浜松 くらしの中の日本語 4
( ベトナム語版 )
「生活者としての外国人」に対する日本語テキスト
まえがき
本書は、2015 年度 文化庁による「生活者としての外国人」に対する日本語教育の 日本語テキストの事業として、静岡県ベトナム人協会が作成したものです。 作成に当たって、文化庁による「生活者としての外国人」に対する日本語教育の標 準的なカリキュラム案(以下カリキュラム案とする)を基に、2015 年度、静岡県ベトナ ム人協会で実施した日本語教室で用いた教材を基に作成しています。 取り上げている項目については、カリキュラム案で示されている項目の中で、特に、 浜松市在住のベトナム人が生活者として最も必要とされる内容を選択しました。 テキストの使用にあたっては、地域によって制度が異なり、そのまま利用できない項 目があるかと思いますが、地域や国籍などに合わせて、適宜補足していただけたらと 思います。 なお、このテキストに関してお気づきの点などございましたら、静岡県ベトナム人協 会まで、ご連絡いただければ幸いです。 2016 年 3 月 静岡県ベトナム人協会1
目
も く次
じ第 1 課 家
い えを紹介
しょ うかいする (1) ・・・・・・・・・・・・・ 2
第 2 課 家
い えを紹介
しょ うかいする (2) ・・・・・・・・・・・・・ 6
第 3 課 仕事
し ご とを紹介
しょ うか いする ・・・・・・・・・・・・・・・ 10
第 4 課 安く生活
せ い か つする工夫
く ふ う・・・・・・・・・・・・・・ 16
第 5 課 天気図
て ん き ずを読
よむ ・・・・・・・・・・・・・・・・・ 20
第 6 課 症 状
しょうじょうを言
いう (1) ・・・・・・・・・・・・・・・ 26
第 7 課 症 状
しょうじょうを言
いう (2) ・・・・・・・・・・・・・・・ 30
第 8 課 健康
け ん こ うを保
た もつ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 34
第 9 課 料理
り ょ う りを作
つ くろう ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 38
第 10 課 携帯
け い た い電話
で ん わのマナーを知る ・・・・・・・ 44
第 11 課 電話
で ん わ連絡
れ ん ら くをする ・・・・・・・・・・・・・・・ 48
第 12 課 敬語
け い ごで話
はなす ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 54
第 13 課 訪問
ほ う も んのマナー ・・・・・・・・・・・・・・・・ 58
第 14 課 面接
めんせつを受
うける ・・・・・・・・・・・・・・・・・ 64
第 15 課 Eメールのマナー ・・・・・・・・・・・・・・ 72
2 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる 市し 営え い住じゅう宅た く アパート 一戸建い っ こ だて 平ひ ら屋や マンション
● どんな家
い えに住
すんでいますか?
第1課 家
い えを紹介
しょ うか いする(1)
3
【 会話
か い わ】
A: あなたは、 どこに住すんでいますか。 B: 高丘 たかおか に住 す んでいます。 A: どんな家 いえ に住 す んでいますか。 アパートですか。 B: いいえ、 市営 し え い 住宅 じゅうたく です。 A: 家族 か ぞ く は、 何人 なんにん ですか。 B: 5人に んです。 A: どのような間ま 取ど りですか。 B: 2 LエルディーDケーK です。 A: 部屋 へ や は、 どうですか。 B: 日当 ひ あ たりがよくて、 明 あか るいです。 A: いいですね。 不満 ふ ま ん なところは ありますか。 B: 安 やす いですが、 ゴキブリがたくさん出 で ます。 A: それは、たいへんですね。 ダイニングキッチン ( DディーケーK) 和室 わ し つ L エル D ディー K ケー4
≪ ことば ≫
アパート マンション 平屋ひ ら や 一戸建てい っ こ だ て
dãy nhà cho mướn nhà xây cao to nhiều căn hộ nhà mái bằng căn nhà riêng
市営し え い住宅じ ゅ う た く 日当ひ あたり 集合し ゅ う ご う住宅じ ゅ う た く 庭に わ
chung cư thành phố có ánh sáng khu nhà đông đúc sân, vườn
南
みなみ
向きむ き 東ひがし向きむ き 西に し向きむ き ゴキブリ
hướng Nam hướng Đông hướng Tây con dán
不満ふ ま ん 満足ま ん ぞ く
bất mãn thỏa mãn
洋室よ う し つ 床ゆ か 和室わ し つ 1帖じょ う(3.3㎡) phòng kiểu Âu Mỹ sàn nhà phòng kiểu Nhật 1 chiếu
台所
だいどころ
居間い ま 寝室し ん し つ nhà bếp phòng sinh hoạt phòng ngũ
トイレ (お手て洗あ らい
)
浴室よ く し つ 洗面所せ ん め ん じ ょphòng vệ sinh phòng tắm bồn rữa mặt
≪ 練習
れんしゅう≫
1. 日当ひ あ たりがよい 明あ かるい → 日当ひ あ たりがよくて、 明あ かるいですね。 ① 庭に わがある 広ひ ろい ② 静し ずか きれい ③ 新あたらしい 駅え きに近ち かい 2. 安やすいですが、 ゴキブリがたくさん出でます ① 南向み な みむき 値段ね だ んが高た かい ② 古ふ るい 会社か い し ゃの近ち かく5 ③ 広ひ ろい 日当ひ あたりが悪わ るい
★ 活動
かつどう★
家い えの間取 ま ど り図 ず を 書 か いてみよう。
─ 1DK ─ ─ 2LDK ─
L…リビングルーム / D…ダイニングルーム / K…キッチン
☆ 発表
は っ ぴ ょ う☆
満足ま ん ぞ くしているところや 不満ふ ま んなところを発表はっ ぴょ うしてみよう。6 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
スーパー(アピタ)
協働
き ょ う ど うセンター (三方
み か た原
は ら協働
き ょ う ど うセンター)
● あなたの家
い えは どこにありますか?
第2課 家
い えを紹介
しょ うか いする(2)
7
【 会話
か い わ】
A: あなたの家い えは どこにありますか。 今度こ ん ど、 遊あ そびに行い きたいです。 B: わたしの家い えは、 葵 町あおいちょうにあります。 協働き ょ う ど うセンターから 自転車じ て ん し ゃで 10分ぷ んくらいです。 A: 近ち かくに何な にかありますか。 B: アピタがあります。 アピタの前ま えの交差点こ う さ て んを 右み ぎに曲まがって、 一ひ とつ目めの信号し ん ご うを 左 ひだり に曲まがるとあります。 アピタに来き たら 迎む かえにいきます。 電話で ん わしてください。 A: わかりました。≪ ことば ≫
今度こ ん ど 交差点こ う さ て ん 信号し ん ご うlần này ngã tư、giao lộ đèn hiệu
曲ま がる 迎む かえ
8
≪ 練習
れんしゅう≫
1. 協働き ょ う ど うセンター 自転車じ て ん し ゃ 10分ふ ん → 協働き ょ う ど うセンターから 自転車じ て ん し ゃで 10分ぷ んくらいです。 ① 駅え き 車くるま 15分ふ ん ② 市し 役所や く し ょ バス 25分ふ ん ③ スーパー 歩あ るく 5分ふ ん 2. アピタの前ま えの交差点こ う さ て ん 一ひ とつ目めの信号し ん ご う → アピタの前ま えの交差点こ う さ て んを右み ぎに曲まがって、 一ひ とつ目めの信号し ん ご うを左ひだりに曲まがるとあります。 ① 病院びょういんの前ま えの交差点こ う さ て ん 二ふ たつ目の信号し ん ご う ② 学校が っ こ うの次つ ぎの交差点こ う さ て ん 三み っつ目めの信号し ん ご う ③ 教会きょうかいの前ま えの道み ち 次つ ぎの信号し ん ご う9
☆ 発表
は っ ぴ ょ う☆
1.あなたの家い えの周辺しゅうへんの地図ち ずを書かきましょう。
10 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
1. 今い ま、 どんな仕事し ご とをしていますか。 2. どんな方法ほ う ほ うで見みつけましたか。 3. 仕事し ご とに満足ま ん ぞ くしていますか。 4. うれしかったことは ありますか。 5. いやなこと、不満ふ ま んなことはありますか。 6. 今い ままで、どんな仕事し ご とをしてきましたか。 7. 将来し ょ う ら いどんな仕事し ご とをしたいですか。
● どんな仕事
し ご とをしていますか?
第3課 仕事
し ご とを紹介
しょ うか いする
11
≪ ことば ≫
・
職業
しょ くぎょ う・
nghề nghiệp公務員こ う む い ん 会かい社員し ゃ い ん 工員こ う い ん
công chức công nhân công nhân, viên chức 店員 て ん い ん 調理員ち ょ う り い ん ウエイター (ウエイトレス)
nhân viên tiệm đầu bếp nam phục vụ viên (nữ phục vụ viên)
縫製
ほ う せ い
事務員じ む い ん 販売員は ん ば い い ん
may mặc nhân viên văn phòng
nhân viên mua bán
勤務き ん む時間じ か ん 通勤つ う き ん時間じ か ん 休日き ゅ う じ つ 時給じ き ゅ う thời gian làm việc thời gian đi làm và về ngày nghı̉ lương
giờ 日給
に っ き ゅ う
月給げ っ き ゅ う 有給ゆ う き ゅ う休暇き ゅ う か lương ngày lương tháng nghı̉ phép có lương
12
công nhân của công ty môi giới làm theo giờ qui đi ̣nh làm lương giờ
嬉う れしい 嫌いや(な) vui vẻ ghét, không thı́ch
今
い ま
まで 将来し ょ う ら い これから từ trước đến giờ tương lai từ bây giờ
アルバイトニュース 応募お う ぼする 知人ち じ ん thông tin tı̀m việc làm thêm
đáp ứng nguyện vọng người quen いとこ 人間に ん げ ん関係か ん け い 職場し ょ く ば em họ quan hệ con người nơi làm
雰囲気ふ ん い き やりがい ほめる bầu không khı́ lam được tốt khen
残業
ざ ん ぎ ょ う
昇給しょうきゅうする tăng ca tăng lương
13
≪ 練習
れんしゅう≫
1. アルバイトニュースを見みて、 応募お う ぼしました。 ① 新聞し ん ぶ ん 応募お う ぼ ② 雑誌ざ っ し 電話で ん わ 2. 友達と も だ ちの紹介しょ うかいで、 決き めました。 ① 先生せんせい ② 知人ち じ ん ③ いとこ ④ 親おや 3. 給料きゅうりょうに 満足ま ん ぞ くしています。 ① 人間に ん げ ん関係か ん け い ② 職場し ょ く ばの雰囲気ふ ん い き ③ やりがいのある仕事し ご と 4. が嬉う れしかったです。 / が嫌いやです。 / が不満ふ ま んです。 ① 社長し ゃ ち ょ うがほめてくれました ② 残業ざ ん ぎ ょ うがあります ③ 重いお も いものを持も ちます ④ 会社か い し ゃが遠いと お いです14
⑤ 昇給しょうきゅうしました
15
≪ 履歴書
り れ き し ょのことば ≫
履歴書り れ き し ょ 現住所げ ん じ ゅ う し ょ 生年せ いね ん月日が っ ぴ 性別せいべつ phiếu lý li ̣ch
đi ̣a chı̉ hiện tại ngày tháng năm sinh phái tı́nh
学歴が く れ き 職歴し ょ く れ き 免許め ん き ょ quá trı̀nh học tập quá trı̀nh làm việc giấy phép (bằng)
資格し か く 志望し ぼ う 動機ど う き tư cách(bằng cấp chuyên môn) nguyện vọng động cơ , nguyên
nhân
特技と く ぎ 学科が っ か 通勤つ う き ん時間じ か ん kỷ năng đặc biệt môn học thời gian đi làm
và về
扶養ふ よ う家族か ぞ く 配偶者は い ぐ う し ゃ 勤務地き ん む ち phụ cấp gia đı̀nh người phối ngẫu đi ̣a điểm nơi làm việc
16 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
● 安
やすく生活
せいかつするには??
第4課 安
やすく生活
せいかつする工夫
く ふ う17
【 会話
か い わ】
西田に し だ: 日本に ほ んでの生活せ い か つで、何な にに一番い ち ば んお金お か ねがかかりますか。 A: 食べ物た べ も のです。 西田に し だ: 何か工夫く ふ うしていることがありますか。 B: 物も のによって買かうところを替かえます。 C: スーパーに閉店へ い て ん頃ご ろ行いくと、 半額は ん が くでおかずが買かえます。 A: 魚さかなは海う みに取と りに行い きます。海う みの近ち かくに住すんでいるおかげで、新鮮し ん せ んな魚さかなが食た べられます。 西田に し だ: それは、すごいですね。 食たべ物も のの他ほ かはどうですか。 A: 服ふ くは、バーゲンで買かいます。 B: GU で T シャツを3枚ま い買かうと、1枚ま い500円え んの T シャツが 400円え んになります。 C: 古着ふ る ぎを買かいます。 A: 旅行り ょ こ うは、青春せいしゅん18きっぷを利用り よ うします。 B: 髪かみは、友達と も だ ちが切き ってくれます。 C: パーティは、みんなを呼よ んで家い えでやります。 西田に し だ: 皆み なさん、それぞれ工夫く ふ うしていますね!!
18
≪ ことば ≫
(お金かねが)かかる 工夫く ふ う 替かえる
tốn tiền trù tı́nh, nghı ̃ cách thay, đổi
閉店
へ い て ん
半額は ん が く 新鮮し ん せ ん(な)
cửa tiệm giảm nửa giá
tươi, mới
おかげ(で) バーゲン 古着ふ る ぎ
nhờ ơn... bán giàm giá quần áo củ
髪
かみ
青春せいしゅん18 きっぷ それぞれ
tóc vé rẻ có hạn chế theo đó
普通ふ つ う列車れ っ し ゃ 快速か い そ く列車れ っ し ゃ 乗のり放題ほ う だ い
tàu điện thường
tàu nhanh
đi không tốn tiền
有効ゆ う こ う 乗のり降おり自由じ ゆ う
thời hạn có hiệu lực lên xuống tự do
★ コラム ★
「青春せいしゅん18きっぷ」って、何な に?? ○ 日本に ほ ん全国ぜ ん こ くのJRの普通ふ つ う列車れ っ し ゃ・快速か い そ く列車れ っ し ゃの普通車ふ つ う し ゃに乗のり放題ほ う だ いです。 ○ 春は る(3/1-4/10)、夏な つ(7/20-9/10)、冬ふ ゆ(12/10-1/10) に、利用り よ うできます。 ○ 1枚ま いで 1日に ち有効ゆ う こ う×5回分かい ぶん 11,850円え ん (2016年ね ん現在げ ん ざ い) ○ 大人お と な、子こ ども同お なじ料金り ょ う き んです。 一人ひ と り1日に ちで1回かい使つかえます19 ○ 乗のり降おり自由じ ゆ うです。JRの主お もな駅え きで売う っています。
≪ 練習
れん しゅ う1 ≫
1) と、 ―― ます。 ① 車くるまは信号し ん ご うが赤あ かになると、 止と まります。 青 あ お になります 動う ごく→
② 閉店へ い て ん頃ご ろ行いくと、 半額は ん が くで買かえます。 5 時に行きます 1割引わ り び き→
2) と、 ―― になります。 T シャツを3枚ま い買かうと、 1枚ま い500円え んが 400円え んになります。 ① 8 時過すぎに行いきます 安やすい→
② 金曜日き ん よ う びに映画え い がを見みます 女性じ ょ せ いは 1000円え ん→
≪ 練習
れん しゅ う2 ≫
1) おかげで 海う みの近ち かくに住すんでいるおかげで、新鮮し ん せ んな 魚さかなが食た べられます。 ① 日本人に ほ ん じ んと一緒い っ し ょに働はたらいている、 日本語に ほ ん ごが上手じ ょ う ずになりました。 ② 先生せんせい、 試験し け んに合格ご う か くしました。 2) せいで 交通こ う つ う事故じ こ があったせいで、会社に遅刻ち こ くしました。 ① 自転車じ て ん し ゃのカギをなくした、 日本語に ほ ん ご教室き ょ う し つに行けませんでした。20
20 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
◎ 天気
て ん き予報
よ ほ うを聞
きいてみよう ◎
次 つ ぎ は、どんな天気て ん きでしょうか?? 1) 雨あ めのち晴は れ 2) 曇く もり一い ち時じ 雨あ め 3) 晴は れ時々と き ど き曇く もり 4) 快晴かいせい 5) 大荒お お あれの天気て ん き 6) にわか雨あ め● 天候
て ん こ うについて言
いえますか?
第5課 天気図
て ん き ずを読
よむ
21
【 会話
か い わ】
・日本に ほ んでは、あいさつによく天気て ん きのことを話題わ だ いに出だします。 近所き ん じ ょの人: こんにちは。 よく降ふりますね。 カン: はい、 洗濯せ ん た くができなくて、 困こ まります… 近所き ん じ ょの人: 本当ほ ん と うに。 うっとうしいですね。 カン: 明日あ し たは晴は れるでしょうか。 近所き ん じ ょの人: 天気て ん き予報よ ほ うでは、 雨あ めは上あ がると言い ってましたよ。22
≪ ことば ≫
話題わ だ い 近所き ん じ ょ 降ふる đề tài gần bên rơi, xuống
洗濯せ ん た く 困こ まる うっとうしい giặt đồ phiền toái phiền muộn, u-uất
晴は れる 天気て ん き予報よ ほ う (雨あ めが)上あ がる 干ほす
nắng dự báo thời tiết tạnh mưa phơi
≪ 練習
れ ん し ゅ う≫
洗濯せ ん た くができません。 困こ まります→ 洗濯せ ん た くができなくて、困こ まります。 ① 風かぜが強つ よいです。自転車じ て ん し ゃが進す すみません。
→
23
◎天気図
て ん き ずを読
よもう◎
*
夏
な つの天気図
て ん き ず24
*冬
ふ ゆの天気図
て ん き ず
*花粉
か ふ ん
25
≪ 天気図
て ん き ずの ことば ≫
高気圧こ う き あ つ 低て い気圧き あ つ 梅雨ば い う前線ぜ んせ ん khı́ áp cao khı́ áp thấp vùng tiếp xúc giửa 2 luồng khı́ lưu mùa mưa
秋雨あ き さ め前線ぜ んせ ん 降水量こ う す い り ょ う
vùng tiếp xúc giửa 2 luồng khı́ lưu mưa mùa Thu lượng mưa
降水こ う す い確率か く り つ 気象き し ょ う予報士よ ほ う し 停滞て い た い xác xuất mưa rơi nhân viên khı́ tượng trể nãi
雪崩な だ れ 台風た い ふ う 集中しゅうちゅう豪雨ご う う tuyết lỡ bão mưa to tập trung một
vùng
花粉か ふ ん やや多お おい phấn hoa càng lúc càng nhiều
26 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる 眼科が ん か
● 病院
びょういんへ行
いきましたか?
第6課 症状
しょ う じょ うを言
いう(1)
27
【 会話
か い わ】
(質問し つ も ん) 西田 に し だ : 日本に ほ んに来き て、病気び ょ う きになりましたか。 病院びょういんへ行いったことがありますか。 1) マイさん マイ: 目めが充血じ ゅ う け つして、眼科が ん かへ行きました。 西田に し だ: そうですか。他ほ かの症状し ょ う じ ょ うはありましたか。 マイ: いつもパソコンで仕事し ご としていますから、目めが疲つ かれていました。 西田に し だ: どうやって治な おしましたか。 マイ: 目薬め ぐ す りをさしました。 2) リムさん リム: 腐く さった魚さかなを食た べて、しばらくして吐は きました。 西田に し だ: 病院びょういんへ行いきましたか。 リム: いいえ。全部ぜ ん ぶ吐はいて、2時間じ か んくらいで治な おりました。 西田に し だ: 腐く さったものは、食た べないほうがいいですね。 リム: でも、もったいなくて… 西田に し だ: 体からだのほうが大事だ い じです。
28 3) タイさん タイ: 風邪か ぜの時と きに行いきました。 特と くに急きゅうに熱ねつが出でた時と きがあって、インフルエンザでした。 西田に し だ: 大変た い へ んでしたね。 何度な ん どの熱ねつが出でましたか? タイ: 39.5度ど くらい・・・ 西田に し だ: どうやって治な おしましたか。 タイ: その時と きは1週間しゅ うかんくらい休やすんで、薬くすりを飲のみました。 4) テンさん テン: 急き ゅ うにお腹な かが痛い たくなり、我慢が ま んできなくて病院びょういんへ行いきました。 西田に し だ: 大変た い へ んでしたね。 どの科かへ行いきましたか。 テン: 内科な い かです。 大腸炎だ い ち ょ う え んでした。 西田に し だ: 治な おりましたか。 テン: はい、 薬くす りを飲の みました。…… それから今い まは、 不眠症ふ み ん し ょ うです。 西田に し だ: 病院びょういんへ行いきますか。 テン: はい、 時々と き ど き。 いろいろ心配事し ん ぱ い ご とが多お おくて・・・ 西田に し だ: それは心こころの病気び ょ う きでしょうか? テン: そう思お もいます。
≪ 練習
れん しゅ う≫
腐く さったものは食たべません、 ほうがいいです。→ 腐く さったものは、食た べないほうがいいです ① ここでタバコを吸す いません、 ほうがいいです。→ ② 熱ね つがある時と き、お風呂ふ ろ に入りません、 ほうがいいです。→29
≪ ことば ≫
1) 充血じ ゅ う け つ 眼科が ん か 症状し ょ う じ ょ う sung máu (mắt đỏ) nhản khoa bệnh trạng
目薬め ぐ す り (目薬め ぐ す りを)さす thuốc nhỏ mắt nhỏ (thuốc nhỏ mắt)
2) 腐るく さ る 吐はく もったいない 大事だ い じ mục, hư thối nôn ói uổng phı́
cẩn thận
3) 特と くに 熱ねつが出でる 薬くすり đặc biệt là... phát nhiệt thuốc
~くらい(39.5度ど くらい) khoảng (39.5độ) 4) 急き ゅ うに 我慢が ま ん 内科な い か gắp , bất ngờ chi ̣u đựng nội khoa 大腸炎 だ い ち ょ う え ん 不眠症ふ み ん し ょ う viêm ruột già chứng mất ngũ
心配事し ん ぱ い ご と 心こころの病気び ょ う き
30 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
● どうしましたか?
第7課 症状
しょ う じょ うを言
いう(2)
31
【 会話
か い わ】
医師い し : どうしましたか。 患者か ん じ ゃ: 頭あたまがずっと痛い たいんです。 医師い し : いつからですか。 患者か ん じ ゃ: 先週せ ん し ゅ うの月曜げ つ よ うくらいからです。 医師い し : 1週間し ゅ う か んになりますね… 頭のどこが痛いですか。 患者か ん じ ゃ: おでこ の上う えの辺あ たりが、 ずきずきします。 医師い し : 眠ね むれますか。 患者か ん じ ゃ: いえ、なかなか眠ね むれないんです。 医師い し : 食欲し ょ く よ くは、ありますか。 患者か ん じ ゃ: あまりないです。 食た べてもおいしくありません。 医師い し : そうですか・・・ では、検査け ん さしましょう。≪ 練習
れん しゅ う≫
1. どうしましたか。 ・・・ 頭あたまが痛い たいです → 頭あたまが痛い たいんです。 ① 熱ねつが あります→
② 風邪か ぜを ひきました→
③ 眠ね むれません→
2. 食たべる。 おいしくない。 → 食た べてもおいしくありません。 ① 薬くすりをのむ。 治な おらない。→ ② ダイエットする。 体重たいじゅ うは変か わらない。→ ③ タクシーに乗のる。 間ま に合あ わない。→
32
≪ ことば ≫
おでこ 辺あ たり 眠ね むる
cái trán chung quanh buồn ngũ
食欲し ょ く よ く 検査け ん さ 症状しょ うじょ う thèm ăn kiểm tra
triệu chứng 薬くすり ダイエット 体重たいじゅ う thuốc giảm cân sức nặng 変かわる 皮膚ひ ふ 歯は 目め thay đổi da răng mắt
≪ 検査
け ん さに関
か んすることば ≫
血圧 け つ あ つ を測は かる 体温た い お んを測は かる 血液け つ え き検査け ん さđo áp huyết đo thân nhiệt kiểm tra máu
採血
さ い け つ
する 尿にょう検査け ん さ 検便け ん べ ん
lấy máu kiểm tra nước tiểu kiểm tra phân
レントゲン検査け ん さ 息い きを吸すう 息い きを吐は く
33 注射 ち ゅ う し ゃ (する) 平熱へいねつ chı́ch thuốc nhiệt độ bı̀nh thường
≪ 様子
よ う す(症状
し ょ う じ ょ う)を表
あらわすことば ≫
頭 あたま → ズキズキ ズキンズキン キンキン(キーン) クラクラ お腹な か→ シクシク チクチク キリキリ ゴロゴロ 歯は → ズキズキ ジンジン 耳 みみ → キーン ジンジン 目め→ チカチカ ショボショボ 鼻 は な → ズルズル スウスウ 喉 の ど → ヒリヒリ ガラガラ イガイガ シカシカ 心 こころ → イライラ キュン 皮膚ひ ふ → ヒリヒリ ピリピリ ジュクジュク カサカサ 【参考 さ ん こ う 】 ☆ 病院 びょういん の問診票 もんしんひょう は、下記の URL にあります。34
34 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
● 健康
け ん こ うのために何
な にをしていますか?
第8課 健康
け ん こ うを保
た もつ
35
【 会話
か い わ】
西田に し だ: 何か運動う ん ど うをしていますか。 キエン: 週末しゅ うまつ、バレーボールを友と も達だ ちとしています。 西田に し だ: バレーボールですか! いいですね。 キエン: でも毎週まい しゅ うではありません… 西田に し ださんは、どうですか。 西田に し だ: そうですね。 休やすみの日は近ち かくの公園こ う え んで歩あ るくようにしています。 それと、青竹あ お だ け踏ふみですかね… キエン: あおだけふみ?? 西田に し だ: ええ、竹た けの切き れ端は しに乗のって足踏あ し ぶみするんです。 キエン: それは、一人ひ と りでできていいですね。わたしもやりたいです。 西田に し だ: いい運動う ん ど うになりますよ。36
≪ ことば ≫
健康け ん こ う 保た もつ 運動う ん ど う
khỏe mạnh giữ vững, bảo toàn vận động
週末
しゅ うまつ
バレーボール 友達と も だ ち
cuối tuần bóng chuyền bạn
毎週
まい しゅ う
公園こ う え ん 青竹あ お だ け踏ふみ
mỗi tuần công viên đạp lên tre cho khỏe mạnh
切き れ端は し 乗のる 足あ し踏ぶみ
cắt lấy một phần lên (xe..) đạp bằng chân
貯金ち ょ き ん 資格し か く 睡眠す いみ ん
37
≪ 練
れ ん習
しゅう≫
1. 健康け ん こ うのために何な にをしていますか。→
歩あ るくようにしています。 ① 日本語に ほ ん ごの勉強べんきょう、 ドラマを見みます→
② 結婚け っ こ ん、 貯金ち ょ き んします→ ③ 就職しゅ う しょ く、 資格し か くの勉強べんきょう→ 2. (健康け ん こ うのために) 近ち かくの公園こ う え んで歩あ るくようにしています。 ① 睡眠す いみ んをとります → ② 早は やく寝ねます → ③ 果物く だ も のや野菜や さ いを食た べます→ ④ タバコを吸すいません →38
・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
● 料理
り ょ う りを作
つ くろう
39
【 会話
か い わ】
ヒュー: 今度こ ん ど、餃子ぎ ょ う ざパーティをするのよ。 ラン: へえ、楽たのしそうだね。みんなで作つ くるの? ヒュー: そうよ、あなたも来くる?? ラン: いつなの?! ヒュー: あさっての土曜日ど よ う び、5時じ からよ! ラン: 行いこうかな。どこで? ヒュー: マイの家いえ! 是非ぜ ひ!! ≪練
れ ん習
しゅう≫
◎餃子ぎ ょ う ざパーティ、 楽た のしい(と見みえる)。→
餃子ぎ ょ う ざパーティ、楽た のしそうだね。 1) そのケーキ、 おいしい(と見みえる)→
2) 彼女か の じ ょ、 やさしい(と見みえる)→
3) 先生、 親切し ん せ つ(に見みえる)→
40
〔 餃子
ぎ ょ う ざの作
つ くり方
か た〕
★準備じ ゅ ん び ・調理ち ょ う り器具き ぐ ) まな板い た 包丁ほ う ち ょ う フラ イパン ふた 蒸む し器き ボール ざる 鍋な べ 麺棒め ん ぼ う ラップ 計量け い り ょ うカップ 計量け い り ょ うスプーン ・材料ざ い り ょ う) 皮かわ… 小麦粉こ む ぎ こ 塩し お 水みず 具ぐ … キャベツ にら にんにく しょうが ねぎ 豚 ぶ た 挽ひき肉に く えび 醤油し ょ う ゆ 塩し お 酒さ け ごま油あぶら たれ… 酢す 醤油し ょ う ゆ ラー油ゆ ★作つ くり方か た 1.小麦粉こ む ぎ こに水みずを少す こしずつ混まぜる。(小麦粉こ む ぎ こ:水みず=100:45) 2.塩し おを ひとつまみ入れて練ねる。 3.丸ま るくまとめた小麦粉こ む ぎ こにラップをして 20 分休やすませる。 4.えび、にらをみじん切ぎりにする。41 5.ひき肉に くに水みずを大お おさじ 2、 油あぶらを大お おさじ1、醤油し ょ う ゆを大お おさじ 3、塩し お、酒さ け少々しょ うしょ うを入いれて混ま ぜる。 6.えび、にら、ひき肉に くを合あ わせる。 7.みじん切ぎりにした、しょうが、にんにく、ねぎを混ま ぜる。 8.休やすませた生地き じ を棒状ぼ う じ ょ うにする。そして 3 センチくらい切き る。 9.麺棒め ん ぼ うを使つかって丸く薄う すく伸のばす。 10.できた皮かわの中な かに具ぐ を入いれて包つつむ。 11. ㋐水す い餃子ぎ ょ う ざ→沸わかした湯ゆ の中な かに塩し おを少々しょ うしょ う入いれ、差さし水みずしながらゆでる。 浮う き上がってきたら出来で き上あがり。 ㋑蒸むし餃子ぎ ょ う ざ→湯ゆ を沸騰ふ っ と うさせた蒸むし器き の中な かに餃子ぎ ょ う ざを並な らべて入いれて蒸むす。 具ぐが透すけて見みえたら出来上で き あがり。 ㋒焼やき餃子ぎ ょ う ざ→フライパンに 油あぶらを入いれて熱ね っする。 餃子ぎ ょ う ざを並な らべて入いれ、ふたをし中火ち ゅ う びで焼やく。 皮 かわ の色い ろが変かわったら水みずを餃子ぎ ょ う ざが 3分ぶ んの1浸ひ たるくらい水みずを入いれ、ふたをして強火つ よ びで焼やく。 水分 す い ぶ ん がなくなったら出来で き 上あがり。
42
≪ ことば ≫
今度こ ん ど 餃子ぎょうざ 是非ぜ ひ(に)
lần nầy bánh tiểu long bao nhất đı́nh, dù thế nào
cũng
混まぜる 練ねる まとめる 生地き じを休やすませる
trộn nhồi gom lại chờ một thời
gianđể
合あわせる 切きる 伸のばす 包つつむ 沸わかす
hợp lại cắt vươn ra bao lại
đun cho sôi
茹ゆでる 差さし水みず(する) 沸騰ふっとうする 浮うき上あがる 蒸むす
luộc xả nước lạnh cuồn cuộn nổi lên
chưng, hấp
透すける 熱ねっする 浸ひたる 水分すいぶん
trong nhı̀n thấu qua nóng ngâm hàm lượng nước
強火つ よ び 中火ちゅうび 弱火よ わ び 出来で き上あがり ひとつまみ
lửa to lửa vừa lửa nhỏ đã được
43
少 々
しょうしょう
棒 状ぼうじょう みじん切ぎり
chút ı́t hı̀nh thức cây gậy thái mỏng
≪ 調理
ち ょ う り器具
き ぐの名前
な ま え≫
① おたま ② フライ返が えし ③ 菜さ いばし ④ ゴム手袋て ぶ く ろ ⑤ 鍋な べつかみ ⑥ 泡あ わだて器き ⑦ ハンドブレンダ― ⑧ 計量け い り ょ うカップ ⑨ 計量け い り ょ うスプーン
⑩ 木き べら ⑪ おろし金がね ⑫ やかん ⑬ キッチンタイマー ⑭ デジタル計は かり
44 ⑳ 電気で ん きケトル ㉑ レモンしぼり ㉒ 蒸むし器き ㉓ シリコンスチーマー ㉔ 両手鍋り ょ う て な べ ㉕ 片 か た 手鍋て な べ ㉖ フライパン ㉗ 割烹 か っ ぽ う 着ぎ ㉘ エプロン
44 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
☆ 考
かんがえましょう ☆
携帯 け い た い 電話で ん わの使つかい方か たで、次つ ぎのことをどう思お もいますか。 1. 車くるまの運転う ん て ん中ちゅうの通話つ う わやメール 2. 車くるまやバスの中な かでの通話つ う わやメール 3. 仕事し ご と中ちゅうの私用し よ う電話で ん わ● 携帯
け い た い電話
で ん わのマナーを 考
かんがえよう
第 10 課 携帯
け い た い電話
で ん わのマナーを知
しる
45
☆ 携帯
け い た い電話
で ん わのマナー ☆
1. 運転中う ん て ん ち ゅ うの通話つ う わやメールは危あ ぶないですから、 絶対ぜ っ た いにやめましょう。 罰金ば っ き んです。 2. 公共こ う き ょ うの交こ う通つ う機関き か ん内な いでは、 通話つ う わをすると周ま わりに迷惑め い わ くをかけます。 3. 仕事中し ご と ち ゅ うは、仕事し ご とに集中しゅうちゅうしなければなりません。 仕事し ご と以外い が いの携帯け い た い電話で ん わは、 かばんにしまいましょう。 マナーモードにしておきます。≪ ことば ≫
通話つ う わ メール 私用し よ う電話で ん わ 危あ ぶないnói chuyện (điện thoại) Imail điện thoại nói chuyện riêng nguy hiểm
絶対
ぜ っ た い
に 罰金ば っ き ん 公共こ う き ょ う 交通こ う つ う機関き か ん
tuyệt đối phạt tiền công cộng cơ quan giao
thông
周
ま わ
り 迷惑め い わ く 集中しゅうちゅうする 上映じ ょ う え い 電源で ん げ ん
chung quanh làm phiền tập trung phim đang chiếu nguồn điện
マナーモード 遠慮え ん り ょ 特と くに 優先席ゆ う せ ん せ き 付近ふ き ん
46
≪ 練習
れん しゅ う≫
◎ 映画え い がが始は じまる前ま えに マナーモードにします。→
映画え い がが始は じまる前ま えに マナーモードにしておきます。 ① 食事し ょ く じが終おわったら、 食器し ょ っ きを片付か た づけます。→
② 来週ら い し ゅ うのパーティのために レストランを予約よ や くします。→
③ 忘わ すれないように メモします。→
* 他ほ かに マナーモードや電源で ん げ んを切き るときは、どんなときがあるでしょうか?47
☆ アナウンスを聞
きき取
とりましょう ☆
1.《映画館え い が か んで》 Nơi rạp chiếu phim
『上映じ ょ う え い中ちゅうは電源で ん げ んを切き るか、 マナーモードにしてください』 Khi phim đang chiếu xin tắt nguồn điện hoặc để run.
2.《バス・電車で ん し ゃの中で》 Trong xe bus
『他ほ かのお客きゃく様さ まのご迷惑め い わ くにならないよう、車内し ゃ な いでの通話つ う わはご遠慮え ん り ょください。 Để tránh làm phiền khách, trên xe không nên nói điện thoại. 特と くに優ゆ う先席せ ん せ き付近ふ き んでは電源で ん げ んをお切き りくださいますようお願ねがいします。』
48 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
会話
か い わ1
━ 欠席け っ せ きをする会話2
━ 遅刻ち こ くする、または早退そ う た いする会話3
━ ミスの連絡れ ん ら くをする● 上司
じ ょ う しと電話
で ん わで話
は なすには?
第11課 電話
で ん わ連絡
れ ん ら くをする
49
【 会話
か い わ1 】 (悪
わ るい例
れい)
欠席け っ せ きの連絡れ ん ら く この会話か い わ、 社会人し ゃ か い じ んとして良よ いでしょうか??!! (電話で ん わで) クン: 課長か ち ょ う、 クンです。 おはようございます。 課長か ち ょ う: あっ、 クンさん、 おはよう。 クン: 今日き ょ う、 おなかが痛い たいので、 休やすみます。※1 課長か ち ょ う: ええ?! そうなの、 大丈夫だ い じ ょ う ぶ?? クン: 全然ぜ んぜ ん、 大丈夫だ い じ ょ う ぶじゃありません。※2 課長か ち ょ う: じゃあ、 病院びょういんへ行かなきゃ。 クン: いえ、 実じ つは昨日き の う、 食た べた 魚さかなが腐く さっていたみたいで、 けさ吐はいてしまいました。 しばらく寝ねていれば治な おると思お もいます。 課長か ち ょ う: そうかぁ?! お大事だ い じに。 クン: はい、大事だ い じにします。※3 ですから、 今日き ょ うの私わたしの仕事し ご とは皆み なさんでやっておいてください。 ※4 課長か ち ょ う: は!?50
こう言
いえば良
よかった!
※1 休やすみます → 休やすませていただきたいんですが。 (上司じ ょ う しにたずねることが大切たいせ つ) ※2 全然ぜ んぜ ん大丈夫だ い じ ょ う ぶじゃありません。 → ちょっと大丈夫だ い じ ょ う ぶではないかもしれません。 (断言だ ん げ んせずに、推測す い そ くであることを伝つ たえる) ※3 大事だ い じにします → すみません/ありがとうございます。 (感謝か ん し ゃの気持き も ちを伝つ たえる) ※4 皆み なさんでやっておいてください →皆み なさんにご迷惑め い わ くおかけすると思お もいますが、よろしくお願ねがいします。≪ 練習
れん しゅ う≫
・ 休やすみます → 休やすませていただけませんか。 ・ 早は やく帰か えります → ・ 早退そ う た いします →51
【 会話
か い わ2 】 (良
よい例
れい)
遅刻ち こ くの連絡 れ ん ら く この会話か い わはどこが良いいでしょう?! (遅刻ち こ くすることを、課長か ち ょ うに伝つ たえてもらう) キム: おはようございます。 キムです。 今日き ょ うちょっと頭あたまが痛い たいので、 病院 びょういん へ行ってから出勤しゅ っ き んすると課長か ち ょ うにお伝つ たえください。 女性じ ょ せ い社員し ゃ い ん: 分わかりました。 大丈夫だ い じ ょ う ぶ? 気き をつけてね。 キム: ありがとうございます。 (11時じ に出勤しゅ っ き んして) キム: 課長か ち ょ う、おはようございます。 今い ま、出勤しゅ っ き んしました。 課長か ち ょ う: おお、キム君く ん。 大丈夫だ い じ ょ う ぶか? キム: はい、薬くすりをもらいましたので、 治な おると思お もいます。 課長か ち ょ う: そうか。 今日き ょ うはあまり無理む り しないで、 ゆっくりやれよ。 キム: はい、ありがとうございます。 (同僚ど う り ょ うに) ご迷惑め い わ くかけてすみませんでした。≪ 練習
れん しゅ う≫
1. ~と、(人ひ とに)お伝つ たえください。 例 れ い ) 今い まから出勤しゅ っ き んする、課長か ち ょ う → 今い まから出勤しゅ っ き んすると、課長か ち ょ うにお伝つ たえください。 ① 1 時に行けません、 先生せんせい→
② 用事よ う じで休やすみます、 ミンさん→
③ よろしくお願ねがいします、 ご主人し ゅ じ ん→
52
【 会話
か い わ3 】
ミスの連絡れ ん ら く ミスをしたとき、 どうしますか・・!? (カンさんは、約束や く そ くの日ひをまちがえたため、会社か い し ゃに連絡れ ん ら くをする。) カン: すみません、 お客きゃく様さ まとの約束や く そ くの日ひをまちがえたので、 会社か い し ゃにもどります。 課長か ち ょ う: 約束や く そ くの日ひをメモしたのか? カン: はい、 しました。 課長か ち ょ う: じゃあ、 どうしてまちがえたのか? カン: それは、 その ・・・・・。 課長: 本当ほ ん と うにメモをしたのか? カン: いや、 あの、 メモはしましたけど、 手帳て ち ょ うを忘わ すれました。 課長: 先さ きにそれを言いいなさい。 カン: すみませんでした。53
≪ ことば ≫
欠席け っ せ き 遅刻ち こ く 早退そ う た い 社会人し ゃ か い じ ん
vắng mặt đi trể về sớm thành viên
của xã hội
課長か ち ょ う 大丈夫だ い じ ょ う ぶ 全然ぜ んぜ ん trưởng phòng không sao hoàn toàn
~みたい 実じ つは けさ 吐は く
muốn xem sự thật là..
sáng hôm nay nôn ói
しばらく お大事だ い じに 上司じ ょ う し たずねる
hồi lâu, một lúc xin bảo trọng cấp trên thăm
viếng
大切
たいせ つ
断言だ ん げ ん 推測す い そ く 約束や く そ く quan trọng ,quı́ báo, cần thiết đoán đi ̣nh suy đoán lời hứa
伝
つ た
える 出勤しゅ っ き ん ゆっくり 用事よ う じ truyền đạt đi làm chậm bận việc
54 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
次
つ ぎの敬語
け い ごは正
た だしいですか。
1) 部長ぶ ち ょ う、 今日き ょ うは、どちらへお行いきなさいますか。 2) おコピーを先さ きに取と らせてもらってもいいですか。 3) その荷物に も つ、 私わたしがお持も ちなっていたします。● 敬語
け い ごで言
いってみよう
第12課 敬語
け い ごを話
は なす
55
≪ 答
こ たえ ≫
1) お行いきなさいますか。→
いらっしゃいますか。 / 行いかれますか。 / お行い きになりますか。 2) おコピー→
コピー (カタカナのことばに丁寧語て い ね い ごはつけない) 取 と らせてもらってもいいですか。→
取と らせて いただけませんか / くださいませんか。 3) お持もちなっていたします。→
お持も ちします。☆ 敬語
け い ごの種類
し ゅ る い☆
◎尊敬そ ん け い語ご = ~れる / お~ なる ◎謙譲け ん じ ょ う語ご = お~ する ◎丁寧て い ね い語ご = 名詞め い しの前ま えに お(ご) をつける / です・ます56
≪ 練習
れん しゅ う≫
先生せんせいに敬語け い ごで言いってみましょう。 ・ 来週ら い し ゅ うの日本語に ほ ん ご教室き ょ う し つは用事よ う じがあって休やすみます。→
用事よ う じがありますので休やすませてください。 ・ 先生はどこに住す んでいますか。 家族か ぞ くは何人な ん に んですか。 趣味し ゅ みは何な にですか。→
どちらに住すんでいらっしゃいますか。 ご家族か ぞ くは何人な ん に んですか。 ご趣味し ゅ みは何な んですか。 ・ 私わたしの家い えに遊あ そびに来き てください。 ベトナムコーヒーを飲のんでください。→
遊あ そびにいらしてください。 召めし上あ がってください。 ・ 写真し ゃ し んを撮と ってもいいですか。→
撮と らせていただけませんか。57 ☆
特別
と く べ つな敬語
け い ご☆
《尊敬語
そ ん け い ご》
/ 《謙譲語
け ん じ ょ う》
言
いう
(nói) ・・・・・・・・・・ おっしゃる / 申も うす 申も うし上あ げる聞
きく
(nghe) ・・・・・・・・・ お聞き きになる / うかが伺う見
みる
(nhı̀n) ・・・・・・・・・・ ご覧ら んになる / 拝見は い け んする知
しっている
(biết) ・・・・・・・・・ ご存ぞ んじである / 存ぞ んじている 存ぞ んじ上あ げるする
(làm) ・・・・・・・・ なさる される / いたすいる
(có) ・・・・・・・・・ いらっしゃる おいでになる / おる行
いく
(đi) ・・・・・・・・・・ いらっしゃる おいでになる / 参ま いる 伺うかがう来
くる
(đến) ・・・・・・・・・ いらっしゃる おいでになる / 参ま いる 伺うかがう会
あう
(gặp) ・・・・・・・・・・・ お会あ いになる / お目めにかかる お会あいするもらう
(nhận) ・・・・・・・・・・・ お受う けになる / いただ頂く ちょうだいする与
あ たえる
(cho) ・・・・・・・・・・・ 下く ださる / 差さ し上あ げる58 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
≪ あいさつの表現
ひ ょ う げ ん≫
・ お招ま ねきいただいて、ありがとうございます。(招待し ょ う た いされた時と き) ・ お口く ちに合あ いますかどうか? (菓子か し などをあげる時と き) ・ 何な にもございませんが、 遠慮え ん り ょなく召めし上あ がってください。 (料理り ょ う りを勧す すめる時と き) ・ 恐縮きょ うしゅ くです。 (何な にか、してもらった時と き) ・ どういたしまして。 (お礼れ いを言いわれた時と き)● お招
ま ねきいただいた時
と きの あいさつは?
第13課 訪問
ほ う も んのマナー
59
【 会話
か い わ】
ナム: こんにちは。 今日き ょ うはお招ま ねきいただいて、 ありがとうございます。 西田に し だ夫人ふ じ ん: よくいらっしゃいました。 さあ、どうぞ。 ナム: はい、 失礼し つ れ いします。 (玄関げ ん か んで靴く つを脱ぬ ぎ、 上あ がる) ナム: あの、 これ、 お口く ちに合あいますかどうか。 (と 菓子折か し お りを手渡て わ たす) 西田に し だ夫人ふ じ ん: あら、どうもありがとう。 何な にもございませんが、 遠慮え ん り ょなく召め し上あ がってくださいね。 ナム: わあ、ご馳走ち そ うですね。 おいしそうです。 いただきます。 西田に し だ: お箸は しは使つかえるかな。 ナム: はい。 大丈夫だ い じ ょ う ぶです。 西田に し だ: じゃあ、 ビールをどうぞ。 ナム: あっ すみません。 私わたしが… 西田に し だ: いやいや、 君き みがお客きゃくさんだから。 (ビールをナムのコップに注つぐ) ナム: どうも、 恐縮きょ うしゅ くです。 では、 西田に し ださんも。 西田に し だ: ありがとう。 注つぐのが上手じ ょ う ずだね。 ナム: いえいえ。 西田に し だ: では、 乾杯か ん ぱ い。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・60 ナム: あっ、 もうこんな時間じ か ん。 そろそろ失礼し つ れ いします。 西田に し だ: そうかい。 ナム: 長居な が いしてしまい、 すみませんでした。 西田に し だ: 楽た のしかったね。 ナム: 私わたしも楽た のしかったです。 料理り ょ う りもおいしかったです。 ご馳走ち そ う様さ までした。 西田に し だ夫人ふ じ ん: どういたしまして。 またいらしてくださいね。 ナム: はい。 ありがとうございます。 失礼し つ れ いします。 西田に し だ夫人ふ じ ん: 気き をつけて。
61
≪ ことば ≫
お招ま ねき 口く ちに合あ う 菓子折か し お り mời, đãi vừa khẩu vi ̣ hộp mỏng đựng đồ
điểm tâm
手渡て わ たす 遠慮え ん り ょ 召めし上あがる trao đồ nghı ̃ xa xôi đến việc đó... mời dùng
ご馳走ち そ う 箸は し 使うつ か 注つぐ cám ơn về bửa ăn... đủa dùng rót
恐縮
きょ うしゅ く
乾杯か ん ぱ い そろそろ không dám, xin lỗi cạn ly gần đến
長居な が い 招待し ょ う た いする 勧す すめる
ngồi lâu thiết đãi khuyên nhủ, khuyến cáo
あふれる 程度て い ど 望の ぞましい tràn đầy khoảng độ mong
62
☆ 食事
し ょ く じのマナー ☆
① 茶碗ち ゃ わ んを持も ち上あ げて食たべる Chén bưng lên khi ăn
② お皿さ らは、テーブルに置おいたまま食た べる。
Đı ̃a để nguyên trên bàn khi ăn
③ お箸は しをフォークのように刺さ してはいけない。
Đủa không dùng chı̉a thức ăn như nı ̃a ④ 食た べ物も のを口く ちに入いれて話は なさない。
Không nói chuyện khi có thức ăn trong miệng
⑤ タバコは吸すっていい場所ば し ょで。
Hút thuốc nơi dành cho hút thuốc
☆ お酒
さ け(ビール)の勧
す すめ方 ☆
1. どうぞと言いって勧す すめる。
Nói lời xin mời khi rót rượu cho người khác 2. 瓶び んは両手り ょ う てで持も って注つぐ。 コップからあふれない程度て い どに。
Cầm chay bằng 2 tay khi rót. Không rót đầy ly
*勧す すめられたら、コップを持って。 (女性じ ょ せ いは両手り ょ う てで持つのが望の ぞましい)
Nếu được rmời , cầm ly bằng 2 tay. (hy vọng phụ nữ cầm ly bằng 2 tay)
63
☆ 箸
は しのマナー ☆
やってはいけない箸は し使づかい(嫌き らい箸ば し)
Những điều không được làm khi dùng đủa 刺さ し箸ば し… 料理に箸は しを突つき刺さす
Thọc đủa vào thức ăn 押おし込ご み箸ば し… 口く ちの中な かに押し込むお こ
Thọc đủa vào trong miệng ねぶり箸ば し… 箸は しの先さ きをなめる
Liếm đầu đủa
せせり箸ば し… 爪楊枝つ ま よ う じの代かわりに箸は しを使つかう Dùng đủa thay cho dùng tăm 寄よ せ箸ば し… 箸は しで皿さ らを引ひき寄よ せたり押おしたりする
Dùng đủa đẩy hoặc kéo đı ̃a
迷ま よい箸ば し… 箸は しをあちこち動う ごかし何な にを食たべるか迷ま よう Dùng đủa quơ qua lại tı̀m thức ăn
探さ ぐり箸ば し… 器うつわの中な かの料理り ょ う りを箸は しでかき回ま わし食た べたいものを探さ がす
Dùng đủa lật đồn ăn trong đı ̃a để tı̀m món mı̀nh muốn ăn 渡わ たし箸ば し… 箸は しから箸は しへ料理り ょ う りを渡わ たすこと。
Trao thức ăn từ đủa này qua đủa kia 立た て箸ば し… ごはんの上う えに箸は しを突つき立たてる
64 ・自分の基本的な情報を伝え,初対面の人と人間関係を ・敬語・丁寧体を適切に利用できる
● 面接
め ん せ つのマナーを身
みにつけよう
第14課 面接
め ん せ つを受
うける
65
【 会話
か い わ】
1) 「入室に ゅ うしつ」 … (ノックしてからドアを開あ ける。) キエン:失礼し つ れ いします。 社長 し ゃ ち ょ う : どうぞ。 2) 「面接めんせ つ」 … (椅子い すの横よ こで礼れ いをする。) 社長 し ゃ ち ょ う : どうぞおかけください。 キエン:失礼し つ れ いします(座す わる)。 社長 し ゃ ち ょ う : お名前な ま えをお願ねがいします。 キエン:キエンと申も うします。 社長: ご出身し ゅ っ し んは? キエン:ベトナム出身し ゅ っ し んです。 社長 し ゃ ち ょ う : 私わたしは、河野こ う のといいます。名刺め い しをどうぞ。 キエン: (名刺め い しを両手り ょ う てで受う け取と る)ありがとうございます。 秘書ひ し ょ: 失礼し つ れ いします。 粗茶そ ち ゃでございます。 どうぞ。 (お茶ち ゃの入は いった湯ゆ呑のみを社長し ゃ ち ょ うとキエンの前ま えに置おいて去さ る) 社長 し ゃ ち ょ う : キエンさんは、日本に ほ んに何年な ん ね んいますか。 日本に ほ んは好すきですか。 キエン: 1年ね んです。 日本に ほ んは好すきです。 きれいですから。 社長 し ゃ ち ょ う : 何故な ぜ、日本に ほ んに来き ましたか。 キエン: 日本人に ほ ん じ んの妻つ まと結婚け っ こ んして、日本に ほ んに来き ました。 社長 し ゃ ち ょ う : どうして、 この会社か い し ゃを受う けようと思お もいましたか。66 キエン: はい、 私わたしは自動車じ ど う し ゃに興味き ょ う みがあり、この会社か い し ゃの事こ とも知し っていました。 私わたしの組く み立た ての技術ぎ じ ゅ つを、この会社か い し ゃで生いかしたいです。 社長 し ゃ ち ょ う : 今い ままでどのような仕事し ご とをしましたか。 キエン: 携帯け い た い電話で ん わの組く み立た てです。 社長 し ゃ ち ょ う : なぜ、 転職て ん し ょ くを 考かんがえましたか。 キエン: 夜よ る、日本語の勉強べんきょうをしたいからです。 前ま えの仕事し ご とは夜勤や き んがありましたから、 夜勤や き んのない仕事し ご とをしたいと思お もいます。 社長 し ゃ ち ょ う : あなたの性格せ い か くはどうですか。 長所ち ょ う し ょは? キエン: 明あ かるくて、 真面目ま じ めに一生懸命い っ し ょ う け ん め いやることです。 社長 し ゃ ち ょ う : 短所た ん し ょはどうですか。 キエン: そうですね。 いろいろ興味き ょ う みのあることがたくさんあって、気き が変かわりやすい ところです。 社長 し ゃ ち ょ う : そうですか。 うちの会社か い し ゃは、月曜げ つ よ うから金曜き ん よ うまで。 土日ど に ちは休やすみです。 時間じ か んは 8時じ から 5時じ まで。 昼ひ る休やすみが 12時じ から 1時間じ か んあります。 残業 ざ ん ぎ ょ う は時々と き ど きありますが、 1時間じ か んくらいです。 では、これで終おわります。 採用さ い よ う結果け っ かは後日ご じ つ、お電話で ん わでお知し らせします。 キエン: はい、わかりました。 よろしくお願ねがいします。 今日き ょ うはありがとうございました。 3)退室た い し つ… 立たって礼れ いをする。 社長 し ゃ ち ょ う : ご苦労様く ろ う さ ま。 ドアを開あ ける前ま えにもう一度い ち ど、 礼れ いをする。 外そ とへ出たら前ま えを向むきドアを閉し める。