はじめに
本稿 、 代表 作家、 ・
・ (
Edgar Allan Poe
)作品 物語表現 演劇的手法 着目 、 具体的 表現 効果 明確化 上 、作品 女性描写考察 。 、当該 女性
描写 、「女性 」
通 分析 、 作家 思
想 解明 目指 。
、作家 、詩人、批評家 。
『 』(Messenger) 雑 誌 主筆 編集 務 、多 作品 発表 。
、 「演技 」
認識 、 「効果」 「
」 、男性性 女性性 二項対立 見 人 想像力 解体
感覚 、持
。
演劇性 備 認 作
品 、 時代的通念 投影 、
演 類似 効果 散見 。例
「 家 崩壊」(
The Fall of the House of
Usher 1839
) (Madeline
)、「眼鏡」2020 年度ロザリー・レナード・ミッチェル記念奨学金論文
(B)活動・研究助成金 報告論文
パフォームされる女性性
―女性描写から見るエドガー・アラン・ポー作品におけるフェミニズム
渡部 美優貴
Key Words アメリカ文学、エドガー・アラン・ポー、演劇、女優、パフォーマンス
(
The Spectacles 1835
) 夫人(Madame
Lalande
)、「 」(Hop-Frog 1849
)(
Trippetta
)3
人 女性提示 女性像 、通念化 美 女性性 再現 一方 、男性 領分
侵 、男性 圧倒 、 仮構
性 目 見 得 。構築主義的 理論 形成
観点
3
作品 読 解 、彼作品 潜在 的要素
、 表象 創造性 解 明 。
1. ポーと演劇
作品 中 「演技」 取 入
裏付 、 、 演劇 関係性
述 。 母、
・ ・ (
Elizabeth Arnold Poe
)、俳優 家系 生 育 著名 女優
、父 ・ ・ (
David
Poe Jr.
) 、 劇団出身 俳優。 自身 学生時代 友人
わたなべ みゆき,WATANABE Miyuki:文学研究科英米文学専攻博士課程前期課程
劇団 設立 。 ・
(
Nathan Fagin
) 論 研究書 中 、彼 俳優 活動 証 記述
以下 述 。「
劇団 、即興 舞台 作 、少額 入 場料 公演 行 、各公演
40
〜50
人 観客集 。劇団員仲間 ・
(
Creed Thomas
) 、 最高 俳優一人 、回想 」(
Fagin, 1949: 36
)。、 養父 ・
(
John Allan
) 俳優 活動快 思 、 後、彼 俳
優 舞台 立 記録 述
(
Fagin, 1949: 37
)。、 演劇 完全 離
。彼
1825
年3
人 男女関係 起 「 悲劇」(The Beauchamp - Sharp Tragedy
) 呼 実 際事件 下敷 、『 』(Politian
1835
) 韻文劇 戯曲 手 。戯曲 未完 終 、 戯曲 書 始
演劇 関心 間違
。 彼 、雑誌 多 劇評 寄稿
。
母 、
2
歳 時病 亡 、 中 生 母 記 憶 、常山菜穂子 、 自身 出
自 誇 持 指摘 。
十九世紀 入 、 享楽 諫
教 弱 絶
。 演劇批判 対 、 己 血筋 堂々 肯定 。
「 記事 著者 自身 女優 息子 、 常 自慢 。良家 生
、短 才能 溢 美 満 人生 演劇 進 捧 女性 血統
、伯爵 身分 誇 以上 、誇
思 」(『 ・
』一八四五年七月一九日号)。(常山
, 2009:
120
)1母 血 意識 、作品
女性 取 入
、実母 影響 作品 反映
考 。 、 母、 伝記
書 、 ・ (
Geddeth Smith
) 、朗読 才能 、母親 受 継
周囲 認 述 。
[ ] 最 才能 恵 息子
、 「自分 知性 心 優 才能 母親 」 信
述 、実際 彼 名声 絶頂 期 、彼 詩 朗読、特 「大鴉」 、観 客 大 感動 与 、 詩人 俳優 息
子 示 。(
Smith,
1988: 132
)、 演劇 深 繋 、
彼 作品 演劇的影響 必然 考
。 、母 職業 「女優」 存 在 、 創作意欲 掻 立
。
2. 「アッシャー家の崩壊」における マデラインのパフォーマンス
代表的 短編「 家 崩壊」
、演劇的 作品 2。
(
Usher
) 「劇場 案内人」 意味 包含、同様 、 (
house
) 劇場 芝居小 屋 含 公共 娯楽 場所 指 示。 ・ ・ ・ (
fall
of the curtain
) 舞台 幕切 意味言葉 (
fall
) 舞台 終演 後 幕 落 様子 連想 。 、「 家 崩壊」 、
、演劇 語彙 構成
。
館 住 (
Roderick
)双子 兄妹 物語 、名 語 手 語 。精神 錯乱 状態
親友 手紙 受 取 語
手 、 話 、 家
屋敷 訪 。彼 死 影 間近
迫 、 死 恐怖 怯
知 。
語 手 多 物語
、生 触 作品中
一度 。「 語 、
妹、通称 姫 、同 部屋
中 離 片隅
通 過 、 気 消
(
disappeared
)」(Poe, 1839: 54
)。語 手 関係 明確
描 対照的 、 、
存在 今 消 入 描 。
、物語 終盤 彼女 権力 得
存在感 。
突風 成 業 ―
、扉 外 立
、 家 姫
崇高 経帷子 身 包
。 純白 衣装 血 、
衰弱 身体 生 埋
逃 苦闘 跡 認 。
、 入口
震 、
低 声 、実 兄 身体
、 暴力的 断末魔 苦悩
、 彼自身 床 押 倒 命 奪 。(
Poe, 1839: 65
)3、 最後 残
一族 館 崩壊 。生
埋葬 、土 中
這 上 、突如 覆
同時 、 命 奪 。
歴史学者 ・
E
・ (Faye E. Dudden
)、 舞台俳優
・ (
Thomas Hamblin
)1830
年劇場 引 継 、 演劇 、観客 聴覚 働 手法 視
覚 働 手法 変化 指摘 。
、 、著名 俳優 利益 分 大道具係、背景画家、衣装係、
賃金 払 好 、 価値
、見 目 魅力的 劇 専念
、
30,000
借金 返済 述(
Dudden, 1994: 62-63
)。、 劇 新 演劇
確立 。「 家 崩壊」
、
覆 被 、二人 表情 見
、 館 崩 落 。
死 館 崩壊 派手 描
、 劇 様相 呈
。 俳優 舞台 重 置
劇 持 迫力 臨場感 、自分 描 死 場面 取 入
。 一瞬 、
存在 消去 、 物語 中心人物
成 代 。
作品 「死 甦 美女」
描 。 、 描写
、 描 他 女性描写 異 。 強硬症 、仮死状態 、誤
埋葬 。 、
『 』(
Berenice 1835
) 使。女性 生 埋
、 制限 強 女性
見 。 自
身 墓 出 、
自身 土 中 這 、
。当時 、女性
「家庭」 閉 領域 中 。
覆 被
、閉鎖的 領域 飛 出 、男性 領域 入
込 女性 表 考 。当
時 、女性 高 評価 。
・
S
・ (Leland S. Person
) 以下 述 。女性 、 職業的 多 関 持 。彼 多 女性作家 奨励 、推進 、批評 。
1845
年・ 掲載
( )・
詩「情事」(
affair 1845
) 、 知識階級者 魅了 。 ・(
Anna Lewis
)、 ・(
Lydia Sigourney
)、 ・・ (
Elizabeth Oakes Smith
) 作 品 批評 。(Person, 2001: 132
)、女性 作品 辛辣 評価
、彼女 能力 才能 認 、彼女 男性以上 能力 持 考 。
女性 評価
表象 。
3. 見られる男性—「眼鏡」における ラランド夫人の視線
短編「眼鏡」 青年 友人 観劇 劇場 訪 、 美 女性 目
物語 展開 。 作品 演劇性 、 物語 佳境 入 現 。
彼女 魔法 人 、椅子
飛 上 、物凄 響 共 床 転 落
。 立 上 否 、歯 食
、両腕 振 廻 、袖 上
、私 顔 向 拳 。
最後 、頭 帽子 引 、 一緒 、甚 高価、 美 黒髪
取 、両方 喚声 床 叩
、 踏 、猛 猛
狂 調 踊 廻 。
(
Poe, 1844: 913
)4男性 中 、絶世 美女 老婆 変
変身 、 男女
物語 急激 移 変
様子 、「 家 崩壊」
同様 、 劇 様相 示
。 、 劇 「
(
Spectacle
)」 、 物語 「眼鏡」(
The Spectacles
) 包含 。、
Poe
派手 逆転劇 描 同時 、男 女 通念 逆転 巧 描 出 。主人公 (
Simpson
)22
歳 青年、
10
人中9
人 美男子 認 容姿 持 、 視力 不便 感 程度 弱 。若 、容姿眼鏡 嫌 、眼鏡 着用 拒
。 彼 、劇場 特等席 座 年長 女性、 夫人 姿 釘付 。
女性 美 姿態 魅力(
The magic of lovely
form in woman
)―女性的 優雅 魔力(
the necromancy of female gracefulness
) 、私 抵抗不可能 力 、
際 、優雅 体現、化身
、私 途方 、熱狂的 幻想 思 描 理想美 。特等席 構造
、彼女 姿 見 出
来 、背丈 平均 高 、威圧感
、 悠揚 趣 。
完璧 肢体 、甘美
(
tournure were delicious
)。(Poe, 1844: 889
)夫人 女性的 姿態 、
観客 視線 晒 消費 、
女優 同様 役割 果 。
19
世紀 舞台 立 女優 、性的 不道徳結 考 指摘 。当
時 劇場
3
階席 売春婦 詰 、女優 不快 、売春婦 近
働 (
Dudden, 1994: 21
)。述 、身体 使 、観客 演技 見 生業 女優 、身体 使 、性
売 売春婦 関係
、女優 自身 不運
考 。
舞台 蔑 夫人
視線 注 続 、彼女 見 燃 視線 、彼女 黒 瞳 瞬間 訪 。 時、 夫人 双眼鏡 取
出 、双眼鏡越 見
行動 起 。 夫人
取 行動 対 、以下 述 。「
雷 足元 落 、 驚
― 、 驚 不快
感(
offended
) 嫌悪感(disgusted
) 少 覚。 女性 程大胆 振 舞 出 、当然不快(
disgust
) 感 」(
Poe, 1844: 893
)。 言葉 、「女性 男性 見 」 行為 、当時 常識 礼儀 欠 行為 考
示唆 。
美術批評家 ・ (
John Berger
)、男性 女性 見 行為 、以下
述 。
男 女 観察 。結果的 彼女 男性 見 、彼女 処遇 決定
。 自覚
女性 手順 自 取
。女性 観察者 部 分 、被観察者 部分 、自分 自我 全体
他人 扱
示 。 彼女自身 彼女
模範的 取 扱 彼女 社会的存在 決定
。(
, 2013: 68-69
)論 、 夫人 観
察者 部分 被観察者 部分 持 合
、彼女 被観察者 部分 「男性 見 」 奇矯 行動 取 。女性像
、 被観察者 部分 女性性
、男性 扱
表 。 、
夫人 「自分 見 」 惑 、彼
女 扱 見失 。 時点 、
女性 処遇 決 男性 目 、女性 処
遇 決 。
夫人 、彼 当惑 取 行動
。
、 物語 最後 用意
。 求婚 受 入
夫人 、結婚 条件 願 告
。
私 、 気取 克服 頂
― 自身 認
、気取 視力 弱 知
、 暗々裡 否認
。一体、眼 弱 助 普通 手段
使 、我 自分 弱点
否認 同然 。
、 、眼鏡 頂
―(
Poe, 1844: 907
)夫人 言葉 中 、男性
自分 願 述 女性 描 出 同時
、「気取 屋」 男性 痛烈 批判 込
。結婚 取 決 、
夫人 願 聞 入 、眼鏡 。 目 前 美女 、瞬時
82
歳 老婆 変。結果的 、 夫人 曾
曾祖母 、彼 跡取
渡 明 。 彼女
、 己 容姿 気
眼鏡 、真実 見落 愚 指摘
。
女性 夫人 、男性
見 、彼女
観察 。 夫人
視点 見 見 方 、彼
処遇 彼女 決定 。 、
「見 男性 見 女性」 男女 通念
逆転 描 。 同時 、
最後 「絶対 眼鏡 手放 所存
」(
Poe, 1844: 916
) 語 、女性知恵 、学 男性 姿 浮 上
。
4. 「ホップ・フロッグ」における トリッペッタのパフォーマティヴィ ティ
不具 小人 、自分 笑 者 国王 罠
、見世物 焼 殺 筋
書 取 「 」 、 ・
要素 持 。 作家 活躍 同時代 、 大衆文化 君臨 興
行師 ・ ・ (
Phineas
Taylor Barnum
) 、 不具者 人種的他者 見世物 、 ・ 展開
。文芸批評家、 ・
(
Leslie Fiedler
) 、小人 出演有名 興行 「親指 将軍」 、
述 。
朝時代中期 、
親指 将軍 怪物 役者 人
前 出 。 、
一八五七年 英国 凱旋帰国 時、
近代世界 最 有名 小人 著名 女優 一緒 舞台 立
。(
Fiedler, 1993: 64
)5演劇 ・ 、一見異
、 興行 、小人 「将軍」
与 、彼 役者 扱 点 、
・ 演劇的
。 、文学研究者 ・ (
Paul
Gilmore
) 「小人 道化師、 友人、王様大臣 登場 、
1840
年代 離見 、
、人気 博 親指 将軍 興行 観 来 観客 、 知
」 述 、(
Gilmore, 2001: 99
)「」 「親指 将軍」 類似性 指摘
。
「 」 、 国
国王 雇 道化 、不具 小人 名前
。彼 両脚 歪 、 歩 方 国王 楽 癒 与 。同様 国
王 雇 小人 娘 (
Trippetta
)、 対照的 、姿態 麗
内面 美 、誰 愛 、
影響力 踊 子 描 。 物
語 中 描写 追 、彼女 女
性性 彼女 構築
。
彼女[ ] 、小人
(
although a dwarf
)優雅(
grace
) 世 思 程美 (
exquisite beauty
)、広 褒 愛 。
彼女 絶大 影響力 手 。 彼女 可能 限 力
行使 。(
Poe, 1849: 311
)6 同種 小人、彼女 中 、美 、優
雅 、影響力 包摂 。
行動 、過剰 加
。「 、死人 顔
面蒼白 、君主 座 歩 寄
、 親友 勘弁
懇願 」(
Poe, 1849: 313
)。 美 小人少女 友人 助 、国王
慈悲 乞 、 悲哀 満 少女 姿
、彼女 女性性 押 上 役割 果
。 行動 対 、 国王
冷酷 行動 取 。「 、一音節 発
、国王 彼女 強引 押 退
、 盃 中身 顔
」(
Poe, 1849: 313
)。 国王 嗜虐的行為、 女性性 強調 同時
、 怒 増幅
。「哀 娘 力 立 上 、
息 、 脚 元
通 姿勢 」(
Poe, 1849: 313
)。友人庇 、立 上 困難 嗜虐
的行為 的 「可哀想 少女 構図」 、
女性的 儚 加 、
女性性 積 重 。
国王 虐 、弱者
、国王 復讐 決断 精神力 仕掛 知恵 与
、彼 復讐 完遂
。 女性性
情動 作用 、力 転覆 起 解釈 。
作用 、 ・ (
Judith
Butler
) 『 ・ 』(Gender Trouble1990
) 提示 概念、 ・(
gender performativity
) 前提 傍証 形。 以下 述 。
名詞 、自由 浮遊
一組 属性 。
、 実態的効果 、
首尾一貫性 求 規制的 実戦 生 出 、強要
。 受
継 実体 形而上学 言説
、 結局、
。 、 風 語
構築
。( 、
1999: 58
)、女性 美 描 言葉 読者 頭 叩 込 、女性
包含 反復
作 上 。 、
構築 仕組
劇化
。 描 女性像 、
利用 、物語
転覆 与 要因 。
おわりに
本論 考察 作品 、彼
表象 、 女性
点 演劇性 認 。 、
「 劇」 形象 、
男女 位置 転覆 図 。 、 夫 人 、彼女 持 視線 利用
男女 通念 逆転 。 、 女性性 故意
、 復讐 援護 。
、 「演技 」 認
識 、
描 。変幻自在
利用 表現戦略 、
作品 表 。
注
1 常山によると、揺るがないピューリタン文化のため、
アメリカでは植民地時代から演劇に携わるものを蔑視
する風潮が根強かったという。1706年にニューヨーク で演劇禁止令が制定されると、ヴァージニアとメリー ランドを除くすべての植民地で舞台は禁止となった
(常山, 2009: 120)
2 「アッシャー家の崩壊」は、フランスの作曲家クロー ド・ドビュッシーによってオペラとして、舞台化さ れている。しかし、このオペラもポーの戯曲、『ポリ シャン』と同様に、未完に終わっている。この著名な 作曲家も、この作品に演劇性を見出したからこそ、オ ペラというジャンルに取り入れたのではないだろう か。また、この物語が過去9回に渡り映画化されてい る事実は決して偶然などではなく、多くのプロデュー サーたちが、この作品に演劇性を見出した証拠である と考えられる。
3 “The Fall of the House of Usher”の邦訳は、巽孝之訳
「アッシャー家の崩壊」を引用した。
4 “The Spectacles”の邦訳は佐伯彰一訳「眼鏡」を引用し た。
5 “Hop-Frog”の邦訳は、巽孝之訳「ホップフロッグ」を 引用した。
6 Leslie FiedlerのFreaksの邦訳は伊藤俊治訳『フリーク ス:秘められた神話と自己のイメージ』を引用した。
参考文献
Dudden, Faye E. 1994, Women in the American Theatre. Yale UP.
Fagin, N. Bryllion. 1949, The Histrionic Mr. Poe. Johns Hopkins UP.
Fiedler, Leslie. Freaks: Myths and Images of the Secret Self.
Simon and Schuster P, 1978.
Gilmore, Paul. 2001, “A ʻRara Avis in Terrisʼ: Poeʼs ʻHop-Frogʼ and Race in the Antebellum Freak Show.” The Genuine Article:
Race, Mass Culture, and American Literary Manhood, Duke UP, pp. 98-124.
Person, Leland S. 2001, “Poe and Nineteenth-Century Gender Constructions.” A Historical Guide to Edgar Allan Poe, edited by J. Gerald Kennedy, Oxford UP, pp. 129-65.
Poe, Edgar Allan. 2008, “Berenice.” Edgar Allan Poe Selected Tales, edited by David Van Leer, Oxford UP, pp. 13-20.
. 2008, “Hop-Frog.” Edgar Allan Poe Selected Tales, edited by David Van Leer, Oxford UP, pp. 310-18.
. 2008, “The Fall of the House of Usher.” Edgar Allan Poe Selected Tales, edited by David Van Leer, Oxford UP.
pp. 49-65.
. 2000, “The Spectacles.” Tales & Sketches: 1843-1849, edited by Thomas Ollive Mabbott, vol.2, U of Illinois P, pp.
883-919.
Quinn, Arthur Hobson. 1997, Edgar Allan Poe: A Critical Biography. Johns Hopkins UP.
Smith, Geddeth. 1988, The Brief Career of Eliza Poe. Associated
UP.
Sova, Dawn B. 2001, Edgar Allan Poe A to Z. Checkmark Books.
常山菜穂子、2009、「演劇人ポー」、『エドガー・アラン・
ポーの世紀』八木敏雄、巽孝之編、研究社、116-27頁。
バージャー、ジョン、2013、『イメージ 視覚とメディア』
伊藤俊治訳、筑摩書房。
バトラー、 ジュディス、1999、『ジェンダー・ トラブル フェミニズムとアイデンティティの攪乱』竹村和子訳、
青土社。
フィードラー、レスリー『フリークス:秘められた神話と 自己のイメージ』伊藤俊治、旦敬介、大場正明訳、青 土社、1999年。
ポー、エドガー・アラン、2009、「アッシャー家の崩壊」
巽孝之訳、『黒猫・アッシャー家の崩壊̶ポー短編集
Ⅰゴシック編̶』新潮社、153-91頁。
. 2009、「ホップフロッグ」巽孝之訳、『モルグ街 の殺人・黄金虫̶ポー短編集Ⅱミステリ編̶』新潮 社、167-188頁。
. 1991、「眼鏡」佐伯彰一訳、『ポオ全集2』東京創 元社、277-304頁。