• 検索結果がありません。

Vol.64 , No.3(2016)181伊澤 敦子「無言か,祭詞か?: 黄金のpurusaの両側に2つのsrucが置かれることについて」

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Vol.64 , No.3(2016)181伊澤 敦子「無言か,祭詞か?: 黄金のpurusaの両側に2つのsrucが置かれることについて」"

Copied!
6
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies

The JapaneseAssociation of Indian and Buddhist Studies

Joumal

oj'Indian

and BuddhistStudiesVol.64,No. 3,March 2016

(19)

In

Silence

or

with

a

Formula?

On

Laying

Down

of

the

Two

Offering

Ladles

to

Both

Sides

ofthe

purvtsa

IzAwA

Atsuko

O.

In the Agnicayana, after

placing

down

a

golden

purusa,

the two offering

ladles

(srucau)

i)

are

laid

down

before

the

piling

of

bricks.

According to the Black Yajurveda

Sarhhitas

(YS),

the two

ladles

are made of udumbara wood

(U,

Ficusglomerata)and

ka-rsmarya

wood

(K,

Gmelina

arborea),

fi11ed

with

dadhi

(curds)

and

dya

(a

kind

ofbutter),

and then

laid

down

north and south ofthe

purusa

respectively. They are

identified

with several things,as

fo11ows:

North South

U= sky

(TS,

KS),arm

(KS),

purusa K= earth

(TS,

KS),arm

(KS),

viroj

(MS),

strength

(TS,

KS,M5) = trunk

(KS)

virdy'

(MS),

vojra

(TS,

KS)

dadhi

--cattle

(TS),

fbod

(KS,

MS) lijya=vojra

(TS,

KS),Agni'sbody

(MS)

According to the "brahmarpa"

portion

of the TaittirTya-Sarhhita

(TSP)

they are

laid

down

insilence

(tuspim)

[vidhi

A].The MaitrayarpiSarhhita

(MSP),

however,

prescribes

thattheone made of

karsmaiya

be

laid

down

with theverse inthegdyatriand theother

inthe trig;!ubh

[vidhi

B].The Kathaka-Sarhhita

(KSP)

isambiguous,

however,

because

it

includes

both

A and B.2)Thus,theTSPand the MSp seem tostand inopposition, and the

KSPappears to

be

ambivalent. The purpose ofthis

paper

is

toconsider therelationships among thesetexts,

fbcusing

on theterm uisptm.

1. The information

from

the

Satapatha-Brahmarpa

(SB)

and the

SrautasUtras

(SrSa)

shows us a

different

aspect. According to

gB

7.4.1.41-42 and most of the

SrSa,

3) the

ladles

are

laid

down

with yojus

(a

formula)

as well as with

gdyatn-

and tristubh.Only the

- t

Baudhayana-SrSU

(BauSS)

is

consistent with theTSP.The

ka-r:s.marya

ladle

is

placed

to

thesouth, thinking,

tyam

asi,and theudumbara

ladle

to the north, thinking,asjv czsiin

BauSS 10.30

(28,13-14),

Apastamba-SrSU

(ApSS)

16.22A-7,

besides

mentioning the

(2)

-1os1-(20)

InSilenceorwithaFormula?

(IzAwA)

prescriptionof the TSP, suggests a choice to

lay

them

down

with

yojus,

and worship

them with

gdyatrf

and tris,

tabh,

and itthen refers to the prescriptionof other school

(presumably

from

the the MS).

Based on thisinfbrmation,the

descriptions

of the Sarhhitascould

be

interpreted

as

fo11ows:

although the MSP mentions only

gltyatri

and tris,

tubh,

the TSP isinterested in

only

yojus,

saying that

he

(adhvaryu)

puts

down

the

laddles

insilence,

for

he

should not

obtain them

(earth

and sky) with

yag'us.

Therefbre,whether the two textsare opposed to

each other isuncertain. The KSP

prescription

seems tomix thoseofthe TSpand theMSP.

Itisnot,

however,

contradictory initselE

2. The "mantra"

portion

of theTS

(TSM)

and the MS" are clearly consistent with the

TSP and MSP respectivelM

based

on the

fact

thatthe TSm

does

not

have

ycy'us,whereas

theMSM includesgdyatri

[G],

trispubh

[T],

and

ycv'us

[Y].

The KSM is

inconsistent

with the

Ksp,

for

the KSm includesthem all,as

does

the MSrn.

[Ga]

RV S.44,16,TS 4.4.4.la,4)KS 6.9

(58,20-21),

KpS 4,8

(47,6-7),

MS 1,5,1

(65,8-9),

VS 13.14

(according

to

ApSS

16.22.s-7) agnir mardha-' divtihkaktitpatthp,rthivytiaydm

I

apdrn,rtitarnsi

jinvati

ll

Agniisthetopofthehead,the peakof heaven;this

(Agni)

hereisIordofthe

earth. He quickensthe sperms ofthe waters.

[Gb]

RV 8.75.4,TS 4.4.4.lc,5}KS 16.15

(239,6-7),

MS 2,7.15

(97,17),

VS 15,21

(according

toMSS

6,1.7,6,VarSS2.1.6.16)aydmagnth sahasn'4o vaj'asya s'ati'naspdtih.

I

mardha-' kavi!raytrpdm

1l

4

1l

ThisAgni

here

isthelordof thethousandfbldprize,ofthe

hundredfbld;

as sage poetheis

the headof riches.

[T]

RV 10,8.6,TS 4.4A.ld,6)KS 16.15

(239,8-9),

MS 2.7.15

(98,2-3),

VS 13.15

(according

to

ApSS

1622.5-7,MSS 6,1.7.6,VarSS 2.1.6.16)bhtivoyag'n-dsyarojasaS ca neta`ya'tra-ntyudbhih.sdcase

s'ivtibhih.

I

divimtirdha-'namdadhis.esvarsa-imjihva-'m agne caig:s.e

haryavdharn

11

6

Il

Youare the

leader

ofthe sacrificeand of airy space, where you are accompanied byyourkindlyteams

of horses.Inheaven,youhaveset the topofthe

head,

which wins the sun's light.You have

made yourtonguetobetheconveyor ofoblations, oAgni. ')

'

[Yi]

MS 2.7.15

(98,1),

KS 16.15

(239,5),

VS 13.13agne's,

tva-

toj'asasa'daya'Tni.t(lyadevtitayafigirasvdd

dhruva/

srda.With Agni'sglow,Isettle you.With that

divinity;

sitfirmlikeAhgiras,

[\2]

MS 2.7.15

(98,4),

KS 16.15

(239,5),

V5 13.14indrasyatvdiijasasadaya-mi,tctya

devtitaydngirasvdd

dhruva!

slda.with Indra'svigoug Isettle you.With that

divinity,

sit

firm

like

Ahgiras.

Tsp,Baugs,

jLpSs

[s]

ApSs,

HSs

[yi-

y2-Ga-T] KSrn

[Yi-YZ-Gb

-T] KSP

[S-G-T]

Msm,Mgs,

(ApSs)

[Gb

-yi-T -y2] Msp,varSs

[Gb

-T]

vs,

SB,

KSS

[Y"-Ga-Y2-T]

S=tiisptm,G-gdyatn-,T-

astubh,Y

= yojus

(3)

-The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies

The JapaneseAssociation of Indian and Buddhist Studies

InSilenceorwitha Formula?

(IzAwA)

(21)

3.

Inthe Sarinhitas,theterm tusnim8)occurs not

frequently"):

in

the

RY

itapperars

just

once

(2.43.3),

intheTS,16occurrences in12

places,

and intheMS, 10occurrences

in8

places.

Inthe KS,

it

occurs only 3 times

in

2

places,

one of which

is

the

place

in

question.

The other one

(2

times)

has

corresponding

parts

intheother texts

(TS

2.6.4.2,

MS 4.1.10

[13,13],

KS 25.4

[104,14-16],

KpS 39.1

[212,9-10],

gB

1.2.4.21);intheNew and

Full-rnoonsacrifices, thestambayqius

(a

bunch

of

grass

cut with a spltya) iscarried away

from

the altar

(vedi)

with

yojus

threetimes, inorder to

drive

the enemy

from

these

three worlds, and in silence

for

the

fourth

time,to exclude the enemy

frorn

the unmeasured. According to TS 6.4.11.2-3 and MS 4.6.4

(83,15),

the

gods

drew

the

cups

(Ts)

or spreaded thesacrifice

(MS)

in

silence, and took

back

vdic, that

had

departed

frorn

them. Tasnim also indicatesthe

future

(T5

6.1.9.5-6),anirukta

(unuttered.

TS 6,2,7,3), and isoften

paired

with

yag'us

(TS

2.6.4.2,2.6.6.3,6.1.9.5-6,6.2.1.6,6.2.7.3,6.4.4.2).

The effects oftasnim are as

fo11ows:

therevelation ofthe sacrifice

(TS

2.5.11.3,6.3.7.2),

the

gods

took the sacrifice

from

Asuras

(TS

6.3.7.2),and so on. The negative usage of

tuspimis

fbund

just

in

one place:

if

he

(adhvaryu)

were to sit in silence, the sacrifice

would not

proceed

(TS

2.6.9.2).In MS 4.8.4

(110,10),

aspim

plays

the role of causing

detrimental

outcomes

fbr

enemies. 'e)

Ttisptmand manasa are sometimes regarded as thesame. InMS 1.8.5

(121,3),

tas4im is

identifiedand pairedwith manasa, while vac isidentifiedand pairedwithyeq'us.i'} Ks 27.9

(149,2-3)

uses the term manasa insteadofnispim,which isadopted inTS 6.4.11.2-3 and MS 4,6,4

(83,ls).

i2)

There are two examples of the usage

fbr

hot.r:

(hot.r)

invokesIda silently

(MS

4.2.7

[28,5]),

tusptrks'arksa

(silent

recitation

by

hot.r)

(MS

4.6.1

[78,6]).

4. The results of this

investigation

lead

one to the conclusion that,while the

Maitrayaniya school

directs

the

laying

ofthe

ladles

withyojus,

gdyatri,

and tris;ubh,the Taittiriyaschool emphasizes taspim without

ycyJus.

That accords with the tendency of

the TS to contrast taspim with ycijus,and to

promise

the specific effectiveness of the

tuspim.Note thatthe

SrSa

of theTaittiriyaschool

do

not always

fo11ow

the TS,except

for

the BauSS,The situation supported

by

the Katha school iscomplicated. Although

the KSM

includes

gdyatri

and tristubh,as well asyajus,theKSP

directs

thesilence, without

admitting theeffectiveness of the

ycgus,

thatis,theK5P

does

not seem toallow

to

use

theyojus.

(4)

-(22)

InSilenceor with aFormula?

(IzAwA)

As shown insection 4,

asnim

is

generally

paired

withyojus, and occupies outside the range ofyeq-us: aparimita, anirakta, etc.,

but

is

not opposed to

yag'us.

Inthisrespect, the

statement of theTS and the KS in

questien

is

peculiag

and iscontrary tothe MS,

SB,

and most of the

SrSa.

Thistype of case isalso

found

jn

other

places:

theTSpand the KSp

disagree

with the

MSP and the

SB,

whereas theKS

has

no consjstency

between

theKSrnand theKSp.i3)

Notes1)

Forsrucinthe New and Full-moon sarifices,seeTsuchiyama 1979:144-145. 2) TS 5.2.7.3-s snicdv tipadadha-ty.Clbiasyaptirn,a"rn karsmaryamclyimdadhndhptirtidmdudumban'm.

tydirp

vdi

karsmaryamdyy,asdv atidumbarfme' ev6pa

dhatte,

ll

3

11

tiigipimtipadadhati,nd hime'ydympdptumdrhati,

ddksin.a-m.

karsmaryamctyimtittaramdudurnban'm,.tdsma-d asyd ctsdv tittardyasyaptirri6m.

tt

kdrsma,yamdyim,.vcijrova-q-ly'arp,voj'rah

karsmaTyb,

voj'rerpaiva'yag'nNdsya

daksin,

at6 ra'ks,aihsy dpahanti.

1 1

dadhnahparutamdudumban-m.paSavo vdi

dddlbL

tirgudumba'rah. pas'u'syev6ijaTrt dadhati.pUrTteu'pa

dadhati.parne'evat'nam

1l

4

11

arntismin

lokd

tipattsghete.virdy agnis'cetaicydiityahuh.snig vdi vir6d..ytit snica-v upadddha'ti, vireiiyevtignim,cinute,

He putsdown two offlering ladles,one rnade of karsrnaryaand fu11of butter,one of udurnbara and

fu11of curds; That made of kargmaryaisthis

(earth),

that of udambara isyonder

(sky);

verily

he

deposits

thesetwo

(earth

and sky)

(3).

Insilence

(msrpim)

heputs

(them)

down,fbrheshuld not

obtain them with yojus;the harsmaryaladleon the south, the udurnbara ladleon thenorth;

therefore isyonder

(sky)

higher

than this

(earth);

thekdirpmaTyaladlefu11of butter,the butteris vojra, the

karsmarya

isvag'ra;verily by vojra hesmites away theRaksases

from

the south of the sacrifice; the udumbaTu ladlefu11of curds, curds are cattle,theudumbara isstrength; verily

he

confers strength upon cattle.He puts

(them)

down

fi11ed;

verily

fi11ed

theywait on

him

(4)

in yonder world, "`In thevirojJshould the fire

be

piled,"theysay;thevirdy'i'stheladle;inthatheputs

down

two

ladles,

hepilesAgniinthevirjli',

(Based

on Keith 1967:411)

MS 3.2.6

(24,3-13)

dthaite'sru'cau. harsmaryamdyim,daksi4atdbsaddyati.ra'ks,asam dipahatyai.

daksin,

at6

va'i

deva'naTh

yojnkdthra'ks.athsy ag'ighdthsaths,tdni kapma,)ib4aiva-'paghnata,ya't

kdrsmaTyamclyirp

daksin.atdh sadcfyati, rdksasam dpahatyai.ghrtdsyaptirTttibhavatyegtiva"agne'h,prtydtantirydd gh,rtdrp.

prtyclyaivainarpta'nvftsdmardhctyati.gdyatrydsa-dctyatt taj'ovdi gdyatrfbrahmcrvarcasdm.taj'aevd

brahmavarcctsdm

dvarunddha-.a'udumbartm uttaratdh saddyati. dadhndlpparndm.

ting

vd udumbdr6, 'nnarrt

tt

dddlDL

op'y

aviisyannamdadha'ti,trisptibhasadayaty.

ojo

vdi viryaiTi tristiib.

oja

evd vi,ydim dvarunddhe. parTiisadayaljL dksiteyeq'arnanalokctmtipatpthete.mardhanvdtfblryath sadayati. mardhaayb lsa-nfti.virdy agnis'cetavlya'itydhuh.snicau vdivirdy'au.ydt snicd upadddhatt virdy'iva'etddagnis'ctyati.

Then these two ofTering

ladles

[are

employed]. He settles down one made of

karsmarya

on the south,

for

smiting away of theRaksases.The Raksasesdesiredto harrnthe sacrifice of the gods

from

thesouth. They

(the

gods) srnote away them

(the

Raksases)with the kdirsmarya;inthathe settles the

ka-rsmarya

ladle

on the south, itisforsmiting away of the Raksases.Itisfi11edwith

(5)

-The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies

The JapaneseAssociation of Indian and Buddhist Studies

InSilenceorwithaFormula?

(IzAwA)

(23)

butter.The butteristhisAgni'sown body;verily with hisown body

he

(adhvaryu)

makes him

(Agni)

complete. With gdyatrihe settles

(it)

down.Gdyatriis

glow,

divine

glory

verilyheencloses

glow,

divine

glory.He settles one made of udumbara,

fu11

of curds on the north, udumbara is strength, curds are food;verily he confers hisfoodupon strength. With tris,tubh

he

settles

(it)

down.

Tastubh isvigoug manliness, verily heencloses vigour, manliness. He settles

(them)

down

fiIled;undecayed they approach theworld of the sacrificer.He settles

(them)

down

with thetJwo verses, containing theword rntirdhan. "`I will

be

on the

head,"

[he

thinks,]"In thevirdy'should Agni

be

piled,"they say; the two virojas are the two ladles;inthat heputsdown two ladles,Agni ispiled

here

intheviroj.

KS 20.5

(23,19-24,9),

KpS 31.7

(154,20-155,6)

sruca[i]upadadhatime evaitad upadhatte.

as4im

upadadha'ti. na himeyojus,aptumarhaty. atrnavai puruso.

ba"ha

srucau, yatsruca-[2] upadadha'ti, satmatvdya. daksin,ato vai devanarpraksa'm"syahutirnis,ka-vamadaths.[3]tanika'rs,maryerpantaradadhata.(`] yatkarsmaryamayimdaksin, ata upadadhati, raksctsam antarhityai

11

ghrtenaparayati.vojro vai karsmaryo.

vay'ro ghrtam. vqira eva vcijraip dadhati.gdyatryopadadhdti.gayatro va agnir gdyatracchandas. svenaivainarrt chandasa saTnardhayati. dadhnaudumbanJm,ptirttyaty.annarp vai dad}Dntingudumbaro. 'nna evou'arp dadha-ti,tn's,gttbhopadadhaty,aindrf vai tristub.annam indriyam,indrtyam evdinnaclyam

ctvarunddha.

tyarp

vai karsmaryamay>Lasa[S]audumbarit yadaudurnban-m uttara'm upadadhati, tasmad

asa-[6]asya uttard. mardhanvati. mUrdhaivaitablryai?i krtyate.virojy agnis' cetavyas. srug vai virad. yat sruca[']upadadhati, viroj'yevagnin cinute

l1

s

ll

KapS : [i]srucav [2]srucav [3]

daksin.ato

vai

deva-na-m.

yojn'arriraksathsy ahutirnis,ka'vam adaths

[`]

ka-rs.

maryerpapaghnata [S]asav [6]asa'v[7]srucav

,

He putsdown two offering ladles;verily heputsdown these two fbrhirnselfInsilence

(dspirrt)

he

puts

(them)

down,

fbrheshuld not obtain them withyeq'us, The purusaisbodMThe two Iaddlesare two armes; inthatheputsthetwo ladles,itis

for

being

togetherwith a

body.

On the south the

Raksasestoreand ate oblations of thegods.He obstructs thern

(the

Rak$ases)with

karsmarya;

in

that

he

puts

down

one made of

karsmai

yaon thesouth, itisfbrobstructing of theRaksases.He fi11s

itwith

butter.

The

karsmarya

isvojra, the

butter

isvojra; verily

he

confers vojraupon vojra,With

gdyatri

he

puts

(it)

down.

Agniisconnected with gdyatri,relatestothegetyatrimetre; verilywith

his

(Agni's)

own metre he

(adhvaryu)

makes him

(Agni)

complete. He fi11sthe udumbara ladlewith

curds, curds are

fbod,

theudumbara isstrength; verily

he

confers strength upon

fbod,

With tristubh

heputs

(it)

down.tris,tubhisconnected with Indra.Food ispower

belonging

toIndra;verily

he

encloses power,

food,

The karsmaryaladleisthis

(earth),

theudumbara

ladle

isyonder

(sky):

inthat he putsdown the udumbara ladleon the north, therefore, yonder

(sky)

ishigherthan this

(earth).

The two verses, containing theword mardhan

[are

employed]; verily a headismade fbrthese two.

Inthe virojshould Agni

be

piled.The virag'isthe ladle;inthatheputs

down

two ladles,hepiles Agni inthe viroj. 3) HSS 11.7.24-25,Vadhala

SS

8.21.2-17,MSS 6.1.7,6,VarSS 2.1.7.16,KSS 17.4.12-13. 4) TS 4.4.4.1istheverses

fbr

tstakds

called chandasya, which are piledinthe

fifth

layerofthenewAhavaniya. s) 5eenote4. 6) 5eenote4. 7) ThetranslationsofRV

8.44.16,8.75.4,10.8.6are

based

onJamison and Brereton2014, vol, 2:1117,1171,vol. 3:1379.

(6)

-(24)

InSilenceorwithaFormula?

(IzAwA)

8) On silence including thetermtus"fm,see Renou 1949;11-18. 9) The similar terrrimanasa

appears rnuch more

frequently

IntheRNCrnore than 100occurencess, and intheBlackYS,more thansooccurences ineach text. 10)Manasa isalso used forthesame purpose,especially often inthe MS

(MS

IA.13

[63,14],

1.6,3

[92,12-13],

2.5,8

[58,17],

3.1.9

[12,18-19],

3.6.7

[69,4],

KS 19.10

[12,4]).

11) InKS 6.5

(54,2-3),

KpS 4,4

(41,15-16),

however,

nirukta ispairedwith anirukta, and

yojus.a'ispairedwith manasa. 12) Manasa', however,isused more frequentlyand widely in meaning than isdisuim,Itindicates

both

cases: tothinkyojusinmind, and without yojus.

13) For example: befbrepilingthe new Ahavaniya

(AgnD,

the sand, representing sperm, is scattered, The next processdifferswith texts,TS s,2.6.1-4and KS 20.4N KpS 31,6prescribethatthe

sand beseparated after beingencircled with gravel,representing the womb. InMS 3.2.Sand

SB

7.3.1.27-46,

however,

itseems thatthe sand isseparated without beingencircled with graveL According totheTS and K5 " KpS,iftheadhvaTyu desiresof a man tobewithout cattle, then he

should separate thesand without gravel

for

theman. Bibliography

Eggeling,

Julius,

1894. The

Satapatha-Brahmagea,

JII.The Sacred Books of the East 41. 0xford:

ClarendonPress.Repr.,Delhi:Low PricePublications,1989.

Ikari,Yasuke,and Harold F.Arnold,lgs3."Baudhayana

Srauta

SiltraX."

In vol, 2 ofAgni, theVedic

Ritualofthe EireAlter,ed. Frits5taaL,478-675.Berkeley:AsianHumanitiesPress.

Jamison,

StephanieWL,and

Joel

P.Brereton,trans.2014.TheRigveda:TheEarliestReligiousPoetiyqf

india.3vols.New York:OxfbrdUniversityPress.

Keith,ArthurBerriedale.Ig67.TheVladaQftheBlackytijusSchoolEntitledTtiittirtyaSanhita,Pt.2.Delhi:

MotilalBanarsidass.

Renou, Louis. 1949."La

Valeur

du

Silence

dans

le

CulteV6dique."

Journal

of

theAmericanOriental

Society69:11-18J

Thite,G.U.,ed. and trans.2oo4.

Apastarnba-grauta-satra:

11octwithEnglishTranslationand Notes.Vol.2.

Delhi:New Bharatiya.

Tsuchiyama Yasuhiro±LLIecaLt.1979,"Sruva

tQSruc"Sruva

a

Sruc,IndogakuBukkyo-gakukenkya

EPR\V,a\Mza

28

(1):

144-145,

Keywords sruc,ds4fm,yojus,manasa,Agnicayana,silence

(Part-time

Lecturer,Chuo University;PhD)

参照

関連したドキュメント

The study of the eigenvalue problem when the nonlinear term is placed in the equation, that is when one considers a quasilinear problem of the form −∆ p u = λ|u| p−2 u with

Key words and phrases: Optimal lower bound, infimum spectrum Schr˝odinger operator, Sobolev inequality.. 2000 Mathematics

Classical Sturm oscillation theory states that the number of oscillations of the fundamental solutions of a regular Sturm-Liouville equation at energy E and over a (possibly

We will study the spreading of a charged microdroplet using the lubrication approximation which assumes that the fluid spreads over a solid surface and that the droplet is thin so

[r]

て当期の損金の額に算入することができるか否かなどが争われた事件におい

( 同様に、行為者には、一つの生命侵害の認識しか認められないため、一つの故意犯しか認められないことになると思われる。

Amount of Remuneration, etc. The Company does not pay to Directors who concurrently serve as Executive Officer the remuneration paid to Directors. Therefore, “Number of Persons”