• 検索結果がありません。

Die Deutschschule ドイツ語学校 Deutsch bei Rosi Böhler &Team Kurse April - Juli 年 4 月 -7 月の講座 コロナウイルスについて コロナウイルス感染拡大対策として 弊校ではスカイプによるオンラインレッスンを行っ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Die Deutschschule ドイツ語学校 Deutsch bei Rosi Böhler &Team Kurse April - Juli 年 4 月 -7 月の講座 コロナウイルスについて コロナウイルス感染拡大対策として 弊校ではスカイプによるオンラインレッスンを行っ"

Copied!
13
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Die

D

e

u

t

s

c

h

schule ドイツ語学校

D

e

u

t

s

c

h bei Rosi Böhler &Team

Kurse April - Juli 2021

2021 年 4 月-7 月の講座

コロナウイルスについて コロナウイルス感染拡大対策として、弊校ではスカイプによるオンラインレッスンを行っており ます。お近くにお住まいの方やお車でお越しになれる方は、引き続き学校で直接授業に参加いた だくことが可能です。首都圏にお住まいではない方につきましては、事態収束後もオンラインで 授業に参加いただくことができます。詳細についてはお問い合わせくださいませ。 Corona – Virus

(2)

Reguläre Kurse /

レギュラーコース Kursbezeichnung / Niveau / Wochentag / Uhrzeit (講座名/レベル/曜日/時間帯) Kurslänge von… bis… (講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt Lehrer / Lehrerin (時限数/講師) Normalpreis (税込) (Studenten: 10 % Ermäßigung (大学生: 10% 割引) Einführung Fr 9.30– 12.45 07.05. – 28.05. 4 UE x 4 = 16 UE N. Kaczmarek ¥ 24.000 入門レベル 金 5 月 7 日 – 5 月 28 日 16 時限 A1 A 1.1 Mo oder Mi 9.15 – 12.30 12.04.- 06.09. oder 14.04.- 01.09. *Kein Unterricht: 03.05./05.05./August 4 UE x 16 = 64 UE R. Böhler ¥ 96.000 A 1.1 月または水 4 月 12 日 – 9 月 6 日 または 4 月 14 日 – 9 月 1 日 *5 月 3 日/5 月 5 日/8 月休講 64 時限 A 1.1 So 14.00 – 17.15 28.03- 17.07. *Kein Unterricht: 02.05. 4 UE x 16 = 64 UE (N. Kaczmarek) ¥ 99.200 A 1.1 日 3 月 28 日 – 7 月 17 日) *5 月 2 日休講 64 時限

A 1.2 Mi/Fr (+Mo) 13.30 – 16.45 07.04.– 09.06. *Kein Unterricht: 05.05. 4 UE x 16 = 64 UE (R. Böhler/ N. Kaczmarek) ¥ 96.000

A 1..2 集中コース 週 3 回も可 水・金 (+月) 4月 7 日〜6 月 9 日 5 月 5 日休講 A 1.2 (Lektion 1-6) Do 19.15 – 20.45 04.03.– 24.06. *Kein Unterricht: 29.04. 2UE x 16 = 32 UE R. Böhler ¥ 48.000 A 1..2 木 3 月 4 日 – 6 月 24 日 *4 月 29 日休講 32 時限

A 2 9.30 – 12.45A 2.1 So 09.05.– 03.10. *Kein Unterricht: .August 4UE x 16 = 64 UE ¥ 99.200 A 2.1 日 5 月 9 日 – 10 月 3 日 *8 月休講 64 時限 A 2.1 (Lektion 1-6) Fr 9.30 – 12.45 04.06.– 30.07. *Kein Unterricht: 23.07. 4UE x 8 = 32 UE (Böhler) ¥ 48.000 A 2.1 金 6 月 4 日 – 7 月 30 日 *7 月 23 日休講 32 時限 B 1 B 1.1 Do 9.30 – 12.45 01.04.– 29.07.

*Kein Unterricht: .29.04./22.07. 4 UE x 16 = 64 UE J. Kasai ¥ 96.000

B 1.1 木 4 月 1 日 – 7 月 29 日 *4 月 29 日/7 月 22 日休講 64 時限 B 1.2 So 9.30 – 12.45 09.05.– 26.09. *Kein Unterricht: .August

4 UE x 16 = 64 UE R. Böhler ¥ 99.200 B 1..2 日 5 月 9 日 – 9 月 26 日 *8 月休講 64 時限 B 1 + Sa 15.15 – 18.30 09.01 – 24.04. 4 UE x 16 = 64 UE R. Böhler ¥ 99.200 B 1+ 土 1 月 9 日 –4 月 24 日 64 時限 B 2 B 2.1 Sa 15.15 – 18.30 08.05.– 25.09. *Kein Unterricht: .August

4 UE x 16 = 64 UE R. Böhler ¥ 99.200 B 2..1 土 5 月 8 日 – 9 月 25 日 *8 月休講 64 時限 B 2.3 Do 9.30– 12.45 18.03. – 08.07. *Kein Unterricht:29.04. 4 UE x 16 = 64 UE R. Böhler ¥ 96.000 B 2..3 木 3 月 18 日 – 7 月 8 日 64 時限

(3)

C 1

C 1.1 Sa Lehrwerk „Erkundungen C 1“ 9.15 – 11.45 NUR ONLINE! 03.04 – .25.09. *Kein Unterricht: 01.05. / August 3 UE x 21 = 63 UE N. Kaczmarek ¥ 97.650 C 1.1 土 4 月 3 日 – 9 月 25 日 *5 月 1 日 8 月休講 63 時限 C2

C 2.1 Sa Lehrwerk „Erkundungen C 2“ 9.15 – 11.45 NUR ONLINE! 03.04 – .25.09. *Kein Unterricht: 01.05. / August 3 UE x 21 = 63 UE (N. Kaczmarek) ¥ 97.650 C 2.1 土 4 月 3 日 – 7 月 24 日 *5 月 1 日 8 月休講 63 時限 ご希望のコースやレベルがない場合、或いはご希望の日程や時間帯と合わない場合は、ぜひ私共にご相談ください。可 能な限り、皆様のご意見・ご希望を反映させたいと考えております。 また、プログラムにない新しい講座をご希望の場合、ご本人さま以外に2 名以上のご希望の方をご存知で、ご紹介いた だけるようでしたら、新たに講座の設置が可能です(ただし、時間帯・教室の空き状況にもよります)。設置した講座 はホームページでも公開し、ほかにご希望の方がいらっしゃれば申し込み可能となります。

Trainingskurse /

トレーニングコース

Konversation und Aussprache / 会話・発音

Niveau / Wochentag / Uhrzeit

(レベル/曜日/時間帯)

Kurslänge von… bis…

(講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt Lehrer / Lehrerin (時限数/講師) Normalpreis (税込) (Studenten: 10 % Ermäßigung (大学生: 10% 割引) Mini: A 1 Do 19.15 – 20.45 01.07. – 29.07. *Kein Unterricht:22.07. 2 UE x 4 = 8 UE R. Böhler ¥ 12.800 A 1 木 7 月 1 日 – 7 月 29 日 *7 月 22 日休講 8 時限 Mini A 2 Fr 14.00 – 16.30 02.04./16.04. 07.05./21.05. 3 UE x 4 = 12 UE R. Böhler/N. Kaczmarek ¥19.200 A2 金 4 月 2 日/4 月 16 日 5 月 7 日/5 月 21 日 12 時限 B 2 So 14.00 – 16.30 04.04- 25.07.

*Kein Unterricht: 02.05. 3 UE x 16 = 48 UE R. Böhler (¥74.400+¥1.000) ¥75.400

B 2 日 4 月 4 日 –7 月 25 日 *5 月 2 日休講

48 時限

2020 年 4 月から: 教科書を使用しない 13 時限以上の講座においては, 用紙及び印刷代として 1,000 円を受講料に追 加して頂戴します。

(4)

Hören und Sprechen

/ 聞く・話す

Niveau / Wochentag / Uhrzeit

(レベル/曜日/時間帯)

Kurslänge von… bis…

(講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt Lehrer / Lehrerin (時限数/講師) Normalpreis (税込) (Studenten: 10 % Ermäßigung (大学生: 10% 割引) B 2 Mo 19.15 – 20.45 12.04.- 07.06. 2 UE x 8 = 16 UE R. Böhler/N. Kaczmarek (¥ 24.000+¥1.000) ¥25.000 B1 月 4 月 12 日 – 6 月 7 日 *5 月 3 日休講 16 時限 C 2 Hören/Sprechen/ Formulieren Di 18.45 – 20.15 06.04. – 20.07. *Kein Unterricht: 04.05. 2 UE x 15 = 30 UE R. Böhler (¥ 45.000+¥1.000) ¥46.000 C 2 火 4 月 6 日 – 7 月 20 日 *5 月 4 日休講 30 時限

Schreiben:

Wortschatz/ Grammatik/Formulieren

/ 書く

Niveau / Wochentag / Uhrzeit

(レベル/曜日/時間帯)

Kurslänge von… bis…

(講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt Lehrer / Lehrerin (時限数/講師) Normalpreis (税込) (Studenten: 10 % Ermäßigung (大学生: 10% 割引) B 2 Do 11.00 – 12.30 09.05.- 27.06. 2 UE x 8 = 16 UE N. Kaczmarek (¥ 24.000+¥1.000) ¥ 25.000 B1 木 5 月 9 日 – 6 月 27 日 16 時限 B 1 Fr 17.00 – 18.30 08.05.- 26.06. 2 UE x 8 = 16 UE N. Kaczmarek (¥ 24.000+¥1.000) ¥ 25.000 B1 金 5 月 8 日 – 6 月 26 日 16 時限 Mini B 2 Schreiben: Wortschatz/ Grammatik/Formulieren Do 11.00 – 12.30 28.01.- 25.02. 2 UE x 5 = 10 UE N. Kaczmarek ¥ 16.000 ミニコース B2 木 1 月 28 日 – 2 月 25 日 10 時限

*Diese Kurse eignen sich auch sehr gut für die umfassende Vorbereitung auf Modul „Schreiben“ der entsprechenden Goethe Zertifikate!

(5)

Grammatik und Konversation / 文法と会話

Niveau / Wochentag / Uhrzeit

(レベル/曜日/時間帯)

Kurslänge von… bis…

(講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt Lehrer / Lehrerin (時限数/講師) Normalpreis (税込) (Studenten: 10 % Ermäßigung) (大学生: 10% 割引) B1 Do 14.00 – 15.30 01.04. – 27.05

*Kein Unterricht: .29.04. 2 UE x 8 = 16 UE J.Kasai

(¥ 24.000+¥1.000) ¥ 25.000 B1 木 4 月1日 – 5 月 27 日 *4 月 29 日休講 16 時限 Mini B2 Do 9.30 – 12.45 15.07. – 12.08. *Kein Unterricht:22.07. 4 UE x 4 = 16 UE R. Böhler (¥ 25.600+¥1.000) ¥ 26.600 ミニコース B2 木 7 月 15 日 – 8 月 12 日 *7 月 22 日休講 16 時限 Mini B2 So 14.00 – 16.30 07.03. – 28.03. 3 UE x 4 = 12 UE R. Böhler ¥ 19.200 ミニコース B2 日 3 月 7 日 – 3 月 28 日 12 時限 Lesen/Konversation C1 Fr 19.00 – 20.30 08.05. – 26.06. 2UE x 8 = 16UE N. Kaczmarek (¥ 24.000+¥1.000) ¥ 25.000 C1 金 5 月 8 日 – 6 月 26 日 16 時限 Mini C 1 Di 9.30 – 12.45 22.06. – 20.07. 4UE x 5 = 20 UE R. Böhler (¥ 32.000+¥1.000) ¥ 33,000 C1 火 6 月 22 日 – 7 月 20 日 24 時限 2020 年 4 月から: 教科書を使用しない 13 時限以上の講座においては, 用紙及び印刷代として 1,000 円を受講料に追 加して頂戴します

Wiederholungskurse: Bunt gemischt / 復習コース

Niveau / Wochentag / Uhrzeit

(講座名/レベル/曜日/時間帯)

Kurslänge von… bis…

(講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt Lehrer / Lehrerin (時限数/講師) Normalpreis (税込) (Studenten: 10 % Ermäßigung (大学生: 10% 割引) A 2 Mi 19.15 – 20.45 07.04. – 28.07. *Kein Unterricht: 05.05. 2 UE x 16 = 32 UE R. Böhler (¥ 48.000+¥1.000) ¥ 49.000 A 2 水 4 月 7 日 – 7 月 28 日 *5 月 5 日休講 32 時限 B 1 Do 9.15 – 10.45 08.04. – 03.06. *Kein Unterricht: 29.04 2 UE x 8 = 16UE N. Kaczmarek (¥ 24.000+¥1.000) ¥ 25.000 B 1 木 4 月 8 日 – 6 月 3 日 *4 月 29 日休講 16 時限 C 1 Di „Erkundungen C 1“ + Aktuelles 9.30 - 12.45 16.02 – 15.06. *Kein Unterricht: 23.02./ 04.05. 4 UE x 16 = 64 UE R. Böhler ¥ 96.000 C1 火 2 月 16 日 – 6 月 15 日 *2 月 23 日、5 月 4 日休講 64 時限 2020 年 4 月から: 教科書を使用しない 13 時限以上の講座においては, 用紙及び印刷代として 1,000 円を受講料に追 加して頂戴します。

(6)

Deutsch „Gemütlich“ / ゆっくり学ぶドイツ語

Niveau / Wochentag / Uhrzeit

(レベル/曜日/時間帯)

Kurslänge von… bis…

(講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt Lehrer / Lehrerin (時限数/講師) Normalpreis (税込) (Studenten: 10 % Ermäßigung) (大学生: 10% 割引) Deutsch „Gemütlich“ ab A 2.1 „Passwort Deutsch 4“ 16.30 – 18.00 03.04. – 31.07. *Kein Unterricht: 01.05. 2 UE x 17= 34 UE N. Kaczmarek ¥ 52.700 ゆっく り学ぶドイツ語 A 2.1 以上 4 月 3 日 – 7 月 31 日 *5 月 1 日休講 34 時限 Deutsch „Gemütlich“ ab A 2.2 (ab L 23) „Passwort Deutsch 4“ Sa 14.45 – 16.15 03.04. – 31.07 *Kein Unterricht: 01.05. 2 UE x 17= 34 UE N. Kaczmarek ¥ 52.700 ゆっく り学ぶドイツ語 A 2.2 以上 土 4 月 3 日 – 7 月 31 日 *5 月 1 日休講 34 時限 Deutsch „Gemütlich“ ab B 2.2 „Sicher B 2.2“ (ab L 9) Sa 13.00 – 14.30 03.04. – 31.07 *Kein Unterricht: 01.05. 2 UE x 17= 34 UE N. Kaczmarek ¥ 52.700 ゆっく り学ぶドイツ語 B 2.2 以上 土 4 月 3 日 – 7 月 31 日 *5 月 1 日休講 34 時限 Deutsch „Gemütlich“ ab B 2.1 Lehrwerk „Erkundungen B2“ Do 14.30 – 16.30 01.04. – 29.07. *Kein Unterricht: 29.04./22.07. 120 Min. x 16 R. Böhler ¥ 64.000 ゆっくり学ぶドイツ語 B 2.2 以上 木 4 月 1 日 – 7 月 29 日 *4 月 29 日/7 月 22 日休講 120 分ⅹ16 日 私たちのシリーズ“ゆっくり学ぶドイツ語講座”では、学習レベル/内容、それに伴った学習速度を皆様の ご希望に沿って授業していきます。講座では特定の教材を使用しますが、いつまでにどの課まで終わらせな ければならないというような縛りはありません。ゆっくり進めることで会話や教材以外のテーマについての 時間を十分に取り、皆さんの質問や各課のテーマに関する追加練習も取り上げていきます。 木曜午後に開かれる B2.2.の講座では受講生の方々がご自分の選んだテーマについて簡単なプレゼンテーシ ョンをし、取り上げて欲しいテーマを提案することができます。また、授業の初めにその時点で話題になっ ている/気になっているテーマをより深く理解するための課題も取り上げます。

(7)

Sonderkurse/ Workshops/ 特別コース/ワークショップ

Niveau / Wochentag / Uhrzeit

(講座名/レベル/曜日/時間帯)

Kurslänge von… bis…

(講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt Lehrer / Lehrerin (時限数/講師) Normalpreis (税込) (Studenten: 10 % Ermäßigung (大学生: 10% 割引) Mini: Deutsch für Frühaufsteher: Lesen/Sprechen/ Zusammenfassen B 2.2-C 1, Fr 8.00 – 9.30 Nach Bedarf 2 UE x 4 = 8 R. Böhler ¥ 12.000 早起きさんのためのコース B 2.2 以上 金 応相談 8 時限 Mini: 4 x Deutschland Sehen/Hören/Sprechen/ Formulierenab B1 Fr 14.00 -16.30 09.04./23.04. 14.05./28.05. 3 UE x 4 = 12 UE N. Kaczmarek / Böhler ¥ 19.200 ミニコース:「ドイツあれこれ」 見る・聞く・話す・表現トレーニング B2 以上 金 4 月 9 日/4 月 23 日 5 月 14 日/5 月 28 日 12 時限 Intensiv A1.2 Mi/Fr 13.30 -16.45

(eventuell 3mal/Woche und andere Tage möglich)

07.04. – 09.06. *Kein Unterricht: 05.05. 4 UE x 16 = 64 UE R.Böhler ¥ 96.000 集中コース A1.2 金 (希望次第では週 3 回、他曜日も可能) 4 月 9 日 - 6 月 9 日 *5 月 5 日休講 64 時限

(8)

Prüfungsvorbereitungskurse / 試験準備コース

Niveau / Modul Wochentag / Uhrzeit (レベル/モジュール/曜日/時間帯) Kurslänge von… bis… (講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt Lehrer / Lehrerin (時限数/講師) Normalpreis (税込) (Studenten: 10 % Ermäßigung (大学生: 10% 割引) A 1 So 17.00 – 20.15 nach Bedarf 4 UE x 3 = 12 UE R. Böhler ¥ 19.200 A 1 日 応相談 12 時限 A 2 Mi 13.15– 16.30 nach Bedarf 4 UE x 3 = 12 UE J. Kasai ¥ 18.600 A 2 水 応相談 12 時限 A 1 Di 13.15– 16.30 nach Bedarf 4 UE x 3 = 12 UE J. Kasai ¥ 18.600 A 1 火 応相談 12 時限 A 2 So 17.00 – 19.30 nach Bedarf 3 UE x 3 = 9 UE R. Böhler ¥ 14.400 A 2 日 応相談 9 時限 B 1 Module: Lesen/Schreiben* Mi 13.15– 15.45 19.05. – 02.06. 3 UE x 3 = 9 UE R. Böhler/ J. Kasai ¥ 13.950 B 1 モジュール:読む・書く*水 5 月 19 日- 6 月 2 日 9 時限 B 1 Module: Hören/Sprechen* Mi 13.15– 15.45 09.06. – 30.06. 3 UE x 4 = 12 UE R. Böhler/J. Kasai ¥ 18.600 B 1 モジュール:聞く・話す* 水 6 月 9 日 – 6 月 30 日 12 時限 B 2 Modul: Hören* Do 14.00 – 16.30 27.05. – 10.06. 3 UE x 3 = 9 UE J. Kasai ¥ 13.950 B 2 モジュール:聞く* 木 5 月 27 日 – 6 月 10 日 9 時限 B 2 Modul: Sprechen* Do 14.00 – 16.30 17.06 – 01.07. 3 UE x 3 = 9 UE J. Kasai ¥ 13.950 B 2 モジュール:話す* 木 6 月 17 日 – 7 月 1 日 9 時限 B 2 Module Schreiben/Lesen* Do 13.15 – 16.30 13.05. – 20.05. 4 UE x 2 = 8 UE N. Kaczmarek ¥ 12.400 B 2 モジュール:読む・書く* 木 5 月 13 日 – 5 月 20 日 8 時限 C1 Modul Schreiben* Mo 19.15 – 20.45 nach Bedarf 2 UE x 4 = 8 UE R. Böhler/J.Kasai ¥ 12.400 C1 モジュール:書く* 月 応相談 8 時限 C1 oder C2 Modul Schreiben* Do 16.30 – 19.00 nach Bedarf 3 UE x 4 = 12 UE R. Böhler ¥ 18.600 C1 または C 2 モジュール:書く* 木 応相談 12時限

*

上記以外のレベルをご受験される方、また上記の日程でご都合がつかない方がいらっしゃいまし たら、どうぞお気軽にご相談ください。

Oder andere Module/*

または他のモジュール

Bitte kontaktieren Sie uns auch, wenn Sie an

(9)

Kinderkurse / 子供のコース

Kursbezeichnung / Niveau / Wochentag / Uhrzeit (講座名/レベル/曜日/時間帯) Kurslänge von… bis… (講座期間)

UE-Zahl pro Woche x Woche / insgesamt

Lehrer / Lehrerin

(時限数/講師)

Normalpreis (税込)

Deutsch als Zweitsprache (DaZ 1) (7 – 9 Jahre, 4 - 8 Kinder,

Programm 2. Klasse Grundschule) Sa 09:30 – 11:15 10.04. – 17.07. 105 Min. x 14 R. Böhler ¥ 64.060 (1 UE/45 Min ¥1.960) 第 2 言語としてのドイツ語(DaZ) (7歳―9 歳/4 人―8 人) 土 4 月 10 日 – 7 月 17 日 105 分ⅹ14 日

Deutsch als Zweitsprache (DaZ 2) (4,5 – 6 Jahre, 4 - 8 Kinder) Sa 11.30 – 12:45 10.04. – 17.07. 75 Min. x 14 R. Böhler ¥ 45.760 (1 UE/45 Min ¥1.960) 第 2 言語としてのドイツ語(DaZ) (4.5 歳―6 歳/4 人―8 人) 土 4 月 10 日 – 7 月 17 日 75 分ⅹ14 日

Deutsch als Zweitsprache (DaZ 4) (4,5 – 6 Jahre, 4 - 8 Kinder) Sa 11.30 – 12:45 10.04. – 17.07. 75 Min. x 14 J. Payne ¥ 45.760 (1 UE/45 Min ¥1.960) 第 2 言語としてのドイツ語(DaZ) 4.5 歳―6 歳/4 人―8 人) 土 4 月 10 日 – 7 月 17 日 75 分ⅹ14 日

Deutsch als Zweitsprache (DaZ 3) (6 – 8 Jahre, 4 - 8 Kinder,

Programm Ende 1. Klasse, Anfang 2. Klasse Grundschule) Sa 13.15 – 14.45 10.04. – 17.07. Freie Plätze! 90 Min. x 14 R. Böhler ¥ 54.880 (1 UE/45 Min ¥1.960) 第 2 言語としてのドイツ語(DaZ) (6 歳―8 歳/4 人―8 人) 土 4 月 10 日 – 7 月 17 日 90 分ⅹ14 日

Deutsch als Zweitsprache (DaZ 5) (6 – 8 Jahre, 4 - 8 Kinder,

Programm 1. Klasse Grundschule) Sa 09:30 – 11:15

10.04. – 17.07. noch einige freie Plätze!

105 Min. x 14 J. Payne ¥ 64.060 (1 UE/45 Min ¥1.960) 第 2 言語としてのドイツ語(DaZ) (6 歳―8 歳/4 人―8 人) 土 4 月 10 日 – 7 月 17 日 105 分ⅹ14 日

Deutsch als Zweitsprache (DaZ Di) (4,5 – 6 Jahre, 4 - 8 Kinder) Di 16.30 – 17.30 13.04. – 20.07 Freie Plätze! 60 Min. x 14 R. Böhler ¥ 36.600 (1 UE/45 Min ¥1.960) 第 2 言語としてのドイツ語(DaZ) (4.5 歳―6 歳/4 人―8 人) 火 4 月 13 日 – 7 月 20 日 60 分ⅹ14 日

Deutsch als Fremdsprache (DaF) (11 – 14 Jahre, ab ca A1.2 Niveau)

Mi 17.15 – 18.15 60 Min. x 8 R. Böhler ¥ 20.900 ドイツ語を初めて学ぶ(11 歳-14 歳, A1.2 レベ ルから ) 水 60分ⅹ8 日

(10)

日本語によるお知らせ

その他の催し・講座について オーダーメードコース:このコースタイプの場合、私どもの教室内、あるいは貴社内に出張のうえ授業を実 施することができます。1 時限につき:1 人の場合:7,500 円/ 2 人の場合:9,000 円 / 3 人の場合: 10,500 円/4 人の場合:12,000 円 毎月第二・第四金曜の 14 時 30 分から 16 時 30 分まで、コーヒーや紅茶、そしてケーキを食べな がらドイツ語で語らう「おしゃべり会」があります。講師の一人、ロージ・ビューラ先生、またはナ ディーン・カチマレク先生がいらっしゃいます。参加料金は, 受講生の方は 1,500 円、受講生ではな い方は 2,000 円です。どなたでも参加可能です! 土曜の晩の様々なプログラム:18 時 00 分より映画会やシュタムティッシュ(定期的な交流会)を開催します。入場 料(ソフトドリンク料金込み)は、受講生の方は 1,500 円、受講生ではない方は 2,000 円です。どなたでも参加可能 です!!詳細なプログラムや日程は随時発表します。コロナ感染症の拡大により現在は休止中です。 宿題・学習相談会に関する詳細も随時発表します。

入会金: 8,800 円(学生の場合は 6,660 円)

2020 年 4 月から: 教科書を使用しない 13 時限以上の講座においては, 用紙及び印刷代として 1,000 円を受講料に追加して頂戴します。 申し込み 講座へのお申込みは各講座の開講一週間前までにお申し込みください。その時点での申し込み状況によって、コースの 成立・不成立を決定致します。成立が決定し開講した講座に関してのみ、後からのお申し込みも可能です。開講後のお 申し込みではご参加回数分の受講料と、10%の追加料金を頂戴いたします。 その他規定事項 講座開始後にも、人数に空きがある限り申し込みは可能です。その場合、実質参加される分の料金をお支払いいただき ます。最低 8 週間あるいはそれ以上の期間の講座に限り、半分の講座期間分の申し込みも受け付けております。 レギュラーコースで使用する教材は以下の通りです。 ・A 1 から B 1.3 まで Menschen ・B 2.1 から C 1.3 まで Sicher ・C 2 以上 Erkundungen ご希望のコースあるいはレベルがない場合、或いはご希望の日程や時間帯と合わない場合は、ぜひ私共にご相談くださ い。可能な限り、皆様のご意見・ご希望を反映させたいと考えております。 また、プログラムにない新しい講座をご希望の場合、ご本人さま以外に 2 名以上のご希望の方をご存知で、ご紹介いた だけるようでしたら、新たに講座の設置が可能です(ただし、時間帯・教室の空き状況にもよります)。設置した講座 はホームページでも公開し、他に参加希望の方がいらっしゃれば申し込み可能となります。

開講している全ての講座へは、「お試しでの参加」が可能です。その際、1 時限(45 分)につき 1,000 円の参加 費をお支払いいただきます。

(11)

Informationen auf Deutsch

Weitere Angebote:

Maßgeschneiderte Kurse: Diese Kurse können als Individualkurse in unserer Schule oder in Ihrer Firma

stattfinden. 45 Min. (1 UE): 1 Person ¥ 7.500 / 2 Personen ¥ 9.000 /3 Personen ¥ 10.500 /4 Personen. ¥ 12.000.

Jeden zweiten und vierten Freitag von 14.30 – 16.30 Uhr Kaffeeklatsch mit Kaffee / Tee und

Kuchen und Unterhaltung auf Deutsch mit Rosi Böhler oder Nadine Kaczmarek.

Kursteilnehmende ¥ 1.500, Externe ¥ 2,000, offen für alle! Deutsche MuttersprachlerInnen, die sich gerne mit japanischen Deutschlernenden unterhalten wollen, sind besonders willkommen (¥ 500)!

Samstagabend: Buntes Programm ab 18.00 Uhr (Filmabende, Stammtisch…) Einführungspreis (incl.

Softdrinks, Tee): Kursteilnehmende ¥ 1.500, Externe ¥ 2.000, offen für alle! Deutsche

MuttersprachlerInnen, die sich gerne mit japanischen Deutschlernenden unterhalten wollen, sind besonders willkommen (¥ 500)!!

(Wegen der Corona-Pandemie finden die Veranstaltungen derzeit nicht statt)

Hausaufgaben-/Lernbetreuung: wird später bekannt gegeben.

Maßgeschneiderte Kurse: Diese Kurse können als Individualkurse in unserer Schule oder in Ihrer Firma

stattfinden. 45 Min. (1 UE): 1 Person ¥ 7.500 / 2 Personen ¥ 9.000 /3 Personen ¥ 10.500 /4 Personen. ¥ 12.000.

Sonstiges:

Wir erheben für alle Kurse mit mehr als 12 UE, die ohne Lehrbuch arbeiten, eine kleine Pauschale

in Höhe von ¥ 1.000 für Papier und Kopien zusätzlich zur Kursgebühr.

Einschreibegebühr: 8.800 Yen (Schüler*Innen /Studierende 6.660 Yen)

Anmeldung:

Bitte melden Sie sich bis spätestens eine Woche vor Beginn des jeweiligen Kurses an, damit wir

entscheiden können, welche Kurse stattfinden. Eine Einschreibung in laufende Kurse ist natürlich

auch später möglich. In diesem Fall bezahlen Sie eine anteilige Kursgebühr +10% der

verbleibenden Gebühr.

Allgemeine Regelungen:

Anmeldungen sind auch bei laufenden Kursen möglich, sofern es freie Plätze gibt. Sie bezahlen dann eine anteilmäßige Kursgebühr. Buchungen von halben Kursen sind bei Kursen, die für mindestens acht Wochen

geplant sind, generell möglich. Lehrwerke für reguläre Kurse: - A 1.1 bis B 1.3: Menschen - B 2.1 bis C 1.3: Sicher

(12)

Sie haben mindestens zwei andere Interessentinnen oder Interessenten für einen von Ihnen gewünschten Kurs? Wenn zeitlich möglich, richten wir den Kurs für Sie ein und suchen weitere Teilnehmerinnen oder Teilnehmer.

*An allen laufenden Kursen können Sie gerne “zur Probe” (als Schnupperkurs”) für ¥ 1.000 pro UE (45 Minuten) teilnehmen.

割引券システムについて

次回のコースのお支払いの際に、次のコースの登録で使用できる割引券を発行致します。割引券の金額は、登録した授 業時間数により下記のようになっています。 60 時間以上 : 4,000 円 50 – 59 時間: 3,000 円 40 – 49 時間: 2,000 円 20 – 39 時間: 1,000 円 割引券は、下記のコースの早期のお申込み(少なくともコース開始の 14 日前までのお申込み)の際に限り、また受講 生ご本人に限りご使用いただけます。発行から 1 年間有効です。 なお、ミニコース(8~12 時限)やワークショップには割引券はご使用いただけません。 また、通常価格でお支払い頂いた方に限り発行致します。(学生割引の方は対象外です。)

Unser Gutschein-System

Bei Bezahlung Ihres nächsten Kurses bekommen Sie von uns einen Gutschein, den Sie bei der Buchung des folgenden Kurses einlösen können. Die Höhe des Gutscheinbetrags richtet sich nach Anzahl der gebuchten UE und ist wie folgt:

60 UE oder mehr: 4.000 ¥ 50 - 59 UE : 3.000 ¥ 40 - 49 UE : 2.000 ¥ 20 - 39 UE : 1.000 ¥

Der Gutschein kann nur bei frühzeitiger Buchung des folgenden Kurses und nur vom Kursteilnehmenden selbst eingelöst werden (mindestens 14 Tage vor Kursbeginn). Er ist gültig für ein Jahr nach Ausstellung. Für Minikurse (8 – 12 UE) oder Workshops können Gutscheine leider nicht eingelöst werden.

(13)

Kontaktadresse /

連絡先 Die Deutschschule ドイツ語学校

Adresse: 〒107-0052東京都港区赤坂7-5-39 Bond Place Akasaka 1F (Akasaka 7-5-39, Minato-ku, Tokyo)

Tel: 03 3588 0577 (bitte Nachricht hinterlassen, wir rufen gerne zurück!) E-Mail: [email protected] / [email protected] Homepage: www.diedeutschschule.jp

Büro-Öffnungszeiten /

事務時間 Dienstag / 火曜 08:30 – 11:30/ 14.00 – 17.00 Mittwoch / 水曜 14:00 – 17:00 Donnerstag / 木曜 8:30- 9:30/ 16:00 – 20.00 ※Freitag / 金曜 14:00-18:00

Sonntag / 日曜 11:00 – 16:00

※Bitte bestätigen, bevor Sie in die Schule kommen.

※金曜日に来校をご希望の場合は、事前にお知らせください。 Weitere Termine nach Absprache möglich.

上記以外のお時間をご希望の場合にはお知らせください。

参照

関連したドキュメント

 新型コロナウイルスの流行以前  2020 年 4 月の初めての緊急事態宣言 以降、新型コロナウイルスの感染拡大

~農業の景況、新型コロナウイルス感染症拡大による影響

国内の検査検体を用いた RT-PCR 法との比較に基づく試験成績(n=124 例)は、陰性一致率 100%(100/100 例) 、陽性一致率 66.7%(16/24 例).. 2

○ 交付要綱5(1)に定めるとおり、事業により取得し、又は効用の増加し た財産で価格が単価 50 万円(民間医療機関にあっては

[r]

[r]

 今年度は、春期 4・5 月に TAC 公務員試験対策入門講座、秋期 9・10

(2)施設一体型小中一貫校の候補校        施設一体型小中一貫校の対象となる学校の選定にあたっては、平成 26 年 3