Ensemble en français

Loading.... (view fulltext now)

Loading....

Loading....

Loading....

Loading....

全文

(1)

Ensemble en français

Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School

Vivre en France

3 - 2. Commander au restaurant

Situation 1 :

A (Serveuse)

: Désirez-vous un apéritif ?

B (Maki)

: Oui, qu’est-ce que vous avez ?

A

: Alors, nous avons du kir, du martini, de la sangria

maison...

B

: Une sangria, s’il vous plaît.

A

: Très bien. … Voici votre apéritif.

B

: Merci, madame !

A :食前酒はお望みでしょうか? B :はい、何がありますか? A :そうですね、キール、マルティニ、自家製サングリア。 B :サングリア、お願いします。 A :いいですね!どうぞ、(あなたの)アペリティフです。 B :ありがとう、マダム!

(2)

Ensemble en français

Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School

Situation 2 :

A (Serveuse)

: Avez-vous fait votre choix ?

B (Maki)

: Oui, je prends un menu à 30 euros.

A

: D’accord, qu’avez-vous choisi comme entrée ?

B

: Une salade de chèvre chaud.

A

: Bien, et comme plat ?

B

: Un gigot d’agneau, s’il vous plaît.

A

: Alors, voulez-vous des frites ou de la purée comme

accompagnement ?

B

: De la purée, s’il vous plaît.

A

: C’est noté. Désirez-vous du vin après l’apéritif ?

B

: Oui, une demi-bouteille de vin rouge et une carafe

d’eau, s’il vous plaît.

A

: C’est parfait !

A :ご注文はお決まりでしょうか? B :はい、30 ユーロのコースをください。 A :かしこまりました、前菜は何をお選びですか? B :ヤギの温かいチーズのせサラダを。 A :いいですね、メインは? B :子羊のオーブン焼きをお願いします。 A :では、付け合わせとしてフライドポテトにしますか、それともマッシュポテトにしますか? B :マッシュポテトでお願いします。 A :承りました。この後、ワインをお望みでしょうか? B :はい、赤ワインのハーフボトル、そして水道水のデカンタをお願いします。 A :完璧です(了承しました)!

Vocabulaire

1. Une carte

(メニュー)

- Apéritifs

(食前酒)

un kir (vin blanc + crème de cassis / pêche / mûre) キール(白ワイン+カシスリキュール / 桃 / ブラックベリー)

(3)

Ensemble en français

Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School

un kir royal (champagne + crème de cassis / pêche / mûre)

キール・ロワイヤル(シャンパン+ カシス / 桃 / ブラックベリー)

une sangria maison 自家製サングリア(赤ワイン+各種 フレッシュフルーツ)

un porto rouge / rosé / blanc ポルト酒赤 / ロゼ / 白

un martini rouge / rosé / blanc マルティニ赤 / ロゼ / 白

- À la carte

(一品料理)

Plat froid : 冷製

une assiette de charcuterie シャルキュトリー(豚肉加工品) 盛り合わせ

une salade composée サラダ盛り合わせ

un tartare de saumon / bœuf サーモン / 牛肉のタルタル

une salade de (fromage de) chèvre chaud ヤギの温かいチーズ添えサラダ

Plat chaud : 温製

un gigot d’agneau 子羊のオーブン焼き

un poulet rôti 鶏のオーブン焼き

une côte de bœuf 牛のリブステーキ

un steak haché 牛ひき肉のステーキ

une dorade grillée au feu de bois 鯛の炭火焼

des moules-frites ムール貝とフライドポテト le plat du jour 本日の一品

- Menus

(コース料理) un menu à … euros …ユーロのコース le menu du jour 日替わりコース une entrée 前菜 un plat 主菜 un dessert デザート un menu enfant お子様メニュー

- Boissons

(飲み物)

une bouteille de vin rouge / rosé / blanc フルボトルワイン赤 / ロゼ / 白

une demi-bouteille de vin rouge / rosé / blanc ハーフボトルワイン赤 / ロゼ / 白

(4)

Ensemble en français

Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School

un verre de vin rouge / rosé / blanc グラスワイン赤 / ロゼ / 白

une bouteille d’eau minérale non-gazeuse (=plate) ミネラルウォーター

une bouteille d’eau gazeuse (=pétillante) 炭酸入りミネラルウォーター

une carafe d’eau 水道水

2. Question-réponse

(会話・やりとり)

- Désirez-vous un café ? コーヒ-をお望みですか?

- Oui, s’il vous plaît.

- Qu’est-ce que vous avez comme apéritif ? 食前酒は何がありますか?

- Nous avons du kir, du martini, de la sangria maison…

- Avez-vous fait votre choix ? ご注文はお決まりですか?

- Qu’est-ce que vous avez choisi ? / Qu’avez-vous choisi ?

何をお選びになりましたか?

- J’ai choisi un menu à 15 euros. 15 ユーロのコースにしました。

- Non, je n’ai pas encore choisi. いいえ、まだ決まっていません。

- Pas encore ! まだです!

- Voulez-vous A ou B ? A それとも B をお望みですか? Exemples :

Voulez-vous un café ou un thé ? / Voulez-vous du riz ou des légumes ?

3. Expressions utiles

(お役立ち表現)

- comme + 無冠詞名詞 ~として

Exemples :

- J’ai choisi ceci comme cadeau.

- J’ai acheté des porte-clé(f)s comme souvenir.

- C’est noté ! 承りました

(それを書き留めました)!

(5)

Ensemble en français

Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School

4. Points à apprendre ou à réviser

(学習または復習のポイント)

- Verbe « désirer » : je désire, tu désires, il désire, nous désirons, vous désirez, ils désirent

- Verbe « avoir » : j’ai, tu as, il a, nous avons, vous avez, ils ont

- Verbe « choisir » : je choisis, tu choisis, il choisit, nous choisissons, vous choisissez, ils choisissent

- Verbe « vouloir » : je veux, tu veux, il veut, nous voulons, vous voulez, ils veulent

- Passé composé :

« avoir » au présent + participe passé du verbe d’action

« être » au présent + participe passé du verbe de déplacement

Exemples :

- J’ai commandé (action) un menu à 25 euros. - Je suis arrivé(e) (déplacement) à Lyon à 9 heures.

Exercices

Avec les expressions ci-dessus, faites un jeu de rôle avec le professeur. 上記の表現を用いて講師と一緒にロールプレイング形式で練習しましょう!

Situation 1)

A : Désirez-vous ( 食前酒 ) ?

B : Oui, qu’est-ce que vous avez ?

A : Alors, nous avons ( )... B : ( ), s’il vous plaît.

Situation 1) bis

A : ( 食前酒をお望みでしょうか ) ?

B : Oui, ( 何がありますか ) ?

A : Alors, ( ...があります )…

B : ( ), s’il vous plaît. A : ( ) !

(6)

Ensemble en français

Ecole de français en ligne / オンラインフランス語学校 / French Online School

Situation 2)

A : Avez-vous fait votre choix ?

B : Oui, je prends ( 32 ユーロのコース ).

A : D’accord. ( 前菜(として)は何をお選びでしょうか ) ?

B : ( ).

A : Bien, et ensuite* ? *次の(もの)

B : ( ), s’il vous plaît.

A : Alors, voulez-vous ( ) ou ( ) comme accompagnement ?

B : ( ), s’il vous plaît.

A : C’est tout noté. ( ワインをお望みでしょうか ) ?

B : Oui, ( ), s’il vous plaît.

コラム:フランス人は生肉が好き? 牛肉のステーキを注文すると必ずla cuisson(焼き加減)を聞かれます。 bleu:表面を軽く焼いたのみでほとんど生 saignant:ナイフを入れると血がしたたる à point:中に赤みが残る程度 bien cuit:中までしっかり焼く

bien cuitは肉が硬くなってしまので、柔らかくジューシーなà point

saignantを好むフランス人が多いです。生肉に近いほど大人気、狩猟民族の血こ

こに有り?

また、焼き加減が注文と違った、なんて場合もよくあります。 そんな時は遠慮なく焼き直してもらいましょう。

« Excusez-moi, mais c’est trop cuit ! »

すみませんが焼き過ぎです!

Updating...