• 検索結果がありません。

(in order that it may not become a fortune used by the rich among you.) means, ` We made the expenditures for the Fai' like this, so that the wealth d

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "(in order that it may not become a fortune used by the rich among you.) means, ` We made the expenditures for the Fai' like this, so that the wealth d"

Copied!
50
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

»

る∠ホ∠ギ∠タ ゅ∠レ∇ミ∠ゲ∠ゎ ゅ∠ョ ∩⊥ゐ∠ケヲ⊥ル ゅ∠ャ

«

(Our (t he Prophet s` ) propert y will not be inherit ed. What ever we leave, is charit y)' They replied, ` He said so.' ` Umar t hen said, ` Allah best owed on His Messenger a special favor unlike what he gave all ot her people. Allah t he Exalt ed said,

∇ユ⊥わ∇ヘ∠ィ∇ヱ∠ぺ べ∠ヨ∠プ ∇ユ⊥ヰ∇レ͡ョ ͡ヮ͡ャヲ⊥シ∠ケ ヴ∠ヤ∠ハ ⊥ヮzヤャや ∠¬べ∠プ∠ぺ べ∠ョ∠ヱぴ

∠ヤ∠ハ

⊥ヮ∠ヤ⊥シ⊥ケ ⊥テあヤ∠ジ⊥Α ∠ヮzヤャや zリ͡ム⇒∠ャ∠ヱ ∃ゆゅ∠ミ͡ケ ∠Ι∠ヱ ∃モ∇Β∠カ ∇リ͡ョ ͡ヮ∇Β

び ∀ゲΑ͡ギ∠ホ ∃¬∇ヴ∠セ あモ⊥ミ ヴ∠ヤ∠ハ ⊥ヮzヤャや∠ヱ ⊥¬べ∠ゼ∠Α リ∠ョ ヴ∠ヤ∠ハ

(And what Allah gave as boot y (Fai') t o His Messenger from t hem -- for t his you made no expedit ion wit h eit her cavalry or camelry. But Allah gives power t o His Messengers over whomsoever He wills. And Allah is Able t o do all t hings.) Therefore, t his propert y, t he boot y collect ed from Bani An-Nadir, was especially given t o Allah's Messenger . However, by Allah, neit her did he t ake possession of it and leave you, nor did he favor himself wit h it t o your exclusion. Allah's Messenger t ook t he yearly expenses from it for himself and his family and left t he rest in t he Muslim Treasury.' He t hen asked t he group, ` I ask you by Allah wit h Whose permission t he heavens and eart h exist , do you know t his' They replied, ` Yes.' ` Umar t hen said t o ` Ali and Al-` Abbas, ` I ask you by Allah, wit h Whose permission t hat heavens and eart h exist , do you know t his' They said, ` Yes.' ` Umar added, ` When Allah t ook His Prophet unt o Him, Abu Bakr said: I am t he successor of Allah's Messenger ! Then you bot h came t o Abu Bakr asking for your (Al-` Abbas') share of inherit ance from your nephew, and he (` Ali) asked for his wife's share from her fat her's inherit ance. Abu Bakr said: Allah's Messenger said,

»

る∠ホ∠ギ∠タ ゅ∠レ∇ミ∠ゲ∠ゎ ゅ∠ョ ∩⊥ゐ∠ケヲ⊥ル ゅ∠ャ

«

(Our (t he Prophet s') propert y will not be inherit ed. What ever we leave, is charit y.)'' Allah knows t hat Abu Bakr was t rue, pious, right ly guided and a follower of what was right . So, Abu Bakr assumed t he responsibilit y of t hat propert y. When Abu Bakr died, I said: I am t he successor of Allah's Messenger and t he successor of Abu Bakr. So I managed it as long as Allah allowed me t o manage it . Then you bot h (` Ali and Al-` Abbas) came t o t alk t o me, bearing t he same claim and present ing t he same case, asking for t hat propert y. I said t o you: I am ready t o hand over t his propert y t o you if you wish. I will do so on t he condit ion t hat you will t ake a pledge before Allah's t hat you will manage it in t he same way as Allah's Messenger used t o. So, bot h of you agreed and on t hat condit ion I handed it over t o you. Now you come t o me t o render a different j udgement over t he propert y t han t he one I made before. By Allah, I will never give any decision ot her t han what I have already given, unt il t he Last Hour begins. If you are unable t o manage it , t hen ret urn it t o me, and I will do t he j ob on your behalf.,'' They recorded t his from t he Hadit h of Az-Zuhri. Allah said,

∇Β∠よ ⇔る∠ャヱ⊥キ ∠ラヲ⊥ム∠Α ∠Ι ヴ∠ミぴ

び∇ユ⊥ムレ͡ョ ͡¬べ∠Β͡レ∇ビxΙや ∠リ

(2)

(in order t hat it may not become a fort une used by t he rich among you.) means, ` We made t he expendit ures for t he Fai' like t his, so t hat t he wealt h does not remain among t he wealt hy, who would spend it as t hey wish and desire and give none of it t o t he poor.'

Ordering Obedience of the Messenger in All Commands and

Prohibitions

Allah t he Exalt ed said,

⊥ヮ∇レ∠ハ ∇ユ⊥ム⇒∠ヰ∠ル ゅ∠ョ∠ヱ ⊥ロヱ⊥グ⊥ガ∠プ ⊥メヲ⊥シzゲャや ⊥ユ⊥ム⇒∠ゎや∠¬ べ∠ョ∠ヱぴ

び∇やヲ⊥ヰ∠わルゅ∠プ

(And what soever t he Messenger gives you, t ake it ; and what soever he forbids you, abst ain (from it ).) meaning, ` what ever t he Messenger commands you, t hen do it and what ever he forbids you, t hen avoid it . Surely, He only commands right eousness and forbids evil.' Imam Ahmad recorded t hat ` Abdullah bin Mas` ud said, "Allah curses women who pract ice t at t ooing and t hose who get t hemselves t at t ooed, and t he women who remove t he hair from t heir eyebrows and faces and t hose who make art ificial spaces bet ween t heir t eet h in order t o look more beaut iful, whereby changing Allah's creat ion.'' His st at ement reached a woman from Bani Asad called, Umm Ya` qub, who came t o ` Abdullah and said, "I have come t o know t hat you have cursed such and such'' He replied, "Why should I not curse t hose whom Allah's Messenger has cursed and who are cursed in Allah's Book!'' Umm Ya` qub said, "I have read t he whole Qur'an, but did not find in it what you say.'' He said, "Verily, if you have read t he Qur'an, you have found it . Didn't you read,

⇒∠ヰ∠ル ゅ∠ョ∠ヱ ⊥ロヱ⊥グ⊥ガ∠プ ⊥メヲ⊥シzゲャや ⊥ユ⊥ム⇒∠ゎや∠¬ べ∠ョ∠ヱぴ

⊥ヮ∇レ∠ハ ∇ユ⊥ム

び∇やヲ⊥ヰ∠わルゅ∠プ

(And what soever t he Messenger gives you t ake it and what soever he forbids you, you abst ain (from it ).)'' She replied, "Yes, I did.'' He said, "Verily, Allah's Messenger forbade such t hings. '' "She said, "But I t hink t hat your wife does t hese t hings'' He said, "Go and look at her.'' She went and wat ched her, but could not see anyt hing in support of her claim. She went back t o ` Abdullah bin Mas` ud and said t hat she did not not ice anyt hing on his wife. On t hat he said, "If my wife was as you t hought , I would not keep her wit h me.'' The Two Sahihs recorded t his from t he Hadit h of Sufyan At h-Thawri. As well as a Hadit h of Abu Hurayrah, who said t hat t he Messenger of Allah said,

»

∇バ∠ト∠わ∇シや ゅ∠ョ ⊥ヮ∇レ͡ョ やヲ⊥わ∇もゅ∠プ ∃ゲ∇ョ∠ほ͡よ ∇ユ⊥ム⊥ゎ∇ゲ∠ョ∠ぺ や∠ク͡ま

ゅ∠ョ∠ヱ ∩∇ユ⊥わ

ロヲ⊥ら͡レ∠わ∇ィゅ∠プ ⊥ヮ∇レ∠ハ ∇ユ⊥ム⊥わ∇Β∠ヰ∠ル

«

(When I order you t o do somet hing, t hen do as much as you can of it . If I forbid somet hing for you, t hen shun it .) Allah's st at ement ,

(3)

び͡ゆゅ∠ボ͡バ∇ャへ ⊥ギΑ͡ギ∠セ ∠ヮzヤャや zラ͡ま ∠ヮzヤャや ∇やヲ⊥ボzゎや∠ヱぴ

(Have Taqwa of Allah; verily, Allah is Severe in punishment .) means, fear Allah by obeying His orders and refraining from His prohibit ions. Surely, Allah is severe in punishment for t hose who defy Him and rej ect and disobey His commands as well as, t hose who commit what He forbids and prohibit s.

∇ユ͡ワ͡ゲ⇒∠Α͡キ リ͡ョ ∇やヲ⊥ィ͡ゲ∇カ⊥ぺ ∠リΑ͡グzャや ∠リΑ͡ゲ͡イ⇒∠ヰ⊥ヨ∇ャや ͡¬へ∠ゲ∠ボ⊥ヘ∇ヤ͡ャぴ

⇔ゅル∠ヲ∇ッ͡ケ∠ヱ ͡ヮzヤャや ∠リあョ ⇔Κ∇ツ∠プ ∠ラヲ⊥ピ∠わ∇ら∠Α ∇ユ͡ヰ͡ャ∠ヲ∇ョ∠ぺ∠ヱ

∠ラヲ⊥ホ͡ギ⇒zダャや ⊥ユ⊥ワ ∠マ͡ゃ⇒∠ャ∇ヱ⊥ぺ ⊥ヮ∠ャヲ⊥シ∠ケ∠ヱ ∠ヮzヤャや ∠ラヱ⊥ゲ⊥ダレ∠Α∠ヱ

-∠ヱ ∠ケやzギャや やヱ⊥¬zヲ∠ら∠ゎ ∠リΑ͡グzャや-∠ヱ

∠ラヲぁら͡エ⊥Α ∇ユ͡ヰ͡ヤ∇ら∠ホ リ͡ョ ∠リ⇒∠ヨΑ͡Ηや

⇔る∠ィゅ∠ェ ∇ユ͡ワ͡ケヱ⊥ギ⊥タ ヴ͡プ ∠ラヱ⊥ギ͡イ∠Α ∠Ι∠ヱ ∇ユ͡ヰ∇Β∠ャ͡ま ∠ゲ∠ィゅ∠ワ ∇リ∠ョ

∇ユ͡ヰ͡よ ∠ラゅ∠ミ ∇ヲ∠ャ∠ヱ ∇ユ͡ヰ͡ジ⊥ヘル∠ぺ ヴ∠ヤ∠ハ ∠ラヱ⊥ゲ͡を∇ぽ⊥Α∠ヱ ∇やヲ⊥ゎヱ⊥ぺ べzヨあョ

⊥ユ⊥ワ ∠マ͡ゃ⇒∠ャ∇ヱ⊥ほ∠プ ͡ヮ͡ジ∇ヘ∠ル zウ⊥セ ∠ベヲ⊥Α リ∠ョ∠ヱ ∀る∠タゅ∠ダ∠カ

∠ラヲ⊥エ͡ヤ∇ヘ⊥ヨ∇ャや

-∠リΑ͡グzャや∠ヱ

∠ラヲ⊥ャヲ⊥ボ∠Α ∇ユ͡ワ͡ギ∇バ∠よ リ͡ョ やヱ⊥¬べ∠ィ

͡リ⇒∠ヨΑ∠Ηゅ͡よ ゅ∠ルヲ⊥ボ∠ら∠シ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠レ͡ル∠ヲ∇カ͡Η∠ヱ ゅ∠レ∠ャ ∇ゲ͡ヘ∇ビや ゅ∠レzよ∠ケ

∠マzル͡ま べ∠レzよ∠ケ ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzヤあャ 6Κ͡ビ ゅ∠レ͡よヲ⊥ヤ⊥ホ ヴ͡プ ∇モ∠バ∇イ∠ゎ ∠Ι∠ヱ

び ∀ユΒ͡ェzケ ∀フヱ⊥¬∠ケ

(8. (And t here is also a share in t his boot y) for t he poor emigrant s, who were expelled from t heir homes and t heir propert y, seeking bount ies from Allah and (His) good pleasure, and helping Allah and His Messenger. Such are indeed t he t rut hful.) (9. And (it is also for) t hose who, before t hem, had homes and had adopt ed t he fait h, love t hose who emigrat e t o t hem, and have no j ealousy in t heir breast s for t hat which t hey have been given, and give t hem preference over t hemselves even t hough t hey were in need of t hat . And whosoever is saved from his own greed, such are t hey who will be t he successful.) e(10. And t hose who came aft er t hem say: "Our Lord! Forgive us and our bret hren who have preceded us in fait h, and put not in our heart s any hat red against t hose who have believed. Our Lord! You are indeed full of kindness, Most Merciful.)

(4)

Those Who deserve the Fai'; and the Virtues of the Muhajirin and

Al-Ansar

Allah st at es t he cat egories of needy people who also deserve a part of t he Fai',

∠ラヲ⊥ピ∠わ∇ら∠Α ∇ユ͡ヰ͡ャ∠ヲ∇ョ∠ぺ∠ヱ ∇ユ͡ワ͡ゲ⇒∠Α͡キ リ͡ョ ∇やヲ⊥ィ͡ゲ∇カ⊥ぺ ∠リΑ͡グzャやぴ

⇔Κ∇ツ∠プ

び⇔ゅル∠ヲ∇ッ͡ケ∠ヱ ͡ヮzヤャや ∠リあョ

(who were expelled from t heir homes and t heir propert y, seeking bount ies from Allah and (His) good pleasure,) meaning, depart ed t heir homes and defied t heir people, seeking t he accept ance of Allah and His favor,

∠ラヱ⊥ゲ⊥ダレ∠Α∠ヱぴ

び∠ラヲ⊥ホ͡ギ⇒zダャや ⊥ユ⊥ワ ∠マ͡ゃ⇒∠ャ∇ヱ⊥ぺ ⊥ヮ∠ャヲ⊥シ∠ケ∠ヱ ∠ヮzヤャや

(and helping Allah and His Messenger. Such are indeed t he t rut hful.) meaning, ` t hey are t hose who were t rut hful in st at ement and deed, and t hey are t he chiefs of t he Muhaj irin.' Allah t he Exalt ed praised t he Ansar next and emphasized t heir virt ue, st at us and honor, preferring t o give t o ot hers over t hemselves, even t hough t hey were in need, and not feeling enviousness. Allah t he Exalt ed said,

び∇ユ͡ヰ͡ヤ∇ら∠ホ リ͡ョ ∠リ⇒∠ヨΑ͡Ηや∠ヱ ∠ケやzギャや やヱ⊥¬zヲ∠ら∠ゎ ∠リΑ͡グzャや∠ヱぴ

(And (it is also for) t hose who, before t hem, had homes and had adopt ed t he fait h,) referring t o t hose who resided in t he cit y t o which t he migrat ion occurred, before t he emigrant s arrived at it , and who embraced t he fait h before many of t he emigrant s. ` Umar said, "I recommend t he Khalifah, who will come aft er me, t o know t he right s and virt ues of t he foremost Muhaj irin and t o preserve t heir honor. I also recommend him t o be kind t o t he Ansar, t hose who resided in t he cit y of Hij rah and embraced t he fait h beforehand, t hat he accept s t he good t hat comes from t hose who do good among t hem and forgives t hose among t hem who commit errors.'' Al-Bukhari collect ed t his Hadit h. Allah said,

び∇ユ͡ヰ∇Β∠ャ͡ま ∠ゲ∠ィゅ∠ワ ∇リ∠ョ ∠ラヲぁら͡エ⊥Αぴ

(love t hose who emigrat e t o t hem,) indicat es t hat t hey, on account of t heir generosit y and honorable conduct , loved t hose who emigrat ed t o t hem and comf ort ed t hem wit h t heir wealt h. Imam Ahmad recorded t hat Anas said, "The Muhaj irin said, ` O Allah's Messenger! We have never met people like t hose whom we emigrat ed t o; comfort ing us in t imes of scarcit y and giving us wit h a good heart in t imes of abundance. They have sufficed for us and shared t heir wealt h wit h us so much so, t hat we feared t hat t hey might earn t he whole reward inst ead of us.' He said,

»

ユ⊥ヰ∠ャ ∠ぶや ⊥ユ⊥ゎ∇ヲ∠ハ∠キ∠ヱ ∇ユ͡ヰ∇Β∠ヤ∠ハ ∇ユ⊥わ∇Β∠レ∇を∠ぺ ゅ∠ョ ∩ゅ∠ャ

«

(5)

(No t hey won't , as long you t hanked t hem for what t hey did and invoked Allah for t hem.)'' I have not seen t his version in t he ot her books. Al-Bukhari recorded t hat Yahya bin Sa` id heard Anas bin Malik, when he went wit h him t o Al-Walid, saying, "The Prophet called Ansar t o divide Al-Bahrayn among t hem. The Ansar said, ` Not unt il you give a similar port ion t o our emigrant brot hers.' He said,

»

͡み∠プ ∩ヶ͡ル∇ヲ∠ボ∇ヤ∠ゎ ヴ∇わ∠ェ やヱ⊥ゲ͡ら∇タゅ∠プ ∩ゅ∠ャ ゅzョ͡ま

∇ユ⊥ム⊥らΒ͡ダ⊥Β∠シ ⊥ヮzル

り∠ゲ∠を∠ぺ ヵ͡ギ∇バ∠よ

«

(Perhaps, no; but you will soon see people giving preference t o ot hers, so remain pat ient unt il you meet me (on t he Day of Resurrect ion).)'' Al-Bukhari was alone wit h t his version. He also recorded t hat Abu Hurayrah said, "The Ansar said (t o t he Prophet ), ` Dist ribut e our dat e-palms bet ween us and our emigrant brot hers.' He replied, ` No.' The Ansar said (t o t he emigrant s), ` Look t end t o t he t rees and share t he fruit s wit h us.' The emigrant s said, ` We hear and obey.''' Al-Bukhari, but not Muslim, recorded it .

The Ansar never envied the Muhajirin

Allah said,

び∇やヲ⊥ゎヱ⊥ぺ べzヨあョ ⇔る∠ィゅ∠ェ ∇ユ͡ワ͡ケヱ⊥ギ⊥タ ヴ͡プ ∠ラヱ⊥ギ͡イ∠Α ∠Ι∠ヱぴ

(and have no j ealousy in t heir breast s for t hat which t hey have been given,) meaning, t he Ansar did not have any envy for t he Muhaj irin because of t he bet t er st at us, rank, or more exalt ed grade t hat Allah gave t he Muhaj irin above t hem. Allah's st at ement ,

び∇やヲ⊥ゎヱ⊥ぺ べzヨあョぴ

(t hat which t hey have been given,) refers t o what t he Muhaj irin were favored wit h, according t o Qat adah and Ibn Zayd.

Selflessness of the Ansar

Allah said,

び∀る∠タゅ∠ダ∠カ ∇ユ͡ヰ͡よ ∠ラゅ∠ミ ∇ヲ∠ャ∠ヱ ∇ユ͡ヰ͡ジ⊥ヘル∠ぺ ヴ∠ヤ∠ハ ∠ラヱ⊥ゲ͡を∇ぽ⊥Α∠ヱぴ

(and give t hem preference over t hemselves even t hough t hey were in need of t hat .) meaning, t hey preferred giving t o t he needy rat her t han at t ending t o t heir own needs, and began by giving t he people before t heir own selves, even t hough t hey t oo were in need. An aut hent ic Hadit h st at ed t hat t he Messenger of Allah said,

(6)

»

モ͡ボ⊥ヨ∇ャや ⊥ギ∇ヰ⊥ィ ͡る∠ホ∠ギzダャや ⊥モ∠ツ∇プ∠ぺ

«

(The best charit y is t hat given when one is in need and st ruggling.) This exalt ed rank is bet t er t han t he rank of t hose whom Allah described in His st at ement s,

び͡ヮあら⊥ェ ヴ∠ヤ∠ハ ∠ュゅ∠バzトャや ∠ラヲ⊥ヨ͡バ∇ト⊥Α∠ヱぴ

(And t hey give food, inspit e of t heir love for it .)(76:8), and,

び͡ヮあら⊥ェ ヴ∠ヤ∠ハ ∠メゅ∠ヨ∇ャや ヴ∠ゎや∠¬∠ヱぴ

(And gives his wealt h, in spit e of love for it .)(2:177) The lat t er give charit y even t hough t hey love t he wealt h t hey give, not t hat t hey really need it , nor t hat it is necessary for t hem t o keep it . The former prefer ot hers t o t hemselves even t hough t hey are in need and have a necessit y for what t hey spend in charit y. Abu Bakr As-Siddiq gave away all his wealt h in charit y and Allah's Messenger asked him,

»

∨∠マ͡ヤ∇ワ∠ほ͡ャ ∠ろ∇Β∠ボ∇よ∠ぺ ゅ∠ョ

«

(What did you keep for your family,) and he said, "I kept for t hem Allah and His Messenger.'' ` Ikrimah (bin Abi Jahl) and t wo ot her wounded fight ers were offered wat er when t hey were inj ured during t he bat t le of Al-Yarmuk, and each one of t hem said t hat t he sip of wat er should be given t o anot her of t he t hree wounded men. They did so even t hough t hey were badly inj ured and craving wat er. When t he wat er reached t he t hird man, he and t he ot her t wo died and none of t hem drank any of t he wat er! May Allah be pleased wit h t hem and make t hem pleased wit h Him. Al-Bukhari recorded t hat Abu Hurayrah said, "A man came t o t he Prophet and said, ` O Allah's Messenger! Povert y has st uck me.' The Prophet sent a messenger t o his wives (t o bring somet hing for t hat man t o eat ) but t hey said t hat t hey had not hing. Then Allah's Messenger said,

»

ぶや ⊥ヮ∠ヨ͡ェ∠ケ ∩∠る∠ヤ∇Βzヤャや ∩や∠グ∠ワ ⊥ブあΒ∠ツ⊥Α ∀モ⊥ィ∠ケ ゅ∠ャ∠ぺ

«

(Who will invit e t his person or ent ert ain him as a guest t onight ; may Allah grant His mercy t o him who does so) An Ansari man said, ` I, O Allah's Messenger!' So he t ook him t o his wife and said t o her, ` Ent ert ain t he guest of Allah's Messenger generously.' She said, ` By Allah ! We have not hing except t he meal for my children.' He said, ` Let your children sleep if t hey ask for supper. Then t urn off t he lamp and we go t o bed t onight while hungry.' She did what he asked her t o do. In t he morning t he Ansari went t o Allah's Messenger who said,

»

∃ラゅ∠ヤ⊥プ ∇リ͡ョ ∠マ͡エ∠ッ ∇ヱ∠ぺ zモ∠ィ∠ヱ zゴ∠ハ ⊥ぶや ∠ょ͡イ∠ハ ∇ギ∠ボ∠ャ

る∠ルゅ∠ヤ⊥プ∠ヱ

«

(7)

(Allah wondered (favorably) or laughed at t he act ion of so-and-so and his wife.) Then Allah revealed,

び∀る∠タゅ∠ダ∠カ ∇ユ͡ヰ͡よ ∠ラゅ∠ミ ∇ヲ∠ャ∠ヱ ∇ユ͡ヰ͡ジ⊥ヘル∠ぺ ヴ∠ヤ∠ハ ∠ラヱ⊥ゲ͡を∇ぽ⊥Α∠ヱぴ

(and t hey give t hem preference over t hemselves even t hough t hey were in need of t hat ). '' Al-Bukhari recorded t his Hadit h in anot her part of his Sahih. Muslim, At -Tirmidhi, An-Nasa'i collect ed t his Hadit h. In anot her narrat ion for t his Hadit h, t he Companion's name was ment ioined, it was Abu Talhah Al-Ansari, may Allah be pleased wit h him. Allah said,

⊥ユ⊥ワ ∠マ͡ゃ⇒∠ャ∇ヱ⊥ほ∠プ ͡ヮ͡ジ∇ヘ∠ル zウ⊥セ ∠ベヲ⊥Α リ∠ョ∠ヱぴ

び∠ラヲ⊥エ͡ヤ∇ヘ⊥ヨ∇ャや

(And whosoever is saved from his own greed, such are t hey who will be t he successful.) indicat ing t hat t hose who are saved from being st ingy, t hen t hey have earned success and a good achievement . Imam Ahmad recorded t hat Jabir bin ` Abdullah said t hat t he Messenger of Allah said,

»

∩͡る∠ョゅ∠Β͡ボ∇ャや ∠ュ∇ヲ∠Α ∀れゅ∠ヨ⊥ヤ⊥ニ ∠ユ∇ヤぁヌャや zラ͡み∠プ ∩∠ユ∇ヤぁヌャや∠ヱ ∇ユ⊥ミゅzΑ͡ま

∩∇ユ⊥ム∠ヤ∇ら∠ホ ∠ラゅ∠ミ ∇リ∠ョ ∠マ∠ヤ∇ワ∠ぺ zウぁゼャや zラ͡み∠プ ∩zウぁゼャや やヲ⊥ボzゎや∠ヱ

やヲぁヤ∠エ∠わ∇シや∠ヱ ∇ユ⊥ワ∠¬ゅ∠ョ͡キ やヲ⊥ム∠ヘ∠シ ∇ラ∠ぺ ヴヤ∠ハ ∇ユ⊥ヰ∠ヤ∠ヨ∠ェ

ユ⊥ヰ∠ョ͡ケゅ∠エ∠ョ

«

(Be on your guard against commit t ing oppression, for oppression is a darkness on t he Day of Resurrect ion. Be on your guard against being st ingy, for being st ingy is what dest royed t hose who were before you. It made t hem shed blood and make lawful what was unlawful for t hem.) Muslim collect ed t his Hadit h. Ibn Abi Hat im recorded t hat Al-Aswad bin Hilal said t hat a man said t o ` Abdullah (bin Mas` ud),"O Abu ` Abdur-Rahman! I fear t hat I have earned dest ruct ion for myself.'' ` Abdullah asked him what t he mat t er was and he said, "I hear Allah's saying,

び∠ラヲ⊥エ͡ヤ∇ヘ⊥ヨ∇ャや ⊥ユ⊥ワ ∠マ͡ゃ⇒∠ャ∇ヱ⊥ほ∠プ ͡ヮ͡ジ∇ヘ∠ル zウ⊥セ ∠ベヲ⊥Α リ∠ョ∠ヱぴ

(And whosoever is saved from his own greed, such are t hey who will be t he successful.) and I am somewhat a miser who barely gives away anyt hing.'' ` Abdullah said, "That is not t he greed Allah ment ioned in t he Qur'an, which pert ains t o illegally consuming your brot her's wealt h. What you have is miserliness, and it is an evil t hing indeed t o be a miser.'' Allah said,

∠Α ∇ユ͡ワ͡ギ∇バ∠よ リ͡ョ やヱ⊥¬べ∠ィ ∠リΑ͡グzャや∠ヱぴ

ゅ∠レ∠ャ ∇ゲ͡ヘ∇ビや ゅ∠レzよ∠ケ ∠ラヲ⊥ャヲ⊥ボ

(8)

∀ユΒ͡ェzケ ∀フヱ⊥¬∠ケ ∠マzル͡ま べ∠レzよ∠ケ ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzヤあャ 6Κ͡ビ ゅ∠レ͡よヲ⊥ヤ⊥ホ

(And t hose who came aft er t hem say: "Our Lord! Forgive us and our bret hren who have preceded us in fait h, and put not in our heart s any hat red against t hose who have believed. Our Lord! You are indeed full of kindness, Most Mercif ul.) This is t he t hird t ype of believers whose poor most deserve t o receive a part of t he Fai'. These t hree t ypes are t he Muhaj irin, t he Ansar and t hose who followed t heir right eous lead wit h excellence. Allah said in anot her Ayah,

͡ゲ⇒∠ダ∇ル∠Εや∠ヱ ∠リΑ͡ゲ͡イ⇒∠ヰ⊥ヨ∇ャや ∠リ͡ョ ∠ラヲ⊥ャzヱxΙや ∠ラヲ⊥ボ͡ら⇒zジャや∠ヱぴ

∇ユ⊥ヰ∇レ∠ハ ⊥ヮzヤャや ∠ヴ͡ッzケ ∃ラゅ∠ジ∇ェ͡み͡よ ユ⊥ワヲ⊥バ∠らzゎや ∠リΑ͡グzャや∠ヱ

び⊥ヮ∇レ∠ハ ∇やヲ⊥ッ∠ケ∠ヱ

(And of t he foremost t o embrace Islam of t he Muhaj irin and t he Ansar and also t hose who followed t hem exact ly, Allah is well-pleased wit h t hem as t hey are well-pleased wit h Him.)(9:100) The t hird t ype are t hose who followed t he Muhaj irin and Ansar in t heir good works, beaut iful at t ribut es and who invoke Allah for t hem in public and secret . This is why Allah t he Exalt ed said in t his honorable Ayah,

び∠ラヲ⊥ャヲ⊥ボ∠Α ∇ユ͡ワ͡ギ∇バ∠よ リ͡ョ やヱ⊥¬べ∠ィ ∠リΑ͡グzャや∠ヱぴ

(And t hose who came aft er t hem say), meaning, t he st at ement t hat t hey ut t er is,

͡リ⇒∠ヨΑ∠Ηゅ͡よ ゅ∠ルヲ⊥ボ∠ら∠シ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠レ͡ル∠ヲ∇カ͡Η∠ヱ ゅ∠レ∠ャ ∇ゲ͡ヘ∇ビや ゅ∠レzよ∠ケぴ

び6Κ͡ビ ゅ∠レ͡よヲ⊥ヤ⊥ホ ヴ͡プ ∇モ∠バ∇イ∠ゎ ∠Ι∠ヱ

(Our Lord! Forgive us and our bret hren who have preceded us in fait h, and put not in our heart s any hat red), meaning, rage or envy,

び∀ユΒ͡ェzケ ∀フヱ⊥¬∠ケ ∠マzル͡ま べ∠レzよ∠ケ ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzヤあャぴ

(against t hose who have believed. Our Lord! You are indeed full of kindness, Most Merciful.) Indeed, it is a beaut iful way t hat Imam Malik used t his honorable Ayah t o declare t hat t he Rafidah who curse t he Companions do not have a share in t he Fai' money, because t hey do not have t he good qualit y of t hose whom Allah has described here t hat t hey say,

(9)

∠ヨΑ∠Ηゅ͡よ ゅ∠ルヲ⊥ボ∠ら∠シ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠レ͡ル∠ヲ∇カ͡Η∠ヱ ゅ∠レ∠ャ ∇ゲ͡ヘ∇ビや ゅ∠レzよ∠ケぴ

͡リ⇒

∠マzル͡ま べ∠レzよ∠ケ ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzヤあャ 6Κ͡ビ ゅ∠レ͡よヲ⊥ヤ⊥ホ ヴ͡プ ∇モ∠バ∇イ∠ゎ ∠Ι∠ヱ

び∀ユΒ͡ェzケ ∀フヱ⊥¬∠ケ

(Our Lord! Forgive us and our bret hren who have preceded us in fait h, and put not in our heart s any hat red against t hose who have believed. Our Lord! You are indeed full of kindness, Most Merciful.) Ibn Abi Hat im recorded t hat ` A'ishah said, "They were commanded t o invoke Allah t o forgive t hem, but inst ead, t hey cursed t hem!'' She t hen recit ed t his Ayah,

∠レzよ∠ケ ∠ラヲ⊥ャヲ⊥ボ∠Α ∇ユ͡ワ͡ギ∇バ∠よ リ͡ョ やヱ⊥¬べ∠ィ ∠リΑ͡グzャや∠ヱぴ

ゅ∠レ∠ャ ∇ゲ͡ヘ∇ビや ゅ

び͡リ⇒∠ヨΑ∠Ηゅ͡よ ゅ∠ルヲ⊥ボ∠ら∠シ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠レ͡ル∠ヲ∇カ͡Η∠ヱ

(And t hose who came aft er t hem say: "Our Lord! Forgive us and our bret hren who have preceded us in fait h, and put not in our heart s any hat red against t hose who have believed.'')

∠ゎ ∇ユ∠ャ∠ぺぴ

∠リΑ͡グzャや ⊥ユ͡ヰ͡ルや∠ヲ∇カ͡Η ∠ラヲ⊥ャヲ⊥ボ∠Α ∇やヲ⊥ボ∠ヘ⇒∠ル ∠リΑ͡グzャや ヴ∠ャ͡ま ∠ゲ

zリ∠ィ⊥ゲ∇ガ∠レ∠ャ ∇ユ⊥わ∇ィ͡ゲ∇カ⊥ぺ ∇リ͡ゃ∠ャ ͡ょ⇒∠わ͡ム∇ャや ͡モ∇ワ∠ぺ ∇リ͡ョ ∇やヱ⊥ゲ∠ヘ∠ミ

∇ユ⊥わ∇ヤ͡ゎヲ⊥ホ ラ͡ま∠ヱ ⇔やギ∠よ∠ぺ ⇔やギ∠ェ∠ぺ ∇ユ⊥ムΒプ ⊥ノΒ͡ト⊥ル ∠Ι∠ヱ ∇ユ⊥ム∠バ∠ョ

∠ラヲ⊥よ͡グ⇒∠ム∠ャ ∇ユ⊥ヰzル͡ま ⊥ギ∠ヰ∇ゼ∠Α ⊥ヮzヤャや∠ヱ ∇ユ⊥ムzル∠ゲ⊥ダレ∠レ∠ャ

-∇リ͡ゃ∠ャ

∠Ι ∇やヲ⊥ヤ͡ゎヲ⊥ホ リ͡ゃ∠ャ∠ヱ ∇ユ⊥ヰ∠バ∠ョ ∠ラヲ⊥ィ⊥ゲ∇ガ∠Α ∠Ι ∇やヲ⊥ィ͡ゲ∇カ⊥ぺ

∠Ι zユ⊥を ∠ゲ⇒∠よ∇キxΙや zリぁャ∠ヲ⊥Β∠ャ ∇ユ⊥ワヱ⊥ゲ∠ダzル リ͡ゃ∠ャ∠ヱ ∇ユ⊥ヰ∠ルヱ⊥ゲ⊥ダレ∠Α

∠ラヱ⊥ゲ∠ダレ⊥Α

-∠リあョ ∇ユ͡ワ͡ケヱ⊥ギ⊥タ ヴ͡プ ⇔る∠ら∇ワ∠ケ ぁギ∠セ∠ぺ ∇ユ⊥わル∂Ι

∠ラヲ⊥ヰ∠ボ∇ヘ∠Α zΙ ∀ュ∇ヲ∠ホ ∇ユ⊥ヰzル∠ほ͡よ ∠マ͡ャ∠ク ͡ヮzヤャや

-∇ユ⊥ム∠ルヲ⊥ヤ͡わ⇒∠ボ⊥Α ∠Ι

∃ケ⊥ギ⊥ィ ͡¬へ∠ケ∠ヱ リ͡ョ ∇ヱ∠ぺ ∃る∠レzダ∠エぁョ ン⇔ゲ⊥ホ ヴ͡プ zΙ͡ま ⇔ゅバΒ͡ヨ∠ィ

ヴzわ∠セ ∇ユ⊥ヰ⊥よヲ⊥ヤ⊥ホ∠ヱ ⇔ゅバΒ͡ヨ∠ィ ∇ユ⊥ヰ⊥ら∠ジ∇エ∠ゎ ∀ギΑ͡ギ∠セ ∇ユ⊥ヰ∠レ∇Β∠よ ∇ユ⊥ヰ⊥シ∇ほ∠よ

(10)

∠ラヲ⊥ヤ͡ボ∇バ∠Α zΙ ∀ュ∇ヲ∠ホ ∇ユ⊥ヰzル∠ほ͡よ ∠マ͡ャ∠ク

-∇ユ͡ヰ͡ヤ∇ら∠ホ リ͡ョ ∠リΑ͡グzャや ͡モ∠ん∠ヨ∠ミ

∠ヱ ∇やヲ⊥ホや∠ク ⇔ゅらΑ͡ゲ∠ホ

∀ユΒ͡ャ∠ぺ ∀ゆや∠グ∠ハ ∇ユ⊥ヰ∠ャ∠ヱ ∇ユ͡ワ͡ゲ∇ョ∠ぺ ∠メゅ∠よ

-͡モ∠ん∠ヨ∠ミ

ヴあル͡ま ∠メゅ∠ホ ∠ゲ∠ヘ∠ミ ゅzヨ∠ヤ∠プ ∇ゲ⊥ヘ∇ミや ͡リ⇒∠ジル͡Θ͡ャ ∠メゅ∠ホ ∇ク͡ま ͡リ⇒∠ト∇Βzゼャや

∠リΒ͡ヨ∠ヤ⇒∠バ∇ャや zゆ∠ケ ∠ヮzヤャや ⊥フゅ∠カ∠ぺ ヴあル͡ま ∠マレあョ ∀¬ン͡ゲ∠よ

-∠ラゅ∠ム∠プ

͡ャ∠ク∠ヱ ゅ∠ヰΒ͡プ ∠リΑ͡ギ͡ヤ⇒∠カ ͡ケゅzレャや ヴ͡プ ゅ∠ヨ⊥ヰzル∠ぺ べ∠ヨ⊥ヰ∠わ∠ら͡ボ⇒∠ハ

⊥¬へ∠ゴ∠ィ ∠マ

び ∠リΒ͡ヨ͡ヤ⇒zヌャや

(11. Have you not observed t he hypocrit es who say t o t heir disbelieving bret hren among t he People of t he Script ure, "If you are expelled, we indeed will go out wit h you, and we shall never obey anyone against you; and if you are at t acked, we shall indeed help you.'' But Allah is Wit ness t hat t hey verily are liars.) (12. Surely, if t hey (t he Jews) are expelled, never will t hey (hypocrit es) go out wit h t hem; and if t hey are at t acked, t hey will never help t hem. And (even) if t hey do help t hem, t hey (hypocrit es) will t urn t heir backs, and t hey will not be vict orious.) (13. Verily, you are more fearful in t heir breast s t han Allah. That is because t hey are a people who comprehend not .) (14. They fight not against you even t oget her, except in fort ified t ownships, or from behind walls. Their enmit y among t hemselves is very great . You would t hink t hey were unit ed, but t heir heart s are divided. That is because t hey are a people who underst and not .) (15. They are like t heir immediat e predecessors; t hey t ast ed t he evil result of t heir conduct , and for t hem a painful t orment .) e(16. Like Shayt an, when he says t o man: "Disbelieve.'' But when he disbelieves, Shayt an says: "I am free of you, I fear Allah, t he Lord of all t hat exist s!'') (17. So, t he end of bot h will be t hat t hey will be in t he Fire, abiding t herein. Such is t he recompense of t he wrongdoers.)

The False Promise of Support the Hypocrites gave to the Jews

Allah st at es t hat t he hypocrit es, ` Abdullah bin Ubayy and his like, sent a messenger t o Bani An-Nadir promising t hem help. Allah t he Exalt ed said,

∠リΑ͡グzャや ⊥ユ͡ヰ͡ルや∠ヲ∇カ͡Η ∠ラヲ⊥ャヲ⊥ボ∠Α ∇やヲ⊥ボ∠ヘ⇒∠ル ∠リΑ͡グzャや ヴ∠ャ͡ま ∠ゲ∠ゎ ∇ユ∠ャ∠ぺぴ

zリ∠ィ⊥ゲ∇ガ∠レ∠ャ ∇ユ⊥わ∇ィ͡ゲ∇カ⊥ぺ ∇リ͡ゃ∠ャ ͡ょ⇒∠わ͡ム∇ャや ͡モ∇ワ∠ぺ ∇リ͡ョ ∇やヱ⊥ゲ∠ヘ∠ミ

⇔やギ∠よ∠ぺ ⇔やギ∠ェ∠ぺ ∇ユ⊥ムΒプ ⊥ノΒ͡ト⊥ル ∠Ι∠ヱ ∇ユ⊥ム∠バ∠ョ

∇ユ⊥わ∇ヤ͡ゎヲ⊥ホ ラ͡ま∠ヱ

(11)

(Have you not observed t he hypocrit es who say t o t heir friends among t he People of t he Script ure who disbelieve: "If you are expelled, we indeed will go out wit h you, and we shall never obey anyone against you; and if you are at t acked, we shall indeed help you.'') Allah t hen said,

び∠ラヲ⊥よ͡グ⇒∠ム∠ャ ∇ユ⊥ヰzル͡ま ⊥ギ∠ヰ∇ゼ∠Α ⊥ヮzヤャや∠ヱぴ

(But Allah is Wit ness t hat t hey verily are liars.) meaning, t he hypocrit es lied when t hey issued t his promise, because it was j ust words t hat t hey did not int end t o fulfill. Also, what t hey said t hey would do, would never have been fulfilled by t hem, and t his is why Allah said,

び∇ユ⊥ヰ∠ルヱ⊥ゲ⊥ダレ∠Α ∠Ι ∇やヲ⊥ヤ͡ゎヲ⊥ホ リ͡ゃ∠ャ∠ヱぴ

(and if t hey are at t acked, t hey will never help t hem.) meaning, t he hypocrit es will not fight along wit h t he Jews,

び∇ユ⊥ワヱ⊥ゲ∠ダzル リ͡ゃ∠ャ∠ヱぴ

(And (even) if t hey do help t hem, ) and even if t he hypocrit es did fight along t heir side,

び∠ラヱ⊥ゲ∠ダレ⊥Α ∠Ι zユ⊥を ∠ゲ⇒∠よ∇キxΙや zリぁャ∠ヲ⊥Β∠ャぴ

(t hey will t urn t heir backs, and t hey will not be vict orious.) This Ayah cont ains good news, j ust as t he good news t hat t his following Ayah conveys,

び͡ヮzヤャや ∠リあョ ∇ユ͡ワ͡ケヱ⊥ギ⊥タ ヴ͡プ ⇔る∠ら∇ワ∠ケ ぁギ∠セ∠ぺ ∇ユ⊥わル∂Ιぴ

(Verily, you are more fearful in t heir breast s t han Allah.) meaning, t he hypocrit es fear you more t han t hey fear Allah, as He says;

∇ヱ∠ぺ ͡ヮzヤャや ͡る∠Β∇ゼ∠ガ∠ミ ∠サゅzレャや ∠ラ∇ヲ∠ゼ∇ガ∠Α ∇ユ⊥ヰ∇レあョ ∀ペΑ͡ゲ∠プ や∠ク͡まぴ

び⇔る∠Β∇ゼ∠カ zギ∠セ∠ぺ

(Behold! a sect ion of t hem fear men as t hey fear Allah or even more.)(4:77) This is why Allah said,

∇ヘ∠Α zΙ ∀ュ∇ヲ∠ホ ∇ユ⊥ヰzル∠ほ͡よ ∠マ͡ャ∠クぴ

び∠ラヲ⊥ヰ∠ボ

(12)

リ͡ョ ∇ヱ∠ぺ ∃る∠レzダ∠エぁョ ン⇔ゲ⊥ホ ヴ͡プ zΙ͡ま ⇔ゅバΒ͡ヨ∠ィ ∇ユ⊥ム∠ルヲ⊥ヤ͡わ⇒∠ボ⊥Α ∠Ιぴ

び∃ケ⊥ギ⊥ィ ͡¬へ∠ケ∠ヱ

(They fight not against you even t oget her, except in fort ified t ownships, or from behind walls.) meaning, t hey will not fight Muslims except from behind besieged fort ified fort s, because of t heir cowardice and fear of Muslims. They only fight when t hey have t o defend t hemselves (even t hough t hey t hreat en Muslims of reprisals). Allah t he Exalt ed said,

び∀ギΑ͡ギ∠セ ∇ユ⊥ヰ∠レ∇Β∠よ ∇ユ⊥ヰ⊥シ∇ほ∠よぴ

(Their enmit y among t hemselves is very great .) meaning, t he enmit y t hey feel against each ot her is int ense,

び∃ヂ∇バ∠よ ∠サ∇ほ∠よ ∇ユ⊥ム∠ツ∇バ∠よ ∠ペΑ͡グ⊥Α∠ヱぴ

(And make you t o t ast e t he violence of one anot her.)(6:65) Allah said in t he Ayah,

びヴzわ∠セ ∇ユ⊥ヰ⊥よヲ⊥ヤ⊥ホ∠ヱ ⇔ゅバΒ͡ヨ∠ィ ∇ユ⊥ヰ⊥ら∠ジ∇エ∠ゎぴ

(You would t hink t hey were unit ed, but t heir heart s are divided.) meaning, even t hough one might see t hem combining forces and t hink t hat t hese forces are harmonious, yet in realit y, t hey are divided severely. Ibrahim An-Nakha` i said t hat t his Ayah refers t o t he hypocrit es and t he People of t he Script ures,

び∠ラヲ⊥ヤ͡ボ∇バ∠Α zΙ ∀ュ∇ヲ∠ホ ∇ユ⊥ヰzル∠ほ͡よ ∠マ͡ャクぴ

(That is because t hey are a people who underst and not .) Allah said,

͡ョ ∠リΑ͡グzャや ͡モ∠ん∠ヨ∠ミぴ

∇ユ͡ワ͡ゲ∇ョ∠ぺ ∠メゅ∠よ∠ヱ ∇やヲ⊥ホや∠ク ⇔ゅらΑ͡ゲ∠ホ ∇ユ͡ヰ͡ヤ∇ら∠ホ リ

び ∀ユΒ͡ャ∠ぺ ∀ゆや∠グ∠ハ ∇ユ⊥ヰ∠ャ∠ヱ

(They are like t heir immediat e predecessors; t hey t ast ed t he evil result of t heir conduct , and for t hem a painful t orment .) referring t o t he Jewish t ribe of Bani Qaynuqa` , according t o Ibn ` Abbas, Qat adah and Muhammad bin Ishaq.

The Parable of the Hypocrites and the Jews

(13)

∠ゲ∠ヘ∠ミ ゅzヨ∠ヤ∠プ ∇ゲ⊥ヘ∇ミや ͡リ⇒∠ジル͡Θ͡ャ ∠メゅ∠ホ ∇ク͡ま ͡リ⇒∠ト∇Βzゼャや ͡モ∠ん∠ヨ∠ミぴ

び∠マレあョ ∀¬ン͡ゲ∠よ ヴあル͡ま ∠メゅ∠ホ

(Like Shayt an, when he says t o man: "Disbelieve. '' But when (man) disbelieves, Shayt an says: "I am free of you...'') meaning, t he example of t he Jews being deceived by t he promises of t he hypocrit es, who said t hat t hey will help t hem if Muslims fight t hem, is t hat of t he devil. When mat t ers got serious and t he Jews were besieged, t he hypocrit es bet rayed t hem and abandoned t hem t o t ast e ut t er defeat . Likewise, t he devil lures mankind int o disbelief and when t hey obey him, he disowns t hem and declares himself free of t heir act ions, saying,

ゅ∠カ∠ぺ ヴあル͡まぴ

び∠リΒ͡ヨ∠ヤ⇒∠バ∇ャや zゆ∠ケ ∠ヮzヤャや ⊥フ

(I fear Allah, t he Lord of all t hat exist s!) Allah said,

びゅ∠ヰΒ͡プ ∠リΑ͡ギ͡ヤ⇒∠カ ͡ケゅzレャや ヴ͡プ ゅ∠ヨ⊥ヰzル∠ぺ べ∠ヨ⊥ヰ∠わ∠ら͡ボ⇒∠ハ ∠ラゅ∠ム∠プぴ

(So, t he end of bot h will be t hat t hey will be in t he Fire, abiding t herein.) meaning, t he end of bot h he, Shayt an, who commanded t hat dis- belief be commit t ed, and t hose who accep- t ed his call, was in t he fire of Hell forever,

び∠リΒ͡ヨ͡ヤ⇒zヌャや ⊥¬へ∠ゴ∠ィ ∠マ͡ャ∠ク∠ヱぴ

(Such is t he recompense of t he wrongdoers. ) means, t his is t he recompense of every unj ust person.

ゅzョ ∀ザ∇ヘ∠ル ∇ゲ⊥ヌレ∠わ∇ャ∠ヱ ∠ヮzヤャや ∇やヲ⊥ボzゎや ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠ヰぁΑ∠ほΑぴ

∠ラヲ⊥ヤ∠ヨ∇バ∠ゎ ゅ∠ヨ͡よ ∀ゲΒ͡ら∠カ ∠ヮzヤャや zラ͡ま ∠ヮzヤャや ∇やヲ⊥ボzゎや∠ヱ ∃ギ∠ピ͡ャ ∇ろ∠ョzギ∠ホ

-∇ユ⊥ヰ∠ジ⊥ヘル∠ぺ ∇ユ⊥ヰ⇒∠ジル∠ほ∠プ ∠ヮzヤャや ∇やヲ⊥ジ∠ル ∠リΑ͡グzャゅ∠ミ ∇やヲ⊥ルヲ⊥ム∠ゎ ∠Ι∠ヱ

⇒∠ヘ∇ャや ⊥ユ⊥ワ ∠マ͡ゃ⇒∠ャヱ⊥ぺ

∠ラヲ⊥ボ͡ジ

-͡ケゅzレャや ⊥ょ⇒∠エ∇タ∠ぺ ン͡ヲ∠わ∇ジ∠Α ∠Ι

び ∠ラヱ⊥ゴ͡もべ∠ヘ∇ャや ⊥ユ⊥ワ ͡るzレ∠イ∇ャや ⊥ょ⇒∠エ∇タ∠ぺ ͡るzレ∠イ∇ャや ⊥ょ⇒∠エ∇タ∠ぺ∠ヱ

(18. O you who believe! Have Taqwa of Allah and let every person look t o what he has sent fort h for t omorrow, and fear Allah. Verily, Allah is All-Aware of what you do.) (19. And be not like t hose who forgot Allah, and He caused t hem t o forget t hemselves. Those are t he rebellious.) (20. Not equal are t he dwellers of t he Fire and t he dwellers of t he Paradise. It is t he dwellers of Paradise t hat will be successful.)

(14)

The Command to have Taqwa and to prepare for the Day of

Resurrection

Imam Ahmad recorded t hat Al-Mundhir bin Jarir narrat ed t hat his fat her said, "While we were in t he company of t he Messenger of Allah in t he early hours of t he morning, some people came t here who were barefoot ed, naked, wearing st riped woolen clot hes, or cloaks, wit h t heir swords hung (around t heir necks). Most of t hem, nay, all of t hem, belonged t o t he t ribe of Mudar. The color of t he face of t he Messenger of Allah underwent a change when he saw t hem in povert y. He t hen ent ered (his house) and came out and commanded Bilal t o pronounce Adhan. Bilal pronounced Adhan and Iqamah, and t he Prophet led t he prayer. He t hen addressed t hem, first recit ing,

zゎや ⊥サゅzレャや ゅ∠ヰぁΑ∠ほ⇒∠Αぴ

∃ザ∇ヘzル リあョ ∇ユ⊥ム∠ボ∠ヤ∠カ ン͡グzャや ⊥ユ⊥ムzよ∠ケ ∇やヲ⊥ボ

び∃り∠ギ͡ェ∠ヱ

(O mankind! Have Taqwa of your Lord, Who creat ed you from a single person... ) (4:1), unt il t he end of t he Ayah. Then he recit ed t he Ayah t hat is in Surat Al-Hashr:

∠ョzギ∠ホ ゅzョ ∀ザ∇ヘ∠ル ∇ゲ⊥ヌレ∠わ∇ャ∠ヱぴ

び∃ギ∠ピ͡ャ ∇ろ

(and let every person look t o what he has sent fort h for t omorrow,'') He t hen said, "A man donat ed his Dinar, his Dirham, from his clot hes, from his Sa` of wheat , from his Sa` of dat es'' -- unt il he said -- "even if it was half a dat e.'' Then a person among t he Ansar came t here wit h a moneybag, which his hands could scarcely lift ; in fact , his hands could not lift it . Then t he people followed cont inuously, unt il I saw t wo heaps of eat ables and clot hes. I saw t he face of t he Messenger radiat e wit h pleasure, like gold. The Messenger of Allah said,

»

ゅ∠ワ⊥ゲ∇ィ∠ぺ ⊥ヮ∠ヤ∠プ ⇔る∠レ∠ジ∠ェ ⇔るzレ⊥シ ͡ュゅ∠ヤ∇シ͡み∇ャや ヶ͡プ zリ∠シ ∇リ∠ョ

∇リ͡ョ ∠ゾ∠ボ∇レ⊥Α ∇ラ∠ぺ ͡ゲ∇Β∠ビ ∇リ͡ョ ∩⊥ロ∠ギ∇バ∠よ ゅ∠ヰ͡よ ∠モ͡ヨ∠ハ ∇リ∠ョ ⊥ゲ∇ィ∠ぺ∠ヱ

⇔る∠ゃあΒ∠シ ⇔るzレ⊥シ ͡ュゅ∠ヤ∇シ͡み∇ャや ヶ͡プ zリ∠シ ∇リ∠ョ∠ヱ ∩∀¬∇ヶ∠セ ∇ユ͡ワ͡ケヲ⊥ィ⊥ぺ

ゅ∠ミ

͡ゲ∇Β∠ビ ∇リ͡ョ ∩ゅ∠ヰ͡よ ∠モ͡ヨ∠ハ ∇リ∠ョ ⊥ケ∇コ͡ヱ∠ヱ ゅ∠ワ⊥ケ∇コ͡ヱ ͡ヮ∇Β∠ヤ∠ハ ∠ラ

¬∇ヶ∠セ ∇ユ͡ワ͡ケや∠コ∇ヱ∠ぺ ∇リ͡ョ ∠ゾ∠ボ∇レ⊥Α ∇ラ∠ぺ

«

(He who set s a good example in Islam, t here is a reward for him for t his (act of goodness) and reward of t hat also who act ed according t o it subsequent ly, wit hout any deduct ion from t heir rewards. Whoever set s in Islam an evil example, t here is upon him t he burden of t hat evil and t he burden of him also who act ed upon it subsequent ly, wit hout any deduct ion from t heir burden.)'' Muslim recorded t his Hadit h via t he chain of Shu` bah. Therefore, Allah's st at ement ,

(15)

び∠ヮzヤャや ∇やヲ⊥ボzゎや ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠ヰぁΑ∠ほΑぴ

(O you who believe! Have Taqwa of Allah), ordains t he Taqwa of Allah which pert ains t o obeying what He ordered and st aying away from what He forbade. Allah said,

び∃ギ∠ピ͡ャ ∇ろ∠ョzギ∠ホ ゅzョ ∀ザ∇ヘ∠ル ∇ゲ⊥ヌレ∠わ∇ャ∠ヱぴ

(and let every person look t o what he has sent fort h for t omorrow,) meaning, hold yourselves account able before you are recompensed, and cont emplat e what you have kept for yourselves of good deeds for t he Day of your ret urn and being paraded before your Lord,

び∠ヮzヤャや ∇やヲ⊥ボzゎや∠ヱぴ

(Have Taqwa of Allah), again ordering Taqwa,

び∠ラヲ⊥ヤ∠ヨ∇バ∠ゎ ゅ∠ヨ͡よ ∀ゲΒ͡ら∠カ ∠ヮzヤャや zラ͡まぴ

(Verily, Allah is All-Aware of what you do.) Allah assert s t hat surely, He knows all of your deeds -- O mankind -- and act ions. Not hing t hat pert ains t o you ever escapes His observat ion, nor any mat t er of yours, whet her maj or or minor, is ever beyond His knowledge,

⊥ヰ∠ジ⊥ヘル∠ぺ ∇ユ⊥ヰ⇒∠ジル∠ほ∠プ ∠ヮzヤャや ∇やヲ⊥ジ∠ル ∠リΑ͡グzャゅ∠ミ ∇やヲ⊥ルヲ⊥ム∠ゎ ∠Ι∠ヱぴ

び∇ユ

(And be not like t hose who forgot Allah, and He caused t hem t o forget t hemselves.) meaning, do not forget t he remembrance of Allah, t he Exalt ed, ot herwise, He will make you forget t o perform t he good deeds t hat benefit you in your ret urn, because t he recompense is equat ed wit h t he act ion. This is why Allah t he Exalt ed said,

び∠ラヲ⊥ボ͡ジ⇒∠ヘ∇ャや ⊥ユ⊥ワ ∠マ͡ゃ⇒∠ャヱ⊥ぺぴ

(Those are t he rebellious.) referring t o t hose who rebel against obedience t o Allah, who will earn dest ruct ion on t he Day of Resurrect ion and failure upon t heir ret urn,

∇ユ⊥ミ⊥ギ⇒∠ャ∇ヱ∠ぺ ∠Ι∠ヱ ∇ユ⊥ム⊥ャ∠ヲ∇ョ∠ぺ ∇ユ⊥ム͡ヰ∇ヤ⊥ゎ ∠Ι ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠ヰぁΑ∠ほΑぴ

⊥ユ⊥ワ ∠マ͡ゃ⇒∠ャ∇ヱ⊥ほ∠プ ∠マ͡ャ∠ク ∇モ∠バ∇ヘ∠Α リ∠ョ∠ヱ ͡ヮzヤャや ͡ゲ∇ミ͡ク リ∠ハ

び ∠ラヱ⊥ゲ͡ジ⇒∠ガ∇ャや

(O you who believe! Let not your propert ies or your children divert you from t he remembrance of Allah. And whosoever does t hat , t hen t hey are t he losers.)(63:9)

(16)

The Residents of Paradise and the Residents of Hell are never Equal

Allah said,

び͡るzレ∠イ∇ャや ⊥ょ⇒∠エ∇タ∠ぺ∠ヱ ͡ケゅzレャや ⊥ょ⇒∠エ∇タ∠ぺ ン͡ヲ∠わ∇ジ∠Α ∠Ιぴ

(Not equal are t he dwellers of t he Fire and t he dwellers of t he Paradise.) meaning, t hese t wo cat egories of people are never t he same wit h regards t o t he j udgement of Allah, t he Exalt ed, on t he Day of Resurrect ion. Allah said in ot her Ayat ,

あΒzジャや ∇やヲ⊥ェ∠ゲ∠わ∇ィや ∠リΑ͡グzャや ∠ょ͡ジ∠ェ ∇ュ∠ぺぴ

∇ユ⊥ヰ∠ヤ∠バ∇イzル ラ∠ぺ ͡ろ⇒∠ゃ

∇ユ⊥ヰ⇒∠Β∇エzョ ⇔¬へ∠ヲ∠シ ͡ろ⇒∠エ͡ヤ⇒zダャや ∇やヲ⊥ヤ͡ヨ∠ハ∠ヱ ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzャゅ∠ミ

び ∠ラヲ⊥ヨ⊥ム∇エ∠Α ゅ∠ョ ∠¬べ∠シ ∇ユ⊥ヰ⊥わ⇒∠ヨ∠ョ∠ヱ

(Or do t hose who earn evil deeds t hink t hat We shall hold t hem equal wit h t hose who believe and do right eous good deeds, in t heir present life and aft er t heir deat h Worst is t he j udgement t hat t hey make.)(45:21),

∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzャや∠ヱ ⊥ゲΒ͡ダ∠ら∇ャや∠ヱ ヴ∠ヨ⇒∇ハxΙや ン͡ヲ∠わ∇ジ∠Α ゅ∠ョ∠ヱぴ

ゅzョ ⇔Κ⇒Β͡ヤ∠ホ ⊥¬ヴ͡ジ⊥ヨ∇ャや ∠Ι∠ヱ ͡ろ⇒∠エ͡ヤ⇒zダャや ∇やヲ⊥ヤ͡ヨ∠ハ∠ヱ

び ∠ラヱ⊥ゲzミ∠グ∠わ∠ゎ

(And not equal are t he blind and t hose who see; nor are t hose who believe and do right eous good deeds and t hose who do evil. Lit t le do you remember!)(40:58), and,

͡ろ⇒∠エ͡ヤ⇒zダャや ∇やヲ⊥ヤ͡ヨ∠ハ∠ヱ ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzャや ⊥モ∠バ∇イ∠ル ∇ュ∠ぺぴ

zわ⊥ヨ∇ャや ⊥モ∠バ∇イ∠ル ∇ュ∠ぺ ͡チ∇ケxΙや ヴ͡プ ∠リΑ͡ギ͡ジ∇ヘ⊥ヨ∇ャゅ∠ミ

∠リΒ͡ボ

び ͡ケゅzイ⊥ヘ∇ャゅ∠ミ

(Shall We t reat t hose who believe and do right eous good deeds as corrupt ers on eart h Or shall We t reat t hose who have Taqwa as t he wicked)(38:28) Therefore, Allah assert s t hat He will honor t he right eous and humiliat e t he sinners, and t his is why He said here,

(17)

び∠ラヱ⊥ゴ͡もべ∠ヘ∇ャや ⊥ユ⊥ワ ͡るzレ∠イ∇ャや ⊥ょ⇒∠エ∇タ∠ぺぴ

(It is t he dwellers of Paradise t hat will be successful.) t hat is, t hey are t hose who will earn safet y and deliverance from t he t orment of Allah t he Exalt ed and Most Honored.

∠ぺ ∇ヲ∠ャぴ

⇔ゅバ͡ゼ⇒∠カ ⊥ヮ∠わ∇Α∠ぺ∠ゲzャ ∃モ∠ら∠ィ ヴ∠ヤ∠ハ ∠ラや∠¬∇ゲ⊥ボ∇ャや や∠グ⇒∠ワ ゅ∠レ∇ャ∠ゴル

ゅ∠ヰ⊥よ͡ゲ∇ツ∠ル ⊥モ⇒∠ん∇ョxΙや ∠マ∇ヤ͡ゎ∠ヱ ͡ヮzヤャや ͡る∠Β∇ゼ∠カ ∇リあョ ⇔ゅハあギ∠ダ∠わぁョ

∠ラヱ⊥ゲzム∠ヘ∠わ∠Α ∇ユ⊥ヰzヤ∠バ∠ャ ͡サゅzレヤ͡ャ

-zΙ͡ま ∠ヮ⇒∠ャ͡ま ∠Ι ン͡グzャや ⊥ヮzヤャや ∠ヲ⊥ワ

∠ヲ⊥ワ ͡り∠ギ⇒∠ヰzゼャや∠ヱ ͡ょ∇Β∠ピ∇ャや ⊥ユ͡ャゅ∠ハ ∠ヲ⊥ワ

⊥ユΒ͡ェzゲャや ⊥リ⇒∠ヨ∇ェzゲャや

-⊥ユ⇒∠ヤzジャや ⊥サヱぁギ⊥ボ∇ャや ⊥マ͡ヤ∠ヨ∇ャや ∠ヲ⊥ワ zΙ͡ま ∠ヮ⇒∠ャ͡ま ∠Ι ン͡グzャや ⊥ヮzヤャや ∠ヲ⊥ワ

∠リ⇒∠エ∇ら⊥シ ⊥ゲあら∠ム∠わ⊥ヨ∇ャや ⊥ケゅzら∠イ∇ャや ⊥ゴΑ͡ゴ∠バ∇ャや ⊥リ͡ヨ∇Β∠ヰ⊥ヨ∇ャや ⊥リ͡ョ∇ぽ⊥ヨ∇ャや

∠ラヲ⊥ミ͡ゲ∇ゼ⊥Α ゅzヨ∠ハ ͡ヮzヤャや

-⊥¬ン͡ケゅ∠ら∇ャや ⊥ペ͡ヤ⇒∠ガ∇ャや ⊥ヮzヤャや ∠ヲ⊥ワ

⊥ケあヲ∠ダ⊥ヨ∇ャや

ヴ͡プ ゅ∠ョ ⊥ヮ∠ャ ⊥ウあら∠ジ⊥Α ヴ∠レ∇ジ⊥エ∇ャや ⊥¬べ∠ヨ∇シxΙや ⊥ヮ∠ャ

び ⊥ユΒ͡ム∠エ∇ャや ⊥ゴΑ͡ゴ∠バ∇ャや ∠ヲ⊥ワ∠ヱ ͡チ∇ケxΙや∠ヱ ͡れ∠ヲ⇒∠ヨzジャや

(21. Had We sent down t his Qur'an on a mount ain, you would surely have seen it humbling it self and rent asunder by t he fear of Allah. Such are t he parables which We put forward t o mankind t hat t hey may reflect .) (22. He is Allah, beside Whom La ilaha illa Huwa, t he All-Knower of t he unseen and t he seen. He is t he Most Gracious, t he Most Merciful.) (23. He is Allah, beside Whom La ilaha illa Huwa, Malik, Quddus, As-Salam, Mu` min, Muhaymin, ` Aziz, Al-Jabbar, Al-Mut akabbir. Glory be t o Allah! Above all t hat t hey associat e as part ners wit h Him.) (24. He is Allah, Al-Khaliq, Al-Bari, Al-Musawwir. To Him belong t he Best Names. All t hat is in t he heavens and t he eart h glorify Him. And He is t he Almight y, t he All-Wise.)

Asserting the Greatness of the Qur'an

Allah t he Exalt ed emphasizes t he great ness of t he Qur'an, it s high st at us and of being wort hy of making heart s humble and rent asunder upon hearing it , because of t he t rue promises and sure t hreat s t hat it cont ains,

(18)

⇔ゅバ͡ゼ⇒∠カ ⊥ヮ∠わ∇Α∠ぺ∠ゲzャ ∃モ∠ら∠ィ ヴ∠ヤ∠ハ ∠ラや∠¬∇ゲ⊥ボ∇ャや や∠グ⇒∠ワ ゅ∠レ∇ャ∠ゴル∠ぺ ∇ヲ∠ャぴ

び͡ヮzヤャや ͡る∠Β∇ゼ∠カ ∇リあョ ⇔ゅハあギ∠ダ∠わぁョ

(Had We sent down t his Qur'an on a mount ain, you would surely have seen it humbling it self and rent asunder by t he fear of Allah.) If t his is t he case wit h a mount ain which is hard and huge, t hat if it was made able t o comprehend and underst and t his Qur'an, will feel humble and crumble from fear of Allah t he Exalt ed, t hen what about you -- O mankind Why do your heart s not feel soft ness and humbleness from t he fear of Allah, even t hough you underst and Allah's command and comprehend His Book This is why Allah said,

∇ユ⊥ヰzヤ∠バ∠ャ ͡サゅzレヤ͡ャ ゅ∠ヰ⊥よ͡ゲ∇ツ∠ル ⊥モ⇒∠ん∇ョxΙや ∠マ∇ヤ͡ゎ∠ヱぴ

び∠ラヱ⊥ゲzム∠ヘ∠わ∠Α

(Such are t he parables which We put forward t o mankind t hat t hey may reflect .) There is a Hadit h of t he Mut awat ir grade t hat st at es t hat t he Messenger of Allah had someone make him a Minbar. Before t hat , he used t o st and next t o a t ree t runk in t he Masj id t o deliver speeches. So, when t he Minbar was made and placed in t he Masj id, t he Prophet came t o deliver a speech and passed t he t ree t runk, headed t owards t he Minbar, t he t ree t runk st art ed weeping, j ust like an infant . The t ree t runk missed hearing t he remembrance of Allah and t he revelat ion t hat were being recit ed next t o it . In one of t he narrat ions for t his Hadit h, Al-Hasan Al-Basri said aft er narrat ing t he Hadit h, "You - mankind -- are more wort hy t o miss t he Messenger of Allah t han t he t ree t runk!'' t Likewise, t his honorable Ayah asks t hat if t he solid mount ains feel humble and are rent asunder from t he fear of Allah, if it heard Allah's Speech and comprehended it , what about you -- O mankind -- who heard t he Qur'an and underst ood it Allah t he Exalt ed said in anot her Ayah,

͡ヮ͡よ ∇ろ∠バあト⊥ホ ∇ヱ∠ぺ ⊥メゅ∠ら͡イ∇ャや ͡ヮ͡よ ∇れ∠ゲあΒ⊥シ ゅ⇔ルへ∇ゲ⊥ホ zラ∠ぺ ∇ヲ∠ャ∠ヱぴ

びヴ∠ゎ∇ヲ∠ヨ∇ャや ͡ヮ͡よ ∠ユあヤ⊥ミ ∇ヱ∠ぺ ⊥チ∇ケxΙや

(And if t here had been a Qur'an wit h which mount ains could be moved, or t he eart h could be cloven asunder, or t he dead could be made t o speak.)(13:31) We ment ioned t he meaning of t his Ayah as st at ing t hat , if t here were a Qur'an t hat has t hese qualit ies, it would be t his Qur'an. Allah t he Exalt ed said in anot her Ayah,

∠ヘ∠わ∠Α ゅ∠ヨ∠ャ ͡り∠ケゅ∠イ͡エ∇ャや ∠リ͡ョ zラ͡ま∠ヱぴ

zラ͡ま∠ヱ ⊥ゲ⇒∠ヰ∇ル∠Εや ⊥ヮ∇レ͡ョ ⊥ゲzイ

ゅ∠ヨ∠ャ ゅ∠ヰ∇レ͡ョ zラ͡ま∠ヱ ⊥¬べ∠ヨ∇ャや ⊥ヮ∇レ͡ョ ⊥ァ⊥ゲ∇ガ∠Β∠プ ⊥ペzボzゼ∠Α ゅ∠ヨ∠ャ ゅ∠ヰ∇レ͡ョ

び͡ヮzヤャや ͡る∠Β∇ゼ∠カ ∇リ͡ョ ⊥テ͡ら∇ヰ∠Α

(And indeed, t here are st ones out of which rivers gush fort h, and indeed, t here are of t hem (st ones) which split asunder so t hat wat er flows from t hem, and indeed, t here are of t hem which fall down for fear of Allah.)(2:74)

(19)

Glorifying Allah the Exalted by mentioning His Names and Attributes

Allah t he Exalt ed said,

⊥ユ͡ャゅ∠ハ ∠ヲ⊥ワ zΙ͡ま ∠ヮ⇒∠ャ͡ま ∠Ι ン͡グzャや ⊥ヮzヤャや ∠ヲ⊥ワぴ

͡ょ∇Β∠ピ∇ャや

び ⊥ユΒ͡ェzゲャや ⊥リ⇒∠ヨ∇ェzゲャや ∠ヲ⊥ワ ͡り∠ギ⇒∠ヰzゼャや∠ヱ

(He is Allah, beside Whom La ilaha illa Huwa, t he All-Knower of t he unseen and t he seen. He is t he Most Gracious, t he Most Mercif ul.) Allah st at es t hat He Alone is wort hy of worship, t here is no Lord or God for t he exist ence, except Him. All t hat is being worshipped inst ead of Allah are false deit ies. Allah is t he All-Knower in t he unseen and t he seen, He knows all t hat pert ains t o t he creat ions t hat we see, and t hose we cannot see. Not hing in heaven or on eart h ever escapes His knowledge, no mat t er how great or insignificant , big or small, including ant s in darkness. Allah's st at ement ,

び⊥ユΒ͡ェzゲャや ⊥リ⇒∠ヨ∇ェzゲャや ∠ヲ⊥ワぴ

(He is t he Most Gracious, t he Most Merciful.) was duly explained before at t he very beginning of t his Tafsir, so it is not necessary t o repeat it here, and it assert s t hat Allah is t he Owner of t he wide encompassing mercy t hat ent ails all of His creat ion. He is Ar-Rahman and Ar-Rahim of t his life and t he Hereaft er. Allah t he Exalt ed said in ot her Ayat ,

び∃¬∇ヴ∠セ zモ⊥ミ ∇ろ∠バ͡シ∠ヱ ヴ͡わ∠ヨ∇ェ∠ケ∠ヱぴ

(And My mercy embraces all t hings.)(7:156),

び∠る∠ヨ∇ェzゲャや ͡ヮ͡ジ∇ヘ∠ル ヴ∠ヤ∠ハ ∇ユ⊥ムぁよ∠ケ ∠ょ∠わ∠ミぴ

(Your Lord has writ t en (prescribed) mercy for Himself.)(6:54), and,

͡ら∠プ ͡ヮ͡わ∠ヨ∇ェ∠ゲ͡よ∠ヱ ͡ヮzヤャや ͡モ∇ツ∠ヘ͡よ ∇モ⊥ホぴ

∠ヲ⊥ワ ∇やヲ⊥ェ∠ゲ∇ヘ∠Β∇ヤ∠プ ∠マ͡ャ∠グ

び ∠ラヲ⊥バ∠ヨ∇イ∠Α ゅzヨあョ ∀ゲ∇Β∠カ

(Say: "In t he bount y of Allah, and in His mercy; -- t herein let t hem rej oice.'' That is bet t er t han what (t he wealt h) t hey amass.)(10:58) Allah t he Exalt ed said,

∠ヮ⇒∠ャ͡ま ∠Ι ン͡グzャや ⊥ヮzヤャや ∠ヲ⊥ワぴ

び⊥マ͡ヤ∠ヨ∇ャや ∠ヲ⊥ワ zΙ͡ま

(20)

(He is Allah, beside Whom La ilaha illa Huwa, Al-Malik.) Al-Malik, meaning "The Owner and King of all t hings,'' Who has full power over t hem wit hout resist ance or hindrance. Allah's st at ement ,

び⊥サヱぁギ⊥ボ∇ャやぴ

(Al-Quddus,) meaning "The Pure,'' according t o Wahb bin Munabbih, while Muj ahid and Qat adah said t hat Al-Quddus means "The Blessed.'' Ibn Jurayj said t hat Al-Quddus means "He Whom t he honorable angels glorify.''

び⊥ユ⇒∠ヤzジャやぴ

(As-Salam,) meaning "Free from any defect s or short comings t hat lessen or decrease His perfect at t ribut es and act ions.'' Allah's st at ement ,

び⊥リ͡ョ∇ぽ⊥ヨ∇ャやぴ

(Al-Mu'min,) means "Who has grant ed safet y t o His servant s by promising t hat He will never be unj ust t o t hem, '' according t o Ad-Dahhak who report ed it from Ibn ` Abbas. Qat adah said t hat Al-Mu'min means t hat "Allah affirms t hat His st at ement s are t rue,'' while Ibn Zayd said t hat it means, "He at t est ed t o His fait hful servant s' having fait h in Him.'' Allah's st at ement ,

び⊥リ͡ヨ∇Β∠ヰ⊥ヨ∇ャやぴ

(Al-Muhaymin,) means, according t o Ibn ` Abbas and ot hers, "The Wit ness for His servant s act ions,'' t hat is, t he Ever-Wat cher over t hem. Allah said in similar Ayat ,

び∀ギΒ͡ヰ∠セ ∃¬∇ヴ∠セ あモ⊥ミ ヴ∠ヤ∠ハ ⊥ヮzヤャや∠ヱぴ

(And Allah is Wit ness over all t hings.)(58:6),

∀ギΒ͡ヰ∠セ ⊥ヮzヤャや zユ⊥をぴ

び∠ラヲ⊥ヤ∠バ∇ヘ∠Α ゅ∠ョ ヴ∠ヤ∠ハ

(and moreover Allah is Wit ness over what t hey used t o do.)(10:46), and,

び∇ろ∠ら∠ジ∠ミ ゅ∠ヨ͡よ ∃ザ∇ヘ∠ル あモ⊥ミ ヴ∠ヤ∠ハ ∀ユ͡もべ∠ホ ∠ヲ⊥ワ ∇リ∠ヨ∠プ∠ぺぴ

(Is t hen He (Allah) Who t akes charge (guards) of every person and knows all t hat he has earned)(13:33) Allah said,

(21)

(Al-` Aziz,) meaning t hat "He is t he Almight y, Dominant over all t hings.'' Therefore, His maj est y is never violat ed, due t o His might , great ness, irresist ible power and pride. Allah said;

び⊥ゲあら∠ム∠わ⊥ヨ∇ャや ⊥ケゅzら∠イ∇ャやぴ

(Al-Jabbar, Al-Mut akabbir), meaning "The Only One wort hy of being t he Compeller and Supreme.'' There is a Hadit h in t he Sahih Collect ion in which Allah said,

»

∇リ∠ヨ∠プ ∩ヶ͡もや∠キ͡ケ ⊥¬ゅ∠Α͡ゲ∇ら͡ム∇ャや∠ヱ ∩ヵ͡ケや∠コ͡ま ⊥る∠ヨ∠ヌ∠バ∇ャや

ヮ⊥わ∇よzグ∠ハ ゅ∠ヨ⊥ヰ∇レ͡ョ や⇔ギ͡ェや∠ヱ ヶ͡レ∠ハ∠コゅ∠ル

«

(Might is My Izar and pride is My Rida; if anyone disput es any one of t hem wit h Me, t hen I will punish him.) Allah t he Exalt ed said,

び∠ラヲ⊥ミ͡ゲ∇ゼ⊥Α ゅzヨ∠ハ ͡ヮzヤャや ∠リ⇒∠エ∇ら⊥シぴ

(Glory be t o Allah! (High is He) above all t hat t hey associat e as part ners wit h Him.), t hen He said,

び⊥ケあヲ∠ダ⊥ヨ∇ャや ⊥¬ン͡ケゅ∠ら∇ャや ⊥ペ͡ヤ⇒∠ガ∇ャや ⊥ヮzヤャや ∠ヲ⊥ワぴ

(He is Allah, Al-Khaliq, Al-Bari, Al-Musawwir.) Al-Khaliq refers t o measuring and proport ioning, Al-Bari refers t o invent ing and bringing int o exist ence what He has creat ed and measured. Surely, none except Allah is able t o measure, bring fort h and creat e what ever He wills t o come t o exist ence. Allah's st at ement ,

び⊥ケあヲ∠ダ⊥ヨ∇ャや ⊥¬ン͡ケゅ∠ら∇ャや ⊥ペ͡ヤ⇒∠ガ∇ャやぴ

(Al-Khaliq, Al-Bari, Al-Musawwir.) means, if Allah wills somet hing, He merely says t o it "be'' and it comes t o exist ence in t he form t hat He wills and t he shape He chooses,

び ∠マ∠らzミ∠ケ ∠¬べ∠セ ゅzョ ∃り∠ケヲ⊥タ あン∠ぺ ヴ͡プぴ

(In what ever form He willed, He put you t oget her.)(82:8) Allah describing Himself as being Al-Musawwir, Who brings int o exist ence anyt hing He wills in t he shape and form He decides.

Al-Asma' Al-Husna

(22)

びヴ∠レ∇ジ⊥エ∇ャや ⊥¬べ∠ヨ∇シxΙや ⊥ヮ∠ャぴ

(To Him belong Al-Asma' Al-Husna (t he Best Names).) We explained t he meaning of t his Ayah in t he Tafsir of Surat Al-A` raf. The Two Sahihs recorded t hat Abu Hurayrah said t hat t he Messenger of Allah said,

»

ゅzャ͡ま ⇔る∠もゅ͡ョ ∩ゅ⇔ヨ∇シや ∠リΒ͡バ∇ジ͡ゎ∠ヱ ⇔る∠バ∇ジ͡ゎ ヴ∠ャゅ∠バ∠ゎ ͡ぶ zラ͡ま

∀ゲ∇ゎ͡ヱ ∠ヲ⊥ワ∠ヱ ∩∠るzレ∠イ∇ャや ∠モ∠カ∠キ ゅ∠ワゅ∠ダ∇ェ∠ぺ ∇リ∠ョ ∩や⇔ギ͡ェや∠ヱ

ゲ∇ゎ͡ヲ∇ャや ぁょ͡エ⊥Α

«

(Allah t he Exalt ed has ninet y-nine Names, one hundred less one; whoever t hen preserves t hem, will ent er Paradise. Allah is Wit r (One) and He likes t he Wit r.)

Everything praises and glorifies Allah

Allah's st at ement ,

び͡チ∇ケxΙや∠ヱ ͡れ∠ヲ⇒∠ヨzジャや ヴ͡プ ゅ∠ョ ⊥ヮ∠ャ ⊥ウあら∠ジ⊥Αぴ

(All t hat is in t he heavens and t he eart h glorify Him.) is similar t o His ot her st at ement ,

zリ͡ヰΒ͡プ リ∠ョ∠ヱ ⊥チ∇ケxΙや∠ヱ ⊥ノ∇らzジャや ⊥れ∠ヲ⇒∠ヨzジャや ⊥ヮ∠ャ ⊥ウあら∠ジ⊥ゎぴ

∠ラヲ⊥ヰ∠ボ∇ヘ∠ゎ zΙ リ͡ム⇒∠ャ∠ヱ ͡ロ∠ギ∇ヨ∠エ͡よ ⊥ウあら∠ジ⊥Α zΙ͡ま ∃¬∇ヴ∠セ リあョ ラ͡ま∠ヱ

や⇔ケヲ⊥ヘ∠ビ ゅ⇔ヨΒ͡ヤ∠ェ ∠ラゅ∠ミ ⊥ヮzル͡ま ∇ユ⊥ヰ∠エΒ͡ら∇ジ∠ゎ

(The seven heavens and t he eart h and all t hat is t herein, glorify Him and t here is not a t hing but glorifies His praise. But you underst and not t heir glorificat ion. Truly, He is Ever Forbearing, Oft --Forgiving.)(17:44) Allah's st at ement ,

∠バ∇ャや ∠ヲ⊥ワ∠ヱぴ

び⊥ゴΑ͡ゴ

(and He is Al-` Aziz) The Almight y, meaning, His great ness is never humbled,

(23)

(Hakim) t he All-Wise, in His legislat ion and decrees This is t he end of t he Tafsir of Surat Al-Hashr. All praise is due t o Allah.

The Tafsir of Surat Al-Mumtahanah

(Chapter - 60)

Which was revealed in Al-Madinah

び ͡ユΒ͡ェzゲャや ͡リ⇒∠ヨ∇ェzゲャや ͡ヮzヤャや ͡ユ∇ジ͡よぴ

In t he Name of Allah, t he Most Gracious, t he Most Merciful.

∇ユ⊥ミzヱ⊥ギ∠ハ∠ヱ ンあヱ⊥ギ∠ハ ∇やヱ⊥グ͡ガzわ∠ゎ ∠Ι ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠ヰぁΑ∠ほΑぴ

∠ラヲ⊥ボ∇ヤ⊥ゎ ∠¬べ∠Β͡ャ∇ヱ∠ぺ

∇ユ⊥ミ∠¬べ∠ィ ゅ∠ヨ͡よ ∇やヱ⊥ゲ∠ヘ∠ミ ∇ギ∠ホ∠ヱ ͡りzキ∠ヲ∠ヨ∇ャゅ͡よ ∇ユ͡ヰ∇Β∠ャ͡ま

∇やヲ⊥レ͡ョ∇ぽ⊥ゎ ラ∠ぺ ∇ユ⊥ム⇒zΑ͡ま∠ヱ ∠メヲ⊥シzゲャや ∠ラヲ⊥ィ͡ゲ∇ガ⊥Α あペ∠エ∇ャや ∠リあョ

ヴ͡ヤΒ͡ら∠シ ヴ͡プ ⇔やキゅ∠ヰ͡ィ ∇ユ⊥わ∇ィ∠ゲ∠カ ∇ユ⊥わレ⊥ミ ラ͡ま ∇ユ⊥ムあよ∠ケ ͡ヮzヤャゅ͡よ

∠ぺ∠ヱ ͡りzキ∠ヲ∠ヨ∇ャゅ͡よ ∇ユ͡ヰ∇Β∠ャ͡ま ∠ラヱぁゲ͡ジ⊥ゎ ヴ͡ゎゅ∠ッ∇ゲ∠ョ ∠¬べ∠ピ͡わ∇よや∠ヱ

∇ゅ∠ル

∇ギ∠ボ∠プ ∇ユ⊥ムレ͡ョ ⊥ヮ∇ヤ∠バ∇ヘ∠Α リ∠ョ∠ヱ ∇ユ⊥わレ∠ヤ∇ハ∠ぺ べ∠ョ∠ヱ ∇ユ⊥わ∇Β∠ヘ∇カ∠ぺ べ∠ヨ͡よ ⊥ユ∠ヤ∇ハ∠ぺ

͡モΒ͡らzジャや ∠¬へ∠ヲ∠シ zモ∠ッ

-∇ユ⊥ム∠ャ ∇やヲ⊥ルヲ⊥ム∠Α ∇ユ⊥ミヲ⊥ヘ∠ボ∇ん∠Α ラ͡ま

͡¬ヲぁジャゅ͡よ ∇ユ⊥ヰ∠わ∠レ͡ジ∇ャ∠ぺ∠ヱ ∇ユ⊥ヰ∠Α͡ギ∇Α∠ぺ ∇ユ⊥ム∇Β∠ャ͡ま ∇やヲ⊥ト⊥ジ∇ら∠Α∠ヱ ⇔¬へ∠ギ∇ハ∠ぺ

∠ラヱ⊥ゲ⊥ヘ∇ム∠ゎ ∇ヲ∠ャ ∇やヱぁキ∠ヱ∠ヱ

-リ∠ャ

∠Ι∠ヱ ∇ユ⊥ム⊥ヨ⇒∠ェ∇ケ∠ぺ ∇ユ⊥ム∠バ∠ヘレ∠ゎ

ゅ∠ヨ͡よ ⊥ヮzヤャや∠ヱ ∇ユ⊥ム∠レ∇Β∠よ ⊥モ͡ダ∇ヘ∠Α ͡る∠ヨ⇒∠Β͡ボ∇ャや ∠ュ∇ヲ∠Α ∇ユ⊥ミ⊥ギ⇒∠ャ∇ヱ∠ぺ

び ∀ゲΒ͡ダ∠よ ∠ラヲ⊥ヤ∠ヨ∇バ∠ゎ

(1. O you who believe! Take not My enemies and your enemies as prot ect ing friends, showing affect ion t owards t hem, while t hey have disbelieved in what has come t o you of t he t rut h, and have driven out t he Messenger and yourselves because you believe in Allah, your Lord! If you have come fort h t o st rive in My cause and t o seek My good pleasure. You show friendship t o t hem in secret , while I am All-Aware of what you conceal and what you reveal. And whosoever of you (Muslims) does t hat , t hen indeed he has gone (far) ast ray from t he st raight pat h.) (2. Should t hey gain t he upper hand over you, t hey would behave t o you as enemies, and st ret ch

(24)

fort h t heir hands and t heir t ongues against you wit h evil, and t hey desire t hat you should disbelieve.) (3. Neit her your relat ives nor your children will benefit you on t he Day of Resurrect ion. He will j udge bet ween you. And Allah is t he All-Seer of what you do.)

Reason behind revealing Surat Al-Mumtahanah

The st ory of Hat ib bin Abi Balt a` ah is t he reason behind revealing t he beginning of t his honorable Surah. Hat ib was among t he Early Emigrant s and part icipat ed in t he bat t le of Badr. Hat ib had children and wealt h in Makkah, but he was not from t he t ribe of Quraysh. Rat her, he was an ally of ` Ut hman. When t he Messenger of Allah decided t o conquer Makkah, aft er it s people broke t he peace t reat y bet ween t hem, he ordered t he Muslims t o mobilize t heir forces t o at t ack Makkah, and t hen said,

»

ゅ∠ル∠ゲ∠ら∠カ ∇ユ͡ヰ∇Β∠ヤ∠ハ あユ∠ハ zユ⊥ヰ∇ヤャや

«

(O Allah! Keep our news concealed from t hem.) Hat ib wrot e a let t er and sent it t o t he people of Makkah, wit h a woman from t he t ribe of Quraysh, informing t hem of t he Messenger's int ent t o at t ack t hem. He want ed t hem t o be indebt ed t o him ぴso that they would grant safety to his family in Makkahび. Allah the Exalted conveyed this matter to His Messenger , because He accept ed t he Prophet 's invocat ion ぴto Him to conceal the news of the attackび. The Prophet sent someone aft er t he woman and ret rieved t he let t er. This st ory is collect ed in t he Two Sahihs. Imam Ahmad recorded t hat Hasan bin Muhammad bin ` Ali said t hat ` Abdullah bin Abu Rafi` -- or Ubaydullah bin Abu Rafi` -- said t hat he heard ` Ali say, "Allah's Messenger sent me, Zubayr and Al-Miqdad saying,

»

⇔る∠レΒ͡バ∠ニ ゅ∠ヰ͡よ zラ͡み∠プ ∃ォゅ∠カ ∠る∠ッ∇ヱ∠ケ やヲ⊥ゎ∇ほ∠ゎ ヴ∇わ∠ェ やヲ⊥ボ͡ヤ∠ト∇ルや

ゅ∠ヰ∇レ͡ョ ⊥ロヱ⊥グ⊥ガ∠プ ∀ゆゅ∠わ͡ミ ゅ∠ヰ∠バ∠ョ

«

(Proceed unt il you reach Rawdat Khakh, where t here is a lady carrying a let t er. Take t hat let t er from her.) So we proceeded on our way, wit h our horses galloping, unt il we reached t he Rawdah. There we found t he lady and said t o her, ` Take out t he let t er.' She said, ` I am not carrying a let t er.' We said, ` Take out t he let t er, or else we will t ake off your clot hes.' So she t ook it out of her braid, and we brought t he let t er t o Allah's Messenger . The let t er was addressed from Hat ib bin Abu Balt a` ah t o some pagans of Makkah, t elling t hem about what Allah's Messenger int ended t o do. Allah's Messenger said,

»

∨や∠グ∠ワ ゅ∠ョ ∩⊥ょ͡デゅ∠ェ ゅ∠Α

«

(O Hat ib! What is t his) Hat ib replied, ` O Allah's Messenger! Do not make a hast y decision about me. I was a person not belonging t o Quraysh, but I was an ally t o t hem. All t he Emigrant s who were wit h you have kinsmen (in Makkah) who can prot ect t heir families. So I want ed t o do t hem a favor, so t hey might prot ect my relat ives, as I have no blood relat ion wit h t hem. I did not do t his out of disbelief or t o renegade from my religion, nor did I do it t o choose disbelief aft er Islam.' Allah's Messenger said t o his Companions,

(25)

»

ユ⊥ム∠ホ∠ギ∠タ ⊥ヮzル͡ま

«

(Regarding him, he has t old you t he t rut h.) ` Umar said, ` O Allah's Messenger! Allow me t o chop off t he head of t his hypocrit e!' The Prophet said,

»

⇔ケ∇ギ∠よ ∠ギ͡ヰ∠セ ∇ギ∠ホ ⊥ヮzル͡ま

ヴ∠ャ͡ま ∠ノ∠ヤzデや ∠ぶや zモ∠バ∠ャ ∠マΑ͡ケ∇ギ⊥Α ゅ∠ョ∠ヱ ∩や

∠メゅ∠ボ∠プ ∃ケ∇ギ∠よ ͡モ∇ワ∠ぺ

:

ユ⊥ム∠ャ ⊥れ∇ゲ∠ヘ∠ビ ∇ギ∠ボ∠プ ∇ユ⊥わ∇ゃ͡セ ゅ∠ョ やヲ⊥ヤ∠ヨ∇ハや

«

(He at t ended Badr. What can I t ell you, perhaps Allah looked at t hose who at t ended Badr and said, "O t he people of Badr, do what you like, for I have forgiven you.'')'' The Group wit h t he except ion of Ibn Maj ah, collect ed t his Hadit h using various chains of narrat ion t hat included Sufyan bin ` Uyaynah. Al-Bukhari added in his narrat ion in t he chapt er on t he Prophet 's bat t les, "Then Allah revealed t he Surah,

∇ユ⊥ミzヱ⊥ギ∠ハ∠ヱ ンあヱ⊥ギ∠ハ ∇やヱ⊥グ͡ガzわ∠ゎ ∠Ι ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠ヰぁΑ∠ほΑぴ

び∠¬べ∠Β͡ャ∇ヱ∠ぺ

(O you who believe! Take not my enemies and your enemies as prot ect ing friends...) '' Al-Bukhari said in anot her part of his Sahih, ` Amr (one of t he narrat ors of t he Hadit h) said, "This Ayah,

∇ユ⊥ミzヱ⊥ギ∠ハ∠ヱ ンあヱ⊥ギ∠ハ ∇やヱ⊥グ͡ガzわ∠ゎ ∠Ι ∇やヲ⊥レ∠ョや∠¬ ∠リΑ͡グzャや ゅ∠ヰぁΑ∠ほΑぴ

び∠¬べ∠Β͡ャ∇ヱ∠ぺ

(O you who believe! Take not my enemies and your enemies as prot ect ing friends'...) was revealed about Hat ib, but I do not know if t he Ayah was ment ioned in t he Hadit h (or was added as an explanat ion by one of t he narrat ors).'' Al-Bukhari also said t hat ` Ali bin Al-Madini said t hat Sufyan bin ` Uyaynah was asked, "Is t his why t his Ayah,

∠Β͡ャ∇ヱ∠ぺ ∇ユ⊥ミzヱ⊥ギ∠ハ∠ヱ ンあヱ⊥ギ∠ハ ∇やヱ⊥グ͡ガzわ∠ゎ ∠Ιぴ

び∠¬べ

(O you who believe! Take not my enemies and your enemies as prot ect ing friends.) was revealed'' Sufyan said, "This is t he narrat ion t hat I collect ed from ` Amr, I did not leave a let t er out of it . I do not know if anyone else memorized t he same words for it .''

The Command to have Enmity towards the Disbelievers and to

abandon supporting Them

参照

関連したドキュメント

Patel, “T,Si policy inventory model for deteriorating items with time proportional demand,” Journal of the Operational Research Society, vol.. Sachan, “On T, Si policy inventory

The theory of generalized ordinary differential equations enables one to inves- tigate ordinary differential, difference and impulsive equations from the unified standpoint...

By using the Fourier transform, Green’s function and the weighted energy method, the authors in [24, 25] showed the global stability of critical traveling waves, which depends on

We include applications to elliptic operators with Dirichlet, Neumann or Robin type boundary conditions on L p -spaces and on the space of continuous

If in the infinite dimensional case we have a family of holomorphic mappings which satisfies in some sense an approximate semigroup property (see Definition 1), and converges to

Linares; A higher order nonlinear Schr¨ odinger equation with variable coeffi- cients, Differential Integral Equations, 16 (2003), pp.. Meyer; Au dela des

The Green’s function of the boundary-value problem (1.3) and the relevant prop- erties are to be presented later, and because of the nonlinear terms involving the higher-derivative

In [13], some topological properties of solutions set for (FOSPD) problem in the convex case are established, and in [15], the compactness of the solutions set is obtained in