日本語母語話者は英語をどのように聞いているのか ―ボトムアッププロセス処理研究から応用へ―
10
0
0
全文
関連したドキュメント
長尾氏は『通俗三国志』の訳文について、俗語をどのように訳しているか
長尾氏は『通俗三国志』の訳文について、俗語をどのように訳しているか
注5 各証明書は,日本語又は英語で書かれているものを有効書類とします。それ以外の言語で書
Aの語り手の立場の語りは、状況説明や大まかな進行を語るときに有効に用いられてい
日本語接触場面における参加者母語話者と非母語話者のインターアクション行動お
さて,日本語として定着しつつある「ポスト真実」の原語は,英語の 'post- truth' である。この語が英語で市民権を得ることになったのは,2016年
このように,先行研究において日・中両母語話
問題の中心は、いわゆるインド = ヨーロッパ語族 のインド = アーリヤ、あるいはインド = イラン、さ らにインド =