• 検索結果がありません。

在留資格認定証明書交付申請書書き方 明治大学 How to fill in Application for Certificate of Eligibility Meiji University 申請書の書式は随時変更されていますので, 最新の書式に従って記入してください This format i

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "在留資格認定証明書交付申請書書き方 明治大学 How to fill in Application for Certificate of Eligibility Meiji University 申請書の書式は随時変更されていますので, 最新の書式に従って記入してください This format i"

Copied!
5
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

1/5

在留資格認定証明書交付申請書 書き方 【明治大学】

How to fill in “Application for Certificate of Eligibility” 【Meiji University】

※申請書の書式は随時変更されていますので,最新の書式に従って記入してください。   This format is regularly updated so that please use the latest one referring to this sample.

No. 1

国籍を記入してください。

※台湾,香港,マカオ国籍の場合

→台湾,中国(香港),中国(マカオ)と記入してくだ

さい。

Write your country.

*Taiwan, Hong Kong, or Macau Nationality

Holders

→ Write"Taiwan" ,"China (Hong Kong)"

or "China (Macau)".

写真の裏面に氏名を記入すること。

Write your name on the back side of your

photo.

No. 3

氏名をパスポートの通りに英語(大文字)で記

入してください。

Write your name in capital letter as written in

your passport.

No. 8

母国の住所を記入してください。

Write the address in your home town in

alphabet.

No. 20

どちらかを○で囲んでください。

「有」の場合は下の欄に氏名等を記入してくだ

さい。

Circle "Yes" or "No".

If "Yes", write their names etc. in the columns.

No. 18

どちらかを○で囲んでください。

「有」の場合は罪名及び処分内容等を

具体的に記入してください。

Circle "Yes" or "No".

If "Yes", please write details concretely.

No.5

国及び都市名を記入してください。

Write Country and City name.

No.13

日本へ最初に入国する際の予定空港・海港

を記入してください。

Please write the port where you will enter

Japan first. 《Example》Narita Airport ,

Haneda Airport

No.16

査証を申請する日本大使館または日本領事館の

所在する都市名を記入してください。

Please write the name of city where Japanese

Embassies or Consulates. (The place where you

apply for your Visa)

※日本以外

*Besids for Japan

No.17

これまでに来日したことがある場合は,その回数と

直近の滞在期間を記入してください。

If you have been to Japan before, please write

number of times and duration of visit.

No. 7

入国前の職業を記入してください。

Write your occupation before entering Japan.

例:学生

(2)

No. 22

修学年数を記入(日本語学校を除く)してください。

Write the total period of education.

Exclude years of studying in Language schools.

No. 23 (2)及び(3)

上記で選択した学校名と卒業または卒業見

込み年月日を記入してください。

write the name and the date of graduation or

expected graduation of the school you

selected above .

No. 26 (2)

※仕送りをもらっている場合に記入してください。

*Fill in when recieving money from supporters

仕送りの受領方法を選択し,金額を記入してくださ

い。

Choose how and the ammount of money you

recieve from supporters.

No. 23 (1)

新入生→最終校での在籍状況を選択してください。

在学生→「在学中」を選択してください。

《Incoming students》

Select your enrollment of the last school.

《Enrolled students 》

Select "In school".

No. 26 (1)

生活費等の支弁方法について月々の額を記入し

てください。

Write the monthly amount you get from the

following options.

預金からの支出やアルバイトからの収入

Money from your savings or salery from

part time jobs

日本国内の支弁者からの仕送り

Money from supporter in Japan

日本国外の支弁者からの仕送り

Money from supporter living abroad

奨学金収入

Scholarship

No. 26 (3)

年収欄は換金レートも記入してください。

Write the exchange rate in Annual income column.

経費支弁者が年収がない場合は,職業欄に「預金残

高」と記入してください。年収欄には預金残高を記入し

てください。

When your supporter does not have annual income,

write "Deposit balance" in Occupation. And write

his/her deposit balance in Annual income.

本人負担を選択した場合は,ご自身の情報も記入して

ください。

No. 21

教育を受けるキャンパス名と所在地,電話番号を

記載してください。

*駿河台キャンパス

東京都千代田区神田駿河台1-1

TEL 03-3296-4141

*和泉キャンパス

東京都杉並区永福1-9-1

TEL 03-5300-1542

*生田キャンパス

神奈川県川崎市多摩区東三田1-1-1

TEL 044-934-7700

*中野キャンパス

東京都中野区中野4-21-1

TEL 03-5343-8057

Please write the name, the address and

telephone number of the campus where you'll

be educated.

*Surugadai Campus

1-1 Kanda-Surugadai, Chiyoda-ku,

Tokyo

TEL 03-3296-4141

*Izumi Campus

1-9-1 Eifuku, Suginami-ku, Tokyo

TEL 03-5300-1542

*Ikuta Campus

(3)

3/5

No. 26 (4)

※仕送りをもらっている場合に記入してください。

*Fill in when receiving money from supporters

申請人本人と"(3)経費支弁者"との関係を選択し

てください。

Select the relationship between you and the

person you write in "(3)Supporter".

No. 26 (5)

※奨学金をもらっている場合に記入してくださ

い。

*Fill in when receiving Scholarships.

No. 27

卒業後の予定を選択してください。

Select your plan after graduation.

(4)

No. 4

新入生は以下のように記入。

・学部 :15時間

・大学院 :12時間

《For incoming students》

Undergraduate school : 15 hours

Graduate school : 12 hours

在学生は1コマ100分で計算。

《例》週12コマ授業を履修していたら,20時間

(100分×12コマ÷60分)

《For students who are in Meiji University》

Please calculate your lesson hours. (100 min per

class.)

《Example》If you take 12 classes per week, you

can write "20 hours" ( 12 classes × 100

No. 2 (5)

「昼間制」を選んでください。

ただし以下の研究科に所属する場合は次のよう

に選択してください。

・会計専門職 : 昼夜間制

・ガバナンス研究科 : 昼夜間制

・グローバル・ビジネス研究科 : 夜間制

Please select 'Day classes'.

If you belong to the following Graduate Schools

please select as follows;

・Professional Accountancy : 'Day-Evening

classes'

・Governance Studies: 'Day-Evening classes'

・Global Business:'Evening classes'

No. 3

春入学者→「20××年4月1日」

秋入学者→「20××年9月20日」

《For student who enter on Apr. 》

"20XX(Y) 4(M) 1(D)"

《For student who enter on Sep. 》

"20XX(Y) 9(M) 20(D)"

No. 5

自分の在籍区分を選択してください。

Select your registration status.

No.2

教育を受けるキャンパス名と所在地,電話番号を記

載してください。

*駿河台キャンパス

東京都千代田区神田駿河台1-1

TEL 03-3296-4141

*和泉キャンパス

東京都杉並区永福1-9-1

TEL 03-5300-1542

*生田キャンパス

神奈川県川崎市多摩区東三田1-1-1

TEL 044-934-7700

*中野キャンパス

東京都中野区中野4-21-1

TEL 03-5343-8057

Please write the name, the address and telephone

number of the campus where you'll be educated.

*Surugadai Campus

1-1 Kanda-Surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo

TEL 03-3296-4141

*Izumi Campus

1-9-1 Eifuku, Suginami-ku, Tokyo

TEL 03-5300-1542

*Ikuta Campus

1-1-1 Higashi-mita, Tama-ku, Kawasaki

TEL 044-934-7700

*Nakano Campus

(5)

5/5

No.6

所属する学部・課程を選択してください。

Please select your faculty or course.

ただし,下記の学部・研究科に所属する場合は

"その他人文・社会科学"を選択し,

かっこ内に次のように記入

・政治経済学部・研究科 →「政治経済学」

・情報コミュニケーション学部・研究科

→「情報コミュニケーショ

ン学」

・国際日本学部・研究科 →「国際日本学」

・教養デザイン研究科 →「教養デザイン学」

・ガバナンス研究科 →「ガバナンス」

・グローバルビジネス研究科

→「グローバルビジネス」

・会計専門職研究科 →「会計専門職」

If you belong to the following School/Graduate

school,

select " Others(cultural science / social science)"

and write as follows.

School/Graduate School of Political Science and

Economics

→Political Science and Economics

School/Graduate School of Information and

Communication

→Information and Communication

School/Graduate School of Global Japanese

Studies

→Global Japanese Studies

Graduate School of Humanities → Humanities

Graduate School of Governance → Governance

Graduate School of Global Business → Global

Business

Graduate School of Professional Accountancy →

Professional Accountancy

また,下記の学部・研究科に所属する場合は"そ

の他自然科学"を選択し,

かっこ内に次のように記入

・理工学部・研究科 →「理工学」

・総合数理学 →「総合数理学」

・先端数理科学 →「先端数理科学」

Also, If you belong to the following

School/Graduate school,

select "Others(natural science)" and write as

follows.

No. 10

卒業までの年月(予定)を記入。

Write down your scheduled period until

graduation.

例:あと5か月で卒業 → 0 年 5 月

あと2年で卒業 → 2 年 0 月

E.g.: 5 Months until graduate → 0 Year(s) 5

Month(s)

No. 7

(1)に指導教員の研究テーマを記入し,

(2)に指導教員名を記入。

Write the Research theme of your professor on (1),

and write name of your professor on (2)

参照

関連したドキュメント

変更 更許 許可 可申 申請 請書 書( (第 第1 16 6号 号様 様式 式( (第 第5 59 9条 条関 関係 係) )) )の の備 備考 考欄

紀陽インターネット FB へのログイン時の認証方式としてご導入いただいている「電子証明書」の新規

※証明書のご利用は、証明書取得時に Windows ログオンを行っていた Windows アカウントでのみ 可能となります。それ以外の

ダウンロードした書類は、 「MSP ゴシック、11ポイント」で記入で きるようになっています。字数制限がある書類は枠を広げず入力してく

十二 省令第八十一条の十四の表第二号及び第五号に規定する火薬類製造営業許可申請書、火 薬類販売営業許可申請書若しくは事業計画書の記載事項又は定款の写しの変更の報告

※ 2 既に提出しており、記載内容に変更がない場合は添付不要

税関に対して、原産地証明書又は 原産品申告書等 ※1 及び(必要に応じ) 運送要件証明書 ※2 を提出するなど、.

原子炉冷却材浄化系沈降分離槽 ※1 原子炉冷却材浄化系受けタンク 燃料プール冷却浄化系受けタンク 復水浄化系沈降分離槽 ※2 復水浄化系受けタンク