッチスクリーンで録画 > 運 転イベントを選択して確認することもでき ます。

連続録画とインシデント録画のどちらか を選択できます。

ACE 3.0 およびアプリを使用する国の現 行法を確認してください。その使用が合 法であるかどうかを確認し、法規制を遵 守してください。

駐車モード

エンジンがオフになると、終了フェーズの時間 が経過した後、製品は自動的に駐車モードに切 り替わります。

日本語

(14)

駐車モードで振動や衝突が検知されると、その 衝突の前後 10 秒間ビデオが録画されます。こ のビデオは、「PARKING」フォルダに保存され ます。録画は、LCD タッチスクリーンで録画 >

駐車イベントを選択して確認することもできま す。

終了フェーズ:これは、エンジンがオフに された後、ドライバーが車両を離れるまで に想定された調整可能な時間を指します。

エントリー フェーズ:これは、エンジン がオンになる前、ドライバーが車両に入る までに想定された調整可能な時間を指しま す。

終了フェーズまたはエントリー フェーズで録画 された衝突のビデオは、カメラまたは ACE 3.0 アプリで通知されるインシデントの数には合計 されません。この録画は「Driving」フォルダ に保存されます。このフェーズの間も、カメラ とスマートフォンを接続しておくことは可能で す。

駐車モードの使用が国の法律や規制で許 可されているかどうかを定期的に確認し てください。

終了フェーズ中に ACE 3.0 アプリと製品 が接続されている場合、ドライバーは車 内に留まっていると見なされるため、駐 車モードは開始されません。

駐車している車内に留まっている場合、

レーダー波反射によりレーダーが検出さ れることがありますが、故障ではありま せん。

手動録画(REC)

手動でビデオを録画したり、写真を撮ったりす ることができます。

フロントカメラの録画ボタン( )を押し て録画を開始します。録画は「SNAPSHOT」

フォルダに保存されます。録画は、LCD タッチ スクリーンで録画 > 手動を選択して確認するこ ともできます。

ビデオには、ボタンを押す 10 秒前から 50 秒後 までが含まれます。

HDR(ハイ ダイナミック レンジ)

この機能を有効にすると、フロントカメラで HDR(ハイ ダイナミック レンジ)のビデオを 録画できます。

HDR により、ビデオや写真の輝度と色の表現 方法が変更されます。これにより、より明る くより細かなハイライト、より暗くより細かな シャドウ、およびより濃い色を幅広く表現でき るようになります。

ナイト ビジョン

ナイト ビジョン機能を使用すると、光の少ない 条件下でもビデオを録画することができます。

録画は、ナイト ビジョンなしで録画されたビデ オよりも明るくなります。これは、夜間の駐車 中に録画されたビデオの明るさを向上させるリ アルタイム画像信号処理(ISP)によって可能 になります。

GPS

GPS 機能は、速度情報と現在位置を録画に追加 し、車両位置機能を有効にします。

製品を初めて使用する前に、使用する国の法律 および規制を確認してください。一部の国では GPS が許可されていない場合があります。

(15)

車両位置

ユーザーは ACE 3.0 アプリを使用して、駐車し た車両を簡単に探すことができます。ACE 3.0 アプリに接続した状態で駐車モードに切り替え ると、フロントカメラとリアカメラ(オプショ ン)で撮影した写真や動画が ACE 3.0 アプリに 保存され、車両の位置がデジタル マップ(国法 によって異なる場合があります)に表示されま す。

この機能を使用するには、駐車モードに切り替 える際に製品の GPS 信号をアクティブにする 必要があります。

フロントカメラとリアカメラで撮影した 写真と地図上の位置(GPS 機能がオン になっている場合)は、この機能を再度 使用するまで ACE 3.0 アプリに保存され ます。

音声認識の使用

音声認識はハンズ フリー ソリューションであ り、さまざまな状況でカメラを制御するために 使用できます。この機能が使用できるのは、英 語、ドイツ語、韓国語、中国語、日本語です。

音声認識は、ACE 3.0 Pro ディスプレイ で、設定 > システム設定 > 音声認識を 選択することで、オン/オフを切り替え ることができます。

代替手段:

マイク ボタン( )を 3 秒以上長押しし ます。

日本語

(16)

音声認識コマンド

各言語の音声認識コマンドは次のとおりです。「はい、カメラ」を使用して音声認識をアクティブ にし、目的のコマンドを実行します。マニュアルに記載されているとおりにコマンドを使用してく ださい。

ACE 3.0 Pro の LCD タッチスクリーンで、設定 > システム設定 > 音声認識を選択し、認識 に使用できる 5 つの言語から希望の言語を設定します。

コマンド

項目 韓国語 英語 ドイツ語 中国語 日本語

カメラを起動する Hi Camera Hi Camera Hi Kamera 睿眼,你好 はい、カメ ラ 手動録画を開始する

(写真) 사진 찍어 Take a

picture Foto

aufnehmen 拍照 写真を撮っ て 手動録画を開始する

(ビデオ) 녹화 해 Save video Video

aufnehmen 录视频 動画を撮っ て サウンドをオフにする 소리 꺼 Speaker off Lautsprecher

aus 关闭扬声器 スピーカー オフ サウンドをオンにする 소리 켜 Speaker on Lautsprecher

an 开启扬声器 スピーカー

オン 録音をオフにする 음성 녹음 꺼 Microphone

off Mikrofon aus 关闭录音 録音オフ 録音をオンにする 음성 녹음 켜 Microphone

on Mikrofon an 开启录音 録音オン 音声ガイダンスの音量

を下げる 볼륨 작게 Decrease

volume Leiser 调低音量 ボリューム を下げて 音声ガイダンスの音量

を上げる 볼륨 크게 Increase

volume Lauter 调高音量 ボリューム を上げて

(17)

タッチスクリーンの使用

ACE 3.0 Pro ディスプレイでは、現在録画され ているビデオを確認したり、スクリーンをタッ プするだけで製品を操作したりすることができ ます。ACC 電源をオンにし、エンジンを始動す ると、ライブ ビュー スクリーンが表示されま す。

製品を操作する前に、車両を安全な場所 に停車してください。

1 現在の運転速度 2 GPS 接続マーク 3 現在の日時 4 メニュー ボタン

5 現在のフロントカメラの録画 6 現在のリアカメラの録画

リアカメラが接続されていない場合、リ アカメラの録画スクリーンは表示されな い場合があります。

録画リストの表示

製品上で録画したビデオを再生し確認すること ができます。LCD タッチスクリーンで録画リ ストを選択します。録画リストのスクリーンで は、録画したビデオが、運転/運転イベント/駐 車イベント/手動/お気に入りに分かれて表示さ れます。録画リストから希望するビデオの種類 を選択すると、サムネイル画像とビデオ ファイ ルのリストが表示されます。

録画をお気に入りに追加するには、録 画リストの右上にあるお気に入りマー クをクリックします。次に、ボックスに チェックマークを付けると、希望する録 画が追加されます。その後、再度お気に 入りマークをクリックすると、選択した 録画がお気に入りに移動します。

録画したビデオのマーク

録画したビデオのサムネイル画像に付された マークの説明を以下に示します。

マーク 説明

運転

運転モード

駐車モード

運転イベント

手動録画

振動検出

手動録画での撮影写 真

日本語

(18)

ACE 3.0アプリの使用

BMW Advanced Car Eye 3.0 は、Advanced Car Eye アプリから直接管理でき、録画されたイベ ントはスマートフォンで表示およびアーカイブ できます。

パッケージ内の QR コードに従って、ACE 3.0 アプリへの正しいリンクを取得します。該当す るアプリ ストアからアプリをダウンロードし、

機器にインストールします。

運転中は製品やアプリを操作しないでく ださい。

カメラをスマートフォンに接続するに は、Bluetooth をオンにして、アプリの指示に 従います。

一度に接続できるスマートフォンは 1 台 のみです。製品がスマートフォンに接続 されない場合は、アプリで提供されてい る FAQ を確認してください。

ACE 3.0 アプリが常に最新であることを確認し てください。BMW では、自動更新機能を有 効にすることをお勧めしています。アプリの 更新には常にファームウェア更新が含まれてお り、カメラがスマートフォンに接続されるとす ぐに転送およびインストールされます。

ファームウェアを更新する前

に、ACE 3.0 アプリの指示に従ってくだ さい。

カスタマイズされた設定は、ファーム ウェアの更新後も維持されます。

設定

設定には、ACE 3.0 アプリのメイン バー、およ び ACE 3.0 Pro ディスプレイの設定からアクセ スできます。製品の各機能は、ユーザーのニー ズや好みに応じて設定および使用できます。

すべての設定および保存されたデータ は、ACE 3.0 アプリで製品情報 > 機器の 情報表示 > リセット設定hを選択するこ とで、消去することができます。

カメラ設定

録音:録音をオンまたはオフにします。

REC ボタン動作:録画ボタン( )を押 した際に、ビデオまたは写真のどちらを実 行するかを選択します。

HDR:HDR をオンまたはオフにします。

ナイト ビジョン:ナイト ビジョンをオンま たはオフにします。

チャンネル設定:「フロントカメラのみ」

または「フロントカメラとリアカメラ」

(リアカメラが取り付けられている場合)

のいずれかを選択して、録画するカメラを 設定します。

チャンネル設定を変更すると、カ メラは自動的にフォーマットされ ます。チャンネル設定を変更する前 に、すべての録画をバックアップし てください。

明るさ-フロント:フロントカメラに対する 希望の明るさを選択します。

明るさ-リア:リアカメラに対する希望の明 るさを選択します。

(19)

録画設定 運転モード

運転モード:運転モードで使用する連続録 画または G センサーのいずれかを選択しま す。

運転モード録画を変更すると、カ メラは自動的にフォーマットされ ます。チャンネル設定を変更する前 に、すべての録画をバックアップし てください。

G センサー感度:運転中のインシデントに 対する希望の感度を選択します。

エントリー フェーズ:エントリー フェーズ の時間を 1 # 5 分で設定します。

終了フェーズ:終了フェーズの時間を 1 # 5 分で設定します。

駐車モード

駐車モード:レーダー + G センサー、G セ ンサーのみ、オフから、希望する駐車モー ドを選択します。

G センサー感度:駐車モードでの G セン サーの作動に対する希望の感度を選択しま す。

レーダー感度:駐車モードでの振動検出に 対する希望の感度を選択します。

音量設定

ビープ音:ビープ音の音量を調整します。

音声ガイダンス:音声ガイダンスの音量を 調整します。

システム設定

言語:音声アナウンスの言語を選択しま す。

国/地域:カメラを使用する国/地域を選択し ます。

日時:「日付とタイム ゾーンを自動的に設 定する」を有効にするか、タイム ゾーンを 手動で設定します。

音声の性別:音声アナウンスに使用する性 別を選択します。

音声認識:音声認識をオンまたはオフにし て、言語を選択します。

安全 LED:安全 LED をオンまたはオフに します(国によっては必須の場合がありま す)。

オーバーレイ:オンまたはオフにします。

日付、時刻、速度、GPSが録画に表示され ます。

速度の単位:速度に対して希望する単位を 選択します。

GPS:GPS をオンまたはオフにします。

GPS 機能は、一部の国では法的な 理由により使用が許可されていな いため、特定の国では機能が制限さ れるか、利用できない場合がありま す。

ACE のリセット:

リセット

すべての録画を消去

すべての録画と設定を消去

Wi-Fi 周波数

Advanced Car Eye 3.0 Pro 機器

は、5 GHz 帯域を使用してスマートフォ ンに接続します。これにより、2.4 GHz 帯域よりも高速な伝送速度が可能になり ます。

使用するスマートフォンが 5 GHz に 対応していない場合、Wi-Fi 周波数は 2.4 GHz に変更されます。

日本語

(20)

製品情報

機能:この製品の主な機能を確認します。

機器の情報表示:モデル名、ファームウェ ア・バージョン、Micomバージョン、メモ リー カード容量の確認および、システム設 定のリセットを行うことができます。

GPS 情報:GPS の情報を確認できます。

録画の表示

ビデオや写真の確認

すべての録画は、メモリー カードの特定のフォ ルダに保存されます。

録画したビデオを録画モードごとに確認するに は、ライブ ビューで録画リストを選択します。

重要なイベントにより録画されたビデオをお気 に入りに移動することで、自動的に削除される ことを防ぐことができます。

録画をメモリー カードからコンピューターに移 動したり、ACE 3.0 アプリにダウンロードした りできます。

録画は「Date_Time_Front/Rear.File Format」というファイル名で保存されます。

ファイル名の説明

REC:運転録画

EVT:インシデント運転録画

PAKG:インシデント駐車録画

PAKR:レーダーでの駐車録画

MAN:手動録画

F:フロントカメラの録画

R:リアカメラの録画

MP4/JPG:ファイル形式

重要なイベント(インシデント録画)が発生し た場合は、ビデオまたは写真データを ACE 3.0 アプリまたは外部メモリーにバックアップしま す。

データの損失や誤動作を防ぐた め、microSD™ カードは製品の電源がオ フのときにのみ抜き差しを行ってくださ い。

(21)

仕様

項目 説明

CPU Quad-core Cortex-A53、最大1.008 MHz メモリー DDR3 512 MB(32ビット)/NAND 512 MB

サイズ 3.5 インチ

スクリーン比率 16:09

パネル ワイド ビュー アング

ル、IPS

操作範囲 75.60(W)x 45.36(H)

解像度 800 x 480(WVGA)

バックライト LED

表面 ガラス

輝度(cd/m²) 最低値 300 / 代表値 350 コントラスト比 最低値 800 / 代表値 1.000

タイプ 静電タッチ

入力方法 指

LCD タッチスクリーン

キー 3 タッチ キー

解像度 QHD 2.560 x 1.440 p(30 fps)

FHD 1.920 x 1.080 p(30 fps)

日本向け 27 fps

G センサー 3 軸加速度センサー/加速範囲 ±4 g メモリー カード UHS-I 32GB / 64GB / 128GB

緊急時電流 スーパー キャパシタ

GPS 3GNSS(GPS、GLONASS)、同時 GNSS の数:3

日本語

(22)

項目 説明

インターフェース AV-IN 端子:リアカメラ

USB:大容量記憶装置のみ

動作電圧 12 V

動作/保管温度 -30°C ~ +80°C 標準 Bluetooth V5.0、BLE 周波数範囲 2.402 MHz ~ 2.480 MHz Bluetooth

チャンネル数 40

周波数 2.4 GHz RF 規格 5 GHz RF 規格 標準 IEEE 802.11b/g/n IEEE 802.11a/n/ac 周波数範囲 2.400 GHz ~ 2.497 GHz 5.15 GHz ~ 5.25 GHz チャンネル数 1 ~ 11(USA)

1 ~ 13(ヨーロッパ、韓 国、中国)

36 ~ 48 チャンネル(国ご とに割り当て)

Wi-Fi

送信出力 802.11b/11M:

13 dBm ± 1.5 dB

802.11g/54M:

13 dBm ± 1.5 dB

802.11n/MCS7:

11 dBm ± 1.5 dB

802.11a/54M:

13 dBm ± 2 dB

802.11n/MCS7:

12 dBm ± 2 dB

(23)

電気機器の廃棄

電気および電子機器の廃棄に関す

る欧州指令 2012/19/EC および該当する国法に 従い、古い電気機器は別途収集し、環境に優し い方法でリサイクルする必要があります。ゴミ 箱に X が付いている記号が製品または付属のド キュメントにマークされている場合は、その使 用を終了する際に一般廃棄物とは別に処分する 必要があります。これらの材料の廃棄とリサイ クルについては、製品を最寄りの回収場所また はリサイクリング ボックスに持ち込むか、資格 のある認定ディーラーまたは現地の廃棄物処理 会社に正しい廃棄方法と近くのリサイクル場所 に関する情報を確認してください。

日本語

(24)

証明

Australia/New Zealand

Belarus

Canada/USA

This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference. (2) This device & its accessories must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer (or party responsible) for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

FCC ID: 2ADTG-ACE3PROF

(25)

This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause interference, and

(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

"Cet appareil numérique de la classe (B) est conforme à la norme NMB-003 du Canada."

Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes :

(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et.

(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio electrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

IC ID : 12594A-ACE3PROF

China

CMIIT ID : 2022AJ0494

EU

Japan

日本語

(26)

この装置は、クラスB 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていま すが、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこ とがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 VCCI-B

Korea

기자재 명칭: Car Dash Cam Front Camera 모델명 : Advanced Car Eye 3.0PRO 인증번호 : R-R-TWI-ACE3PROF 제조사 : 팅크웨어(주)

제조국 : 중국 제조년월 : 별도표기

Nigeria

Russia

Singapore

(27)

Serbia

Taiwan

Thailand

United Kingdom

Ukraine

Vietnam

日本語

(28)
(29)

参照

関連したドキュメント

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to