• 検索結果がありません。

龍谷大学佛教学研究室年報 第3号 008青原 令知「『勝義空経』について」

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "龍谷大学佛教学研究室年報 第3号 008青原 令知「『勝義空経』について」"

Copied!
11
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

『 勝 義 空 経 』 に っ し 、 て

博 士 課 程

2

回 生 青 原 令 知

『勝義空経

(

P

a

r

a

l

l

a

r

t

h

a

i

n

y

a

t

a

s

u

t

r

a

)

J

は、すでに学界において多くの学者に注目され、早

くからその重要性が指摘されている

。この経典は周知のように、

『倶舎論

(

A

K

B

h

)

J

におい

て有力な三世実有批判の教証として提示され、かたや『雑心論』では逆に三世実有説の教証と

されるのを始めとして、インド仏教においては、学派を問わずなんらかの形で自説を擁護する

所依経典として多くの場面で引用されている.ある意味で普遍性を持った経典といえよう。

当初『雑心論』の三世実有説に現れる教証としての『勝義空経』を中心として、学派聞での

その経典の解釈の相遣を追っていく予定であったが、今年に入って、すでに宮下晴輝氏によっ

て同意趣の問題が論じられていた

ω

のを知ったので、氏の成果に敬意を表しつつ、この小論

では

r

勝義空経』に関する関係資料を整理するにとどめたい。

1

『勝義空経』に相当する経典は、現存するものとしては漢訳大蔵経の次の

3

種の経典のみで

あ る は ¥

(1)求那践陀羅訳『雑阿含経』第

3

3

5

経(大正

2N

o

.

9

9

p

.

9

2

c

12-C2d)

(

2

)

盟曇僧伽提婆訳『増ー阿含経』六重品

3

7

7

経(大正

2N

o

.

1

2

5

p

p

.

7

1

3

c

12

-

7

1

4

a

10 )

(3)施護訳『仏説勝義空経

J

(大正

1

5N

o

.

6

5

5

p

p

.

8

0

6

c

2 0

-

8

0

7

a

2 0 )

サンスクリット・チベット文献には現存しないが、二次資料としてチベット大蔵経中の

(

4

)

シャマタデーヴァ

(

S

a

m

a

t

h

a

d

e

v

a

)

の倶舎論註

U

p

a

y

i

k

a

(

A

p

)

(本庄目録

3

[

3

4

J

P

.

e

d

.

T

u

1

5

5

b

3

-

1

6

a

8

aed.Ju135a

7

-

1

3

6

a

4 )

にその全文が引用される.これについては、松田和信氏によって校訂テキストと翻訳研究がな

されているはにさらに

(

5

)

E

.

L

a

m

o

t

t

e

博士によるサンスクリット還元テキスト

(

"

T

r

o

i

s

S

u

t

r

a

d

u

S

a

fJ1

y

u

k

t

a

s

u

r

l

a

v

a

c

u

i

t

e

"

B

S

O

A

S

3

6

-

2

p

p

.

3

1

3

-

3

1

6

)

がある。これは、回収しうる種々論書の引用断片をもとに『雑阿含』本の構成に基づいて還元

されたものである。さらにそれをA

即p

によって校訂したものが前掲宮下論文に掲げられている。

これらのテキストの対応を、科段に分けて次頁以下に一覧表にしてみた。便宜上、 (

A

)

サン

スクリット還元本、

(

B

)

A

別p

、 (

C

)

r

雑阿含』本、()))施護訳、 (

E

)

u'増ー阿含』本の!頓で示す。

なお

L

a

m

o

t

t

e

博主.のサンスクリット還元本は、当然のことながら構成が『雑阿含』本と完全に

一致し、宮下氏のそれ(表では相違箇所をカッ.コ内に Y ・で示した)はA

p

本と一致する。両

者は厳密な意味でのテキストとはいえないので、あくまで参考として掲げるのみである。なお

4

(2)

0-(A) E. Lemot te (吋.Mi yeshi ta) (B) AKUp(~8mðthðdeV8)

(1 ) evelJl耐ya~rutem '(*om.) esmin S8附ye(*o瓜)bhege- bcom 1 den bdes skye be sefl gi Qrot'lkhyer ke 1幅 制

V80 kuru~u vihereti kel幅 制demyeni ge鵬 / dalIP1e oe bshugs te

(2) tetre bheQevan bh i k帯。1)amentreyeti

de nes bcom 1 del)bdes kyi s dge 81ot'1mems le bos te' dhermelJlvo( *bh i k帯evo) de$8Yi~ye adeu kel yaoslJl dge s 101'1deg tho9嗣rdge be' ber由 dge

b

o

'

the

間dhye ksly通oelJl peryevssa同 k81yiioelJl sverthelJl 問rdge be

don bzel'lpo' uhi 9 bbru bzel'lpo

ms

suvyenjene'llkevelelJl peri凶roelJlper i euddhelJlpe ry- bdres pe' yol'ls su rdsogs pe' yoll's su byel'lbe

(3)eved通telJl brahmeceryelJl p rakahy i守ye' yed ute tshel'ls per spyod pe' QSdI ber byed pe' bdi Ite perem五rtheSOnyetasutrem(*perell漏rthesuoyet通 時 間 ste' don dem pe stol'l凶 nidωsbye bebi chos kyi dhermeperyayeb)' tec chroute sadhu ce su科huce rnem grel'ls bsten per bye yis de legs per non la yid menas i kurutsbh 討 i~ye

le gzul'lshig del'lbeed per bye

O

o

1

1

(4 )

peremartheaunyetesutrelJl(可0.) kstemem' cek判「 don dem pe stol'lpe n i d ces bye beb i chos ky i rnem

(5)bh i k~eve( *om.) utPedye耐nelJlne kutesc i d 匂eccheti grel'ls 9al'lshe ne' mi 9 skye be ne gel'lnes kyel'l mi

ni rudhye耐nelJlce ne kveci t salJlni ceyellJgecchet i

bot'l' bge98 pe gel'ldu mi凶roste

(6) iti hi(もhik拘vee)cek判rebhutv通bhsveti bhutv通 dge slo向 degbdi IterAlig ni ms byul'lbe le8 byul'l

ce pret i Qecchet i

shil'lbyul'lnes kyel'lyol'ls su bjigs pe ste

ssti ker踊sti vipiikeb k通rekestu nopelebhyete ye le8 ni yod do' rnem par smin ps ni yod do' chos

(

7

)

ima

l

!

l

a

ce skendhiin ni 切 ipety enya鴨ωsksndhiin su brder bteQs ps嗣 gtogsP8 phufl po bdi bdor ber

pretise制a晶画tyenyetre dhermeselJlketet

byed ci11'phutl po gshen ni d mtehems sbyor bsr byed pe po ni mi dmigs so

1

1

(8)evelJl針。tr抑 ghraoslfl jihv通 同 抑 制novacyem' enyetre dher附8elJlketad iti '('om.)

(

9

)

etr画yelJl('tatrayelJl) dhermeselJlketo yed utasmi n de Is chos su brder bteQSpd ni bdi yin te

bdi Ite

( 10)setideφbhaveti

I

esyotpad副 idem utpedyete

ste

I

bdi yod pe8 bdi

bdi 8kye8 pebi phyir bdi skye 8te

yed i dem evi dy通pretyeyiib s削除k語riib

I

se胸kare- bdi 1 ta ste' me ri 9 peb i rkyen gy i s bdu byed

I

bdu pretyeyelJlvi j陥nem

yaved( 'v i jnanspratyeyelJlname- byed kyi rkyen gyi s rnem Pdr

S

e

s pe' rnem par aes rupem

I

nãmerüpepretyeyelP拘拘yetenam' 何~ãyete- peb i rkyen gy i s mi1'1del'lgzugs' mi1'1 del'l gzugs kyi nepretyeyeb 8peraeb

I

sP8r6epretyeya lIeden通 / rkyen gyi s skye IIIched drug

I

skye mched drug gi veden通pretyeyatr寺0通

I

tr9oapretY8yem upるdanem

rkyen gy i s reg pe

I

reg pab i rkyen gy i s tshor pe

I

(11 ) upadan8pretyeyo 凶eveb

I

bhevepretyey通 jatib

tshor bebi rkyen gyis sred pa

sred pebi rkyen gyis j枇ipretyeve

jerãmereo抑 ~okeperidevedubkhedaur- len pe

I

len pebi rkyen gyis srid pe

I

erid pabi menesyopayasab se

l

!

b

havent i

)

evem 8$ye kellel8sye rkyen gyi 8 skye pe' skye beOi rkyen gyis rge si

岡崎hetodubkheskendhe8yotPedo( *se剛deyo)bheveti

d

e

A1ya I'I8n der'l' slll'e sl'laQS bdon pe del'l' 8d咽

beflel be de(¥' yi d mi凶epd d8r'1

I

bkhrug pa rnem

bbyul'lber bgyur te' de 1 t8r ne sdug bsl'lel gyi phul'l po .chen po bd i bbeb ehi 9

b

b

Y

u'llber bgvur ro

J

'

(12) tetrasminn (*yed utasminn) e8etidelJlne bheveti

bdi 1 tar bdi鵬dpaS bd i lIli bbyur'l

I

bd i me skyes P&S

8eye nirodhad idelJlnirudhyete

I

bdi b989 par bgyur te

I

n H U 内 ︿ U

(3)

(C)

雑阿含経お

5(求那蹟陀罷) (0)

仏説勝義空経(施謹〉

(E)

増一同含経

3

7

-

7

(程曇僧加提婆〉

如是我園。一時仏住拘留捜調 仏世尊。一時在倶虚数因。与志、寝衆倶 周知是。一時仏在舎箭国紙樹給彊独園。

牛緊落。

爾時世尊告諸比丘。

世尊告諸道;寝言。

爾時世尊告諸比丘。

我今当為放等説法。初中後善 諸有法門我自国自説。復有正法名勝義空 我今当説第一

1

1

空法。設等誓思念之。

善義誓味。純一満浄知滑白

抜等諦聴。極善作意。今為泣説

所謂第一義空経.諦聴善恩。

当為泣説。

諸Jt丘対日。如是世尊。爾時諸民丘従仏受教。

云伺為第一義空経。諸比丘。

諸芯認。此中云伺名勝義空。謂眼生時 世尊告目。纏云伺為名第一量空之法。調買起時則起

眼生時無有来処。滅時無有去 而無少法有所従来。叉眼滋時亦無少法 亦不見来処。滋時則温不見温処。

離散可去。

如是

U

R

不実而生.生己尽温。

諸芯錦其眼無実離於実法。

有業報而無作者.此隠遁己。

以夏而言。有難有報作者不可得。此語 除仮号法因縁法。

異陰相続。除信教法。

既終復他語摂。別法合集因縁所生

耳島舌身意.亦知是説。除俗 耳轟舌身意9J'曜佃是。

数法。

後竃生時而無少法有所従来。又意漉時

ヲr~醍少法離散可去。諸芯帯。復意無実

離於実法亦貴国自説。別法合集。

信教法者。謂此有故彼有。此 此合集法無実可得。因縁所生。

云何仮号因緒。所謂是有則有。此生則生。

起政復起。

如無明縁行。行緯議。広説乃 止機生者。所謂無明縄行。行緯議。議 無明緯行。行縄議。謹録名色。名色錫六入。六入緯

至。鈍大苦緊集起。

緯名色。名色縄六処。六処緯触。触縄 更集。更集緯痛。痛緯費。費蝿受。受緯有。有縁生

受。受緯費。費縁取。取緯有。有縁生 生緯死。死緯愁憂苦悩。不可称計。

生緯老死憂悲苦悩。如是Jl

P

一大苦植生

o o n d

(4)

yad utavidyanirodhat 8a脚Karani rodhab / s倒 防 陥re -ni rod桶dvij~ãnenirodheb / 帰ved('vij筒nenirodh通n na舶rupeoi rodheb / 時 間rupenirodh批 判 拘yeteoe -ni rodheb / 卵白yetenenirodhat 8peraeoi rodheb

1

8persenirodhad veden如irodheb/ vedenaoirodhat (13)

I

tr桶 nirodheb / tr切るnirod陥d upadall8n I r仙 め / upadaneni rod桶d bhaveni rodheb

1

bhevenl rωhaj jatinirodheb / jatinirodhaJ jara嗣raoenirodhab / るoKeperi devedubkhedeurmena8yopayas8 n i rudhyante 1) evem e8ye Kevelesya 附heto dubkheskendhesye nirodho bheveti / 刷 ri9 pe bgegs pas bdu byed bgags pa8lIin dan gzugs bgsg / min偏向gzugs bgage pas skye恥heddrug bge9/ SKye恥heddrU9bgegs pe9 reg pe b9ag / reg pe bge9S pes tshor be bge9 / teho巾ebgags pes sred pebge9 / sred pe bgags pes 1 en pe bgeg / 1 en pe bgegs pes eri d pe bgeg / eri d pe bgage pe8 skye be凶e9/ skye be bgegs p鵠 rgaるidan/ 側re 9negs bdon pe den / sdug b9^el ba defl / Vi d mi bde be d叫

1

bkhrug pe rna鵬 bgagsp.ar bgyur te

1

de Itar oe ed咽 bs^el gyi phul'l po ch制 pobdi bbeb ehig bgeg per bgyur ro

1

1

(14)

(

1

5)

(

1

6

)

(

1

7)

(

1

8)

I

ey抑 bhik~eve( ・ om.) ucyete peram石川he

6

U

oyetiname dhermepsry画yeb/ bdi don dem pe 8tofl pe耐d ces bys bebi chos ky i Mem gra^s 90

1

1

dherllldφbhjK抑vode

S

a

Yi~ya adeu kel

v

a

o

岬 madhye Kely面OSI!lparyevss通nekely通oalJlsvarthalJl8uvyetijen岬 kevel岬 peripuro岬 peri6uddhslJl peryevaditalJl (19)

I

brahmecery岬 prek話ayi~ye

/ yed uta pere踊rthe -6unyeta 0通附 dherl1l8perY8yeb i t i 眠 yeduktem id抑 tet pretyuktem /) dge slon thog mer匂ebe

1

ber du dge be / the mer dge be / don bzel'lpo

1

t凶i9 bbru bzefl po / me bdres pe / yol'le eu rdeOQ8 pe

1

yol'ls subyel'lbe / tshe的 per8pyod pe / yo的 8Ug8el ber byed pe / bdi 1 te ste / don dem pe ston pe~id c伺 byebebi choe kYi rnem grel'ls bhd per byebo shes j i 9ked du bsten pe de rgye9 per rab tu b'ed do //

(

2

0

)

I

idem evoced bhegevan attel1l8ne8eS te bhik拘vo bhe -gev8to bh通事itemebhyenenden/(句瓜) 寸 t n U

(5)

由是無明温。即行滅。行滅即識滅。識 銀明滅買

J

I

行減。行温則講滅。識温則名色温。名色温

無明滅故行語。行温故講話.

知是広説。乃至純大苦緊温。

滅即名色滅。名色滅即六処滋。六処滋 則六入滋。六入櫨則更楽滅。更梁鼠則痛温。痛滋則

~~馳滋。触瀧P受話。受温即愛滋。費

費泊。費温則受滅。受滋則有瀦.有誠

"

I

J

生温.生滅

滅即1Ti温。取滋即有誠。有温即生語。

則死滅。死滅則怒憂苦悩皆悉滋。

生温即老死憂悲苦悩活。如是即一大苦

殖滅。

尽隙値号之法。

耳縄舌身意法亦復如是。起時則起ヲ

T

午賀廉処。温時

則滅到司、知温処。除其値号之法。彼仮号法者。此起

則起。此滋則滋。

此六入亦無人造作。

亦名勧可入法。由父母而有胎者亦錬因縁而有.此亦

値号。要前有対熊笹乃有。組閣木求火.以前有対

悠後火生。火亦利定木出納嘗木。若復有人男木求

T

不能得。皆由因緯合会総後有火。肪守司起病町、

復如是。皆由録会於中起病。此六入起時則起亦不見

来。油暗劇活亦不見活。隙其値号乃法.目白父母合

会而有。葡時世尊便説此偶

先当受飽胎瀕漸佃濠訴

i

差復姐息肉後転姐偉形

先生蹟項顕転生手足指支節客名生霊毛爪歯成

若母飲食時種種若干傾精気用活命受蛤之原本

形体以成満諸樹立欠温由母得出生受胎苦知是

比丘当知。因縁合会乃有此身耳。又復比丘.一人身

中骨有三百六+。毛孔九万九千.脹有五百.筋有五

百。虫八万戸。比丘当知。六入之身有史[県災変。比

丘当急電惟知是之息。量作此骨。議合血筋脹。謹遺

此八万戸虫。爾時彼Jt.丘作是念思惟。使種二果関那

含著同軍漢。葡時世尊便説此渇

三百六十骨在此人身中古仏之所演義今亦説之

筋有五百枚服数亦釦是虫有八万種九万九千毛

当観身如是也丘勤精進商事竃漢遭往至浬鰻界

此法皆空寂愚者之所食智者心歓税問此空法本

也丘。是名第一義空法経.

自捜等所説是為腸義空。

是謂肱丘。此名第一量空之法。

諸芯

so

諸有法門如前己説。今此正法 与法等説初来之所説行之法。我今以為起嬉衷心我今

法等当学

以蹄。常当念信行其法。在閑居之処坐

1

邑哩惟勿有帽

怠。今不修行後悔無益。此是我之教訓。佃是諸U

J

当作是学。

仏説此経己.諸民丘聞仏所説

爾時諸民丘聞仏所説。歓喜奉行

歓喜奉行

」 ー

p o

q u

(6)

A

K

U

p

本は松田氏の校訂テキストを依用した。

これらのテキストの各段について、略説する。

(

1

)

(

4

)

序分。

r

勝義空性

(

p

a

r

a

m

a

r

t

h

a

s

u

n

y

a

成)

J

といわれる教説が無間自説として開始される。

概して問題はないが、釈尊の説法地は前

4

者は

K

u

r

u

国とするが、

(

E

)

のみ舎衛固とする。

(

5

)

経典の根幹となる一節。

r

勝義空性」の意味として「眼は生滅する時どこからもやって来

ず、どこにも去らない。

J

と言われる。全テキストほぼ共通の文脈である。

(

6

)

前節から発展して、眼のいわゆる「本無今有

J

が説かれる。

(

E

)

はこれを欠く。

(

7

)

業と異熟に関して、法の仮託

(

d

h

a

r

m

a

s

aJfI

k

e

t

a

)

以外は作者

(

k

a

r

a

k

a

)

の存在を認めない。文

脈からすれば、眼などの六根に対して業果を認めるが作者は認められないことをいっている。

(

E

)

は異なり、作者については(16

)

以下に別立される問。

(

8

)

(

9

)

眼根に関して説かれたことが他の五根にも適用される。

(

B

)

には欠け、

(

E

)

では(1

5

)

説かれる。

(

1

0

)

(

1

3

)

先に言及された「法の仮託

J

が説かれる。それぞれ定型句によって、(1

0

)

(

1

1

)

「これあればかれあり」及び流転分

11

展観の十二支縁起説が説かれ、(1

2)-

(

1

3

)

で「これ滅す

ればかれ減す

J

及び還減分

IJ

贋観の十二支縁起説が説かれ、それらが「法の仮託」といわれる。

(

1

4

)

-

(

1

7

)

(

E

)

に特有の部分(後述)。

(

1

8

)

(

2

0

)

流通分。それぞれ異なるが、大きな問題はないように思われる。

この経典の要旨はおおまかにいって、 1.勝義として、眼根乃至は意根(六根)は生じ滅す

るとき何処からもやって来ず何処にも去らない。したがって六根には、ある誌から別の議に移

るような作者は勝義として存在しない。 I

I

.

r

これあればかれあり』云々及び十二支縁起の教

説は、法の仮託

(

d

h

a

r

m

a

s

a

r

p

-

k

e

t

心としていわれる、という

2

点に尽きる。そして両者は勝義と

世俗の二諦の関係にある。

これら

5

つの『勝義空経』テキストを見て先ず目につくのは、

(

E

)

すなわち『増ー阿含』本

の特異性であろう。

まず『増ー阿合』本には

(

6

)

"

c

a

k

$

u

ra

b

h

u

t

v

a

b

h

a

v

a

t

i

b

h

u

t

v

a

c

a

p

r

a

t

i

g

a

c

c

h

a

t

i

/

"

(眼不

実而生生己尽滅)及び、

(

7

)

の中の

"

a

s

t

ik

a

r

m

a

s

t

i

v

i

p

a

k

a

b

"

(有業報)に当たる部分がない。

これらの一文は周知のようにそれぞれ経量部と有部の存在論の重要な典拠とされている。した

がってこれらの経文の有無は両学派にとって大きな比重を占めるに違いない。現存『増ー阿合』

の所属部派はいまだ明らかにされていない

ω

が、この『勝義空経』のコンテキストからすれ

『増ー阿含』は少なくとも有部系の所伝ではないといえよう。

しかし最も顕著な相違は、

『増ー阿含』本では作者の問題に関しては別立して(1

6

)-

-

(

1

7

)

長きにわたって説かれることであろう。この部分は他のどのテキストにも存在しない。

ここでは、眼等の六根は名色のみで主宰者(人造作)は存在しないことが、実例を挙げて詳

説される。木を擦って火をおこす場合、木を擦ることによって火が生じるが、木を裂いても火

はなく、木から火が出てくるわけではない。しかし火は木を離れてはありえない。因縁によっ

-3

5

(7)

て生ずるのである。同様に人が生まれるときも、父母の交わりという因縁によって受胎し、液

状のものから徐々に頭、頚、手足、毛髪、爪、歯などが形作られて人間の形が形成され、母胎

から活力を得て産まれ出る。その人間の身体も、多くの骨、筋肉、血管、臓器などからできて

おり、それらを結びつける「個体

J

は存在しない。すべて因縁和合によって成り立っているの

である。このように、生物学的立場からの無我観が述べられ、それが「勝義空(第一最空)

J

であるとされる。

この『増ー阿含』本に独自の部分は他の共通部分と趣きを異にし、一見したところ独立した

別の経典のようにも思える。この『増ー阿合』本の特異性は、先に述べた所属部派の相違によ

るものなのか、それとも『雑阿含』本と『増ー阿含』本の聞に本来的な相違があったのかは明

らかでない。

2

次に、この経典は多くの論書に引用されるが、それらがまとまった形で言及されること

m

は少ないので、未報告のものも含めて『勝義空経』を引用する論書ならびに関係論書を整理し、

例によって次頁に一覧表にした。断片的な引用ばかりなので、便宜上、先の科段ごとにまとめ

て引用論書と所在とを示した。但しここに示すのは筆者が知りえた限りのものであり、網羅的

なものではない。おそらく他にも引用する論書は多く存在するであろう。なお表中、番号がハ

イフンで結ぼれたものは連続した経文として引用されるものであり、カンマで区切られたもの

は、別々に引用されるものである。またチベット訳はすべて北京版を使用した

{830

これについて問題点を列挙する。

1

.各論書の引用場面での議論のテーマは、空・縁起・作者の問題・二諦説・過去未来の有無

など多岐にわたるが、引用される箇所は(ち)ベ

6

)

(

7

)

.

.

.

.

.

.

(

1

0

>

に集中している。

2. (

5

)

(

6

)

は経量部の本無今有説に典拠を与える箇所だが、そのためか多くは過去未来の有

無についての議論の場面で見出される。そのほとんどは

A

K

B

h

以後のもので、いずれも少なから

A

K

B

h

の影響下に議論を展開しているようである。

3. (

7

)ー

(

1

0

)は

"

a

s

t

ik

a

r

m

a

s

t

i

v

i

p

a

k

a

b

"によって有部の実有論に典拠を与える一方、 "

k

a

r

-a

k

a

s

t

u

n

o

p

a

l

a

b

h

y

a

t

e

"によって、無我を説く通仏教的な教説の典拠となる。しかし

"

a

s

t

i

k

a

r

l

l

a

s

t

i

v

i

p

a

k

a

b

"の問題に"d

h

a

r

m

a

s

aJ]1

k

e

t

a

"に由来するこ諦説が踏んで、その解釈に学派間で

相違が見られる。

4. すでに述べたように『増一阿含』本は (

6

)の、 a

k

$

u

ra

b

h

u

t

v

a

b

h

a

v

a

t

i

b

h

u

t

v

a

ca p

r

a

t

g

a

c

c

h

a

t

i

.

.

(

7

)の"

a

s

t

ik

a

r

m

a

s

t

i

v

i

p

a

k幼"を欠いている。ここに挙げた諸論書は大部分がそ

のいずれかを含むものであり、それを欠いた『増ー阿含』本は対応経典として不相応といえる。

したがって各論書によって引用され伝承された『勝義空経』とは、

A

K

U

pの指示するように

ω

『雑阿含』本の形態を指すのであり、

『増一阿含』本が予想されうるものはない

(10)

組 叫 e nべ U

(8)

Q

u

o

t

.

N

o

.

C

o

d

e

T

i

t

l

e

C

h

e

p

t

e

r

&

V

.

N

o

.

P

a

g

e

&

L

i

n

e

(

2

)

(

8

)

(

)

大智度論 釈初品+八空義第

4

8

'

p

.

2

9

5

a2

-

5

(

5

)

(

)

成実論

無相品

2

0

p

.

2

5

5

e2

9-

b1

(

5

)

(

6

)

(

)

A

D

V

c

h

a

p

.

5

2(

v

3

0

5

)

p

p

.

2

6

6

5・

2

6

81

8

(

:

)

A

K

B

h

5

A

n

u

6

a

y

a

n

i

r

d

e

6

a

(

v

2

7

)

p

.

2

9

91

4

1

8

(

)

V

y

V

c

h

a

p

.

3

9

i

1

0

3

a2

-

3

1

1

1

b6

-

7

(

)

開ホ。抽

d

弁随眠品

5

p

.

9

0

1

e

2

8_

b2

(

5

)

(

6

)

p

.

1

71

7-1

9

(

)

T

S

P

c

h

e

p

.

1

(

v

4

)

(

)

T

S

P

2

1

T

r

a

i

k

a

l

y

a

p

a

r

i

k

(

v

1

8

5

1

)

p

.

6

3

12

2

2

3

(

)

B

C

A

P

9

Praj~ãp8ramitãp8rlccheda

(

v

1

4

2

)

p

.

2

7

1

18

-

1

8

(

5

)

(

6

)

(

7

)

(

)

順正理論 弁随眠品

5

P

P

.

6

2

5

c2

7_

6

2

6

b7

(

i

)

A

K

B

h

9

P

u

d

g

a

l

e

v

i

n

i

6

c

e

y

a

p

.

4

6

82

2-2

4

(

) V

y

V

c

h

e

p

.

4

s

i

1

2

5

b7

-

8

1

2

7

b8

・?

(

7

)

(

)

S

A

1

8

B

o

d

h

i

p

e

k

d

h

i

k

a

r

e(

v

1

0

1

)

p

.

1

5

82

0-2

2

(

)

8

A

9

8

1

5

6

b8

1

5

7

a1

(

7

)

(

1

0

)

(

3

)

雑心論

択品

1

1

p

.

3

3

3

e1

8

2

0

(~)

順正理論 弁縄起品

3

p

.

4

8

5

a1

S

1

7

1

9

(

)

A

K

B

h

3

L

o

k

a

n

i

r

d

e

6

a

(

v

1

8

)

P

.

1

2

99

-

1

2

(~)

A

D

V

c

h

a

p

.

5

-

2

(

v

2

9

7

)

p

.

2

5

4

4

(

7

)

ー(

1

0

>

(

)

B

C

A

P

9

P

r

8

J

s

e

p

a

r

a

m

i

t

a

p

a

r

i

c

c

h

e

d

a

(

v

7

3

)

p

.

2

2

31

6

1

9

(

)

T

S

P

c

h

a

p

.

1

(

v

1

)

p

.

1

41

0

1

2

U)

T

S

P

9

Karmeph818s8~bendhaperïk特 (v503)

p

.

2

1

51

7

1

9

(

)

順正理論 弁縁起品

3

p

.

4

9

8

b2

9_

C1

(

1

0

)

1

1

)

(

A

)

顕宗論

弁縁起品

3

p

.

8

4

3

a1

4-1

B

(

)

P

r

P

1

P

r

e

t

y

e

y

a

p

e

r

i

k

(

v

1

5

)

p

.

5

56

-

1

0

(

J

)

成実論

身見品

1

3

0

p

.

3

1

6

c2

8

経典名のみ

(

)

順正理論 弁縁起品

3

p

.

4

8

0

c9

p

.

4

8

3

c1

7

(

)

蹟宗論

弁緯起品

3

p

.

8

4

0

e1

3

p

.

8

4

1

e1

2-1

3

(

)

制 論

談窓

~契経事処択摂

b

;

-

i

!

i

i

;

:

:

3

3

8

S

解釈・捜註等

(~)

A

K

V

C

h

8

P

.

3

(

v

1

8

)

c

h

a

p

.

9

p

.

2

8

37

~70713-16 (~)

A

K

U

p

C

h

8

P

.

5

(

v

2

7

)

t

h

u

1

9

b

5-

7

(

J

)

V

y

V

T

c

h

a

p

.

3

c

h

a

p

.

4

i

1

4

4

b2

-

4

1

5

5

83

1

5

9

b6

-

7

(

J

)

法猫足論 盟締品

1

0

p

.

4

8

0

C2

1

類似文脈

(1)

雑心論

定品

8

p

.

9

2

5

c3

(

)

a

i

S

4

~tm8bh8vepari6uddhipariccheda(v20)

p

.

1

3

36

円 ペ u n ︽ U

(9)

〈 略 号 等 〉 AKBh: Abhidhermakohbhã~yam 01 Vasubandhu, ed. by P. Pradh&ll, Patns, 1975 AKV : Sphu~ãrth語 AbhidharmakoSl.l¥IYaI<hy通byVa毛omitre

ed. by U.Wogihara. ToIcyo

1936 AkUp: Abhidhermako白 ~ikopãyika-r福間, P. ed. No. 5595 ( tu・thu)(0. ed. NO.4094(ju-加)) AOV : Abh i dha rmadi pa刷ith Vi bha拘prabhavrtti,ed.by Padmenabh S.Jaini, Patna, 1977 BCAP: Bodh i carYavatar8Panj i凶, ed.by Vaidye (Buddhist San&krit Text NO.12)

l

1

a

A

:

I1adh川崎8k通loka-n通嗣, P. ed. NO.5287(9a) (0. ed. NO.3887(刊)) 問SA:尚 陥V通n8$utr通lalJlk通la,ed. by Sylvein Levi, Paris 1907 (Rin刊nBud小istText Series 4, Kvoto 1983) PrP : 間lallladhya間kakarikasde陥garjuna avec la Presannepada co冊 鵬ntairedCandrakirti

ed.by L.de la Vall恥 Pouss i n. Par i s TSP : Tattvaulr'graha 01 Acarya Shantrak守ita111 j th the

c

o

削 除ntary• P8Rj i ka

ofshri K鯛alshila (Bauddha Bharat i Series1), Varan8si. 1981 VyV : Vy詠hy匂ukti,P. ed. NO.55舵(si)(O.ed. NO.406Hるi)) VyVT: VY8khy通yukti~ik尋. P. ed. No.窃70(i) (0. ed. No. 4069( $i )) Y齢、V: Yogacarabhumau Vastu判 明rahaoiP.ed NO.5540(bi) (O.ed.恥.4039(Zi)) 大智度論:織摩置什訳大智度論(100巻).大正25No.1509 成実論:嶋摩竃什訳成実論(16巻),大正32No.1646 法語足論:玄実訳阿毘連磨法殖足論(12巷),大正26NO.1537 雄心論:憎伽蹟摩等訳姥岡毘曇心論(11巻).大正28No. 1552 順正理論:玄焚訳岡毘遣唐順正理論(釦巷).大正29NO.15舵 顕宗論:玄実訳岡里遺磨蔵顕宗詣(40巷),大正29NO.1563 強制論:玄英訳議綿布地論(1佃巻).大正3日嗣.1579 〈註〉 (1)木村泰賢『原始仏教思想論

J

(1日}臨全集)P.183, P. 186(盆9),P. 275、山口益・舟惜-4i

r

倶舎論の原典解明世間品

J

PP. 151 (註1)、穂固定違

f

原始仏教における空

J(

r

仏教思想?空{下)

J

)pP.428など。なお以下の註も番照。 (2)宮下晴鱒

rr

倶舎論』における本無今有論の前景一『勝義空性経』の解釈をめぐってー

J(

r

仏教学セミナー

J

44)。氏は 『慎舎論』三世実有批判l;:現われる本無今有議、すなわち『勝義空経』の経量静的解釈の起源を

r

Ji伽論』に帰tきられた。 一言を加えれば、後述のように{註

(

8

)

参照)、『大智度論』の間経の引用・解釈には経量静的要棄は見られず、『慎舎論』 所説の起源とは見なしえない。そのことからも氏の想定路妥当なものといえる。しかし『成実論』と

f

慎舎論』の関連も指 描されている(ShoryuKatsura,・Harivarman01'1Sarv弱tiv通da.印仏研26・2)ので、なお一考の余地陪ある。 (3)参考までに、三訳の訳出年代を揖げる。(1)AO. 435-443(宋元高12-20)、 (2)AD.397(瞳元1)、 (3)帥.980(宋太平贋固め。 なお後出のAKUpの年代t剖まっきりしないが、本圧氏によると

f

シャマタデーーヴァほ、世親の同時代入や、直後の人でEまあり 得jず、商者には時代の鴫たりがあるという(本庄良文

f

シャマタデーヴ7の倶舎論註雑掠

J(

r

仏教諭種

J

28)p. 104:8照)。 (4)訟田和信「縁起にかんする『雑岡含』の三経典

J(

r

仏教研究

J

14)PP.96・99 (5) (E)の(7)

r

隙偏号法因縁法

J

はこのままの文脈では(5)の

I

自民は生渇する時どこからもやって来ず、どこにも去らないjに かかることになり、他のテキストが

f

作者jについて

n

去の恒託j以外認められないとするのと異なる〈意味的には周じだ が〉。ついでながら、(14)

r

尽隙値号之法

J

l;l(E)のみに見られるが、ここは

f

値号之法jとして縄起が説かれた直後であ るから、(14)の一文が挿入されるのは意時が過らない。

u

以上のような]恒号の法は除く

J

と解釈すべきか。 (6)静谷正雄「漢訳『増一同含経』の所属部派

J

(印仏研22-1)pP. 54-59、榎本文雄

f

岡含経典の成立

J(

r

東洋学術研究

J

23-1) PP.102-103書簡。 (7)報告側として、本圧良文

f

シャマタデーヴァの倶舎論詰ー随眠品一

J(

r

商都仏教

J

49)pP.31・32番照。量も多くの引用文を 提供する。cf.

L

.

de 18 Va 11 ee Pou申91n,L' Abhi dharma初 旬deVasubandhu, 2-577,4・59(note3),5-260(note1-2).

(

8

)

以下、個々の引用文献について、関連論支ならびに気付いた点を記す。 ( イ)cf.(Lamotto. OP. ci t. PP.316-317.

r

勝義空経』を引用する論書のうち引用がもっとも長いが、 (6)を欠く。つまり、 n J u q u

(10)

「本無今有jの部分がない。しかも議論のゆで常見を直するために「無作者jと説き.断見を濯するために

f

有難有果報j と説〈とするなど、中観色の濃い解釈となっている。 (0)cf. :)ho ryu Katsura. OP.r.:i t. P. 1059. ( 1¥)吉元信行

f

アビダルマ思想JPP. 143-146参照。 〈こ)牧本勝・本庄良文

f

倶舎論一三世実有説(訳註)ーj(

r

商都仏教J'41)p92, P. 102、註(7)の本庄論文参照。 (車)宮下晴揖

f

アヒダルマ教義掌の一局面一『慎舎論』から『釈軌論』への展開例ーJ<

r

大谷学報J63-1)p.16繍註1参照。 ( 手)cf.Stanisll!切$chayerュContr.but.onsto the Problem of Time in lndien Philosophy, Kreko凧 1938. p.6'1.

菅沼

r

j限謹の三世実有批判論ーTattva刊IJl9raha,Treik通lY8parik持一J(

r

東洋大学大学院紀要Jt)P. 101、佐々木現順『仏 教における時間論の研寛Jp.317参照。

0

)

性々木前掲.PP.191-197、田端哲哉

f

世親と衆賢一遭無と遭去一J(印仏研29-1)PP. 277 -281参照。 ( ,)桜部建「破哉品の研究J(

r

大省大学研究年報J12)p.77、本庄良文「シャマタデーヴァの伝へる阿含資料一破我品ーj

(

r

仏教研究J13)PP.64-65参照。 (ヲ)山口益

f

大乗非仏説諭に対する世親の論破ー釈軌論第四ヨ憶に対する一階阻ーJ(

r

山口益仏教学文集下J)pP. 317-318、 松田和信iVyijkhyijyukt iの二諦説-Va叙Jbaodhu研究ノF ト(2)-J (

r

印仏研J33-2 )pP. 755番照。 (百)江島恵鞍iKamal8~i I aの無自性性論証J(

r

東方学J41)、松下了宗

f

中観光明論に見られる無自性説批判ー聖教による 時昧ーJ(

r

印仏研J35・2)PP.897-896、間

f

無自性性と密意趣一中観光明論に見られる中観涼批判の背景:ーJ(

r

仏教学 研究

J

43)番照。 (3)註(2)宮下論文PP.14-15参照。 (む)山口・舟惜前掲書P.145. PP. 151註(1)参照。 (~)桜部建「アビダルマのともしびー第五章第二節-J (

r

大谷学報J52・3)p.83.照。 (t)清水公膚

f

因果をめぐる論争ーTSP"Kar鵬phalasambandhaparik絹'試訳ーJ(

r

南都仏教J51)p. 13春闘。 (ヲ)山口益訳註『月称造中論釈J1 p.77.問。 (十)註(2)宮下論文PP.16-17番照。 (~)註(8) ・(こ)番照。 (J )f伺因婦故略説一切五lfi語為苦。謂五耳~fI無常般動。労倦凪雑。是失壇法。 ...i.K無而有。有己遭無。由此因緯略説一切 五取繭為苦。 j論旨

t

ま有部の立甥を離れていないが、五殖の無常なることを説かんがために「本無今有jを持ち出してい る。宮下氏のいう

rr

婆沙論』における本無今有論の周到にして執糊な解釈 jの前提はこの論ーには見出世ない。『法語 足論』の段暗で依この経文の廟釈をめぐっての対立はいまだ表面化していなかったのか。 (1)

r

第一義空者。謂眼起時無所従来。瀦時無所至。如是比説。

J

九種空説の中の

f

第一雑空 jの説明。空の分頼i主、論ー によって六種ないし+六種など種々の分類法が与えられるが、多くの場合その中lこ

f

勝義空(第一義空)

J

を含む。しかし このように『勝義空経』の鞍説が直様予想されるのは他に例を見ない。 (1)・t6tramah通raJ8~d切れmik8s teJOdhatur utpedyate

oa kutasci d 89acch~ti

I

ni rudhyamiino08 kvaci t s岬nicay抑 gacchat i I i t i hY abhut時 bhdVf.lti. bhutV8ιa prdtivigacchati svabhiivarahi tatv通

tr

漢訳によれば、 『父子合集 経』という長い経典の引用中の一節である(大正32p.123830ザンスクリット原典では経典名は示されない)。 なお『婆沙論』・

r

J&細論』の類似文脈〈特に「本無今有 j関連〉については註(8)ー(車)宮下論文に詳しい。 (9)註(8)

:

)参照。AKUpの伝える相応阿含は)藁訳『雑岡含』と岡じく有部系と見られている(本庄良文

f

シャマタデーヴァの伝 える申・相応岡含J(

r

仏教研究J15)p. 63)。なお、細かなことかもしれないが、 『勝義空経』の(7)ー(10)を引用する諸論 書は、すべて(8)と(引を欠き(7)と(10)を連続して引く.その点でこれらは『雑阿含』本より、 (8)・(9)を欠くAKUp本の方tこ 近いといえる。実際(8)や(9)の引用が見られる論書は『大智度論』のみである。 (1日)あえて『増ー岡含』本の形態の可能性を指禍すれば、 AKBh世間品中の『勝義空経』の引用(レ)である。引用

t

'i、中有に聞す る議論の中、

4

種の入胎について解説したのにちなんで、有我論(通tmaviidd)を主張する外道(bahyaka)が「有情が他の世界 へ赴くと認めるならば、我は成立する。 jと論憎したのに対して無哉の立場からの反証として示ぎれるものである.そして 砲のみ(skaodha耐tra)の仮説として有情が相続すると説き、業と頬悩による中有の存在と踊相続の母胎への入胎を認める。 そこで次のような経文が引かれる(AKBhp.1301-4)。 kaldlerp prathdlll8lJ1・bhavati kalal通jjoyate • rbudabI arbud通Jjiiyate pesI peei to j8yate gh市nab11 ghaoat praeakh量j通yaoteke

S

a

roma08kh通dayab1 i ndriy通Oi ca rGpIOI vyanjaoany anupurvasab 11 初めにカララがあり、力ララからアルフダが生ずる。アルブタからぺーシーが生ずる。ペーシーからガナが生ずる。 1)'ナからブラシャーカと毛餐・体毛・爪等と物質的感覚器官(有色の諸根〉と特徴が順次に生ずる。

一3

(11)

1-ド

b

h

d

t

.

: 1

9

1

5

年版で

1

1

d

h

制 。

t

i

とあるが‘初版により訂正。単なる譲組。) いわゆる胎内五位の次第を示す鍋女である。そうして胎内五位から出生までの因縁と、それらが費量煩悩によって形成される ことが説かれ、三世商重の因果へと治が進む。 本庄目録で

t

事、ここに引用される胎内五位の傷文に

1

1

r

雑肉含』箪

1

3

O

縫(大正

2

p

.3

5

7

c

1 5-

3

5

8

7

r

別訳幸世阿倉経

J

.298

縫 犬 正

2p

.

4

16

b

c

f.$

N

I

0

-

l(

p

.

2

0

6

)

)

があてられている。そこでの対応偏文l事 迦 纏 湿 為 初 迦 電 濁 生 胞 飽 生 於 肉 鐙 肉 段 生 堅 厚 堅厚生鮫節 及諸毛筆等 色等諸+司被漸次成再三体 因母飲食等 長餐彼胎身 である。この渇文路、先に述べた『畑ー岡含』本に独自の部分である(11)中に見られる骨量文(大正

2p

.

1

1

4

e

12-17) 先当受胞始 漸諸国如漫画曜 遂復如息肉 後事政

O

像形 先 生 頭 頂 顕 佳 生 手 足 指 支 節 名 名 生 霊 毛 爪 歯 成 著 母 飲 食 時 種 種 者 平 眼 精 気 用 活 命 受 胎 之 原 本 と類似して芯り、間一原文(あるい依岡ーの起源を

4

寄っ)と考えられる。

A

K

B

h

のこの箇所倍、中有説から+ニ受縁起説へ議論が移行する前段階として、胎生学的見地からの無我=竃栂続による縁 起を説いて+ニ支縁起説への導入とした節分である。一方、十二支縁起設は『勝義室経』において、勝議室と対置さ

t

t

て世 俗の説として説明されるが、

r

t

智一阿含』本では岡崎に胎生学的見地からの無我が裁かれる。このことから、

A

K

8

h

にみられ る

r

(7ト(

1

0

)

の引用j司「胎内五位の備交の号│用 j→

r

+

二支縁起説jと続く論述次第l主『骨量一同含』本に起源があり、ヴ7 ヌバンドつはここでの議舗のヒントを

f

t

智一同含』本の形に近い『勝義宣縫』から得たと考えることも可能である。 しかし、

A

K

B

h

の『勝議室経』の事

l

用には『婚ー岡倉』本の形と

t

事実なって・剖

t

i

Ic

e

r

l

l

l

i

i

i

v

i

p

k

a

b

"

の一文がある。また

r

.

正理論』の相当箇所

<m

にあたる)では、胎内五位への言及はあるものの、備交t主引用されていない。さらに鰍

U

p

の指 矛

(

t

y

I

5

6

e

8

-

b

7:<$:

3

-

3

5

、第

1

3

日日経相当経典を全文引用する)からも、給内五位の偏文

11ft

革開会』第

1

3

0

0

緩に対応す る。以上の事実l事先の想定を指示しない。両者

1

1

別々の経典からの引用と見た

7

ちが自然であろう。しかし

A

K

Bh中に引用され るこれら

2

つの経文になんらかの関係があるという印象協依い去れない(

r

国訳一切経』の盆{毘曇都

2

6

p

.

5

5

1

1

)

で路、 胎内五位の偏文の対応経として『縫岡含

J

1

3

0

日経と

f

t

曽ー岡含

J

:

<

$

:

の目白方が当てられている}。

n u

n J

参照

関連したドキュメント

[r]

第1条 この要綱は、法令その他別に定があるもののほか、温泉法施行細則(昭和 42 年石川県規 則第 50

[r]

3 学位の授与に関する事項 4 教育及び研究に関する事項 5 学部学科課程に関する事項 6 学生の入学及び卒業に関する事項 7

「&#34;The exporter of the products covered by this document ( 認定輸出者の認定番号 ). declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of

「&#34;The exporter of the products covered by this document ( 認定輸出者の認定番号 ). declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of

本研究科は、本学の基本理念のもとに高度な言語コミュニケーション能力を備え、建学

本研究科は、本学の基本理念のもとに高度な言語コミュニケーション能力を備え、建学