Ensemble en français
Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School
Voyage de 7 jours en France
Cinquième jour 3 :
Annuler / Changer sa réservation
1. Annuler sa réservation
予約をキャンセルするA (Réceptionniste) : Hôtel Concorde, bonjour !
B (Sato) : Bonjour, je voudrais annuler ma réservation.
A
(Sato)
: D’accord. Votre nom, s’il vous plaît !
B
(Sato)
: Sato !
A
(Sato)
: C’était pour quelles dates ?
B
(Sato)
: Du 3 au 5 mai.
A
(Sato)
: D’accord, votre réservation est annulée.
A : はい、ホテル「コンコルド」です。 B : こんにちは、予約をキャンセルしたいのですが。 A : かしこまりました、お名前を頂戴してもよろしいでしょうか。 B : 佐藤です ! A : いつのご予定でしたでしょうか? B : 5 月の 3 日から 5 日です。 A : かしこまりました、ご予約はキャンセルとなりました。
Ensemble en français
Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School
2. Changer sa réservation
予約を変更するSituation 1 : la réservation d’hôtel
ホテルの予約A (Réceptionniste) : Hôtel Concorde, bonjour !
B (Sato) : Bonjour, je voudrais changer la date d’arrivée.
A
(Sato)
: D’accord. Votre nom, s’il vous plaît !
B
(Sato)
: Sato.
A
(Sato)
: Merci, alors… du 13 au 15 juillet pour 2
personnes, c’est bien ça ?
B
(Sato)
: Oui, ce serait possible d’arriver le 12 juillet ?
A
(Sato)
: Un instant s’il vous plaît, je vais vérifier…
Oui, c’est possible. Nous avons une chambre
disponible !
B
(Sato)
: Très bien ! Nous allons arriver vers 16 heures.
A
(Sato)
: D’accord, c’est pour combien de nuits ?
B
(Sato)
: Pour 3 nuits, jusqu’au 15 juillet.
A
(Sato)
: Très bien, c’est noté !
B
(Sato)
: Merci monsieur, bonne journée !
A
(Sato)
: Merci à vous aussi !
A : はい、ホテル「コンコルド」です。 B : こんにちは、到着日を変更したいのですが。 A : かしこまりました、お名前を頂戴してもよろしいでしょうか。 B : 佐藤です 。 A : ありがとうございます、ええと、7 月 13 日から 15 日まで二名様でよろしいでしょうか? B : はい、12 日に到着するのは可能でしょうか? A : 少々お待ちくださいませ、確認いたします。はい、大丈夫です。空き部屋が一つございます! B : よかった!16 時ごろ着く予定です。 A : かしこまりました、何泊のご予定でしょうか? B : 三泊です、7 月 15 日までです。 A : かしこまりました、承りました! B : ありがとうございます、ムッシュー、良い一日を! A : ありがとうございます、そちらこそ(良い一日を)!
Ensemble en français
Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School
Situation 2 : le billet de train
電車のチケットA (Sato) : Bonjour, je voudrais changer la date de mon billet.
B (Employé) : Oui bien sûr. Votre billet, s’il vous plaît !
A
(Sato)
: Voilà.
B
(Sato)
: Merci. Vous voulez modifier pour quand ?
A
(Sato)
: Pour le 10 mai, s’il vous plaît.
B
(Sato)
: D’accord, et pour quelle heure ?
A
(Sato)
: À partir de 15 heures, si possible.
B
(Sato)
: 15h05 ou 15h 45 ?
A
(Sato)
: Je préfère 15h45, s’il vous plaît.
B
(Sato)
: Très bien ! … Voici votre nouveau billet !
A : こんにちは、切符の日付を変更したいのですが。 B : はいもちろん。(あなたの)切符をお願いいたします! A : どうぞ。 B : ありがとうございます。いつに変更なさいますか? A : 5 月 10 日でお願いします。 B : かしこまりました、何時がよろしいでしょうか? A : 15 時からがいいです、可能であれば。 B : 15 時 5 分と 15 時 45 分、どちらになさいますか? A : 15 時 45 分がいいです、お願いします。 B : かしこまりました!こちらが新しい切符です!
Vocabulaire :
1. Noms
(名詞) annulation (f) キャンセル modification (f) 変更 date (f) 日付 chambre disponible (f) 空き部屋 / 空室2. Expressions
(表現) - C’était…Ensemble en français
Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School Exemples :
C’était une erreur. C’était bon. Ce n’était pas cher.
- de A à B A から B まで
Exemples :
De lundi à vendredi / du 7 au 9 septembre
- Ce serait possible de + 動詞不定形 ? 〜するのは可能でしょうか(丁寧で控えめな言い方)?
Exemple :
Ce serait possible de fumer ici ?
- Un instant, s’il vous plaît. 少々お待ちください。
- jusqu’à + 名詞 〜まで
Exemples :
Jusqu’à la station « Hôtel de ville » / jusqu’au 11 août
- à partir de + 名詞 〜から
Exemples :
À partir de midi / à partir du 24 mars
3. Points à apprendre ou réviser
(学習または復習のポイント)- Verbe « être » à l’imparfait : j’étais, tu étais, il était, nous étions, vous étiez,
ils étaient
- Voix passive : être + participe passé (par / de NOM) Exemples :
Notre rendez-vous(m) est annulé. / Votre réservation(f) a été annulée.
- Verbe « changer » : je change, tu changes, il change, nous changeons, vous
Ensemble en français
Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School
Exercices
Avec les expressions ci-dessus, faites un jeu de rôle avec le professeur. 上記の表現を用いて講師と一緒にロールプレイング形式で練習しましょう!
Situation 1 : annuler une réservation
A : Bonjour, ( 予約をキャンセルしたいのですが ).
B : D’accord. ( お名前を頂戴してもよろしいでしょうか ) !
A : ( ) !
B : C’était pour quelles ( 日付 ) ?
A :( 〜月〜日から〜日です ) !
B : D’accord, une chambre avec ( シングルベッド二つ ) ?
A : ( はい、そうです ! ) !
B : D’accord ! ( あなたの予約はキャンセルされました ) !
A : ( ) ! B : ( ) !
Situation 2 : modifier une réservation d’hôtel
A : Bonjour, ( 到着日を変更したいのですが ).
B : D’accord. ( お名前をお願いいたします ).
A : ( ) !
A : Merci. ( 2 月 6 日から 8 日、2 名様 ), c’est bien ça ?
B : Oui, ( 5 日に到着することは可能でしょうか ) ?
A : ( 少々お待ちください、確認いたします ).
Oui, c’est possible. ( 空き部屋が一つございます ) !
B : Très bien ! ( 17 時ごろ着く予定です ). A : ( かしこまりました、何泊のご予定でしょうか ) ? B : ( 3 泊です、2 月 8 日までです。 ). A : Très bien ! ( 承りました(メモしました) ) ! B : ( ) ! A : ( ) !
Ensemble en français
Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School
Situation 3 : modifier une réservation de train
A : Bonjour, ( 私の切符の日付を変更したいのですが ).
B : D’accord. ( あなたの切符を頂戴します(お願いします) ).
A : ( ).
B : Merci. ( いつ(のため)に変更されたいですか ) ?
A : ( 10 月 13 日(のため) ), s’il vous plaît.
B : D’accord, et ( 何時(のため)ですか ) ?
A : ( 14 時から ), ( 可能であれば ).
B : ( 14 時…分 ) ou ( 14 時…分 ) ?
A : ( 14 時…分のほうがいいです ), s’il vous plaît.
B : Très bien. ( こちらがあなたの新しいチケットです ) !
A : ( ) ! B : ( ) !