• 検索結果がありません。

Errata in the Sanskrit text of the Tantrav

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "Errata in the Sanskrit text of the Tantrav"

Copied!
60
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(39)
(40)
(41)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(51)
(52)
(53)
(54)
(55)
(56)
(57)
(58)
(59)
(60)

Errata in the Sanskrit text of the TantravArttika AdhyAya 1, PAda 4 Edited by Kunio Harikai 2006

Error Correct p.5 l. 7 kriyamANAm kriyANAm

p.6 l.18 caitad abhidheyaH caitadabhidheyaH p.12 l. 2 anenAha anenAhaM p.25 l. 17 nRnam nUnam p.32 l. 8 -aikIkaraNA ca -aikIkaraNAc ca p.34 l. 22 tAv advAdaCatvA-- tAvad dvAdaCatvA--—

p.37 l. 28 tad ekavAkyatA tadekavAkyatA p.39 l. 18 lakSANAyAH lakSaNAyAH

p.42 l.4-5 sadvastuvastvantarAtmanA sadvastu vastvantarAtmanA (M1: hi vastuvastvantarAtmanA) (M1: hi vastu vastvantarAtmanA /

(PT: sadvastuvastvantarAtmanA) p.42. l.25 buddhir buddhir (PT: buddhi-) p.42, l.31 anadhyApitArthasyArthavRtti anadhyApitArthasvArthavRtti p.48 l. 15 pratyupAdIyamAnasya praty upAdIyamAnasya p.51 l. 6 vartate viCeSaC vartate. viCeSaC p.52 l.10 ghRtena (M1,2,4: SaSThAMtyena; SaSThAMtyena (PT: ghRtena;

参照

関連したドキュメント

A second difference is that for the theoretical loss function the impulse response of inflation and output decay much more quickly in the new version of the figures than

[r]

In (2), the priest pours water from a conch shell and five kinds of nectar into the image in order to bathe the main deity. Next, the priest offers fuel sticks, grains,

Detection Frequencies of Legionella Species in Bath Waters and Swimming Pool Waters of the Facilities Approved in the Tama Area, Tokyo (Apr. 2009), and the Detection Properties

Histopathological Study on the Liver and Kidney of ICR Male Mice Given a Short-term Administration of Psychoactive Chemicals..

I eldre japansk forholdt det seg slik, men i moderne japansk er det mer vanlig å regne «gozaimasu». som en spesielt høflig utgave

[r]

After having refuted the above theory of no cause, Saṅghabhadra next introduces a *viṣamahetuvādin or “the proponent of unequal causes,” who crit- icises the