今日の学習のゴール ▼ 1.仮定法過去や仮定法過去完了などを用いて仮定 の話を表現することができる。 2.仮定法の意味や用法を理解できる。 講師 津久井貴之 (学習メモ執筆)
If I were Principal ...
〜理想の学校についてスピーチをしよう〜
#34 Lesson19
右から、講師の津久井貴之先生、じぇいそんさん、川口ゆりなさん 今回の学習のポイント 「もし〜なら、…だろうに」と現在の事実と異なる内容を仮定する表現⃝[ If+S+動詞の過去形〜, S+助動詞の過去形(would, couldなど)… ]となる。 ⃝Ifに続く部分の動詞がbe動詞の場合、通常はwereを用いる。 ⃝「…できるだろうに」という意味を表したい場合は、couldを用いる。 「もし、〜だったら、…だっただろうに」と過去の事実と異なる内容を仮定する表現 ⃝[ If+S+had+過去分詞〜, S+助動詞の過去形+have+過去分詞… ]となる。 ⃝Ifに続く部分は、過去完了形(had+過去分詞)になる。 「もし〜だったら、(今)…だろうに」と過去の事実と異なった場合、現在どうなるかを 仮定する表現 ⃝[ If+S+動詞の過去形〜, S+助動詞の過去形+have+過去分詞… ]となる。 (前半部分が仮定法過去完了、後半部分が仮定法過去の形になっています。) 丁寧な依頼や助言などの働きを表す便利な仮定法 ⃝仮定法過去を用いて、丁寧な依頼や助言、やわらかい助言などをすることができる。
「もし〜なら、…だろうに」と現在の事実と異なる内容を仮定する表現
使い方を例文で確認しましょう。(1)If I were rich, I would travel all over the world. (もし私が金持ちならば、世界中を旅行するのに。)
▼
(2)If I knew her phone number, I would call her right now. (もし彼女の電話番号を知っていれば、今すぐ電話するのに。)
(3)Yuma could finish his task in time if he had a faster computer.
(もしもっと速いコンピュータがあれば、悠真は時間内に作業を終えられるのに。)
「もし、〜だったら、…だっただろうに」と
過去の事実と異なる内容を仮定する表現
使い方を例文で確認しましょう。
(1)If I had studied harder, I would have passed the test.
(もしもっと勉強していたら、私は試験に合格していたでしょう。)
*勉強が足りなかったので、試験に合格できなかったという過去の事実があることがわかります。
(2)If the weather had been good last weekend, we could have gone camping.
(もし先週末天気がよかったら、キャンプに行けたのに。)
(3)If Sophie had participated in the game, our team might have won.
( もしソフィーが試合に参加していたら、私たちのチームが勝っていたかもしれないのに。)
「もし〜だったら、(今)…だろうに」と
過去の事実と異なった場合、現在どうなるかを仮定する表現
If you had missed the train, you would not be here now.
(もし電車に乗り遅れていたら、あなたは今ここにいないでしょう。)
* If に続く部分が仮定法過去完了=過去の事実と異なる仮定、you に続く後半部分が仮定 法過去=現在の事実と異なる仮定になります。
▼
丁寧な依頼や助言などの働きを表す便利な仮定法
現在の事実とは異なる仮定(仮定法過去)を用いることで、丁寧な依頼や助言を表すことがし ばしばあります。定型の決まった言い方として使われることが多い表現ですが、仮定法の一種で す。使い方を例文で確認しましょう。
(1)Would you mind if I asked you to the office tomorrow? 【丁寧な依頼】
(明日、オフィスに来ていただくことはできないでしょうか。)
(2)I would appreciate it if you could help my team. 【丁寧な依頼】
(私のチームのお手伝いをしていただけるとありがたいのですが。)
(3)Wouldn’t it be nice if this plan came true. 【間接的な助言・依頼】
(もしこの計画が現実のものとなればすばらしいと思いませんか。)
(4)I was wondering if you could come to our meeting. 【丁寧な依頼】
(あなたが私たちの会議に来ていただくことができればと考えているのですが。)
(5)If I were you, I would recommend Yuma should be the captain of your team.
【間接的な助言】 (もし私なら、悠馬をあなたのチームのキャプテンに推薦するでしょう。) ■仮定法を正しく用いるトレーニング 「書く → 答えあわせ → もう一度問題を見ながら英語で言ってみる → 自分で例文を作ってみ る」の流れで表現を定着させよう。 (答えはページ下にあります。) ① もしあなたが世界でいちばんお金持ちならば、何をしますか。 Hint! 仮定法過去を用います ② もし忙しくなければ、ソフィーも私たちといっしょにに来たかもしれないのに。 Hint! 「〜かもしれない」を表す助動詞は? ③ もしエリックが午前7時の電車に乗っていたら、今頃はここにいるでしょう。 Hint! 過去において〜だったら、「今」…のパターン
② Sophie might have come with us if she hadn’t been busy. ③ If Eric had taken the 7:00 a.m. train, he would be here now.
▼
次の質問を聞かれたと想定して、答えを言ったり書いたりしてみましょう。
Q1
: What would you do if there were 30 hours in a day?ゆりなさんの答え: If there were 30 hours in a day, I would do core training to
be a better artist.
*忙しいゆりなさん、時間があれば体幹トレーニング (core training) をやりたいようです。
Q2
: If you were principal, what would you do?ゆりなさんの答え: If I were principal, I would do a lot of things. First, I would
make the summer and winter vacations longer. Second, I would make lunch time longer. Moreover, I would make a new subject, drama classes.
You Know What?
日本と海外のクリスマス事情今回のテーマは、クリスマス。毎年クリスマスの時期が近づくと何となく心がウキウキするの は私だけでしょうか。街並みや街を歩いている人もクリスマスが近づくとどこか華やいだ印象を 受けます。じぇいそんさんにとって、日本のクリスマスで驚いたのは、まずは食べ物だったよう です。フライドチキンとイチゴのケーキ。日本人の多くの皆さんにとって「定番」と感じる食べ 物だと思いますが、じぇいそんさんには少し奇妙に映ったようです。家族と家庭料理を食べるク リスマス。七面鳥とディナーロールがじぇいそんさんにとってのクリスマスディナーの定番のよ うです。 日本では、特に若い人たちに顕著だと思いますが、クリスマスイブにパーティーをしたり、友 達と遊んで過ごしたりとクリスマス当日よりもイブを意識する人が多いようです。じぇいそんさ んが見た極端な例では、クリスマス当日にクリスマスツリーを片付けてしまっていたとのことで す。アメリカでは、イブには教会に行く人が多く、そしてクリスマス当日は家族とディナーを共 にするそうです。家族との過ごし方という意味では、日本の大晦日から元旦のイメージでしょう か。家族で過ごして年越しそばを食べて、家族で初詣に行くという感じです。 そして、クリスマスのプレゼント交換ですが、アメリカでは交換する相手が友達や家族に限ら ず、近所の人とも交換をするそうです。高校時代、新聞配達をしていたじぇいそんさんは、配達 先の人からクリスマスプレゼントをもらったそうですから、私たち日本人がごく親しい友人や、 グループの中で行うプレゼント交換とはイメージがだいぶ違います。 キリスト教に由来する行事であるクリスマスは、バレンタインと同様、日本に入って来て独自 の進化をした行事の1つです。日本文化の普及や広がりによって、日本の大晦日や初詣も海外で 独自の進化を遂げるような日も来るのでしょうか?
▼
Door to Success
「英語で会話を続けるためのコツ」の 11 回目です。会話をいかに続けるかという視点から今 回はさらに一歩踏み込んで、英語のやり取りをリードするためのコツを紹介します。 話すコツ⑪ 会話をリードする 聞き返す、質問をする、相づちを打つ、言い換える、会話を始める、など過去のコツ で扱って来たものを総動員するつもりで! ⃝会話をリードするための2つのポイント ①相手への関心を示すこと ・具体的な方法:相手の名前を呼ぶこと 自分のことを伝えてから相手への質問をすること など ② 会話をする上での障害になりそうなことを未然に防ぐこと ・具体的な方法:説明したり、言い直したり、例を示したりすること 相手の理解を確認すること など▼ 番組中、ゆりなさんが「会話をリードする」に挑戦した場面より(一部修正) *下線部は、今回のコツが使われている部分。 簡単なことのようですが、相手の名前を呼び、自分のことを伝えたうえで、相手の反応を見て 対応し、問いかけるなどたくさんのことを行っています。普段のちょっとしたやり取りから意識 できると身に付いていくでしょう。
Well, Mr. Tsukui, now I think everyone is looking forward to Christmas.
Yes, when I walk on the street, I can see decorated and illuminated buildings!
They are so beautiful and it raises our spirits! I really want to get an AI speaker as a Chirstmas present.
Oh, you want to have an.. AI... speaker...?
Speakers that can talk, I mean they answer if you ask it questions.
Oh, like the ones in smartphones!
That’s right. The AI speaker remembers what song you like listening to, so it recommends the songs you will like. What do you want for Christmas?
Well, actually you just gave me an idea. I think it will be exciting if I have an AI robot.
I want it to remember my schedule and then I don’t have to check my calendar any more!
Oh, great idea. I want both an AI speaker and an AI robot! Amazing! ゆりな: 津久井: ゆりな: 津久井: ゆりな: 津久井: ゆりな: 津久井: ゆりな: 津久井: (自分のことから話す) (さらに説明する) (名前を呼ぶ) (会話の障害になりそうなことを未然に防ぐため、説明する)