1. Taro Kageyama and Michiaki Saito / Vocabulary strata and word formation processes 2. Hideki Kishimoto and Satoshi Uehara / Lexical categories
3. Hideki Kobayashi, Kiyo Yamashita and Taro Kageyama / Sino-Japanese words 4. Kimi Akita and Natsuko Tsujimura / Mimetics
5. Mark Irwin / The morphology of English loanwords PART II: MORPHOLOGY AND WORD FORMATION
6. Takayasu Namiki and Taro Kageyama / Word structure and headedness 7. Taro Kageyama / Noun-compounding and noun-incorporation
8. Taro Kageyama / Verb-compounding and verb-incorporation 9. Yoko Yumoto / Conversion and deverbal compound nouns
10. Yoko Sugioka and Takane Ito / Derivational affixation in the lexicon and syntax 11. Kentaro Nakatani / Complex predicates with -te gerundive verbs
12. Tadao Miyamoto and Hideki Kishimoto / Light verb constructions with verbal nouns 13. Koichi Takezawa / Inflection
14. Taro Kageyama / Lexical integrity and the morphology-syntax interface PART III: WORD CLASSES AND SYNTACTIC BEHAVIOR
15. Wesley Jacobsen / Lexical meaning and temporal aspect 16. Hideki Kishimoto / Stative and existential/possessive verbs 17. Naoyuki Ono / Agent nominals
18. Yuji Nishiyama / Complement-taking nouns 19. Hideki Kishimoto / Idioms
③ 2013 年 12 月に言語対照研究系と共同で開催した NINJAL 国際シンポジウム Mysteries of Verb-Verb Complexes in Asian Languages(日本語およびアジア諸言語における複合動詞・複雑動詞の謎)
をベースに,対象言語の範囲を広げてアジア全体における動詞複合体を論じた論文集Verb-Verb Complexes in Asian Languages (ed. by Taro Kageyama, Peter Hook, and Prashant Pardeshi) の
出版計画書を Oxford University Press に提出し,ピアレビューを経て出版が正式に承認された。
PART I (Languages in East Asia), PART II (Languages in South Asia), PART III (Languages in Central Asia), PART IV (Cross-linguistic perspective) の 4 部,合計 19 章で構成される。
④ Max Planck 進化人類学研究所との共同研究による動詞結合価交替のオンラインデータベース
(Valency Patterns Leipzig Online Database, ValPal)が 2014 年 12 月に完成し正式公開となった
(http://valpal.info)。本共同研究からは岸本と影山が日本語標準語のデータを提供した(なお,北 海道方言のデータは佐々木冠が提供した)。
⑤ 2013 年度に公開したオンライン辞書「複合動詞レキシコン(国際版)」(Compound Verb Lexicon) の更新を行った。また,紹介記事が The Japan Times (2014 年 11 月 26 日,紙版およびオンライン版)
に掲載された。
⑥ 共同研究プロジェクトのウェブサイトで公開している「動詞+動詞型複合動詞の研究文献一覧」に 新しい文献を補充・更新した。
⑦共同研究プロジェクトの研究発表会を東京大学で開催した。(2015 年 2 月 21 日)
【研究業績】
《著書・編書》
Masayoshi Shibatani and Taro Kageyama (Series editors)
HANDBOOKS OF JAPANESE LANGUAGE AND LINGUISTICS Series. De Gruyter Mouton.
(Handbook of the Ryukyuan Languages, 2015.1; Handbook of Japanese Phonetics and Phonology, 2015.2)
《論文・ブックチャプター》
Taro Kageyama
“Word formation in Japanese”, Oxford Bibliographies in Linguistics. Oxford: Oxford University Press, 2014.6. http://www.oxfordbibliographies.com
影山太郎
「日本語複合動詞の言語類型論的意義」『国語研プロジェクトレビュー』5(1),pp.8‒18. 2014.6.
影山太郎
「受身」,「埋め込み」,「概念意味論」,「語彙概念構造」,「語構成」,「叙実性」,「存在文」,「難易文」,
「複合動詞」,仁田義雄 他(編)『日本語文法事典』,大修館書店,2014.7.
Masayoshi Shibatani and Taro Kageyama
“Introduction to the Handbooks of Japanese Language and Linguistics”, Handbook of the Rykyuan Languages (2015.1) and Handbook of Japanese Phonetics and Phonology (2015.2), pp.
vii‒xxxiii. Berlin: De Gruyter Mouton.
《辞書・辞典類》
仁田義雄,尾上圭介,影山太郎,鈴木 泰,村木新次郎,杉本武(編)
『日本語文法事典』,大修館書店,2014.7.
《その他の出版物・記事》
影山太郎
〈著書紹介〉『複合動詞研究の最先端 ―謎の解明に向けて―』,『国語研プロジェクトレビュー』5
(1),pp.47‒48. 2014.6.
【講演・口頭発表】
影山太郎
「複合動詞における非対称性と日本語の膠着性」,中日理論言語学研究会第 40 回記念大会 国際 フォーラム 2015(同志社大学)[招待講演],2015.1.11.
【その他の学術的・社会的活動】
Taro Kageyama
Oxford Research Encyclopedia of Linguistics . Advisory Board & Senior Editor. Oxford University Press. 2014‒.
窪薗 晴夫
(くぼぞの はるお)理論・構造研究系 教授,研究系長 1957 生【学位】Ph.D.(言語学)(エジンバラ大学,1988)
【学歴】大阪外国語大学外国語学部卒業(1979),名古屋大学大学院文学研究科博士課程前期修了(1981),
名古屋大学大学院文学研究科博士課程後期中退(1982),英国・エジンバラ大学大学院博士課程修了
(1986)
【職歴】南山大学外国語学部 助手(1982),同 講師(1984),同 助教授(1990),大阪外国語大学外国 語学部 助教授(1992),カリフォルニア大学サンタクルズ校 客員研究員(フルブライト若手研究員)
(1994-1995),マックスプランク心理言語学研究所 客員研究員(1995),神戸大学文学部 助教授(1996),
同 教授(2002),大学共同利用機関法人人間文化研究機構国立国語研究所理論・構造研究系 教授,
研究系長(2010)
【専門領域】言語学,日本語学,音声学,音韻論,危機方言
【所属学会】日本言語学会,日本音声学会,日本音韻論学会,日本語学会,関西言語学会,日本音響学会,
Association for Laboratory Phonology,International Phonetic Association
【学会等の役員・委員】日本言語学会 常任委員・評議員,日本音声学会 理事・企画委員長・評議員,
日本学術会議 連携会員,理化学研究所脳科学研究センター 客員研究員,台湾東呉大学 客員教授,市 河三喜賞 審査委員・幹事,東京言語研究所 運営委員,The Association for Laboratory Phonology, Executive Committee member, Natural Language and Linguistic Theory 編集委員,Oxford Studies in Phonology and Phonetics Series (OUP), Advisory editor.
【受賞歴】
2013 国立国語研究所第 6 回所長賞 2010 国立国語研究所第 1 回所長賞 1997 金田一京助博士記念賞(金田一賞)
1995 市河三喜賞
1988 名古屋大学英文学会 IVY Award
1985 イギリス政府 Overseas Research Student Award
【2014 年度の研究成果の概要】
基幹型共同研究プロジェクト「日本語レキシコンの音韻特性」:リーダー 研究目的:
本研究は促音とアクセントの 2 つの音韻現象を他の言語との比較を基調に分析し,世界の言語の中 における現代日本語の特性を明らかにしようとするものである。いずれのテーマについても広領域の 研究者に共同研究者として参画してもらうことにより,通言語的かつ学際的な研究を推進する。本研 究は理論・構造研究系が推進する「日本語レキシコンの総合的研究」の一翼を担う一方で,時空間変 異研究系が主導する「消滅危機方言プロジェクト」の調査を音韻論的に分析し,また言語対照研究系 のプロジェクト研究を音声面から補完する役割を果たす。促音の「っ」は日本語に特徴的な音声要素 であるが,本研究は促音が頻出する外来語に着目して分析することにより,日本語話者が促音を産出・
知覚するメカニズムを,音韻理論と音声実験を融合した実験音韻論の観点から解明する。本研究では 促音を研究している広領域(音声学,音韻論,国語史,言語獲得,日本語教育)の専門家を集め共同 研究を推進する。
アクセントについては日本語を特徴づけているアクセント体系の多様性を通言語的視点から考察す ることにより,(i)日本語諸方言のアクセント研究が一般言語学におけるアクセント研究,類型論研
究にどのような知見を与えるか,(ii)逆に一般言語学のアクセント研究が日本語のアクセント分析に どのような洞察を与えるかを明らかにする。
研究成果:
1. 今年度は第 2 期中期計画の研究成果取りまとめの 1 年目と位置付け,もっぱら研究成果の刊行事 業を進めた。この結果,これまでの 2 つの成果(2012 年のLingua 特集号,2013 年の Journal of East Asian Linguistics 特集号)に加え,次の成果を得た。
・ Handbook of Japanese Phonetics and Phonology(全 19 章,既に編集作業が終了し,2015 年 2 月に Mouton 社より刊行)
・ Tonal Change and Neutralization(全 13 編,2014 年 6 月に Mouton 社に企画が採択され,既 に外部査読が終了。引き続き編集作業を進め,2015 年度中には刊行される予定)
・ Aspects of Geminate Consonants(全 14 編,2014 年秋に Oxford University Press に企画書を 提出,2015 年初めに採択される。2015 年度末〜 16 年度前半に刊行される見通し)
・ 4 年に一度開催される国際会議 ICPhS 2015(2015 年 8 月,イギリス)に促音関係のワークショッ プ企画(Geminate Consonants across the World; GemCon 2015)を提案し,11 月に採択された。
既に専用 HP を開設し発表募集案内等を公開した。
2. 実験音韻論の国際会議(LabPhon 14)を他のプロジェクトの協力を得て 7/25‒7/27 の 3 日間誘致・
開催し,またその前後にサテライト講演会・ワークショップ(7/24,7/28)を開催した。本会議 には世界 20 カ国から合計 264 名(延べ 792 名)の参加を得た。研究発表総数 147 件(国内発表 者 11 件,海外 136 件)であった。
3. 年度初めに今年度の重点テーマを「語のプロソディーと文のプロソディーの相互作用」と定め,
この重点テーマについて日本言語学会第 149 回大会ワークショップ等でプロジェクトの成果とし て多数の研究発表を行った。
4. 計 3 回(4 日間)の研究成果発表会を神戸,東京,松山の各地で開催した。すべてを公開とした結果,
4 日間で合計 220 名(うち共同研究員以外 138 名,62.7%)の参加を得た。また発表も公募した結果,
合計 13 件の研究発表のうち 2 件が共同研究員以外(若手研究者)の発表であった。若手発表者 へは旅費の支援も行った。
5. 日本語アクセントの研究を行っている若手研究者(大学院生)に対して調査旅費支援の募集(公 募)を行い,延べ 3 名の大学院生に対して調査旅費と成果発表旅費の支援を行った。
人間文化研究機構連携研究「アジアにおける自然と文化の重層的関係の歴史的解明」G1-3.「鹿児島 県甑島の限界集落における絶滅危機方言のアクセント調査」:リーダー
前年度に続き,アクセント調査班と文法調査班に分かれて活動を行った。アクセント班は 2014 年 9 月に上甑島桑之浦集落で合同調査を行い,他の集落や鹿児島方言との異同を考察した。また,「甑 島方言アクセントデータベース」の編集を進め,12 名のインフォーマントの承諾書を得て 2015 年 3 月にウェブ上で仮公開した。文法班は,記述文法書の作成を進め,2015 年 3 月に『甑島里方言記述 文法書』を刊行した。
【研究業績】
《著書・編書》
Haruo Kubozono (ed.)
Handbook of Japanese Phonetics and Phonology, De Gruyter Mouton, 2015.2.
窪薗晴夫(監修),森 勇太,平塚雄亮,黒木邦彦(編)
《論文・ブックチャプター》
窪薗晴夫
「自然条件とことばの変化 ―甑島方言を例に」,『人間文化研究機構連携研究「アジアにおける自 然と文化の重層的関係の歴史的解明」最終年度成果報告書』,pp.103‒115. 2015.2.
Haruo Kubozono
“Introduction to Japanese phonetics and phonology”, Handbook of Japanese Phonetics and Phonology, pp.1‒40. De Gruyter Mouton, 2015.2.
Haruo Kubozono
“Diphthongs and vowel coalescence”, Handbook of Japanese Phonetics and Phonology, pp.215‒
249. De Gruyter Mouton, 2015.2.
Haruo Kubozono
“Loanword phonology”, Handbook of Japanese Phonetics and Phonology, pp.313‒361. De Gruyter Mouton, 2015.2.
《データベース類》
・甑島方言アクセントデータベース仮公開 https://dora.kiku33.org/test/wavlist/
《辞書・辞典類》
窪薗晴夫
「アクセント」,「音韻」,「音韻論」,「形態音素」,「プロソディー」,「プロミネンス」,『日本語文 法事典』,大修館書店,2014.6.
【講演・口頭発表】
Haruo Kubozono
“Japanese pitch accent in a typological perspective”, TAL 2014 (The 4th International Symposium on Tonal Aspects of Languages) [招待講演],Radboud University Nijmegen, 2014.5.13‒16.
Haruo Kubozono
“Interactions between lexical and post-lexical tones in Japanese”, International Workshop on Word Stress and Accent[招待講演], Leiden University, 2014.8.15‒18.
窪薗晴夫
「音韻論における ʻdriftʼ」,日本エドワードサピア協会講演(慶応義塾大学湘南藤沢キャンパス)[招 待講演],2014.10.25.
窪薗晴夫
「鹿児島方言における文のプロソディーから見た語のアクセント」,日本言語学会 149 回大会ワー クショップ(愛媛大学),2014.11.16.
窪薗晴夫
「英語の謎,日本語の不思議」,早稲田大学英語英文学会講演[招待講演],2014.12.6
【研究調査】
・2014.7 鹿児島市薩摩川内市(鹿児島県)鹿児島方言のアクセント調査
・2014.9 甑島桑之浦集落(鹿児島県)甑島方言のアクセント調査
・2015.2 鹿児島市,薩摩川内市(鹿児島県)鹿児島方言のイントネーション調査
【学会・国際会議・セミナー等の企画運営】
・ 7th Meeting of Formal Approaches to Japanese Linguistics(FAJL 7)(国際基督教大学と共同企画・
運営)2014.6.25‒27.