• 検索結果がありません。

はじめに 龍谷大学国際文化学部では 短期 長期留学生の受け入れ等を通じ 諸外国の学生との交流が行われています その一環として 2009 年 11 月 27 日に韓国教員大学校 (KNUE) から学生 32 名を迎え 国際文化学部のコリア語研究コース生を中心にコリア語で交流を深める機会を持つことができ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "はじめに 龍谷大学国際文化学部では 短期 長期留学生の受け入れ等を通じ 諸外国の学生との交流が行われています その一環として 2009 年 11 月 27 日に韓国教員大学校 (KNUE) から学生 32 名を迎え 国際文化学部のコリア語研究コース生を中心にコリア語で交流を深める機会を持つことができ"

Copied!
14
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

―日韓対訳―

観光ガイドブック

-한일 대역 일본교토〔京都〕・시가〔滋賀〕관광안내서―

-龍谷大学国際文化学部国際文化学科コリア語セミナー-

2008 年,2009 年 入学生作成

(2)

はじめに 龍谷大学国際文化学部では、短期・長期留学生の受け入れ等を通じ、諸外国の学生との交流が行われてい ます。その一環として2009 年 11 月 27 日に韓国教員大学校(KNUE)から学生32名を迎え、国際文化 学部のコリア語研究コース生を中心にコリア語で交流を深める機会を持つことができました。11月27日 ~29日の間という短い間に、コリア語研究コース生はKNUE生に京都観光地の案内をしました。しかし、 その時多くの学生たちは観光地の詳細な情報を韓国語で伝えるということの難しさを実感することとなりま した。 そこで本年度は、コリア語研究コースのセミナー受講生と話し合い、授業の一環として今まで培ってきた 勉学を机上での学習に留めることなく、実際に韓国の方々に日本の観光地のガイドを行うということを前提 にガイドブックを作り、日本文化を含め京都・滋賀の観光名所を韓国の方々に知っていただこうと考えるよ うになりました。 コリア語研究コースのセミナー受講生は年々増えてきていますが、その学習意欲には敬服するものがあり、 1 年足らずでハングル能力検定 3・4 級を合格する学生が半数を占めるようになってきました。その力をぜひ 社会に役立ててほしいという思いもあり、今回このようなガイドブックを作るに至ったのです。 そこで、本書ではまず目的を 2 つに絞って作成しました。1 つは、龍谷大学がある京都と滋賀の観光名所 を学生の視点で韓国語によって紹介する。2 つ目は、国際文化学部であるということを勘案し、韓国にはない であろう固有の日本文化について韓国語で紹介するという 2 点です。場所や行き方の紹介のみのガイドブッ クにとどまることなく、学生の視点で日本文化、観光地を捉え伝えるということを目的としました。さらに、 韓国の方々と交流する機会のある日本人の方々のためにも使っていただけるように、対訳形式にし日本語を 見ながら韓国語で説明できるように工夫しました。 あくまでも学生の学習の一環として取り組んでいるため、内容については今後も努力し補っていかなけれ ばならないと思いますが、このような形にする事によって、学生の勉強が社会と繫がっているということを 理解してもらえればと思います。さらに、今後の韓国の学生の方々との交流に、この冊子が役立てば幸いで す。 最後になりましたが、この冊子を作るに至り尽力して下さった国際文化学部長のポーリン・ケント先生、 教務課の北條英明様、教務課の方々、さらには学生の前向きで献身的な努力と学習に対する姿勢に感謝の意 を述べたいと思います。 また、短い時間の中、夜遅くまで繰り返し翻訳のチェックを行ってくださった李炳裕氏、李泰俊氏にこの 場を借りて感謝の意を述べさせていただきたいと思います。 2011 年 1 月 8 日 龍谷大学非常勤講師 小林純子

(3)

日韓対訳観光ガイドブック

○はじめに

1.京都の紅葉を満喫ツアー(東福寺 ・清水寺 ・平安神宮 ・南禅寺)

●日本文化紹介● 日本庭園 京野菜 西陣織 舞妓さん ・・・青山 友里恵 ・ 荒井 希 ・ 磯山 優 ・ 塩本 尚子

2.徒歩で巡る京都ロマン(八坂神社 ・知恩院 ・円山公園 ・高台寺)

●日本文化紹介● 華道 琴 お香 鍋 ・・・渋谷 美香 ・ 谷山 彩芽 ・ 前川 香菜子 ・ 山﨑 美穂

3.大自然を楽しむ散歩コース(渡月橋 ・天竜寺 ・竹林の小道 ・野宮神社)

●日本文化紹介● 人力車 紅葉 抹茶 和菓子 ・・・上間 ミユキ ・ 恵比須 泉 ・ 桑鶴 洋行 ・福山 知佳

4.市バスで巡る京都旅行(疏水 ・永観堂 ・建仁寺 ・晴明神社)

●日本文化紹介● 提灯行列 禅 鳥居 人力車 ・・・岩本 結衣 ・ 加藤 有紀 ・ 見上 早織 ・ 橋本 舞

5.JR で巡る古都の旅(梅小路鉄道博物館 ・保津峡)

●日本文化紹介● キハ80系気動車 新幹線 ・・・齊藤 恒 ・ 小林 純子

6.滋賀県*お寺巡りコース(比叡山 ・三井寺 ・石山寺 ・雄琴温泉)

●日本文化紹介● 千日回峰行 しじみ飯 日吉神社参拝 ・・・伊藤 未来 ・ 田中 優衣 ・ 東歌 茉有 ・ 大平 ちひろ

7.信楽周遊コース(信楽陶苑たぬき村 ・愛宕神社 ・陶芸の森)

●日本文化紹介● 朝宮茶 信楽焼 赤こんにゃく ・・・伊豆原 佐和子 ・ 岡部 季萌 ・ 東 いずみ

8. 良縁コース(安井金比羅宮・地主神社)

●日本文化紹介● お守り お札 ・・・北尾 恵 ・里中 良子

(4)

한일 대역관광안내서*京都(교토)・滋賀(시가)

○초음

1.교토의 단풍을 만끽할 수 있는 투어(東福寺 ・清水寺 ・平安神宮 ・南禅寺)

●일본문화소개● 일본정원・ 京野菜[교토의 야채] ・니시진오리 ・마이코 ・・・青山 友里恵 ・ 荒井 希 ・ 磯山 優 ・ 塩本 尚子

2.도보로 갈 수 있는 교토의 낭만(八坂神社 ・知恩院 ・円山公園 ・高台寺)

●일본문화소개● 琴(고토)・華道(꽃꽃이)・お香(오코우) 鍋(나베) ・・・渋谷 美香 ・ 谷山 彩芽 ・ 前川 香菜子 ・ 山﨑 美穂

3.대자연 산책 코스(野宮神社 ・竹林 ・天竜寺 ・渡月橋)

●일본문화소개● 인력차 ・단풍 ・갈차 ・일본식 과자 ・・・上間 ミユキ ・ 恵比須 泉 ・ 桑鶴 洋行 ・福山 知佳

4.시버스로 순회하는 교토 여행(建仁寺 ・永観堂 ・晴明神社 ・疏水)

●일본문화소개● 제등 행열 ・禅(젠) 鳥居(도리이) ・인력거 ・・・岩本 結衣 ・ 加藤 有紀 ・ 見上 早織 ・ 橋本 舞

5.절도로 갈 수 있는 쿄토 여행(梅小路鉄道博物館 ・保津峡)

●일본문화소개● キハ80系気動車(80 계 디젤차)・新幹線(신칸선) ・・・齊藤 恒 ・ 小林 純子

6.시가현 절 순희의 여행(比叡山 ・三井寺 ・石山寺 ・雄琴温泉)

●일본문화소개● 千日回峰行 ・가막조개밥 ・ 히요시신사참배 ・・・伊藤 未来 ・ 田中 優衣 ・ 東歌 茉有 ・ 大平 ちひろ

7.信楽(시가라키)주유 코스(信楽陶苑다누키무라 ・愛宕神社 ・陶芸의森

●일본문화소개● 朝宮茶(아사미야차)・信楽焼(시가라키야키)・빨간 곤약 ・・・伊豆原 佐和子 ・ 岡部 季萌 ・ 東 いずみ

8. 좋은 인연을 맺어주는 코스(安井金比羅宮・地主神社)

●일본문화소개● お守り(오마모리) ・お札(오후다)・・・ 일종의 부적 ・・・北尾 恵 ・里中 良子

(5)

京都の紅葉を満喫ツアー!

東福寺 京都駅からも近く、訪れやすいです。広 い境内は見ごたえばっちりです。素晴ら しい紅葉や、日本独特の庭も楽しめま す。 コース廻り 1 日目 【東福寺】 京都駅

から

JR 奈良線・城陽行 東福寺駅まで 2分 140 円 東福寺まで徒歩 12 分 【清水寺】 東福寺駅から京阪本線・出町柳行 清水五条駅まで 4 分 150 円 清水寺まで徒歩 20 分 2 日目 【南禅寺】 京都駅から平安神宮方面行の5 番市バ スで約20 分「永観堂・南禅寺」で下車、 徒歩約10 分 バス 220 円 地下鉄は「蹴上」駅で下車、徒歩 【平安神宮】 南禅寺から徒歩21 分 清水寺 清水寺は紅葉以外にも、清水の舞台・三 重塔・地主神社などの建造物もたくさん あるので楽しめると思います。 南禅寺 思ったよりバスの移動に時間がかかっ たけど、紅葉が感動的なほどキレイでし た。周りにも観光スポットがあるので旅 行にはぴったりです。 平安神宮 京都市美術館と京都国立近代美術館、細 見美術館の3つの美術館があって紅葉 だけじゃなくて芸術作品を見ながらも ゆっくりできます。また、京都市動物園 があって癒されます。

おすすめ

一泊二日で4つの紅葉スポットを楽しんでいただけるように考えました。

周辺にも多くの観光スポットが集まる場所なので、のんびり歩きながら京

都の秋の素晴らしい景色を堪能してください!

(6)

추천 일박 이일 동안 4 곳의 단풍 여행지를 즐기실 수 있도록 구성했습니다. 주변에 많은 유명 관광지가 자리해 있으니 한가로이 걸으면서 교토의 가을의 훌륭한 경치를 즐기세요!

쿄토의 단풍을 만끽할 수 있는

투어!

코스 순회 1 일째 【東福寺(토우후쿠지)】 京都駅(교토역)으로부터 JR 奈良線(나라선)·城陽行(죠요행) 東福寺駅(토우후쿠지역)까지 2 분 140 엔 東福寺(토우후쿠지)까지 도보 12 분 【清水寺(기요미즈데라)】 東福寺駅(토우후쿠지역)으로부터 京阪本線(개이항혼샌) ·出町柳(데마치야나기행) 清水五条駅(기요미즈고죠역)까지 4 분 150 엔 清水寺(기요미즈데라)까지 도보 20 분 2 일째 【南禅寺(난센지)】 京都駅(교토역)으로부터 平安神宮(헤이안진구) 방면행의 5 번 시버스로 약 20 분 「永観堂(에이칸더)·南禅寺(난센지)」에서 하차, 도보 약 10 분 버스 220 엔 지하철은 蹴上駅(게아게역)에서 하차, 도보 【平安神宮(헤이안진구)】 南禅寺(난센지)로부터 도보 21 분 東福寺(토우후쿠지) 교토역에서도 가까워서 방문하기가 쉽습니다. 넓은 경내는 정말 아름답습니다. 훌륭한 단풍이나, 일본 특유의 정원도 즐길 수 있습니다. 清水寺(기요미즈데라) 기요미즈데라는 단풍 이외에도 기요미즈 무대·三重塔(산즈노토우)·地主神社(지슈 진자)등의 건물도 많이 있으므로 여행을 즐길 수 있으리라 생각합니다. 南禅寺(난센지) 생각했던 것보다 버스로의 이동에 시간이 걸렸지만, 단풍이 굉장히 아름다웠습니다. 주위에도 여러 관광지가 있으므로 여행하시기엔 좋습니다. 平安神宮(헤이안진구) 京都市美術館(교토시미술관)과 京都 国立近代美術館(교토 국립 근대미술관), 細見美術館(호소미 미술관)의 3 개의 미술관이 있어서 단풍이외에도 예술 작품을 감상할 수 있습니다.또 京都市 動物園(교토시 동물원)도 있습니다.

(7)

東福寺

広い境内には、本堂・日本最古の三門・通天橋・方丈庭園などがあります。秋の東福寺は日本各 からの観光客で賑わいます。境内にある通天橋をゆっくり歩きながら眺める紅葉はとても美しいで す。通天橋から下を覗くと、まるで紅葉の絨毯に立っているかのようです。多くの赤や黄色に色づ いた約2000 本もの木々を見ると驚きと感動を得るでしょう。 方丈庭園は、築山を島に見立てて、砂に線を引き荒れた海を表現するなど、芸術性に富んでい ます。日本人が昔から好んできた静かで美しい風景です。 11 月上旬~下旬にかけての紅葉シーズンにぜひお越しください。 ※東福寺駅から「東福寺こちら」といたるところに案内があるのでスムーズに行けると思います。 〔磯山優〕 〈情報〉 拝観時間 ―――9:00~16:00 ※11 月は 8:30~16:30 拝観料 ――――開山堂・通天橋 400 円 方丈庭園 400 円 概要 嘉禎2 年(1236)摂政・藤原道家が祖父の菩提 寺として建てられた。 奈良の南都東大寺と興福寺から「東」と「福」 の二字をとり、東福寺と名付けられた。仏殿 には大仏立像を安置。 交通 京都駅→JR 奈良線 東福寺駅 140 円 徒歩 12 分 文化紹介 日本庭園 池や石や草木を、日本に自然にある風景を庭に持ってきたよう に配置します。また、砂に丁寧に線を引くなど、とても繊細で 美しいです。京都では、龍安寺の方丈石庭・西芳寺・大徳寺な どが有名です。

(8)

문화 소개

東福寺【

토우후쿠 지】

넓은 경내에는 本堂(혼도우)·일본 최고의 三門(산몽)·通天橋(츠탠교)·方丈庭園(호죠테이엔)등이 있습니다. 가을의 토우후쿠지는 일본 각지에서 관광객이 많이 와서 번성합니다. 경내에 있는 츠탠교를 천천히 걸으면서 바라보는 단풍은 매우 아름답습니다. 츠탠교에서 아래를 내려다 보면, 마치 단풍의 융단을 보는 듯 합니다. 빨간 색이나 노란색으로 물이 든 약 2000 그루의 나무을 보면 놀라움과 감동을 금치 못할 것입니다. 호죠테이엔은 석가산을 섬에 비기고, 모래에 선을 그어 거친 바다를 표현하는 등 예술성이 풍부합니다. 그것이 바로 일본인이 옛날부터 즐겨왔던,그리고 소중히 생각했던 미의식을 표현한 것이라고 할 수 있습니다. 11 월 상순~하순에 걸친 단풍 시즌에 꼭 방문해 주세요. ※ 토우후쿠지역에서「토우후쿠지 이쪽」이라고 도처에 안내가 있으므로 쉽게 찾아갈 수 있습니다. 〔磯山優〕 *시간----9: 00~16: 00 ※ 11 월은 8: 30~16: 30 *요금----開山堂(가이산도우)・通天橋((츠탠교)・ 方丈庭園(호죠테이엔)400 엔 일본 정원 연못이나 돌이나 초목을 일본에 자연스럽게 있는 풍경을 뜰에 가져온 것처럼 배치하는 것을 말합니다. 또 모래에 세심하게 선을 긋는 등 매우 섬세하고 아름답습니다. 교토에서는 龍安寺 (료안지)의 方丈石庭(호죠새키대이)· 西芳寺(사이호우지)·大徳寺 (다이토구지)등이 유명합니다. 개요 1236 년摂政(셋쇼:황제에 대신하여 정치 하는 사람)藤原道家(후지와라미지이에)가 건립했습니다.奈良(나라)의 東大寺(도다이지)와 興福寺(코후쿠지)로부터「東(도)」과「福(후 쿠)」의 두 글자를 취해 토우후쿠지라고 명명되었다. 교통 京都駅[교토역]→JR 奈良線[나라선] 東福寺駅[토우후쿠지 역] 140 엔 도보 12 분

(9)

文化紹介

清 水 寺

~清水寺 「清水の舞台」~ 清水寺には、「清水の舞台」と呼ばれる本堂があります。「清水の舞台から飛び降りる」とい う言葉が残っているくらい高いところにある建造物です。ここは、京都の町並みを見下ろすこ とのできる絶景のポイントです。 季節を問わず多くの観光客が訪れるスポットで、春には桜が、秋には紅葉がとても綺麗なの で、一度は見に来てください。四季それぞれ違う清水寺を楽しむことができると思います。 ~地主神社 「縁むすび」~ 清水の舞台のすぐ左にある神社で、京都最古の縁むすびの神さま がいます。ここでは、身につけていると災難を逃れることができる と信じられている「お守り」を買えたり、神さまのお告げが書かれ ている「おみくじ」をひけます。 縁むすび以外にも、厄よけ・幸 福・芸事・開運・一願の祈願がで きるので、ご利益まいりをしてみ てはいかがでしょうか。年中行事 もあり、11 月下旬には「もみじ祭り」が行われています。 地主神社を訪れて、ぜひ幸せを手に入れてくださいね。 〔荒井希〕 概要

清水寺は宝亀

9 年(778 年)に延鎮上人とい

う僧侶が開いたお寺です。

古都京都の文化財として、ユネスコ世界遺

産に登録されています。

(通年拝観) AM 6:00~PM 6:00

(拝観料) 300 円

交通

JR 京都駅→市バス 206・100

→五条坂下車→徒歩

10 分

京野菜

京野菜とは、主に京都地方で古くから伝統的に生産され続けてい る野菜の品種のことです。全部で43 種類あり、加茂ナス・九条ネ ギが有名です。これらは錦市場で買うことができます。

(10)

文化紹介

清水寺 기요미즈데라

~기요미즈데라「기요미즈 무대」~ 기요미즈데라에는「기요미즈 무대」라고 불리는 본당이 있습니다. 「기요미즈무대에서 뛰어내리다」 라는 말이 남아 있을 정도로 높은 곳에 있는 건물입니다. 여기는 교토 거리를 내려다 볼 수 있는 절경 포인트입니다. 계절에 상관 없이 많은 관광객이 찾아오는 곳이고, 봄에는 벚꽃이, 가을에는 단풍이 아주 예쁩니다. 꼭 한번 보러 오세요. 사철 각기 다른 기요미즈데라를 즐길 수 있다고 생각합니다. ~지슈진쟈 「연 맺음」~ 기요미즈 무대 바로 왼쪽에 있는 신사에 교토 최고의 연 맺음 신이 있습니다. 여기에서는 지니고 다니면 재난을 피할 수 있다고 알려진 「오마모리」를 살 수 있거나, 신의 말씀이 써 있는「오미구지」를 뽑을 수 있습니다. 연 맺음 이외에도 액막, 행복등 기원할 수 있습니다. 소원을 빌어보시는 건 어떻습니까? 연중 행사도 있습니다. 11 월하순에는「단풍 축제」가 열립니다. 지슈진자를 찾아가서 행복을 손에 넣어 보십시오. 〔荒井希〕 [개요] 기요미즈데라는778 년에 延鎮上人[엔친쇼닌] 라는 승려가 건립한 절입니다. 고도 교토 문화재로서 유네스코 세계유산으로 등록되어 있습니다. [관람 시간] AM 6:00~PM 6:00 [관람료] 300 엔 JR 京都駅[교토역] → 시버스 206/100 → 五条坂[고죠자카]하차 → 도보 10 분

「京野菜」교야채 (교토의 고유한 야채)

교야채는 주로 교토지방에서 옛날부터 전통적으로 생산되고 있는 야채입니다. 加茂ナス[가모 가지], 九条ネギ[구죠 파]가 유명합니다. 이것들은 錦市場[니시키 시장]에서 살 수 있습니다. 에

(11)

文化紹介

南禅寺(なんぜんじ)

南禅寺は、臨済宗南禅寺派の総本山で、京都五山(天龍寺・相国寺・建仁寺・東福寺・万寿寺)の 別格の最高位の禅寺です。南禅寺の境内には重要文化財がたくさんあります。特に山門と呼ばれる大 きな門は、迫力があって印象強いです。この山門の上から見た景色を「絶景かな、絶景かな」とほめ た安土桃山時代の伝説の大盗賊・石川五右衛門(1568?~1594)の言葉でも知られるほど、南禅寺 は紅葉の有名な場所です。色鮮やかな紅葉の景色が、歴史的な建造物と合い、とても幻想的です。11 月中旬からが一番の見ごろだと思います。また、南禅寺の周辺にはたくさんの観光スポットがありま す。南禅寺の近くにある永観堂も、紅葉がきれいです。そして、哲学の道や銀閣寺にも行くことがで きます。南禅寺だけを観光したいなら、バスが良いと思います。でも、紅葉シーズン中は混雑してい るので、混雑を避けたければ、タクシーを利用するのも便利です。のんびり観光したい人は、平安神 宮前でバスを下車して歩き、平安神宮から、永観堂、南禅寺の徒歩のルートがおすすめです。若い人 達や外国人観光客の姿も多いです。カップルや友達のグループで行くのも楽しいと思います。南禅寺 に行くまでに動物園もあるので、お子様連れの家族にも観光が楽しめます。 ぜひ南禅寺に一度訪れてください。紅葉の景色がとても素晴らしく、特に紅葉の間から見る境内の 中や建造物は、情緒ある奥深い景色で、時間が止まっているかのようです。日常では味わえない感動 を南禅寺で体験してみてください。 〔青山 友里恵〕 概要 京都市左京区南禅寺福地町86 境内無料、 山門・方丈は拝観料500 円 南禅院 300 円 交通 京都駅から平安神宮方面行の5 番市バスで 約 20 分「永観堂・南禅寺」で下車、徒歩約 10 分。バス 220 円。地下鉄は「蹴上」駅で 下車、徒歩。 西陣織 西陣織は京都の西陣で織られる高級絹織物の総称です。 お土産も手頃な値段で売っています。西陣織の歴史は深 く、桃山時代(1381~1614)から続いています。鮮やか な色彩と文様が印象強く、現代まで続く伝統的な日本文化 のひとつです。

(12)

문화소개

南禅寺(난젠지)

南禅寺(난젠지)는 臨済宗南禅寺派(임제종 난젠지파)의 총본산이고,京都五山(교토오산)(덴류지, 쇼코쿠지,켄닌지,도후쿠지,만수지) 최고위의 禅寺(선사)입니다.난젠지 경내에는 중요문화재가 많이 있습니다. 특히 산문의 박력은 인상 깊습니다.이 산문 위에서 보는 경치를「절경이군,절경이군」 이라고 칭찬한 安土桃山時代(아즈치모모야마시대)의 전설의 대도적,石川五右衛門(이시카와 고에몬) (1568?~1594)의 말로 알려져 있는 단풍으로 유명한 장소입니다. 색깔이 선명한 단풍 경치가 역사적인 건물과 환상적으로 어우러져서 아름답습니다. 11 월 중순이 가장 볼 만한 시기라고 생각합니다. 또한, 南禅寺(난젠지)주변에는 관광지가 많이 있습니다. 근처에 있는 永観堂(에이칸도)도 단풍이 아름답습니다. 그리고 哲学の道(철학의 길)이나 銀閣寺(긴카쿠지)에도 갈 수 있습니다. 南禅寺(난젠지)만을 관광하고 싶다면 버스가 좋다고 생각합니다. 하지만 단풍 시즌에는 많이 복잡하므로,혼잡을 피하고 싶으시면 택시를 이용하는 것도 편리합니다. 편안히 관광하고 싶은 분은 헤이안진구우에서 내려서 걷고, 平安神宮(헤이안신궁)에서 에이간도,난젠지의 도보 루트를 추천합니다. 젊은 사람들이나 외국인 관광객도 많습니다. 연인과 함께 혹은 친구들과 함께 방문하는 것도 좋습니다. 南禅寺(난젠지)로 향하는 길에는 동물원도 있어서 어린이가 있는 가족도 즐길 수 있습니다. 가까운 시일 내에 난젠지를 한번 방문해 주십시오. 단풍의 경치가 매우 아름다우며,특히 단풍사이로 보이는 경내와 건물은 운치 있는 경치로, 마치 시간이 멈추어 있는 것 같습니다. 일상에서는 맛볼 수 없는 감동을 체험해 보세요. 〔青山 友里恵〕 사진 개요 京都市左京区南禅寺福地町86(교토시 사쿄쿠 난젠지 후구치 86) 경내무료.山門(산문)요금 500 엔.南禅院 (난젠인)300 엔 교통 교토역에서 헤이안진구 방면행 5 번 시버스로 약 20 분『에이간도 난젠지』에서 내림,도보 약 10 분.시버스 220 엔.지하철은 『게아게』역에서 내림,도보. 西陣織(니시진오리) 니시진오리는 교토의 니시진에서 짜여진 고급견직물의 총칭입니다. 선물로도 알맞은 값으로 팔고 있습니다.니시진오리의 역사는 깊어서 桃山時代(모모야마시대)(1381~1614)부터 계속되고 있습니다. 아름다운 색채와 무늬가 잉상 깊어,현대까지 게속되는 정통전인 일본 문화중 하나 입니다.

(13)

文化紹介

平安神宮

平安神宮を訪れると最初に目を引くのが参道にある高さ24.2mの大鳥居です。 平安神宮の神苑といえば、春の枝垂れ桜が有名ですが、秋の紅葉もとてもきれいです。 他にも花菖蒲や睡蓮、藪、そして冬には雪などで1 年中楽しむ事が出来ます。 *京都三大祭り~時代祭~ 京都三大祭りとは、京都市で行われる3 つのお祭りのことです。葵祭(5 月)、祇園祭(7 月)、 時代祭(10 月)の 3 つがあります。平安神宮では、時代祭が行われます。 時代祭は、平安神宮創建と同時に始まり、平安京遷都から明治維新までの格好をした人たちが 行列を作ることから、時代祭と呼ばれるようになりました。

☆POINT☆

桜、紅葉のシーズンになると、往復のバスがとても混みます!バスが来ても すぐに乗れないことがしばしばあります。なので、バスよりタクシーに乗ったほうが時間の短縮 になるので、タクシーに乗ることをお勧めします。 神苑に入ると池に春は桜、秋は紅葉が映し 出されて本当にきれいです。ぜひ実際に来て、古都京都を感じてみて下さい!! 〔塩本 尚子〕

概要

平安遷都1100 年を記念して明治 28 年(1895) に創設された。 朱塗りの社殿は目を見張る鮮やかさである。 神苑/600 円 交通 JR 京都駅から市バス 100 系統 で約26 分 京都会館美術館前で下車 料金/220 円 舞妓 舞妓は芸者の見習いで、修行段階の人のことを言います。独 特の京言葉を使うため、最近では舞妓が京都の象徴となってい ます。観光客用に舞妓に変身できる店が多くあり、変身料はだ いたい1~2 万円。男性は 1 万円程で侍に変身できます!予約 が必要な店が多いので事前に調べておいたほうが良いです。

(14)

文化紹介

平安神宮《

헤이안진구》

헤이안진구에 가면 처음에 끄는 것이, 참배 가는 길에 있는, 높이 24.2m의 鳥居(도리이)입니다. 헤이안진구 神苑(신엔)은 봄의 벚나무가 유명하지만, 가을 단풍나무도 아주 아름답습니다. 그 외에도 꽃창포나, 수련이나, 덤불, 그리고 겨울에는 설경으로 1 년중 즐길 수 있습니다. *京都三大祭(교토 삼대축제)~時代祭(지다이마츠리)~ 교토 삼대축제이란 교토시에서 하는 3 개 축제입니다.葵祭(아오이마츠리 5 월)、祇園祭(기온마츠리 7 월)、時代祭(지다이마츠리 10 월)의 3 개가 있습니다.헤이안진구에서는 지다이마츠리를 합니다. 지다이마츠리는 헤이안진구 창건과 동시에 시작되었고 헤이안천도(794)부터 메이지 유신 (1868)때의 옷을 입은 사람들이 줄을 서기 위해서, 지다이마츠리라고 불리게 되었습니다.

☆POINT☆

벚꽃이나 단풍 시즌이 되면 왕복 버스가 아주 혼잡합니다! 버스가 와도 곧 탈 수 없는 일이 벌어질 때가 있습니다. 그래서 버스보다 택시를 타는 것이 시간 단축이 되기 때문에 추천합니다. 신엔에 들어가면, 봄에는 벚꽃, 가을에는 단풍이 못에 비춰서 정말로 아름답습니다. 꼭 와서 옛 도시 교토를 느껴 보십시오. 〔塩本 尚子〕

개요

헤이안천도1100 년을 기념해서 明治(메이지) 28 년(1895)에 창설되었습니다. 빨갛게 칠해진 신전은 아주 화려합니다. 神苑(신엔)/600 엔 교통 JR 교토역에서시버스 100 번으로 약 26 분 京都会館美術館前(교토회관미술관 앞)에서 내림 .요금/220 엔 舞妓《마이코》 마이코는 게이샤(芸者)의 견습생으로,수행단계의 사람을 말합니다. 교토 고유의 말을 사용하기 때문에 최근에는 마이코가 교토의 상징이 되고 있습니다. 관광객이 마이코를 체험할 수 있는 가게가 많이 있고 요금은 약1~2 만엔입니다. 남성은 약 1 만엔으로 사무라이로 변신할 수 있습니다! 예약이 필요한 가게가 많으니 사전에 조사하시는 것이 좋습니다.

参照

関連したドキュメント

一貫教育ならではの ビッグブラ ザーシステム 。大学生が学生 コーチとして高等部や中学部の

自然言語というのは、生得 な文法 があるということです。 生まれつき に、人 に わっている 力を って乳幼児が獲得できる言語だという え です。 語の それ自 も、 から

 文学部では今年度から中国語学習会が 週2回、韓国朝鮮語学習会が週1回、文学

神戸市外国語大学 外国語学部 中国学科 北村 美月.

関西学院大学社会学部は、1960 年にそれまでの文学部社会学科、社会事業学科が文学部 から独立して創設された。2009 年は創設 50

ダブルディグリー留学とは、関西学院大学国際学部(SIS)に在籍しながら、海外の大学に留学し、それぞれの大学で修得し