頁︒
( 2 8 )
Bo we tt , s u p r a .
o t n e . 2 6 , p . 77ー 7 8 , 82
‑8 8. 拙
四稿
﹁前
則掲
辛暉
文︵
﹃右
E効
t t
﹄の出
摩疋
(‑
)﹂
"汗
( 3
) ︑ ︱
1 0
七 ーー ︱
1 0
八頁
︒ ( 2 9 )
プレ
( A .
p e l l e t ) によ れぱ
︑﹁ 可分 性﹂ ( s e v e r b i a l i t y )
には︑二つの意味がある︒︱つは︑留保が付された規定を︑条約の
趣旨及ぴ目的を損なうことなく︑条約から切り離すことができるか否かという意味での﹁可分性﹂である︒これは︑条約の
規定を﹁趣旨及び目的﹂を構成するものとそうでないものとに区分し︑後者については︑留保の表明を認めることにより︑
﹁自国への適用上その法的効果を排除﹂︵条約法条約第二条一項い︶する︑すなわち︑留保が付された規定を条約のその他
の規定から切り離すことができるという︑いわば両立性の基準の内容説明である︒他方︑条約に拘束されることについての
国の同意と︑留保との﹁可分性﹂という意味もある︒
P e l l e t ,
"
Un it y o r D i v e r s i t y
"
, s u p r a . n o t e . 2 , p a r a s . 2 2 2‑ 23 0. 本文で用
いている﹁可分性﹂は︑後者の意味である︒
( 3 0 )
Bo we tt , s u p r a
. n o t e . 2 6 , p . 8 8 .
拙稿﹁前掲論文︵﹃有効性﹄の決定(‑)﹂注
( 3
) ︑
二
0
七ー
‑ 1 1 0
八頁
︒ ( 3 1 )
Re dg we ll , s up ra n o t e , 1 8 , p . 26 4; K la bb er s, s u p r a
. n o t e . 5
,
p . 1 8 3 , n o t e . 6 .
( 3 2 )
Je nn in gs n a d W at ts ( e d s . ) , 0
i p p e n h e i m ' s I nt er na ti on al
La
g<
ol .I (9 th ed n . , 1 9 9 1 ) , p . 12 43 ; R ed gw el l, s u p r a . o n t e . 1 8 , p . 26 1 ; Au st , s u p r a .
o t n e . 2 6 , p p . 1 17 , 1 1 8 .
( 3 3 )
この事件では︑﹁許容される留保﹂に対する異議の効果が詳細に検討された︒フランスは︑一九六五年に︑複数の留保
︵そのうちの︱つが大陸棚条約第六条に関するもの︶を付して︑一九五八年の大陸棚条約を批准した︒フランスの留保は︑
︵特別の合意がない場合︶︑特別の事情が存在する地域︵フランス沿岸沖合のグランヴィル湾など︶では︑等距離原則により
画定された境界を受諾することはできない︑という趣旨のものであった︒翌年一月︑イギリス︵既に一九六四年に大陸棚条
約を批准︶は︑フランスによるこの留保に対して︑﹁受諾できない﹂と通告した︒そこで︑このイギリスの異議に照らして︑
フランスの留保がいかなる法的効果を発生するかという問題が生じた︒フランスは︑イギリスが受諾しなかった留保を付し
ているので︑第六条の文言について︑両当事国の間に合意が存在しないことを主張し︑それゆえ︑第六条は全体として両国
間に効力を発生せず︑したがって適用されないと主張する︒これに対して︑イギリスは︑フランスの留保を拒否しているの
で︑当該留保はイギリスに対して対抗できなくなり︑その結果︑第六条は︑フランスの留保に影響されず︑完全な形で適用
されるとした︒これらの主張に対して︑仲裁裁判所は︑﹁イギリスがフランスの留保を拒否していることから︑留保が規定
多数国間条約に付された﹁両立しない﹂留保に対する異議の法的効果三九七
︵︱
‑五
五︶
( 4 2 )
( 4 1 )
( 3 6 )
( 3 7 )
( 3 8 ) ( 3 9 ) ( 4 0 )
I b i d . , p
p .
29 6‑ 29 7・
I b i d . , p
2 .
99 .
なお︑グアテマラの留保に対しては︑
うには付言していない︒
ib id
﹂ p p .
30 2‑ 30 3, n o t e .
14 .
苓
d .
﹂ p .
29 5・
この留保の内容は次の通り︒﹁この条約の第︱一条︱二条及び二五条の適用は︑ペルー憲法上の諸規定に
より規定されている条約の署名︑承認︑批准︑加入及び効力発生の手続に従い︑かつそれらに服するものと了解する﹂︒
人種差別撤廃条約は︑条約法条約成立以前に作成された条約なのて︑当然のことながら直接条約法条約が適用されるわけ
ではなく︑第二
0
条以下の受諾又は異議による両立性の判定という制度も適用されない︒もっとも︑人種差別撤廃条約の第ニ
0
条二項は︑﹁この条約の趣旨及び目的と両立しない留保﹂及び﹁この条約により設置する機関の活動を抑制するような効果を有する留保は︑認められない﹂とし︑﹁留保は︑締約国の少なくとも三分の二が異議を申し立てる場合には︑両立し
ないもの又は抑制的なものとみなされる﹂と規定しているが︑この多数決による両立性の決定が︑いかなる法的効果を有す
るかについては何も述べていない︒自国が付した留保につき︑両立しないとの決定が下された国は︑当事国でなくなるのだ
ろうか︒それとも︑留保だけが無効とされ︑留保を付した国と他の締約国との関係において︑留保がなかったものとして条
約が適用されることになるのだろうか︒要するに︑同じように留保の許容性を判定する基準として両立性の基準を採用して
I b i d
"
p .
29 6.
関法第五三巻四•五号
する限度で︑しかしその限度にかぎり︑両国間に第六条を適用できなくするという効果が発生する︒まさにそのことを条約
法条約第ニ一条三項がこのような場合に規定しているのであり︑またこれが同意の相互性の原則から出てくるのである︒﹂
とし た︒ I n t e r n a t i o n a l
Law
R e p o r t s , V o l .
54 (1 97 7) , p p .
5
0‑ 52 ,
p a r a s .
56
‑6 1. t ¥ 1 : : ‑ 田健太郎訳﹁英仏大陸棚事件仲裁判決
︵抄︶﹂﹃国際法外交雑誌﹄第七七巻二号︑九
0
ー九 二頁
︒ ( 3 4 )
K l a b b e r s , s u p r a n o . t e .
5, p .
18 6.
( 3 5 )
M u l t i l a t e r a l T r e a t i e s d e p o s i t e d w it h t h e S e c r e t a r y G e n e r a l . S t a t u s a s t a
81
De ce mb er 2 00 2 ( h e r e i n a f t e r c i t e d a s M u l t i ' l a t e r a l T r e a t i e s ) , V ol um e
I I ,
p .
29 4.
Ib id
ドイ
ツ︑
三九八
ベルギー及びイギリスが異議を申し立てているが︑いずれも北欧諸国のよ
︵︱
‑五
六︶
( 4 3 )
( 4 4 )
I b 2
界
p . 28 8.
いるこの条約は︑異議の効果を規定していないのであり︑この条約に対して当事国がどのような対応をしているかを検討す
ることは︑両立しない留保に対する異議の法的効果という観点からは重要と思われる︒なお︑人種差別撤廃条約の第二
0
条に対してはこのほかにも︑個々の国家が︑留保の両立性を独自に判定すること︑及びそれによって︑多数国間条約の枠内で の﹁二国間﹂関係に影響を与えることを許してはいないのだろうかという疑問が提起されている︒例えば︑ある国が︑条約 の趣旨および目的との非両立性に基づき︑留保に対し異議を唱え︑その結果︑この条約は自国と留保国との関係において効 力を有するものとはみなされないと明示的に述べているにも関わらず︑二
0
条の下で要求される多数決に達しない場合にはどうなるのか︒これらの点については︑
R e d g w e l l , s u p r a . o t n e .
18 , p . 27 1.
I b i d , V ol um e I ,
p . 13 7.
苓
︐ d .
pp . 14 2, 9 2 9.
サウディアラビア・部四鮮民主主泣で八民共和国・モーリタニアが︑女子差別撤廃条約に付した留保に対
し て は
︑ ス ウ ェ ー デ ン だ け で な く
︑ フ ィ ン ラ ン ド 及 び ノ ル ウ ェ ー も
︑ 同 様 の 異 議 を 申 し 立 て て い る
︒ i b t d . ,
pp . 23 9, 24 4‑ 24 5, 24 7‑ 24 8.
一五
七︶
I b i d . ,
p . 14 3.
I b i d .
﹂ p . 25 3, n o t e .
42 .
Ib
主
pp . 23 5, 4 2 5.
"
E l e m e n t s o f N or di c a nd In t e r n a t i o n a l P r a c t i c e i n t h e Ye ar of
1996
: D
en ma rk
"
,
N .
J
I .
L . ,
V o l . 66
(1 99 8) , pp.
3 22
‑3 23 .
M u l t i l a t e r a l T r e a t i e s , s u p r a n o . t e .
35 ,
Vo lu me I ,
p . 14 2.
( 4 5 )
( 4 6 )
( 4 8 )
( 4 9 ) ( 5 0 )
( 5 1 )
( 5 2 )
( 5 3 )
パキスタン政府は︑一九九七年七月二三日︑署名時に付し批准時に確認した﹁この条約の諸規定は︑イスラム法の諸原理 及ぴ諸価値に照らして︑解釈されなければならない﹂との留保を撤回することを決定した︑と事務総長に通知した︒
i b 良
9
p . 30 1, n o t e .
20 .
( 5 4 ) I b i d . ,
p . 28 5.
多数国間条約に付された﹁両立しない﹂留保に対する異議の法的効果
Ib
食
p . 14 9, n o t e .
12 .
I b i d .
三九九
巨坦~!-Rill恕回・は口位自00(I I H=1く)
ぼ)Ibid., p. 291.
ぼ)Ibid., p. 289. lY~ ー,;、卜譴琴Q埓以迂¾0帯ミ゜「)Y~ー,入卜溢空竺琴鯰送歪旦巨怜帆郊謬翌乖製翠澤1"'l‑0忘
匡べ舷函Q捻1~*'1双’早~*'1111~ 約1回潔'1ば忍…・・11<忍111キh煤1四己旦巨も̲)¥‑‑‑'頷送如祖終苓...J'祖社'匝註こ迅芝
'6 jY~ ー,入ド溢~Q回乞濫嵌AJ1姦ヤ心寄ぐ口旦Qt{-'iJ菜ふQ腟感製如痢王ヤ心遺m]l]II叶碩」゜is\-'Q忍)Y~ー,入卜溢生竺
翠111湛'11<~柊i西ざ己’ぎ三忍も11要#j'6旦111詈'定底己0~約11~忍る匡苔’踪巨声柊忍も回亨知虚...'l\J字...J~翠手如語国...'l¥J::,i‑00
(話)I bid., p. 285.
(劉Ibid.,p. 291.
(宮)Ibid., p. 294, p. 300, note. 14.
(呂)Ibid., p. 237. 如0刈‑,4)'I¥; 入Hーミ旦芯怜心砥租恥終砂'「団経坦ゴ溢{~ゃ菜終只享旦芸‑1mi‑O踪柑器旦竺'::,全終心堂
至呂忌至如痢王や菜終二」刈01走呂竺終二゜::,1"'菜如怠琴鰐字や菜ドふ心I11詞ar:::~乞旦踪翌冷丑⇒4年公菜¥J::, l‑0合ぶ
図心"゜
(~) Ibid., p. 301, note. 25; ibid., p. 302, note. 31.
(器)"Preliminary Conclusions of the Interntional Law Commission on Reservations to Normative Multilateral Treaties in‑
eluding Human Rights Treaties", Report of International Law Commission on the work of Its Forty‑NinthSeasion, Official
Records of the General Assembly, Fifty‑Second Seaqsion, Supplement No. 10, UN Doc. A/52/10, Yearbook of International
Law Commission (hereinafter cited as Yb. I. L. C.), Vol. II, Part Two, 1997, p. 57. para. 10.
(塁)"Elememts of Nordic Practice 1997: The Nordic Countries in Coordination", N. J. I. L., Vol. 67 (1998), p. 350.
(~) "Elememts of Nordic Practice 1998: The Nordic Countries in Coordination", N. J. I. L., Vol. 68 (1999), pp. 209‑210.
ぼ)Recommendation No. R (99) 13 of the Committee of Ministers to Member States on Responses to Inadmissible Reserva‑
tions to International Treaties (Adopted by the Committee of Ministers on 18 May 1999, at the 670th meeting of the
Ministers'Deputies), available at http://cm.coe.int/ta/rec/1999/99rl3.htm.
($) Appendix to Recommendation No. R (99)13 (Model response clauses to reservations).
(お)I ‑K兵く母悩V‑‑,Q町に譴琴旦翌ヤ心鯉こ如麟瞬→是吟叫¥J'SiaSpiliopoulou Akermark, "Reservation Clauses
in Treaties Concluded within the Council of Europe", 48 International and Comparative Law Quarterly (1999), pp.
479‑514. 呪ど,rnーロ". く漁印謬巨令如西::,.;-.!~ 皿叫恥旦0::,¥‑.J竺FranzCede, "European Responses to Questionable Re‑
servations", in Wolfgang Benedek et al. (eds.), Development and Developing International and European Law: Essays in
Honour of Konrad Ginther on the Occasion of如s65 th Birthday (Peter Lang, Frankfurt am Main, 1999), pp. 21‑34.
(怨)Document D I‑S‑RIT (98) 10, paras. 111‑112.
(忌)Eur. Court H R, Belilos Judgment, supra. note. 8, p. 28, para. 60. ~ 嵌垣令「i声翠討唇択」坦(00),回兵直゜
虞)Baratta, supra. note. 7, p. 420. 幸話「
i
忌蕊褪唇区(‑<褪翌忍拿)」忌(一)'キII—判ii冨°(~) ⇒ふ⇒-~ 旦茫でや~~,..lj,._)\J--41'}J菜茶幻パ訊翠砂司湮以凶巻心臼翠忍這綱訊窪和罰'"0リ麟虞
::, ¥J竺幸語「匡斗」'ギ1I ¥!!Il(0
索)General Comment, supra. note. 2, para. 18.
(臣)"Observations by France", Report of the Human Rights Committee, Vol. 1, General Assembly Official Records Fifty‑first
Session Supplement No. 40 (A/51/ 40), ANNEX VI, para. 7.
(~) "Observations by the United States of America on General Comment No. 24 (52) relating to reservations", Human
Rights Law Journal, Vol. 16. No. 10‑12. 1995, p. 423, para. 5. ぼ)"Observations by the United Kingdom on General Comment No. 24 (52) relating to reservations", ibid., p. 426, para. 14.
慮)Ibid. See also, "Observations by France", supra. note. 73; "Observations by the United States", supra. note. 74, pp.
423‑424, para. 5.
(に)Pellet, "Unity or Diversity", supra. note. 2, p. 75, para. 228.
液)Rosalyn Higgins, "Introduction", in Human Rights as General Norms and a State's Right to opt out: Reservations and
Objections to Human Rights Conventions, The British Institute of International and Comparative /.,aw, edited by J. P.
Gardner, 1997, p. xxvii.
ぼ)‑1@ 0 ,..IJ‑4J'Rawle Kennedy v. Trinidad and Tobago笞辻(supra.note. 10.)や竺,,..L.~l\ぶー::t-• ,.L''. く・・n0擬函旦凶怜
唸姦回室~~~字や菜心「宜料⇒終二」準苓以芸怜心踪笹〇迅呈袋咲回01 (1 1 1-R~)
茎走~~111恕回・~rr\t'回01I (I I~,0)
心刈日糾ヰ心走製茶←や菜\--'~!-0°Korkelia,supra. note. 4, p. 474. 幸語「
i
忌翠縄‑l><(‑<避翌潔函)」坦(‑),ギ互一ギギ~o(品)Barrata, supra. note. 7, p. 421
(石)Ibid. p. 420. 叡雑認恨抑訳印,>パ翌坦1\11口~____).;_!回Q屯AJ"2刃ふ忌琴奴鱈以亜嵌ゃ菜炉JA)旦0~\--'Q囲Q匡憮む)
如令聴怜か)4竺や祁終二刈翠]llIT⇒\--'~!-0°Alain Pellet, "Third report on reservations to treaties", A/CN. 4/491, p. 6,
para. 20.
啜)Simma, supra. note. 4, pp. 666‑667.
(窃)Baratta, supra. note. 7, p. 420.
(;1;) Yb. I. L. C., supra. note. 62.
(品)Ibid., p. 49, paras. 85‑86.
(品)幸語「写蕊褪唇‑l><(‑<褪翌&柊函)」垢(‑),キJ<f皿(0
(誌)Multilateral Treaties, supra. note. 35, Volume I, p. 252, note. 37.
(葵)巨<営旦字⇒這率竺,¾Q帯S゜「I. 1‑P釘い'1':tjく忌回濫生竺,))Q~ 料~Q~や«怜3以如呪辛1--'~!-0酌悲合,1‑¥‑1全iト's-'1':tjく忌回修捻鈴裟111回~*Q製知点茎1"'!-0~圭旦O紺怠痣砂喘苔1"'!‑0°11・w~「い'1':tjく忌回溢娑竺窓苺芯訊酎姿
翌~~ ~!-01"'': 〈\--'Q号西以将太心踪-f:!<Q叶翡以巨1"'!-0~料祖底I-1(潔翠中剣ト's-'1'Q~KIバ~~jj:i咀怜';〈¥‑‑'Q痣吾忍切芯
姿翌~<'l雌益糾認恙ヤ殴~KIパ・ぶキ::---t>---Q翌酌貼退豆廷'"> J A)終..,.̲,,,.,頚IH:1"'!‑0避葉翠辛1"'!‑0
」゜
ibid.,p. 253, note. 42.海)Ibid.
ほ)Ibid.
(~) Pellet, "Unity or diversity", supra. note. 2, pp. 81‑82, paras. 245 and 249; Korkelia, supra. note. 4, pp. 461, 476.
(笞)Alain Pellet, "Seventh report on reservations to treaties" , A/CN. 4/526/ Add. 3.
(自)Ibid., p. 1, para. 185.
(苫)Ibid., p. 3, para. 191.
(呂)I bid., p. 4, para. 192.
ぼ)Klabbers, supra. note. 5, p. 190.