トップPDF 研究・開発したロボット Robot Design and Control Lab

研究・開発したロボット  Robot Design and Control Lab

研究・開発したロボット Robot Design and Control Lab

○学 高橋永 千葉工大 正 林原靖男 千葉工大 Eiji TAKAHASHI, Yasuo HAYASHIBARA, Chiba Institute of Technology, yasuo.hayashibara@it-chiba.ac.jp In this paper, we propose a robot platform which enables to construct conveniently. We have already proposed a method to construct robot by USB devices. However, the interface of the proposed devices only provide power supply and communication. To construct robot, we should do many things, fixing parts, getting device profiles, make programs to control robot, and so on. Some educational robots provide convenient way to construct robot. However, it demands to make the program according to the configuration of the connected parts. To solve these problems, we propose a rapid prototyping system with a Universal Robot Connector. It enables to construct robot system conveniently. We introduce the system with the Universal Robot Connector and confirm its effectiveness. Furthermore, we apply it to autonomous mobile robot.
さらに見せる

4 さらに読み込む

新たなセンサシステム規格の 開発状況 (IEC 62998) 2017 年 3 月 9 日 国 研究開発法 産業技術総合研究所ロボットイノベーション研究センター角保志

新たなセンサシステム規格の 開発状況 (IEC 62998) 2017 年 3 月 9 日 国 研究開発法 産業技術総合研究所ロボットイノベーション研究センター角保志

8.5.1 The supplier shall describe test and test set up for verification respective validation to be performed at user side within information of use. 提供すべき使用上の情報の概要(数字はIEC CD 62998の節番号) 実装、使用、メンテのための適切な情報を提供

42 さらに読み込む

MI RAI-RT Internet Robot Forum では 2007 年をインターネットロボットの進化の始まりと位置づけ スピーシーズの開発いたしましたロボットアプリケーション開発環境 MI RAI-RT Software Developer s Studio と 株式会社セックが開発してい

MI RAI-RT Internet Robot Forum では 2007 年をインターネットロボットの進化の始まりと位置づけ スピーシーズの開発いたしましたロボットアプリケーション開発環境 MI RAI-RT Software Developer s Studio と 株式会社セックが開発してい

URL: http://speecys.com E-mail : f-annai@speecys.com ダウンロードURL:http://speecys.com/download-forum.html スピーシーズ株式会社について スピーシーズ株式会社(Speecys Corp.)は、大学・企業での研究用途、業務用などに多くの導入実績を 持つロボットならびにロボット開発プラットフォームを提供するロボット開発企業。

7 さらに読み込む

観測範囲に制限のあるセンサ情報の外延と統合によるロボットの行動生成法 Motion generation of robot with limited sensing range based on extrapolation and integration of sensor spaces 動に関する

観測範囲に制限のあるセンサ情報の外延と統合によるロボットの行動生成法 Motion generation of robot with limited sensing range based on extrapolation and integration of sensor spaces 動に関する

移動ロボットの自己位置推定の分野では、非線形で 誤差を含むセンサ情報から自己位置を推定する方法と て、カルマンフィルタやパーティクルフィルタ(多 くの点により確率分布を表現するフィルタ手法)を基 礎 に 方 法 が 活 発 に 研 究 さ れ 、 SLAM : Simultaneous Localization and Mapping(地図生成 と自己位置同定を同時に行う方法)などの研究に生か されている[4]。これらの方法は、移動ロボットの車輪 モデルやセンサ観測モデルなどの実世界座標系での表 現をベースにており、それぞれの問題設定に特化 キャリブレーションを必要とするため汎用性が低い。
さらに見せる

6 さらに読み込む

研究開発の俯瞰報告書 システム 情報科学技術分野 2021年 認知発達ロボティクス 1 研究開発領域の定義 認知発達ロボティクスは ロボットや計算モデルによるシミュレーションを駆使して 人間の認知発達過程 の構成論的な理解と その理解に基づく人間と共生するロボットの設計論の確立を目指した

研究開発の俯瞰報告書 システム 情報科学技術分野 2021年 認知発達ロボティクス 1 研究開発領域の定義 認知発達ロボティクスは ロボットや計算モデルによるシミュレーションを駆使して 人間の認知発達過程 の構成論的な理解と その理解に基づく人間と共生するロボットの設計論の確立を目指した

認知発達ロボティクスは日本発の研究領域であり、国際的な研究コミュニティーの中核となっている研究 者が多く、研究領域を先導する取り組みがなされている(具体的な取り組み事例は[新展開・技術トピッ クス]の項を参照)。 海外では、イタリア、英国、ドイツ、フランス等、欧州で取り組みが進められている。イタリアには、上 で述べようにiCubの中核研究機関となっているIITがある。英国は、EU FP7プログラムの中でITALK プロジェクト(Integration and Transfer of Action and Language Knowledge in Robots、2008年 3月~2012年2月)を実施、特に言語発達の側面に重きを置いて取り組んでいる。ドイツでは、ビーレフェ ルト大学が2007年に認知インタラクション技術分野で国の研究拠点CITEC(Cluster of Excellence Cognitive Interaction Technology、日本のCOEプログラムに相当)に選ばれ、CSRAプロジェクト(The Cognitive Service Robotics Apartment as Ambient Host、2013年10月~2018年12月)が実施さ れ。フランスには、上で述べNAOの開発元であるAldebaran Robotics社(現在はSoftBank Robotics Europe)があることに加えて、国立情報学自動制御研究所(INRIA)で基礎研究に取り組ま れている。
さらに見せる

10 さらに読み込む

The Water (prevention and control of pollution) Act, The Water(Prevention and control of pollution)rules 1974 Primary Treatment 1, 2 Int

The Water (prevention and control of pollution) Act, The Water(Prevention and control of pollution)rules 1974 Primary Treatment 1, 2 Int

平成 18 年度海外環境ビジネスに関する調査研究 概要 ∼対インド環境ビジネスの戦略的展開に向けて∼ 1.目的 近年、経済のグローバル化が急速に進展ているなかで、自由貿易体制の維持強化を図 ることは非常に重要であり、FTA(自由貿易協定)等を結ぶことは、日本の対外経済関係 の幅を広げる上で意味が大きい。一方、近年我が国の製造業は激しいコスト競争に打ち勝 つため、生産拠点を海外(中国、タイ、マレーシア)にシフト、現地の安い労働力等を 活用てき。しかし、それらの国々ではここ数年経済発展が目覚しく、労働対価も高騰 傾向にある。従って、さらに安い労働力を確保できる国々(ベトナム、カンボジア、ラオ ス、ミャンマー、インド等)へ生産拠点をシフトすることが十分考えられる。
さらに見せる

19 さらに読み込む

概要 生活支援ロボットと安全性 生活支援ロボット関連ナショナルプロジェクト NEDO 生活支援ロボット実用化プロジェクト 経済産業省ロボット介護機器開発 導入促進事業 高信頼ソフトウェア開発支援技術への期待 1

概要 生活支援ロボットと安全性 生活支援ロボット関連ナショナルプロジェクト NEDO 生活支援ロボット実用化プロジェクト 経済産業省ロボット介護機器開発 導入促進事業 高信頼ソフトウェア開発支援技術への期待 1

年齢や能力に関係なく、意図機能を利用者の生活の質の向上のためタスクを 実行するロボット。主に次の3タイプがある Mobile servant robot (移動作業型ロボット) Physical assistant robot(人間装着型ロボット) Person carrier robot(搭乗型ロボット

63 さらに読み込む

NEDO次世代ロボット知能化技術開発プロジェクト

NEDO次世代ロボット知能化技術開発プロジェクト

Received: 1 (1234, 0) ③ 既存のRTCを利用操作 リスト 4-8では、ローカルのコンポーネントを利用が、サンプルとして提供されている ConsoleInと接続、動作させることも可能である。先にConsoleInを起動ておき、リスト 4-13のスクリプトを実行する。ConsoleInのコンソール画面より数値を入力するとSDLEngine コンソール上に入力され数値が表示される。

31 さらに読み込む

To evaluate the efficacy and safety of goshuyuto for relieving chronic headache using  as a control.

To evaluate the efficacy and safety of goshuyuto for relieving chronic headache using as a control.

Headache severity was at least moderately improved in 56.8% and 38.6% of patients and at least slightly improved in 79.5% and 61.4% of patients in the goshuyuto ( 呉茱萸湯 ) group and keishininjinto ( 桂枝人 参湯 ) group, respectively. 8. Conclusions

1 さらに読み込む

To evaluate the efficacy and safety of DS4773 for sedation versus sansoninto used as control.

To evaluate the efficacy and safety of DS4773 for sedation versus sansoninto used as control.

11. Abstractor’s comments This is a well-designed clinical study with a cross-over design. It investigated the efficacy of DS-4773 using sansoninto extract granules as control. However, lack of a washout period between treatments may have resulted in carry-over effects of the first drug. Furthermore, 7 patients receiving DS-4773 and 1 patient receiving the control drug were noncompliant at the time of either inclusion or exclusion after 2 weeks of treatment, suggesting that more participants received DS-4773 first and this may have contributed to the greater efficacy of DS-4773. In the section on concomitant drugs, combinations with hypnotics were used to treat persistent sleep disorder, suggesting that the hypnotic may have improved the efficacy of the investigational product. The contribution of concomitant drugs to the efficacy of DS-4773 should be evaluated to better determine the actual efficacy of this Kampo medicine.
さらに見せる

1 さらに読み込む

Studies on the functions of Haemaphysalis longicornis 2-Cys peroxiredoxin, and its application for tick control

Studies on the functions of Haemaphysalis longicornis 2-Cys peroxiredoxin, and its application for tick control

engorgement success rate, engorged body weight, molting rate to adult stage, and.. survival rate after molting were small or nonexistent. There have been a few rep[r]

143 さらに読み込む

Oxidative stress-related molecules in ticks and potential utilization of their characteristics for tick control strategies

Oxidative stress-related molecules in ticks and potential utilization of their characteristics for tick control strategies

ïéð ͬ¿®¬ Û²¼ ͽ±®» Ю±³±¬»® Í»¯«»²½» ïê êê ðòçï ÝÌÙßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÝßÙÙßßÝßßßÙÌ Ì ÌÌÝÝÌÙÙßÝ îë éë ïòðð ßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÌßÝßÙÙßßÝßßßÙÌÌÌÌÝÝÌÙ[r]

209 さらに読み込む

Galvanometer Optical Scanner & Driver Special Features Low inertia and high torque Exact linearity and precise position control Superior temperature c

Galvanometer Optical Scanner & Driver Special Features Low inertia and high torque Exact linearity and precise position control Superior temperature c

※ 記載の製品内容は予告なく変更することがあります。ご不明な点がありましたらご連絡下さい。 Technical data and products are subject to change without notice. For further information, please contact us or our authorized agent at any time. 〒276-0047 千葉県八千代市吉橋1811-3 TEL.047(458)7935 FAX.047(458)7962 E-mail: info@ccj.citizen.co.jp / http://ccj.citizen.co.jp/

20 さらに読み込む

ロボットを利用したプログラミング学習の試み

ロボットを利用したプログラミング学習の試み

い。また、黒色ラインの楕円コースの外周を進むのか、内周を進むのかで、 プログラムを考える必要がある。  各自プログラムを作成方がよい。  今回は、ゼミ生の人数から2名からなる班と1名からなる班構成となっ が、2名の班ではお互い問題を解決するために協力合えことは良かっ。 しかしながら、2名の班構成の中には、プログラミングが苦手な学生が、そ れを得意とするメンバにプログラミング作成を頼りがちになる傾向がみられ 。プログラミングの学習を進めるには、各自でプログラムを作成させ方 が良いと考えられる。
さらに見せる

11 さらに読み込む

To evaluate the efficacy and safety of inhaled shimpito for the control of aspirininduced asthma.

To evaluate the efficacy and safety of inhaled shimpito for the control of aspirininduced asthma.

6. Main outcome measures The effect was evaluated by assessing 1) leukotrienes levels in bronchoalveolar lavage (BAL) fluid, 2) forced expiratory volume in 1 second (FEV1.0) after lysine-aspirin inhalation, and 3) frequency of asthma attacks (or exacerbations).

1 さらに読み込む

目次 Introduction Guideline Outline III. Tissue oxygenation, fluid and hypothermia IV. Rapid control of bleeding V. Management of bleeding and coagulati

目次 Introduction Guideline Outline III. Tissue oxygenation, fluid and hypothermia IV. Rapid control of bleeding V. Management of bleeding and coagulati

イメージを表示できません。メモリ不足のためにイメージを開くことができないか、イメージが破損ている可能性があります。コンピューターを再起動て再度ファイルを開いてください。それでも赤い x が表示される場合 は、イメージを削除て挿入てください。 Immediate versus delayed fluid resuscitation for hypotensive patients with penetrating torso injuries. Bickell WH, Wall MJ, Pepe PE, et al.

73 さらに読み込む

NEDO次世代ロボット知能化技術開発プロジェクト

NEDO次世代ロボット知能化技術開発プロジェクト

No 名称 説明 1 Hellow World 「HelloWorld」を SoarDebugger の画面へ出力する。 2 最大値取得 入力ポートより入力され値の中から最大値を出力する。 3 最大値取得と割り込み対応 入力ポートより入力され値の中から最大値を出力、割り込み があっ場合に「Emergency」と音声で伝える。

17 さらに読み込む

Monterey literally means King s Mountain in Spanish. Hotel Monterey aims to provide elegant and comfortable hotels where guests can enjoy a design and

Monterey literally means King s Mountain in Spanish. Hotel Monterey aims to provide elegant and comfortable hotels where guests can enjoy a design and

HOTEL MONTEREY LA SOEUR GINZA ホテルモントレは 1986 年の開業以来各地に個性豊かなホテルを展開て 参りまし。建物のコンセプトは、世界各地の歴史や風土を元に数々の ヒントを得てデザイン、有名な都市景観賞など数多くの賞をいただいて おります。また、インテリアもアメニティー性を重んじ、常にやすらぎの空間 作りに心がけ、ロマンチシズムや、夢のある雰囲気が、他のホテルにない モントレスタイルだと言われております。そして、常に心地よい、ゆったりと ひとときを楽しんでいただけるよう真心のこもっサービスを心がけ、お泊 りいただいお客様はもとより、宴会などに、ご利用いただい皆様から も好評を得るべく努力ております。私達は、ホテルを通じて生活の喜び と潤いのあるサービスを提供、地域社会に貢献出来ることをモットーに 進んで参ります。
さらに見せる

26 さらに読み込む

D&DEPARTMENT PROJECT D&DEPARTMENT d design travel d design travel d design travel SIGHTS RESTAURANTS SHOPS CAFES HOTELS PEOPLE

D&DEPARTMENT PROJECT D&DEPARTMENT d design travel d design travel d design travel SIGHTS RESTAURANTS SHOPS CAFES HOTELS PEOPLE

無断転用を禁じます。 表紙にひとこと 毎号、 『d design travel 』では新たに表紙のデザイン を創作せずに、その土地にあるクリエーションをそ のまま表紙とています。沖縄といえば青い海や空 だけではなく、地域に色濃く残る文化にも魅力が あります。うるま市では、古くから大衆娯楽と 「闘牛」が親しまれてきまし。激しく角を突き合

16 さらに読み込む

ENGLISH: Contents of packaging 4-5 Important information and Warnings 6-8 Operation 16 Set-up and programming 18 Security key 18 Configuring control k

ENGLISH: Contents of packaging 4-5 Important information and Warnings 6-8 Operation 16 Set-up and programming 18 Security key 18 Configuring control k

À noter : Pour les produits électriques contrôlés par une télécommande KLR 100, veuillez vous référer à la notice d'utilisation de la KLR 100. 日本語: コントロールユニットKLC 500に接続され電気製品をコント ロール・キーパッドKLI 110から外す/コントロール・キーパッドKLI 110 に追加する

23 さらに読み込む

Show all 10000 documents...

関連した話題