• 検索結果がありません。

転居届記載例(ポルトガル語)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

シェア "転居届記載例(ポルトガル語)"

Copied!
1
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

児童

有・無

手当

医療

就学

確認欄

M

F

国保

年金

明 大

昭 平

異動者全員の氏名・フリガナ

在留

5

1

2

3

4

住基カード

記載事項変更 記載事項変更 (A・B)

廃止(回・未) (A・B)

6.記

住基カード

続 柄

1.転

3.転

前住所

異動日

Nome em katakana

全・一・準

し尿くみ取

申出

旧 全・一・準

明 大

昭 平

(アパート名・部屋番号等)

生年月日・住民票コード

前世帯主氏名

明 大

昭 平

明 大

昭 平

(アパート名・部屋番号等)

□本人 □世帯主 □(法定・任意)代理人

(宛先)岡

届出人

TEL

090

1234

×××

5.削

2.転

4.修

退

新住所

岡・大・東・岩・矢・六・額

1.免許証

2.在留カード等

3.パスポート

4.保険証

5.住基カード(

)

6.その他(

7.聞取り(

)

8.通

廃止(回・未)

明 大

昭 平

回 未

・ ・

記載事項変更

回 未

・ ・

・ ・

回 未

・ ・

回 未

・ ・

回 未 回 未

回 未

・ ・

変更・主変

筆頭者氏名

有・無

↓ 新世帯主氏名・フリガナ

・ ・

子ども

保険

後期

国民健康保険

有 ・ 無 ・ 未 有 ・ 無 ・ 未 有 ・ 無 ・ 未

(A・B)

廃止(回・未)

□有

□無

廃止(回・未) 記載事項変更 (A・B) 有

・ 無 ・ 未

廃止(回・未)

退

退

明 大

昭 平

平成

○○

○○

○○

届出日

平成

○○

○○

○○

西暦

(日本人のみ)

□新住所に同じ

□前住所に同じ

有 ・ 無 ・ 未

退

回 未

・ ・

・ ・

・ ・

基礎年金番号

回 未 記載事項変更

(A・B)

(代理人のみ)

□(新・前)住所に同じ

生年月日

(代理人のみ)

有・無

特例転出

特例転入

介護

有・無 有・無

高齢

回 未

退

8.法30条46

9.法30条47

7.世帯変更

分離・合併

世 帯 コー

確認

□異動日

□新住所

□親権者

□住基ネット

添付

□申述書

□外国人届

Própria Pessoa Chefe da Família Procurador(Legal/Indicado)

Nome

Endereço Assinalar qual dos Endereços (atual/anterior)

Data da Mudança Data da Notificação Novo Endereço

Endereço anterior

End. onde está

registrado o koseki

(Somente p/ japonês) Igual ao Endereço atual Igual ao Endereço anterior

Nome em Katakana

Nome de todos os moradores

Nome

Código Interno

Data de Nascimento Sexo Relação c/ o Chefe da Família

Nome do Chefe da Família (Anterior) Nome do Chefe da Família (Atual)

Responsável pelo Koseki Data de nascimento Somente o Procurador

Notificar a Prefeitura no prazo de 14 dias após a mudança Preencher somente o quadro grifado em preto Notificação de Mudança de Endereço

(Mudança de Endereço/Chefe de Família)

Nome e número do apartamento

(Somente o Procurador)

Anotações

Pessoa que compareceu ao balcão

岡崎市十王町2丁目9番地

十王アパート

101

PEREIRA

SANDRA

PEREIRA

SANDRA

ペレイラ

サンドラ

1985

1

2

Preencher em alfabeto caso não saiba o

Kanji

岡崎市羽根町字貴登野15番地

岡崎

太郎

オカザキ

タロウ

PEREIRA

SANDRA

・Zairyu Card dos membros da família ou Cartão de Residente

Permanente Especial.

※Caso a Notificação seja feita por um procurador,apresentar o

documento acima,acrescentar a Procuração e um documento do

procurador.

※Haverá casos que deverá apresentar um documento para

provar a relação com o Chefe da Família.

DOCUMENTOS NECESSÁRIOS

NOTIFICAÇÃO DE ALTERAÇÃO

DE ENDEREÇO DENTRO DA

CIDADE (MODELO)

Nome da pessoa que compareceu ao balcão

Data da mudança de endereço

Data de Hoje

A mudança de endereço só poderá

ser feita depois que se mudar para

o novo endereço.Antes de se

mudar,não será possível registrar o

endereço.

Preencher o nome conforme o cartão de identificação

"ZAIRYU CARD"

Relação com o Chefe da Família

Chefe da Família "NUSHI"

参照

関連したドキュメント

[r]

Cuando realice aplicaciones de rocío dirigido a pequeña escala, utilice una solución de 5 a 10 por ciento de este producto para el control total o parcial de malezas anuales,

[r]

[r]

Elo 、 Elo (ロゴ)、 Elo Touch 、 Elo Touch Solutions 、および IntelliTouch は、 Elo およびその関連会社の商標です。 Windows は、 Microsoft Corporation

② 入力にあたっては、氏名カナ(半角、姓と名の間も半角で1マス空け) 、氏名漢 字(全角、姓と名の間も全角で1マス空け)、生年月日(大正は

[r]

Esta lição trata do uso de ~とき para dar conselhos relacionados a doenças e saúde, como qual remédio tomar para qual sintoma e o que fazer quando não se sentir bem.. -