• 検索結果がありません。

雑誌名 国立民族学博物館研究報告別冊

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "雑誌名 国立民族学博物館研究報告別冊"

Copied!
19
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

近代史のなかのオセアニア国家 : 未来への指針 ― 再評価されたワイタンギ条約とマオリの戦略―

著者 内藤 暁子

雑誌名 国立民族学博物館研究報告別冊

巻 021

ページ 329‑346

発行年 2000‑03‑21

その他のタイトル Oceanic States in Modern History : Application of the Treaty of Waitangi: the Treaty 

Invention  and Maori Strategy

URL http://doi.org/10.15021/00003518

(2)

未 来 へ の 指 針

再 評 価 され たワイタンギ 条 約 と マ オ リの戦 略

子*

は じめ に

1  ワイ タ ンギ 条 約 の 矛盾   1 ワイタンギ 条 約

2  ワイ タ ンギ条 約 の 矛盾

  ワイ タ ンギ条 約 を め ぐる評 価   1忘 れ られ た ワイ タ ンギ 条約

    一1840‑1974年 2 ワイタンギ 条 約 の復 活     一1975年 一現 在一

  ワ イ タ ンギ 条 約 こ そ マ オ リの タ オ ン     ガ?

    おね りに

  ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド北 島 北 部 ベ イ ・オ ブ ・ア イ ラ ソ ズ(Bay  of Islands)に あ る,美 し く穏 や か な 海 岸ワイタンギ(Waitangi)。 こ こ は オ セ ア ニ ア 地 域 に お い て,土 地 の 先 住 民 族 が 宗 主 国 イ ギ リス と条 約 を 結 ぶ と い う,希 有 な 事 例 が 行 わ れ た 場 所 で あ り, そ の 条 約 は 場 所 の 名 か らワイタンギ 条 約(Treaty  of Waitangi)と 呼 ぼ れ た 。時 は キ ャ プ テ ソ ・ク ッ クが ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ドを 訪 れ て か ら,お よ そ70年 た っ た1840年2月6日 の こ と で あ っ た 。

  あ ま り知 ら れ て い な い こ と で あ る が,そ の5年 前 の1835年 に は,35名 の マ オ リ首 長 「独 立 宣 言 」 を し て い た 。 フ ラ ソ ス 入 植 の 脅 威 を 背 景 と し て,バ ズ ビ ー(J.

Busby)駐 在 事 務 官 の 指 導 の も と,「 ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ド部 族 連 合 国 」 が 形 成 さ れ た の だ 。 だ が イ ギ リス は こ れ を 覆 し,条 約 に よ っ て ニ ュ ー ジ ー ラ ン ドを イ ギ リス の 植 民 地

と した の で あ る 。

  そ れ か らお よそ100年 以 上,ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ド政 府 は 「主 権 の 譲 渡 」 を 明 確 に 記 し

*武 蔵大学社会学部

Key Words : Treaty of Waitangi, Waitangi Tribunal, taonga, partnership, self-deter- mination

キ ー ワ ー ド:ワ イ タ ンギ 条 約,ワイタンギ 審 判 所,タ オ シガ(宝 物),パ ー トナ ー シ ッ       プ,自 己 決 定 権

(3)

        国立民族学博物館研究報告別冊  21号 た 英 語 版 のワイタンギ 条 約 の み を 正 統 化 し て き た 。 し か し条 約 に は 当 然,マ オ リが 理 解 し,署 名 した マ オ リ語 版 が 存 在 し,し か も 英 語 版 と マ オ リ語 版 に は 大 き な ず れ が あ っ た 。 こ こ 二 十 年 ほ ど前 か ら,そ の マ オ リ語 版ワイタンギ 条 約 が 息 を 吹 き 返 し,ニ ュ ー

ジ ー ラ ソ ド社 会 を 揺 る が す ほ ど の 力 を 持 ち 始 め た の で あ る 。

  条 約 締 結 か ら150年 以 上 の 年 月 が 流 れ た 現 在,マ オ リ,い や,ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド社 会 は い ま だ に ワ イ タ ンギ 条 約 の 呪 縛 の も と に あ る 。 近 年,そ の 呪 縛 は 増 す ぽ か り,

"H

onour  the treaty!"と い うマ オ リの 罵 声 は,マ オ リ と政 府 側 と の 集 会 に は つ き も の で あ る 。

  本 論 はワイタンギ 条 約 に よ っ て 幕 が 開 い た ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ドの 「近 代 」 を,条 約 を 軸 と し て 繰 り広 げ ら れ た パ ケ ハ(Pakeha:ヨ ー ロ ッパ 系 住 民)と マ オ リの か け ひ き を 通 して 考 察 し て い き た い 。両 者 がワイタンギ 条 約 を ど の よ うに 位 置 づ け て き た の か, 特 に マ オ リが ど の よ うに 条 約 を 戦 略 と して 取 り込 ん で い っ た か,と い う点 を 具 体 的 に 考 え て い き た い 。

Ⅰ  ワイ タ ンギ条約 の矛 盾 1  ワイ タンギ 条 約

  ワイ タ ンギ 条 約 は 長 い 間,顧 み ら れ る こ と さ え な か っ た 。 ニ ュ ー ジ ー ラ ン ドに お け る パ ケ ハ の 支 配 は 自 明 視 され,「 太 平 洋 に 浮 か ぶ も う一 つ の イ ギ リス 」 と し て 国 づ く りが 進 め られ て い っ た の で あ る 。

  し か し後 述 す る よ うに1970年 代 に 入 る と,マ オ リだ け で な く ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ド社 会 全 体 で,ワ イ タ ンギ 条 約 に 対 す る 関 心 が 高 ま っ て い っ た 。80年 代 後 半 か ら は,学 術 向 け ・一 般 向 け を 問 わ ず,ワ イ タ ンギ 条 約 関 連 の 本 の 出 版 が 相 つ ぎ,新 聞 ・雑 誌 の 投 書 欄 か ら ラ ジ オ ・テ レ ビ の 討 論 番 組 イ ソ タ ー ネ ッ トま で,実 に 多 く の 者 が さ ま ざ ま な 立 場 か ら条 約 に つ い て 発 言 し て い る 。

  そ の な か の パ ケ ハ の 論 調 の 一 つ に,ワイタンギ 条 約 が い か に 「軽 率 に も不 備 で あ っ た 」 か,と い う こ と を 悔 し が る か の よ う な も の が あ る(Ross  l972;Scott  l995:

21‑28)。 確 か にワイタンギ 条 約 に は,英 語 版 と マ オ リ語 版 の 重 要 な 点 に お け る不 一 致 と,中 途 半 端 な 人 道 主 義 的 性 格 と い う暖 昧 さ が 顕 著 に み ら れ る 。

  後 の 議 論 に 不 可 欠 で あ る た め,長 く な る が,こ こ で3条 か ら成 るワイタンギ 条 約 の 二 つ の 原 文,英 語 版 と マ オ リ語 版,お よ び 比 較 の た め に マ オ リ語 版 の 英 語 訳 を 引 用 す

(4)

る(序 文 ・後 文 は除 く)。 そ の うえ で,英 語 版 と マオ リ語 版 の矛 盾 点 を み て い きた い。

(a)ワイタンギ 条 約 英 語 版1)

Treaty of Waitangi Article the first

The Chiefs of the Confederation of the United Tribes of New Zealand and separate and independent Chiefs who have not become members of the Confederation cede to Her Majesty the Queen of England absolutely and without reservation all the rights and powers of

©Sovereignty which the said Confederation or Individual Chiefs respectively exercise or possess, or may be supposed to exercise or to possess, over their respective Territories as the sole sovereigns thereof.

Article the second

Her Majesty the Queen of England confirms and guarantees to the Chiefs and Tribes of New Zealand and to the respective families and individuals thereof the full exclusive and undisturbed possession of their Lands and Estates Forests Fisheries and other properties which they may collectively or individually possess so long as it is their wish and desire to retain the same in their possession ; but the Chiefs of United Tribes and the individual Chiefs yield to Her Majesty the exclusive right of Preemption over such lands as the proprietors thereof may be disposed to alienate at such prices as may be agreed upon between the respective Proprietors and persons appointed by Her Majesty to treat with them in that behalf.

Article the third

In Consideration thereof Her Majesty the Queen of England extends to the Natives of New Zealand Her royal protection and imparts to them all the Rights and Privileges of British Subjects.

(b)ワイタンギ 条 約 マ オ リ語 版

Toriti o Waitangi Ko Te Tuatahi

Ko nga Rangatira o te wakaminenga me nga Rangatira katoa hoki ki hai i uru ki taua wakaminenga ka tuku rawa atu ki te Kuini o Ingarani ake tonu atu - te OKawanatanga katoa

n n ratou wenua.

(5)

国立民族学博物館研究報告別冊 21号

Ko Te Tuarua

Ko te Kuini o Ingarani ka wakarite ka wakaae ki nga Rangatira ki nga hapu - ki nga tangata katoa .o Nu Tirani te tino ®Rangatiratanga o o ratou wenua o ratou kainga me o ratou kainga me o ratou ®taonga katoa. Otiia ko nga Rangatira o te wakaminenga me nga Rangatira katoa atu ka tuku ki te Kuini te hokonga o era wahi wenua e pai ai te tangata nona te Wenua - ki te ritenga o te utti e wakaritea ai e ratou ko te kai hoko e meatia nei e te Kuini hei kai hoko mona.

Ko Te Tuatoru

Hei wakaritenga mai hoki tenei mo te wakaaetanga ki te Kawanatanga o te Kuini - Ka tiakina e te Kuini o Ingarani nga tangata maori katoa o Nu Tirani ka tukua ki a ratou nga tikanga katoa rite tahi ki ana mea ki nga tangata o Ingarani.

(c)ワイタンギ 条 約 マ オ リ語 版 の 英 語 訳(Kawharu  1989:321)

Treaty of Waitangi The First.

The Chiefs of Confederation and all the chiefs who have not joined that Confederation give absolutely to the Queen of England for ever the complete Ogovernment over their land.

The Second.

The Queen of England agrees to protect the chiefs, the subtribes and all the people of New Zealand in the unqualified exercise of their ()chieftainship over their lands, villages and all their (3treasures. But on the other hand the Chiefs of the Confederation and all the Chiefs will sell land to the Queen at a price agreed to by the person owning it and by the person buying it (the latter being) appointed by the Queen as her purchase agent.

The Third.

For this agreed arrangement therefore concerning the Government of the Queen, the Queen of England will protect all the ordinary people of New Zealand and will give them the same rights and duties of citizenship as the people of England.

2  ワイ タ ンギ 条 約 の 矛 盾

  イ ギ リ ス 政 府 は 民 間 の 植 民 会 社 「ニ ェ ー ジ ー ラ ン ド会 社 」 の 動 き に 押 さ れ る 形 で, 急 き ょ ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ドの 植 民 地 化 を 決 め,1839年,海 軍 大 佐 ホ ブ ソ ン(W.Hob一

(6)

son)を 派 遣 し た 。 ワ イ タ ンギ 条 約 は 植 民 局 か ら 指 示 さ れ た 内 容 を 受 け て,ホ ブ ソ ン た ち が 日数 もか け ず に 起 草 し た も の で あ っ た2も 彼 ら が 作 り上 げ た 草 案 は 複 数 存 在 し, さ ら に そ れ を ワ イ タ ンギ 集 会 に 間 に 合 わ せ る た め に 限 られ た 日時 の な か で,現 地 事 情 に 詳 しい ウ ィ リ ア ム ズ(H.Williams)た ち 宣 教 師 団 が マ オ リ語 に 翻 訳 した 。 当 時, 宣 教 師 団 は 植 民 地 化 に は あ ま り積 極 的 と は い え ず,課 さ れ た 仕 事 に 当 惑 しつ つ,意 を 重 ね て マ オ リ語 に 翻 訳 した の で あ る(Orange  l987:39‑59)。 約50名 の マ オ リの 首 長 た ち は,2日 間 討 議 を 重 ね た 末 に 条 約 に 同 意 し た と い う。

  ま ず 条 約 に 大 き な 矛 盾 を 生 じ させ て い る,英 語 版 と マ オ リ語 版 の 相 違 点 に つ い て 述 べ よ う。

  最 も 重 要 な 相 違 点 は,ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ドと い う植 民 地 国 家 が 誕 生 す る た め に 不 可 欠 な 言 葉 で あ る 「主 権 の 譲 渡 」 に つ い て で あ る 。

  英 語 版 第1条 で 下 線 ①sovereigntyと 表 さ れ る 主 権 は,マ オ リ語 版 第1条 に お い て 下 線 ②kawanatangaと 訳 さ れ て い る 。 kawanatangaはgovernorshipを マ オ リ語 化 し た 語 句 で あ り,「 監 督 ・統 制 す る こ と 」 と い う意 味 で あ る 。 マ オ リ語 版 の 英 語 訳 で は 第1条 下 線 ②governmentと 訳 され て い る 。 kawanatangaは マ オ リ語 に 翻 訳 さ れ た 聖 書 な ど に は 使 わ れ て い た が,マ オ リが 日常 的 に 用 い る 言 葉 で は な か っ た 。 聖 書 に 登 場 す るgovemor(kawana)はP一 マ 総 督 な ど を 指 し て お り,マ オ リに と っ て 現 実 的 な 意 味 で は 使 わ れ て い な か っ た と い う(Orange  1987:40‑41)。

  これ に 対 して,マ オ リ語 に お い て 「主 権 」 に ほ ぼ 等 しい 言 葉 は,マ オ リ語 版 第2条 で 用 い ら れ て い る 。 そ れ は 第2条 の 下 線 ③rangatiratanga「 権 力 ・権 限 ・首 長 の 有 す

る権 能 ・首 長 が 治 め る こ と」 で あ り,マ オ リ語 版 英 語 訳 で は 第2条 の 下 線 ③chieftain‑

shipと 訳 さ れ て い る 。 マ オ リ語 版 第2条 「イ ソ グ ラ ソ ドの 女 王 は ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ドの 首 長,準 部 族,お よ び 全 国 民 が,自 分 た ち の 土 地 や 村,お よ び す べ て の 宝 物 に 対 す る首 長 と し て の 権 限 を 無 条 件 に 行 使 す る こ と を 保 護 す る こ とに 同 意 す る 」 と い う こ

と で あ る。

  しか し英 語 版 第2条 の こ の 部 分 は,「 土 地,不 動 産,森 林,水 産,及 び そ の 他 の 財 産 の 排 他 的 か つ 平 穏 な 完 全 所 有 に つ い て,そ れ ら の 所 有 を 意 図 しそ れ を 希 望 す る 限 り, そ の 所 有 を 承 認 し保 障 す る 」 と あ る よ う に,「 所 有 」 を 保 障 して い る の に 過 ぎ な い 。 と こ ろ が マ オ リ語 版 で は,前 述 の よ う に 「土 地 や 村,お よ び す べ て の 宝 物 に 対 す る 首 長 と して の 権 限 」 と な って い る 。

  つ ま り英 語 版 第1条 で イ ギ リス 女 王 に 譲 渡 す べ き も の と規 定 さ れ た 「権 限 」 は,マ オ リ語 版 第2条 に お い て,マ オ リに 保 障 さ れ て い た の で あ る 。 マ オ リは こ れ を も っ て,

(7)

        国立民族学博物館研究報告別冊  21号 マ オ リの 「伝 統 的 な 権 利 」 は 保 障 さ れ て い る と認 識 した 。 い い か え れ ば,マ オ リ は kawanatangaの 譲 渡 と 引 き 替 え に,実 際 的 なsovereign  rightsを 確 立 し た と 考 え た (McHugh  1991;Orange  1987:41)。 こ う した マ オ リ側 の 理 解 を 示 す 事 例 と して しば しば 引 用 さ れ る の が,カ イ タ イ ア(Kaitaia)の 首 長 ノ ペ ラ(Nopera)の 次 の 言 葉 で あ る 。 「土 地 の 影 は ヴ ィ ク ト リ ア 女 王 ま で の び る が,実 物 は わ れ ら の 手 に 残 る 」 (Orange  1987:82‑83;Sinclair  1985:71)。

  次 に 第 二 の 相 違 点 は,第2条 の な か の,「 資 産 」 を め ぐ る一 節 に あ る。 英 語 版 で は

「土 地,不 動 産,森 林,水 産,及 び そ の 他 の 財 産 」 と あ る の に 対 し て,マ オ リ語 版 で は 「自 分 た ち の 土 地 や 村,お よ び す べ て の 宝 物 」 と な って い る 点 で あ る 。 英 語 版 で は 資 産 に 土 地 や 不 動 産 と 同 時 に 森 林 や 漁 場 が 含 ま れ て い るが,マ オ リ語 版 で は 森 林 や 漁 場 と い う言 葉 が 漏 れ 落 ち,「 そ の 他 の す べ て の 宝 物 」 と い う言 葉 に 凝 縮 さ れ て い る の

で あ る 。

  そ の 「宝 物 」 を 意 味 す る の が,マ オ リ語 版 第2条 の 下 線 ④taonga(マ オ リ語 版 英 語 訳 第2条 の 下 線 ④treasures)で あ り,「 宝 物,有 形 ・無 形 の 貴 重 な も の,ま た は そ れ を 所 有 す る こ と」 を 表 す 言 葉 で あ る 。taongaの 具 体 的 な 用 例 を 見 て い く と,19世 の 初 期 に は グ リー ン ス トーン や 織 物,武 器,土 地 な ど の 資 産,彫 刻,踊 り,戦 争 な ど の 社 会 的 ・文 化 的 な 事 象,個 人 の 魅 力 的 な 容 姿 な ど を 表 す 際 に 用 い ら れ,広 範 囲 な 具 体 的 ・抽 象 的 な 貴 重 な も の の 所 有 を 示 し て い る(Biggs  1989:307‑308;池 本1996)。

  つ ま り マ オ リ語 版 第2条 で の な か で 用 い ら れ たtaongaは,マ オ リの あ ら ゆ る 文 化 的 な 価 値 の あ る も の を さ す,拡 大 解 釈 の 余 地 の 非 常 に 大 き い 語 句 な の で あ る 。Biggs

は 「こ の 語 句 は,実 際,英 語 の"森 林 ・水 産 お よ び そ の 他 の 財 産"に 含 ま れ る あ らゆ る も の,お よ び そ れ 以 上 の も の を 含 む 」 と述 べ て い る(Biggs  1989:308)。 そ して 後 述 す る よ うに,実 際 に こ のtaongaは,現 在 で は 現 代 的 な 解 釈 が 大 幅 に 付 け 加 え ら れ

て い る の で あ る。

  上 記 の よ うな 言 語 的 ・文 化 的 誤 解 に 基 づ い た,英 語 版 ・マ オ リ語 版 両 条 文 の 相 違 は 大 き く,ワ イ タ ンギ 条 約 に は パ ケ ハ の 想 定 した 英 語 版ワイタンギ 条 約 と,マ オ リが 理 解 した マ オ リ語 版 ワ ィ タ ンギ 条 約 と い う,二 つ の 条 約 が 存 在 す る と い っ て も過 言 で は

な い(M.Durie  l998:17e177)。

  で は,ワイタンギ 条 約 の も う一 つ の 特 徴 で あ る 曖 昧 さ に つ い て,簡 単 に 指 摘 して お こ う。 こ の 曖 昧 さ の 原 因 は,イ ギ リス 政 府(植 民 局)が そ れ ま で の 植 民 地 経 営 で 手 を や い た,先 住 民 族 と の 土 地 を め ぐ る争 い を 回 避 す る た め に 設 け た 人 道 的 措 置 に よ る と

こ ろ が 大 き い 。

(8)

内藤  未来への指針

 英 語 版 第2条 前 半 にみ られ る 「土 地,不 動 産 …… の所 有 を承 認 し保 障 す る」 は,イ ギ リスへ の 移 譲 が マ オ リの生 活 の 現 状 に 障害 を与 え るべ きで な い,と い う植 民 局 の指 示 に基 づ い て 規 定 され た と言 わ れ る。 しか し条 項 の文 章 は 「生 活 を 乱 さな い」 とい う よ り も積 極 的 に,マ オ リの 「伝 統 的 」 生 活 を 保 障 して い る よ うだ(Scott  1995:

148‑150)o

  さ らに第2条 後 半 に み られ る 「国王 の 排 他 的先 買 権 」 は,マ オ リが土 地 投機 師 に搾 取 され な い よ う,土 地 売 買 の 窓 口の一 本 化 を 条 約 レベ ル で規 定 した もの で あ った 。 だ が,し ょせ ん ニ ュー ジ ー ラ ン ドは 「入 植 の た め の植 民 地 」 であ り,植 民 会 社 や 次 々 と 押 し寄 せ る 入植 者,あ るい は 土地 売 買 で一 儲 け を企 む一 部 の マオ リに と って も迷 惑 な 条 項 で あ った。 この条 項 が 全 く功 を奏 さな か った の は,そ の後 の 歴 史 を みれ ば 明 らか であ る。

Ⅱ  ワイタンギ 条約をめ ぐる評価

 本 節 では,ワイタンギ 条 約 を め ぐるパ ケハ とマ オ リの相 互 関 係 や 条 約 の位 置 づ け に つ い て述 べ る。前 半 では 条 約 が ほ とん ど冬 眠 して い た1840年 か ら1970年 代 前 半 まで を, 後半 で は1974年 の ワイ タ ンギ 条 約 法成 立 以 降 を 考 察 す る。

1忘 れ ら れ たワイタンギ 条 約 一一一一一・1・840‑1974年

  マ オ リは イ ギ リ ス と条 約 を 結 ん だ が,Crownは 長 い 間,不 可 視 の 存 在 で あ っ た 。 した が っ て マ オ リに と っ て 重 要 な の は,常 にCrownよ り もTreatyで あ った 。(M.

Durie  1998:177)。 条 約 締 結 以 降,時 の 政 府 が ど の よ うに 条 約 を 位 置 づ け る か,と う こ と は,マ オ リに と っ て 最 大 の 政 治 的 ・社 会 的 関 心 事 で あ っ た の で あ る 。

  そ れ と は 対 照 的 に,パ ケ ハ 側 に と っ て 条 約 は,締 結 後 す ぐ に 過 去 の 遺 物 と な っ た 。 パ ケ ハ に と っ て,条 約 は 葬 り去 ら れ た 不 可 視 な も の で あ り,ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ド と い う 新 し い 国 の 経 済 的 ・社 会 的 発 展 こ そ 最 大 の 関 心 事 で あ っ た(A.Durie  1994:117)。

の た め で あ れ ぽ,条 約 違 反 も い と わ な か っ た の で あ る 。

  そ う した 違 反 は,マ オ リ とパ ケ ハ の 最 大 の 争 点 で あ る 土 地 の 売 買 に 集 中 した 。 そ れ は マ オ リが 条 約 に よ っ て 保 障 さ れ て い る と考 え た,土 地 を め ぐ るrangatiratanga(権 限)の 否 定 を 意 味 し た 。

  前 述 した,国 王 に よ る 土 地 の 先 買 権 を 例 に み て い く と,総 督 や 議 会 の 胸 先 三 寸 で 変 わ っ て い く様 が み て と れ る 。 総 督 フ ィ ッ ツ ロ イ(R.Fitzroy)は,1844年 に 早 く も政

(9)

国立民族学博物館研究報告別冊  21号 府 に よ る 先 買 権 を 放 棄 し た 。1846年,総 督 グ レイ(G.Grey)の も と で 復 活 した も の

の,ニ ュ ー ジ ー ラン ド議 会 は1858年 に,再 び これ を 放 棄 す る こ と を 法 案 化 した 。 こ の 時 に は 宗 主 国 イ ギ リス の 承 認 が 得 られ な か っ た が,1860年 か ら始 ま っ た マ オ リ と の 土 地 戦 争 を 契 機 と し て,1865年 「原 住 民 土 地 条 例(Native  Land  Act)」 が 施 行 され,先

買 権 は 最 終 的 に 放 棄 され た 。 こ う し て マ オ リの 共 同 的 土 地 所 有 の 個 人 所 有 化 と,入 者 へ の 直 接 売 買 が 促 進 さ れ,マ オ リは 土 地 を 喪 失 し て い っ た の で あ る 。

  ま た,法 廷 に お い て も 条 約 は 無 視 さ れ た 。そ の 最 た る も の は1877年 の 判 例 で あ ろ う。

マ オ リか ら 出 さ れ た 条 約 に 基 づ く土 地 返 還 訴 訟 に 対 し て,法 廷 はワイタンギ 条 約 は 「全 く無 効 で あ る(asimple  nullity)」 と し,ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ドに 対 す る イ ギ リス 国 王 の 主 権 の 主 張 は,発 見 と所 有 の 優 先 権 に 基 づ く と 述 べ て い る 。 そ の 理 由 は,そ こ に は た だ 「野 蛮 人(savages)」 が 住 ん で い た だ け だ か ら,で あ る(M.  Durie  l998:180‑181;

Walker  1987:4‑5)。 こ の よ う な 判 例 に し た が っ て,政 府 や 法 廷 は お よ そ100年 あ ま り, ワイ タ ンギ 条 約 に は 法 的 に 参 照 す る 重 要 性 に 欠 け る と い う立 場 を と り続 け た 。   小 さ な 変 化 が 見 ら れ た の は,1938年 の 法 廷 で あ っ た 。ノや は り土 地 を め ぐる 訴 訟 に お

い て,条 約 に 基 づ く請 求 は,そ の 条 約 を 国 内 に 適 用 す る た め の 法 律 が 制 定 さ れ な い 限 り認 め ら れ な い,と い う判 例 が で た の で あ る 。 訴 え そ の も の は 退 け ら れ た が,条 約 は 国 家 の 状 態 を 規 定 す る性 格 の も の で あ り,条 約 の 国 内 法 へ の 適 用 が あ り得 る,と い う 可 能 性 を 示 唆 した 点 が 一 歩 前 進 で あ っ た(M.Durie  1998:181)。

  そ の 後,第 二 次 世 界 大 戦 を 経 て,1960年 代 以 降,ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド社 会 は 大 き な 変 貌 を 遂 げ た 。マ オ リの 都 市 化 が 急 速 に 進 み,同 時 に 太 平 洋 島 喚 民 や ア ン グ ロサ ク ソン ・ ケ ル ト系 以 外 の ヨ ー ロ ッパ 人,ア ジ ア 系 な ど の 移 民 が 急 増 し て い った の で あ る 。 多 民 族 化 の 勢 い が 増 す 社 会 情 勢 の な か で,マ オ リは,パ ケ ハ と マ オ リの 歴 史 的 な 構 図 を ぼ か して し ま う多 文 化 化 に,強 い 警 戒 感 を 抱 い て い た 。 マ オ リは 「少 数 民 族,移 民 」 で は な く 「先 住 民 族 」 で あ る と い う主 張 を,今 ま で に な く強 く ア ピ ー ル す る よ うに な っ て い っ た3も ア メ リ カ の 公 民 権 運 動 な ど世 界 的 な 抵 抗 運 動 と連 動 す る 形 で,先 住 民 族 マ オ リの 「伝 統 的 な 」 権 利 の 回 復 を 求 め る 運 動 が 次 々 に 生 ま れ,特 に 土 地 と 言 葉 の 回 復 に 焦 点 が 当 て ら れ た 。 そ の よ うな 復 権 運 動 の 根 拠 と な っ た の が,マ オ リ語 版 ワイ タ ギ 条 約 で あ った(内 藤1991;1994)。

  ま た 同 じ頃,母 な る 国 イ ギ リス はECに 加 盟 し(1973年),ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ドは い わ ば 「捨 て 子 」の よ うに な った 。 グ ロ ー バ ル な 均 質 化 が 進 む 社 会 の な か で,ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド ら し さ を 求 め る 機 運 が 国 民 意 識 の 成 長 と と も に 高 ま り,ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド建 国 の 原 点 と して のワイタンギ 条 約 の 再 評 価 が は か ら れ る よ うに な った の で あ る 。

(10)

2 ワイタンギ 条 約 の 復 活     1975年 一現 在 一

  マ オ リの 復 権 運 動 が 高 ま る な か,1975年 の 労 働 党 政 権 の マ テ ィ ウ ・ラ タ(Matiu Rata)4)マ オ リ担 当 省 大 臣 の も と で 画 期 的 な 法 律 が 制 定 さ れ た 。 折 し も,マ オ リ抵 抗 運 動 の 指 導 者 フ ィナ ・ク ー パ ー(Whina  Cooper)の 率 い る 土 地 権 回 復 を 訴 え る 行 進

(Maori  Land  March)が ウ エ リ ソ ト ソの 国 会 議 事 堂 に 到 着 し た そ の と き,ワイタンギ 条 約 法(Treaty  of Waitangi  Act)が 成 立 した と い う。

  ワイ タ ンギ 条 約 法 の 大 き な 特 徴 は 二 つ あ る 。 一 つ は 初 め てワイタンギ 条 約 の 英 語 版 と マ オ リ語 版 の 相 違 を 認 め た 点,も う一 つ は ワ イ タ ンギ 審 判 所(Waitangi  Tribunal) の 創 設 で あ る。 ワ イ タ ンギ 審 判 所 に 関 して は,別 稿 で 詳 し く と りあ げ て い る の で(内 藤1991;1994;1997a;1999a),こ こ で は 簡 単 に 述 べ る に と どめ る 。

 ワイタンギ 審 判 所 と は,マ オ リ語 版ワイタンギ 条 約 が 長 年 履 行 さ れ て こ な か っ た こ と に よ る マ オ リの 苦 し み(grievances)を 正 す た め に,ワイタンギ 条 約 の 実 際 の 適 用 に 関 して,マ オ リが 提 起 す る請 求 に つ い て 勧 告 し,一 定 の 事 項 が 条 約 の 原 理 と 合 致 す る か ど うか を 決 定 す る 機 関 で あ る 。 審 理 の 範 囲 は1975年 以 降,対 象 は 法 律,規 則,枢 密 院 令,政 策,実 務,ま た は そ の 他 の 法 律 で あ る 。 ま た 審 理 の 結 果 は,強 制 力 の な い 勧 告 の み で あ っ た 。

  これ に よ っ て 初 め て マ オ リは,ニ ュ ー ジ ー ラン ドの 法 律 に 則 っ て,条 約 不 履 行 の 苦 悩 を は ら す 請 求 が 可 能 と な っ た 。 勧 告 しか で き な い 点 な ど,こ の 法 律 に 対 す る 批 判 は さ ま ざ ま あ る が,マ オ リの 復 権 請 求 の 扉 を 開 け た と い う意 味 で,現 在 ま で 引 き 継 が れ る 大 き な 変 化 を 生 ん だ こ とは 事 実 で あ る 。 ま た,こ の よ う な 法 律 が 生 まれ た 背 景 に, ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド社 会 の 社 会 正 義 や 善 意 が あ っ た こ と も,見 逃 し て は な ら な い(M.

Durie  l998:175)5も

  ワ イ タ ンギ 審 判 所 が で き て しば ら くの 間,大 半 の マ オ リは こ の 機 関 を ほ と ん ど顧 み な か っ た 。 審 理 の 範 囲 と対 象 が あ ま りに も 限 定 さ れ,い わ ば 骨 抜 き の 機 関 で あ っ た か ら で あ る 。 し か し1983年 の モ ツ ヌ イ 請 求(Motunui  Case),1984年 の マ ヌ カ ウ 請 求 (Manukau  Claim)と,「 勧 告 」 だ け で も 社 会 の 関 心 を 集 め,是 正 の 原 動 力 に な る こ

とが 明 ら か に な っ た こ と で,ワイタンギ 審 判 所 に 対 す る マ オ リの 関 心 が 高 ま っ た 。 1975年 〜1986年 に36件 に す ぎ な か っ た 請 求 件 数 は,1987年 一 年 だ け で88件 に 急 増 した 。   請 求 件 数 の 増 加 に は も う一 つ,重 要 な 理 由 が あ る。1984年 に 誕 生 した ロ ソ ギ 労 働 党

政 権 が,マ オ リ政 策 を 大 き く変 革 した の で あ る6も

  1985年,ワ イ タ ンギ 条 約 法 改 正(Treaty  of Waitangi  Amendment  Act  1985)が

(11)

国立民族学博物館研究報告別 冊  21号 われ た。ワイタンギ 審 判 所 の審 理 の 範 囲 が1840年 ま で さか の ぼ って拡 大 され,対 象 は 国王 命 令 も し くは 法律,ま たは 規 則,命 令,布 告,告 示 も し くは そ の他 の法 令,ま た は政 策 も し くは 実 務 ま たは 作 為 も し くは 不作 為 とな った7も つ ま り,ワ イ タ ンギ 条 約締 結 以 来 の す べ て の行 為 が含 まれ る こ とに な った の で あ る。

  引 き続 き,1988年 に は再 び ワイ タ ンギ条 約 法 改正(Treaty  of Waitangi Amendment Act 1988)8)が 行 わ れ る と と も に,ワ イ タ ンギ 条 約(国 営 企 業)法(Treaty  of Waitangi IState Enterprise】Act 1988)が 成 立 した 。 後 者 は 国 有 企 業所 有地,国 有 林 に お け る マ オ リの土 地 請 求 に つ い て,ワ イ タ ンギ審 判所 が マ オ リの所 有 に 戻 す べ き で あ る とい う勧 告 を 行 う権 限 を認 め た もの で あ る。

 ワイタンギ 審判 所 の設 立 初 期 に 提 起 され るマ オ リの請 求 は,土 地 権9)や 漁 業 権 に 関 す る もの が ほ とん どで あ った が,ワイタンギ 条 約 法 の 改正 が進 ん だ こ ともあ っ て,さ

ま ざ まな タイ プの請 求 が登 場 して い る。

  請 求件 数 を み て い く と,1991年8月 の時 点 で224件,1997年3月 ま でに633件 とい う 記 録 が残 って い るが,そ の大 半 ば 審理 待 ち の状 態 で あ る。 審 理 の範 囲 が1840年 に ま で さか のぼ った 結 果,歴 史 的 調 査 や 聞 き取 りに膨 大 な時 間 とお 金 が か か って い る た め で あ る。

  パ ケハ側 が マ オ リ語 版 ワイ タ ンギ条 約 を 認 め,歩 み 寄 って創 設 され た ワイ タ ンギ審 判 所 で あ るが,勧 告 が 双 方 に 引 き起 こす ス トレス は,新 た に 深刻 な摩 擦 を 生 み 始 め た。

マ オ リ側 は 強 制 力 の な い勧 告 で は事 態 が改 善 され な い こ とに い らだ ち,パ ケ ハ側 は一 向 に審 理 の進 まな いワイタンギ 審 判 所に か か る時 間 と経 費 に不 満 を募 らせ た 。   さ らにワイタンギ 条 約(国 営企 業)法 は政 府 の民 営 化 の動 きを牽 制 し,民 営 化 に伴 っ て経 済 好 転 を は か ろ う と して い た経 済 界 に打 撃 を与 え た。 新 しい 開発 計 画 を頓 挫 させ て しま う審 判 の 行方 に対 して,ニ ュ ージ ー ラン ド社 会 の い らだ ち は つ の り,政 府 も ワ イ タ ソギ条 約 問 題 ば か りに手 をか け て もい られ なか った。

  このた め1994年 末 か ら,政 府 は ワイ タ ンギ審 判 所 以外 の解 決 策 を模 索 し始 め た 。 初 め に,マ オ リ問題 を一 挙 に 解 決 し よ う と,マ オ リ社 会 全 体 に 対 す る金 銭 的 補 償 提 案 を 行 った が,マ オ リの 同意 は 得 られ なか った(内 藤1997a;1997b)。

  第 二 の 方 法 は,マ オ リの 各集 団 と個 別 に 和 解 交渉 を重 ね る個別 的和 解 で あ る。 こち らは,1995年 に 「ワイ カ ト=タ イ ヌイ(Waikato‑Tainui)」 と の間 で成 立 した 和 解 に み られ る よ うに,い くつ か の成 果 が上 が って い る(内 藤1997a;1997b)。

(12)

 ワイタンギ 条 約 こ そ マ オ リ の タ オ ンガ?

  こ こ で は 現 代 の マ オ リが,ど の よ う にワイタンギ 条 約 を 戦 略 化 して い る か,い か に ワイタンギ 条 約 を 「今 」 に 生 か して い るか,と い う点 を 考 察 す る 。

  審 判 所 に 提 起 さ れ る 請 求 は,近 年 で は 歴 史 的 請 求(historical  claims)10)・ 現 代 的 請 求(contemporary  claims)11)・ 概 念 的 請 求(conceptual  claims)12)の 三 つ に 分 か れ る が,そ れ ぞ れ に ど の 条 文 が 請 求 に 有 効 か,念 入 りに 検 討 さ れ て い る。 と りわ け 興 味 深 い の は,マ オ リ語 版ワイタンギ 条 約 の 語 句 に 含 ま れ る意 味 に 新 た な 装 い を か ぶ せ,最 大 限 に 応 用 し て,ワ イ タ ンギ 審 判 所 の 請 求 材 料 と し て い る 点 で あ る 。t

  ま ず 最 初 に,第1節 の 後 半 で 述 べ た,マ オ リ語 版 条 文 に み られ る タ オ ソガ(taon‑

gの の 解 釈 が あ げ ら れ る。 前 述 した よ うに,タ オン ガ は も と も と広 く 「文 化 的 に 価 値 の あ る も の 」 を 意 味 し,条 文 で は 「タ オン ガ を 保 障 す る 」 と記 さ れ て い た 。

  こ の 条 文 を 盾 に,ワイタンギ 審 判 所 に 提 起 さ れ た 請 求 を 三 つ,見 て み よ う。

  そ の 一 つ が マ ヌ カ ウ請 求(1984年)13)で あ る(内 藤1991;1999a)。 こ の 請 求 は マ ヌ カ ウ湾 に 古 くか ら居 住 し て い た マ オ リ集 団 が,マ ヌ カ ウ に 対 す る 包 括 的 な 権 利 の 回 復 を 訴 え た も の で あ っ た が,そ の 根 拠 の 一 つ が タ オン ガ で あ っ た 。つ ま り,彼 ら は 「水 」 に 対 して 強 い 文 化 的 ・精 神 的 価 値 観(cultural  and spiritual values)を も ち,そ の 価 値 観 を して,マ ヌ カ ウ を 守 っ て き た カ イ チ ャ キ(κ α'加κ':保 護 者,守 り人)で あ る 。 彼 ら に と っ て,マ ヌ カ ウ で とれ る 海 産 物 は も と よ り,海 そ の も の が タ オ ンガ で あ る,

と い う主 張 で あ っ た(Waitangi  Tribunal  l 985)。

  こ れ に 対 し て,勧 告 書 は 抽 象 的 な 価 値 観 に 理 解 を 示 しつ つ,マ ヌ カ ウ 管 理 委 員 会 へ の マ オ リの 参 加,マ オ リの 伝 統 的 」 漁 業 権 の 一 部 復 活 な ど を 勧 告 した 。 しか し,海 は 国 の も の で あ る,と の 判 断 を 示 した 。

  第 二 例 と して,マ オ リ語 請 求(1984年)14)が あ る 。 こ れ も マ オ リ語 が タ オ ン ガ で あ る こ と を 請 求 理 由 と し て,ウ エ リソ ト ン ・マ オ リ語 委 員 会(Nga  Kaiwhakapumau  I te Reo,  Wellington  Board  of Maori  Language)が マ オ リ語 を ニ ュ ー ジ ー ラン ドの 公 用 語 に す る よ う訴 え た も の で あ っ た(M.Durie  1998:59)。 確 か に マ オ リ に と っ て, 母 な る言 語 ・マ オ リ語 が 「文 化 的 に 価 値 の あ る もの 」 で あ る こ と は 自 明 で あ っ た 。   これ に 対 して,勧 告 書 は マ オ リ語 存 続 の 危 機 を 招 い た の は 国 の 責 任 で あ る と し,マ

オ リ語 の 消 極 的 認 知 で は な く,積 極 的 保 護 ・活 用 を 提 言 した 。 これ を 受 け る形 で1987 年 に マ ナ リ語 法(Maori  Language  Act  1987)が 制 定 さ れ,マ オ リ語 は タ オン ガ の 一

339

(13)

        国立民族学博物館研究報告別冊  21号 つ と し て 認 め ら れ る と と も に,公 用 語 と な り,裁 判 手 続 き に お い て マ オ リ語 を 使 用 す

る権 利 が 実 現 さ れ た(Waitangi  Tribunal  1986)。

  ま た 第 三 例 と し て,マ オ リ語 問 題 と 関 連 した 形 で 提 起 さ れ た,ラ ジ オ の 周 波 数 請 求 (1990年)が あ る(M.Durie  1998:68‑71)。 政 府 は 規 制 緩 和 の 一 環 と して,ラ ジ オ 周 波 数 の 割 り当 て に 入 札 を 行 う こ と を 決 定 した 。 そ れ に 対 し て,ニ ュ ー ジ ー ラン ドマ オ リ評 議 会(New  Zealand  Maori  Council)と ウ エ リン トン ・マ オ リ語 委 員 会 が,入 を 延 期 す る よ う ワイ タ ンギ 審 判 所 に 請 求 し た の で あ る 。 請 求 者 は マ オ リ語 が 公 用 語 と な っ て も,ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド社 会 が マ オ リ語 や マ オ リ文 化 を 積 極 的 に 支 援 す る 姿 勢 に 欠 け る こ と を 指 摘 し,マ オ リ語 放 送 メ デ ィ ア の 育 成 が 不 十 分 な ま ま,政 府 と メ デ ィ ア 界 主 導 で ラ ジ オ の 周 波 数 が 入 札 さ れ る事 態 を 回 避 す る よ う求 め た の で あ る 。 請 求 は,

ラ ジ オ の 電 波(周 波 数)を ワ イ タ ンギ 条 約 で マ オ リのrangatiratanga(権 限)の も と 保 障 さ れ た タ オ ソガ で あ る と位 置 づ け た 。

  当 然,1840年 当 時,誰 に も ラ ジ オ 電 波 の 存 在 な ど知 られ て い な い 。 ラ ジ オ 電 波 は タ オン ガ で あ る マ オ リ語 普 及 の 器 と して,タ オ ソガ な の で あ る 。 ラ ジ オ は,マ オ リだ け で な く ニ ュ ー ジ ー ラン ド人 が 近 づ きや す い メ デ ィア と し て,マ オ リ語 や マ オ リ文 化 の 発 展 に 欠 か せ な い と い う理 由 で あ った 。

  これ に 対 し て,ワ イ タ ンギ 審 判 所 は 入 札 の6ヵ 月 延 長,マ オ リに 対 す るFM周 数 の 割 り当 て,マ オ リに 対 す る放 送 技 術 の 支 援 な ど を 勧 告 した が,政 府 は 入 札 の 延 長 を 認 め な か っ た 。 ま た 請 求 者 が 強 く 求 め た,若 者 が 好 ん で 聞 くFM周 波 数 帯 に 対 す る マ オ リ語 放 送 の 割 り当 て に も特 別 な 配 慮 は な か っ た15も

  こ の よ うに マ オ リは,ワ イ タ ンギ 条 約 を 遠 い 昔 に 結 ば れ た 過 去 完 了 的 な 法 的 決 定 事 項 で は な く,今 に 続 く,社 会 的 な 約 束 と し て 巧 み に 位 置 づ け て い る の で あ る 。   ま た,次 に 特 筆 さ れ る の が,ワイタンギ 条 約 第3条 の 応 用 で あ る 。 これ ま で ワ イ タ ソギ 条 約 は と か く第2条 が 注 目 さ れ て い た が,近 年 で は,パ ケ ハ(ヨ ー ロ ッパ 系 住 民)

と同 等 の 「市 民 権 」 の 保 障 と い う観 点 か ら,第3条 が 関 心 を 集 め て い る 。

  マ オ リは 第3条 に よ っ て,社 会 に 存 在 す る さ ま ざ ま な 資 源 を パ ケ ハ と 同 等 に 手 に 入 れ,活 用 で き る こ と を 保 障 され て い た の に も か か わ ら ず,国 が そ れ が 怠 っ て き た た め マ オ リのgrievancesが 生 じた,と い う で あ る 。 そ し て,マ オ リ の 文 化 的 状 況 の 改 善 と と も に,社 会 的 ・経 済 的 状 況 の 向 上 も 求 め て い る 。 具 体 的 に は 第3条 を 盾 に,パ ハ が 享 受 す る の と 同 等(も し く は ,か つ て の不 平 等 を 鑑 み て,そ れ 以 上)の 福 利 や, 上 述 し た ラ ジ オ 周 波 数 の 割 り当 て や テ レ ビ放 映 権,イ ン タ ー ネ ッ トな ど の 情 報 メ デ ィ ア へ の ア クセ ス 権 の 充 実 な ど が 求 め ら れ て い る 。

(14)

内藤  未来への指針

  しか し最 近 の第3条 の 強調 は,単 な る復 権 とは異 な る意 味合 い を帯 びて い る。何 故 な らマ オ リの極 め て 今 日的課 題 で あ る,部 族 集 団 に 基 礎 を お く 「伝 統 的 な」マ オ リと, 部 族 集 団 との つ な が りを 断 ちか け て い る 「都 市 の マ オ リ(urban  Maori)」 の対 決 の 構 図 が,第2条 と第3条 の 関 係 と類 似 性 を も って い るか ら であ る。

  つ ま り1840年 にワイタンギ 条 約 を結 ん だ のは マ オ リの部 族 集 団 の首 長 た ちで あ り, 第2条 で 保 障 され た のは 首 長 た ちの 権 限 で あ った。 した が って 政 府 がワイタンギ 条約

に基 づ い て,さ ま ざ まな 補 償 金 を マ オ リに支 出 す る場 合,そ れ は 「部 族 集 団」 を 窓 口 とす る こ とが 想定 され て いた(青 柳1999;内 藤1999b)。

  とこ ろが マオ リの大 半 は 「伝 統 的 な」 居 住 地 を 離れ て都 市 に暮 ら して お り,出 身部 族 の ル ー ツ を知 っ て は い て も,自 分 を 部 族 名 で は な く,「 た だ の マ オ リ(general Maori)と 認 識 す る マ オ リが 徐 々に 増 え て い る。 そ こで都 市 の マ オ リ組 織 は 政 府 に 対

して,補 償 金 を部 族集 団 経 由で 分配 す る こ とをや め て,都 市 の マ オ リに も払 う よ う訴 え て い る ので あ る。 これ に対 して 「伝 統 的 な」 部 族 集 団 意識 の強 い マ オ リは,部 族 集 団 ア イ デン テ ィテ ィの な い マ オ リとい う存 在 を認 め よ うと して い な い。 彼 らは あ くま で,ワ イ タ ンギ条 約 を結 んだ の は 「た だ の マ オ リ」 では な く各 「部 族 集 団」 で あ り, 第3条 が第2条 を 凌 駕 す る こ とは,ワ イ タ ンギ 条約 の精 神 に反 す る とい う立 場 を とっ

て い る16も

  この よ うに,第3条 の強 調 は いわ ば ニ ュ ー ジー ラン ド市 民 で あ る マ オ リ個 人 の権 利 と して,マ オ リ文 化 の享 受 を訴 え る こ とに つ な が り,第2条 の 強調 は従 来 通 りの集 団 と して の部 族 の権 利 と して,共 有 され る さ ま ざま な タ オ ンガ の保 護 ・育 成 ・自己決 定 権 を訴 え る こ とにつ な が る。

  い ず れ にせ よ,マ オ リ社 会 内部 の多 様 化 が 進 ん で い る現 在,玉 虫 色 の解 釈 を 融 通 で き るマ オ リ語 版 ワイ タ ンギ条 約 は,マ オ リに と って 力 強 い 味方 で あ る。 今 に な って,

ワイタンギ 条 約 こそ が マ オ リに と って,現 代 の ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド社 会 を生 きて い くた め の タオン ガ とな って い る よ うであ る。

  現 在,ニ ュ ー ジ ー ラ ン ドで は,ワイタンギ 条 約 の 英 語 版 と マ オ リ語 版,マ オ リ語 版 の 英 語 訳 が セ ッ トに な っ て,あ ち ら こ ち ら に 掲 げ ら れ て い る 。 そ れ だ け 一 般 の 人 々 に ワ イ タ ン ギ 条 約 が 身 近 に な っ た と い え る の か ど う か … … マ オ リ の 「treaty grievances」 と い う文 字 を 見 な い 日 は 少 な い の で,欝 陶 し さ を 感 じ る 風 潮 も 増 して い

(15)

国立民族学博物館研究報告別冊  21号 る で あ ろ う。

  最 後 に 改 め て,ワ イ タ ンギ 条 約 の 位 置 づ け を 考 え て み た い 。

  最 も 肯 定 的 な と ら え 方 と して は,南 海 の 英 国 で は な く,太 平 洋 国 家 と し て ニ ュ ー ジ ー ラ ン ドが 国 づ く りを め ざ す と き,ワイタンギ 条 約 は 国 民 意 識 の 中 心 と な る 建 国 の 基 礎, 国 家 建 設 の 出 発 点 と し て の 代 え 難 い 役 割 を 担 っ て い る,と い う見 解 が あ る 。

  他 方,無 関 心,お よ び 批 判 的 な 意 見 も多 々 み ら れ る。新 し く移 住 して き た 移 民 に と っ て,先 住 民 族 問 題 は あ ま り興 味 を 引 く 問 題 で は な く,過 去 の こ と と し て 片 づ け られ る こ と が 多 い 。 さ ら に ワ イ タ ンギ 条 約 は ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド社 会 の 民 族 関 係 を 混 乱 さ せ る 諸 悪 の 根 元 で あ り,ワイタンギ 審 判 所 は 「潜 在 的 時 限 爆 弾 」 と さ え 評 さ れ て い る (Scott 1996:8‑9)。

  ま た,条 約 の 法 的 位 置 づ け に 関 し て も,法 律 の 専 門 家 か ら さ ま ざ ま な 意 見 が 登 場 し て い る 。

 ワイタンギ 条 約 は 国 際 法 と は 言 え ず,具 体 化 す る 法 律 が な い の に 力 を 持 ち す ぎ て い る と し て,神 話 化 さ れ たワイタンギ 条 約 を 批 判 す る 声 が あ る 一 方 で(Chapman  l991:

228),条 約 は 過 去 数 十 年 の 間 に 「憲 法 化 」 し,い わ ば 「マ グ ナ カ ル タ 」の よ うな,ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ドに お け る統 治 の 原 則 で あ る,と す る 意 見 も あ る(McHugh  l991)。

  現 在,ニ ュ ー ジ ー ラ ン ドで は,オ ー ス トラ リア と 同 様 に,イ ギ リス の 王(女 王)を 君 主 とす る 国 家 体 制 を や め,国 民 が 選 挙 を 通 じ て 自 ら の 大 統 領(国 家 元 首)を 選 ぶ 共 和 制 へ の 以 降 を 検 討 中 で あ る 。 政 府 が1994年 に 急 い で 最 終 的 な 全 額 と し て(full  and

final)金 銭 的 補 償 提 案 を し た の も, Crownと 先 住 民 族 と の 条 約 を め ぐ る トラ ブ ル を 残 し て い て は,共 和 制 移 行 が ス ム ー ズ に い か な い と い う判 断 が あ った とい わ れ る 。 一 部 の マ オ リは 共 和 制 に 移 行 し た 場 合,ワイタンギ 条 約 が 空 洞 化 す る こ と を 恐 れ て お

り17),条 約 の 明 確 な 法 制 上 の 位 置 づ け が 望 ま れ て い る 。

  ま た,マ オ リに と っ て,ワ イ タ ンギ 条 約 は 先 祖 の 決 め た タ ブ(tapu:聖 な る 掟,禁 忌)で あ り,半 ぽ 神 聖 化 され た 契 約 で あ る。 パ ケ ハ は そ の 聖 な るtreaty  partnerで る は ず な の に,「 踏 み に じ られ た 」 と い う意 識 が,マ オ リのtreaty grievancesの 源 に あ る 。マ オ リが しば し ば 口 に す る 同 等 のpartnershipと い う表 現 は 示 唆 的 で あ る。パ ー トナ ー(シ ッ プ)と い う言 葉 は 対 等 意 識 を も ち な が ら,劣 位 の 烙 印 を お さ れ て い る と 感 じ る 者 が,常 に 発 す る信 号 な の で あ る 。 言 い 換 え れ ば,同 等 の パ ー トナ ー シ ップ と い っ た 表 現 が,マ オ リか ら抜 け 落 ち る と き,treaty  grievanCeSも か な り緩 和 さ れ て い る の か も知 れ な い 。

  1995年,ワ イ タ ンギ 条 約 締 結 日 に ワ イ タ ンギ で 開 催 さ れ た 祝 典 に お い て,マ オ リ の

(16)

抵 抗 運動 活動 家 の行 動 が 目に あ ま った た め,1996年 以 降,ワ イ タ ンギ に お け る公式 の 祝 賀 行事 は 中止 され てい る。 条 約 問 題 の 感 情 的 な発 露 は,パ ケハ とマ オ リの民 族 関係 を こ じらせ るだ け であ る。

  良 きに つ け悪 し きにつ け,ワイタンギ 条 約 は これ か ら も ニ ュー ジ ー ラン ドの 民 族 関 係 問 題 の 中心 に あ る であ ろ う。 現 代 の ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド社 会 に生 きる マ オ リは,ワ イ タ ソギ条 約 を過 去 と未 来 を結 ぶ マ オ リの タオ ンガ と し,マ オ リ自身 は そ の カイ チ ャキ

(守 り人)と して,自 己 決 定権 を模 索 しな くて は な らな い。

1)  英 語 版 ワイ タ ンギ条 約 の 日本 語 訳 は以 下 の通 りで あ る(斉 藤1993:257‑258)。

    第一 条

      ニ ュ ー ジ ー ラ ソ ド連 合 部 族 連 盟 の族 長並 び に 連 盟 に 加盟 して い ない 分 離 独 立 族長 は,連     盟 も し くは そ れ ぞれ の族 長 が 行 使 も し くは 有 して い た 主権 者 と して の権 利 及 び 権 限,ま た     は 族 長 が そ れ ぞ れ の領 域 で唯 一 の主権 者 と して 行 使 も し くは 有 してい た と推 定 され る主 権     者 と して の 権利 お よび権 限 を,イ ン グ ラン ドの 女 王 陛下 に対 し絶 対 的 に か つ 留 保 な しに 割     譲 す る。

    第 二 条

      イ ン グ ラ ソ ドの女 王 陛 下 は,ニ ュ ー ジ ー ラ ン ドの 族長 及 び部 族 並 び に そ の 個 々の 家 族 及     び個 人 に対 し,そ の者 た ちが 集 団 また は個 人 で 所 有 す る土 地,不 動 産,森 林,水 産,及 び     そ の 他 の 財 産 の排 他的 かつ 平 穏 な完 全 所 有 に つ い て,そ れ ら の所 有 を意 図 しそ れ を 希 望 す     る限 り,そ の所 有 を承 認 し保 障 す る。 た だ し,連 合 部 族 の族 長 お よび 個 々 の族 長 は,そ れ     ぞ れ の 所 有 権者 と女 王 陛 下 の代 わ りに 所 有 権 者 と交渉 す る よ う女 王 陛 下 に 任 命 され た 者 と     の間 で 合 意 され た価 格 で,そ の所 有 者 が譲 渡 す る こ とが で き る土 地 に対 す る先 買 権 を,女     王 陛 下 に与 え る。

    第 三 条

      以 上 の報 酬 と して,イ ソ グ ラン ドの 女 王 陛 下 は,ニ ュ ージ ー ラン ドの先 住 民 に 女 王 陛 下     の保 護 を拡 張 し,英 国臣 民 が 享受 す るす べ て の権 利 と特 権 を先 住 民 に 授 け る。

2)  ス コ ッ トは,「 ワイ タ ンギ条 約 は 法 律 的 な助 言 もな く,数 名 の 素 人 集 団 に よっ て繕 い あ わ   され た もの で あ る」 とい う歴史 学者 パ ー ソン ソンの 評 を紹 介 して い る(Scott  1995:24)。

3)多 文 化 主義 と先 住 民族 とい う問題 にお いて,先 住 民 族 は多 文 化 のone of themに され て し   ま うこ とを 拒 否 し,the oneで あ る こ と を常 に主 張 して い る。 これ は カ ナ ダや オ ース トラ リ   ア に も共 通 す る問題 で あ る(初 瀬1996)。

4)マ テ ィ ウ ・ラ タは 後 に マ ナ リ独 自 の政 党 マ ナ ・モ ツハ ヶ(Mana  Motuhake)を 組 織 し,   マ オ リの 権利 回復 の た め の政 治 活動 を続 けた 。

5)  日本 社 会 に お け る ア イ ヌ問 題 へ の取 り組 み の緩 慢 さを考 えれ ば,一 目瞭 然 で あ ろ う。

6)  ロソギ 労 働 党 政 権 は マ オ リ政 策 だけ で な く,反 核 政 策 や 社 会 政 治 改革(合 理 化 ・民 営 化 ・   規 制 緩 和)な どに も先 鞭 を つ け,大 きな変 革 を もた ら した。

7)そ の他 に は,ワイタンギ 審 判 所 の審判 者 の構 成 を6名(そ の うち少 な くと も4名 は マ オ リ)   と定 め た 。

8) ワイタンギ 審 判 所 の マ オ リの審 判 老 の数 を条 文 で 定 め る こ と をや め る,な ど の改 正 が あ っ   た 。

9)  マ オ リの土 地 権 回復 の根 拠 は 以 下 の通 りで あ る。

  (a)ワイタンギ 条 約締 結 直後 の土 地 買 収 に 関 す る もの。 条 約 は マ オ リが 土 地 の所 有 を意 図         しそ れ を 希 望 す る限 り,国 王 はそ の所 有 を承 認 し保 障 す る とな って お り,こ れ に反 し         て い る。

(17)

国立民族学博物館研究報告別冊  21号     (b)土 地 戦 争 の結 果 と して一 方 的 に没 収 され た 土地 の返 還 請 求 。

    (c)政 府 の 土 地 政 策 の誤 りを根 拠 とす る請 求 。 政 府 は 長 い 間,マ オ リの土 地 を慣 習 的 な 集        団 所 有 か ら個 人所 有 へ と名 義 変 更 させ る政 策 を と って きた。 この政 策 は マ オ リの 部 族        の 集 団 と して の基 盤 を崩 壊 させ た が,こ の よ うな集 団 的 基 盤 は,ワ イ タ ンギ条 約 に よ っ        て 保護 さ れ るべ き とす る主 張 。

    (d)政 府 に よる土 地 取 得 は,マ オ リの同 意 な く して行 わ れ て い るが,こ れ は 明 らかに ワ イ        タンギ 条 約 違反 で あ る と い う主 張 。

10)  歴 史 的請 求 は 過 去 に さか のぼ っ て,国 が 操 作 した土 地 権 を 中心 に提 起 され る。

11)現 代 的請 求 は 国が 展 開 す る社 会 的 ・文 化 的 問 題 を 中心 に 提 起 され る(例 え ぽ,マ オ リ語,   教 育,文 化 遺 産 管 理 な ど)。

12)概 念 的請 求 は川,湖,海 岸,鉱 物 な どの 資 源 の利 益 を,ど の よ うに マオ リに還 元 す るか,   とい う問題 を中 心 に 提 起 され る。

13)マ ヌ カ ウ請 求 は,オ ー ク ラ ン ドに近 接 す る マ ヌカ ウ湾 に 古 くか ら居 住 す る ンガ テ ィ ・テ ・   ア タ(Ngati  Te Ata)部 族 の 代表 ンガ ネ コ ・ミン ヒニ ック(Nganeko  Minhinnick)が 提 起 し   た 。 この 請 求 は マ ヌカ ウ湾 をめ ぐる所 有 権 ・使 用権 ・管 理 の確 保 な どに 関 す る 包括 的 な 内 容   を持 ち,マ オ リが抱 え る根 本 的 問 題 を 扱 って い た 。 マ ヌカ ウ湾 請 求 は,以 下 の よ うな もの で   あ る。

    (a)農 場 や工 場 か ら の排 水,干 拓事 業 な どに よ る汚 染 ・環 境 破 壊 の 防止 。     (b)伝 統 的 な 漁 業 資 源 の保 護,お よび 伝統 的 な漁 業 権 の確 保 。

    (c)地 域 開 発 の 影 響 を受 け る土 地 の 保 護 。

    (d)マ ナ リの 利 益 ・文 化 ・価 値 観 を 開 発計 画 に尊 重 す る こ との確 認 。     (e)聖 地 ・伝 統 的 文化 遺 物 の保 護 。

    (f)土 地 戦争,お よび そ れ に 続 く法 の不 当性 の認知 。     (g)ワイタンギ 条 約 の正 統 性 の確 認 。

    この請 求 は1985年,「 マ ヌカ ウ ・レ ポ ー ト(Manukau  Report)」 とい う勧 告 書 を 提 出 し て   結 審 した 。

14)  マ オ リ語 請 求 は,行 政 ・司法 に おけ る マ オ リ語 使 用,全 公文 書 ・法 的手 続 きに おけ る マ オ    リ語 使 用,公 務 員 ・医 療 関 係者 な どの マ オ リ語 能 力(バ イ リン ガル)な どを具 体 的 に請 求 し   た。

15)勧 告 では 強 制 力 が な い た め,請 求者 は通 常 の裁 判 で も同 様 の こ とを 訴 え,上 訴 裁 判 所 か ら   枢 密 院 まで控 訴 した が,マ オ リ語 が タ オ ンガで あ る こ と,国 が これ ま で の歴 史 に お い て マ オ    リ語 を危 機 的 状 況 に お い や った こ と,マ オ リ語 の保 護 ・普 及 の た め に 国 が メ デ ィア な どの社   会環 境 を整 え るべ き こ とに理 解 は 示 され た が,事 実 上,訴 え は退 け られ た 。

16)The  Press on Line 5/2/1999 by Internet.ニ ュ ー ジ ー ラ ン ド南 島 の ンガ イ ・タ フ(Ngai   Tahu)部 族 の長 老 の 言 葉 で あ る。 ソガイ ・タ フ部族 は(部 族 と して)政 府 との個 別 的和 解 が   進 ん で い る。      '

17)Aotearoa  Liberation Movement  17/12/1998 by Internet.ア オ テ ア ロア解 放 運 動 とい うマ オ    リ抵 抗運 動組 織 が,ワ イ タ ンギ 条 約 の 位 置 づ け を揺 る がす 安 易 な共 和 制移 行 に警 鐘 を 鳴 ら し   て い る。

文 献

青 柳 ま ち こ

    1999  「漁 業 補 償 と都 市 の マオ リた ち    イ ウ ィを め ぐる論 争 」 青 柳 清 孝 ・松 山 利 夫 編 『先          住 民 と都 市     人 類学 の新 しい地 平 』pp.59‑77,東 京:青 木書 店 。

Biggs, B.

1989 Humpty-Dumpty and the Treaty of Waitangi. In I. H. Kawharu (ed.) Waitangi:

Maori and Pakeha Perspectives of the Treaty of Waitangi, pp. 300-312. Auckland:

Oxford University Press.

Chapman, G.

1991 The Treaty of Waitangi Fertile Ground for Judicial (and academic) myth-making.

New Zealand Law Journal, 228-235.

参照

関連したドキュメント

We list in Table 1 examples of elliptic curves with minimal discriminant achieving growth to each possible torsion group over Q

It is suggested by our method that most of the quadratic algebras for all St¨ ackel equivalence classes of 3D second order quantum superintegrable systems on conformally flat

Keywords: continuous time random walk, Brownian motion, collision time, skew Young tableaux, tandem queue.. AMS 2000 Subject Classification: Primary:

7, Fan subequation method 8, projective Riccati equation method 9, differential transform method 10, direct algebraic method 11, first integral method 12, Hirota’s bilinear method

This paper develops a recursion formula for the conditional moments of the area under the absolute value of Brownian bridge given the local time at 0.. The method of power series

Answering a question of de la Harpe and Bridson in the Kourovka Notebook, we build the explicit embeddings of the additive group of rational numbers Q in a finitely generated group

Then it follows immediately from a suitable version of “Hensel’s Lemma” [cf., e.g., the argument of [4], Lemma 2.1] that S may be obtained, as the notation suggests, as the m A

In our previous paper [Ban1], we explicitly calculated the p-adic polylogarithm sheaf on the projective line minus three points, and calculated its specializa- tions to the d-th