• 検索結果がありません。

更新 & 印刷日 2016/7/xx Mervin san checked 2017 年 2 月単品 NEW ( 酒菜 ) 飯蛸菜の花赤軸菜豆富富貴味噌梅人参木の芽 Simmered Small Octopus with Butterbur Stalk Miso 2200 木の芽味噌和へ ( 筍 独

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "更新 & 印刷日 2016/7/xx Mervin san checked 2017 年 2 月単品 NEW ( 酒菜 ) 飯蛸菜の花赤軸菜豆富富貴味噌梅人参木の芽 Simmered Small Octopus with Butterbur Stalk Miso 2200 木の芽味噌和へ ( 筍 独"

Copied!
7
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

2017 年 2 月 単品 NEW (酒菜)

飯蛸 菜の花 赤軸菜豆富 富貴味噌 梅人参 木の芽 Simmered Small Octopus with Butterbur Stalk Miso ¥2200 木の芽味噌和へ(筍、独活、烏賊、鮑、土筆)

Miso Sauce Dressed Bamboo Shoot, Udo, Squid, Abalone & Horsetail Herb ¥2200

唐墨梅大根 Dried Mullet Roe & Thin-sliced Daikon Radish ¥1800

小鰯南蛮漬け Small Sardines Nanbanzuke ¥ 800 和牛炙りサラダ Salad Topped with Lightly Roasted Wagyu

Beef ¥2500

中トロ鮪炙りサラダ Salad Topped with Seared Tuna ¥3000

(進肴)

ほやこのわた Sea Squirt ¥800 煮穴子炙りRoasted Conger Eel ¥2,600 トロ炙り Roasted Fatty Tuna ¥2,600

本日の酢の物 Today’s Seafood with Sweet Vinegar Sauce ¥1,600~

(御吸物)

蓮根饅頭 つらら海老 蓮根煎餅 青味 Lotus Root Dumplings & Shrimp Soup ¥2000

海老飛龍頭 かぶせ梅大根 ジュンサイ 丸大根 青味 ¥2000 Deep-fried Shrimp & Tofu Fritters Soup

(御造り)

御刺身三種盛り合せ Today’s Sashimi (3 Kind) ¥1,600~ 御造り五種盛り合せToday’s Sashimi (5 Kind) ¥2,800~ 本日の薄造りToday’s Sashimi (Whisper Thin Sliced Sashimi) ¥2,800~

(焼物)

伊勢海老 Grilled Spiny Lobster ¥Market Price ¥9,800 銀鱈西京焼 Grilled Sablefish with Miso Flavor ¥2,000 車海老塩焼 (35g)1 尾 Grilled Prawn(35g/1pc) ¥2,000 焼き牡蠣 1 個~ Grilled Hiroshima Oyster (1pc) ¥800 焼鮑(大) Sautéed Abalone(Big) ¥9800

早堀筍と和牛炙り 重ね盛り Roasted Wagyu Beef & Bamboo Shoot ¥3000

(温物)

蛤と白身の一人鍋 Hot Pot with Hamaguri Clam & White Fish ¥3000

甘鯛蕪良蒸し 里芋オランダ煮 銀餡 青味Steamed Tile Fish & Turnip & Braised Japanese Taro ¥3000 升大根牡蠣射込み 青梗菜 生海苔ソースとオイスターソース Simmered Daikon Radish & Oyster with Fresh Seaweed & Oyster Sauce ¥2500

(油物)

野菜の天麩羅 Vegetable Tempura ¥1,500 才巻海老の天婦羅 Shrimp Tempura ¥2,000 穴子の天婦羅 Conger Eel Tempura ¥1,800 才巻海老と野菜の天婦羅Shrimp & Vegetable Tempura ¥2,800

多良場蟹の天麩羅 King Crab Tempura ¥3000

白魚掻揚 Deep-fried Japanese Icefish Tempura ¥1200

(御食事)

蟹雑炊 Japanese Style Crab Meat Risotto ¥2,000 茶蕎麦(冷・温)Green Tea Buckwheat Noodles (Cold/Hot) ¥1600

うどん(冷・温)Udon Noodles(Cold/Hot) ¥1,600 炊込み御飯セット Seasoned Cooked Rice Set ¥1,300 白御飯セット Steamed Rice Set ¥800

御茶漬け Ochazuke ¥1,000 .

(2)

雅 ¥10,286  先附 クリームチーズ 鰊味噌漬 土筆 富貴のとう 富貴味噌  吸物 海老飛龍頭 かぶせ梅大根 ジュンサイ 丸大根 青味  造里 旬の物 芽物一式 梅に鶯  焼物 早堀筍と和牛炙り 重ね盛り  油物 蟹と野菜の天麩羅  温物 甘鯛蕪良蒸し 里芋オランダ煮 銀餡 青味  食事 豆と慈姑の炊込御飯 留椀 香の物  デザート 柚子プリン

 Miso-marinated Herring with Cream Cheese & Butterbur Stalk Miso

 Deep-fried Shrimp & Tofu Fritters Soup  Seasonal Assorted Sashimi

 Roasted Wagyu Beef & Bamboo Shoot  Crab & Vegetable Tempura

 Steamed Tile Fish & Turnip & Braised Japanese Taro  Seasoned Steamed Rice with Beans and Water

Chestnut & Soup & Japanese Pickles  Yuzu Citron Pudding

プレフィックス ¥5,657~ (詳細記入不要) 先附 飯蛸 菜の花 赤軸菜豆富 富貴味噌 梅人参 木の芽 吸物 蓮根饅頭 つらら海老 蓮根煎餅 青味 御造り 旬のもの 芽物一式 (メインチョイス) 和牛 A-5 サーロイン 70g ¥9500 A-5 フィレ 60g ¥9500 和牛 A-3 サーロイン 70g ¥8200 A-3 フィレ 60g ¥8200 天婦羅 海老と穴子の天婦羅 ¥5657 温物 蛤鍋 白身 野菜色々 ¥9500 御食事 豆と慈姑の炊込御飯 留椀 香の物 デザート 柚子プリン

 Simmered Small Octopus with Butterbur Stalk Miso

 Lotus Root Dumplings & Shrimp Soup  Seasonal Assorted Sashimi

 Main Dish : Choose from following 1. Shrimp & Conger Eel Tempura ¥5,657

2. Hot Pot with Hamaguri Clam & White Fish ¥8,200 3. Beef Steak & Grilled Vegetables

A: A5 Wagyu Beef Sirloin or Tenderloin ¥9,500 B: A3 Wagyu Beef Sirloin or Tenderloin ¥8,200 Rice Set : Choose from following

1. Seasoned Steamed Rice with Beans and Water Chestnut, Soup & Japanese Pickles 2. Conger Eel Rice Bowl Add ¥ 800

3. 5pc Assorted Sushi Add ¥ 1,500  Yuzu Citron Pudding

(3)

鮨(大黒)¥10286 先附 本日の先附 造り 五種盛り 油物 ズワイ蟹と野菜の天麩羅 鍋物 季節の鍋 食事 握り鮨七貫 留椀 デザート 本日のデザート Appetizer of the Day Today's Assorted Sashimi

Snow Crab & Vegetable Tempura

Hot Pot with Seasonal Seafood & Vegetable 7 pcs of Nigiri Sushi, Miso Soup

Dessert

うな重

¥5500

① 茶碗蒸し

② 季節の小鉢

③ 肝吸い

④ うな重

⑤ 香の物

⑥ デザート

Unaju/Eel Rice Box Set ¥5,000

Chawanmushi- Steamed Savory Egg Custard with Seasonal Flavors

Appetizer of the Season Kimosui- Eel Liver Soup

Unaju- Steam-grilled Eel on Locally Grown Hiroshima Rice

Japanese Pickles Dessert

(4)

鉄板:

鉄板フレンチ 要確認 サラダ 野菜スティック スープ&バケット カリフラワーのポタージュ オードブル フォアグラオムレツ 魚料理 真鱈の生ハム巻きのムニエル スープ仕立て 肉料理 二種類のお肉料理 デザート プティフル(9種) Assorted Vegetable Sticks

“All you can eat” Cauliflower Soup with Baguette Teppan Grilled Omelet with Foie Gras

Seasonal Seafood of the Day: Cod Meuniere 2 Kinds of Sautéed Meat

Dessert 安芸 広島野菜のスティック カリフラワーのポタージュ メインチョイス ①真鱈の生ハム巻きのムニエルスープ 仕立て ② "A-3 サーロインと大山鶏のソテー A-3 フィレと大山鶏のソテー 白、炊き込み upsell ガーリック、カニ餡、茶づけ プティフル(9種)

Assorted Vegetable Sticks

“All you can eat” Cauliflower Soup with Baguette Main Dish : Choose from following

① Prosciutto & Cod Rolls Meunière Sauce ② A-3 Sirloin & Daisen Chicken ③ A-3 Tenderloin & Daisen Chicken

Plain Rice or Rice Cooked with Various Seasonal Ingredients

or Add ¥ 700 for Choice of :

Garlic Fried Rice / Fried Rice with Thick Starchy Crab Sauce

/ Ochazuke (Rice with Tea) Dessert

(5)

葵 サラダ 真鯛のマリネ 広島野菜のピクルス スープ カリフラワーのポタージュ(昼) 白菜のコンソメ&ガーリックトースト (夜) シーフード 真鱈の生ハム巻きのムニエルスープ仕立て メイン A3 和牛ステーキ 食事 常の通り デザート プティフル(昼)会席甘味(夜)柚子プリン  Marinated Sea Bream with Pickled Hiroshima

Vegetables

 (L)“All you can eat” Cauliflower Soup with Baguette

 (D)“All you can eat” Chinese Cabbage Consomme with Garlic Toast

 Prosciutto & Cod Rolls Meunière Sauce  A-3 Sirloin or Tenderloin

 Plain Rice or Rice Cooked with Various Seasonal Ingredients

 or Add ¥ 700 for Choice of :

 Garlic Fried Rice / Fried Rice with Thick Starchy Crab Sauce/ Ochazuke (Rice with Tea)

 Dessert 旬彩 先附 季節の先附 前菜 鯛マリネのカルパッチョ スープ 白菜のコンソメ&ガーリックトースト シーフード 鮟鱇の生ハム巻きのムニエルのスープ仕立て メイン A5 和牛ステーキ 焼野菜 食事 常の通り デザート 柚子プリン

 Seasonal Appetizer of the Day  Marinated Sea Bream Carpaccio

 “All you can eat” Chinese Cabbage Consomme with Garlic Toast

 Prosciutto & Anglerfish Rolls Meunière Sauce  A-5 Sirloin or Tenderloin Steak with Grilled

Vegetable

 Plain Rice or Rice Cooked with Various Seasonal Ingredients

Or Add ¥ 700 for Choice of :

Garlic Fried Rice / Fried Rice with Thick Starchy Crab Sauce / Ochazuke (Rice with Tea)

(6)

おすすめ(旬感) ¥16,800 先附 ワカサギのエスカベッシュ 前菜1 フォアグラのコンフィ サラダ スープ 白菜のコンソメ&ガーリックトースト 前菜2 ハムとチーズのそば粉クレープ包み 魚料理 寒平目アクアパッツァ 肉料理 A5 サーロイン(90g) A5 フィレ(70g) お食事 常の通り デザート 柚子プリン

 Japanese Pond Smelt Escabeche  Foie Gras Confit Salad

 “All you can eat” Chinese Cabbage Consomme with Garlic Toast

 Buckwheat Crêpes with Ham & Cheese  Acqua Pazza with Winter Flat Fish  A-5 Sirloin or Tenderloin Steak & Grilled

Vegetable

 Plain Rice or Rice Cooked with Various Seasonal Ingredients

 or Add ¥ 700 for Choice of :

 Garlic Fried Rice / Fried Rice with Thick Starchy Crab Sauce

 / Ochazuke (Rice with Tea)  Dessert

(7)

2017. 2 月 鉄板おすすめメニュー NEW お魚メニュー(温)

焼き鮑(大) Sautéed Fresh Japanese Abalone ¥9,800 伊勢海老ソテー(1尾) Sautéed Japanese Spiny Lobster ¥9,800

オマール海老 (1尾) Sautéed Atlantic Lobster ¥6,380 タラバ蟹 Sautéed Red King Crab Leg ¥4,400 焼きホタテ貝(1 貫)Grilled Scallop (1 pc) ¥640 焼き牡蠣 1 貫 Grilled Oyster (1pc) ¥800

寒平目アクアパッツァ風 Acqua Pazza with Winter Flat Fish ¥3200

真鱈の生ハム巻きのムニエルスープ仕立て Prosciutto & Cod Rolls Meunière Sauce ¥1600 お肉メニュー(温)

和牛フィレステーキフォアグラ添え ロッシーニ風 Tournedos Rossini A3 ¥8,180、A5 ¥9,280 大山鶏の香草マリネソテー Herb Marinated Grilled Chicken Diablo Style ¥1,380

六穀豚のソテー Sautéed Rokkoku Pork with Ginger Sauce

¥1,230 和牛100g~(10g 単位増量をお受けいたします。) A3 サーロイン 100g ¥5,800 10g 増量でプラス¥500 A3 フィレ 100g ¥6,800 10g 増量でプラス¥600 A-5 サーロイン 100g ¥7,800 10g 増量でプラス¥700 A-5 フィレ 100g ¥8,800 10g 増量でプラス¥800 A3 Sirloin100g¥5,800 Plus ¥500/10g A3Sirloin100g¥6,800 Plus ¥600/10g A-5 Sirloin 100g ¥7,800 Plus ¥700/10g A-5 Sirloin 100g ¥8,800 Plus ¥800/10g 本日おすすめの野菜料理(温)

野菜のアヒージョ Vegetable Ahijo ¥1,200 焼き野菜 Grilled Vegetable ¥1,200

野菜のチーズフォンデュ Cheese Fondue with Seasonal Vegetables ¥2,160

スープ

白菜のコンソメ Chinese Cabbage Consomme ¥800 カリフラワーのポタージュ Cauliflower Soup ¥600

オードブル

フォアグラオムレツ Omelet with Foie Gras ¥1,730

真鯛のマリネ 広島野菜のピクルス Marinated Sea Bream with Pickled Hiroshima Vegetables ¥1180

ガーリックトースト(温) 3 枚 Garlic Toast (3 pc) ¥300

ワカサギのエスカベッシュ Japanese Pond Smelt Escabeche ¥1200

サラダ

広島野菜のピクルス Pickled Hiroshima Vegetables ¥780

シーザーサラダ カラスミ添へ(冷) Caesar Salad with Dried Mullet Roe¥1,680

キャビア(50g) Caviar 50g with Hiroshima Vegetable Sticks ¥9,800

フォアグラのコンフィサラダ Foie Gras Confit Salad ¥2200

食事

ガーリックライス 留椀 香の物 Garlic Fried Rice ¥1,000 蟹餡かけ炒飯 留椀 香の物 Fried Rice with Thick Starchy Crab Sauce ¥1,300

御茶漬け

海苔茶 香の物 ¥1,000 梅茶 香の物 ¥1,000

Ochazuke Rice with Seaweed Tea or Japanese Salted Plum Tea, Pickles

季節の炊き込御飯 留椀 香の物

Rice Cooked with Various Seasonal Ingredients ¥1,300 梅ちりめん炒御飯 留椀 香の物

Fried Rice with Ume-Chirimen/Dried Baby Sardines ¥1,000

参照

関連したドキュメント

Guineafowl, Foie gras, Hazelnuts 石黒農場ホロホロ鶏 フォアグラ ノワゼット Grilled Japanese beef tenderloin, Farm vegetables.

菜食人口が増えれば市場としても広がりが期待できる。 Allied Market Research では 2018 年 のヴィーガン食市場の規模を 142 億ドルと推計しており、さらに

がんの原因には、放射線以外に喫煙、野菜不足などの食事、ウイルス、細菌、肥満

佐和田 金井 新穂 畑野 真野 小木 羽茂

ダイダン株式会社 北陸支店 野菜の必要性とおいしい食べ方 酒井工業株式会社 歯と口腔の健康について 米沢電気工事株式会社

ほっとワークス・みのわ なし 給食 あり 少人数のため温かい食事の提供、畑で栽培した季節の野菜を食材として使用 辰野町就労・地活C なし

14 月 白菜の煮物 茹で野菜 八宝菜 マッシュ野菜 ワカメスープ 15 火 じゃが芋の煮物 茹で野菜

靴下加工班 受託作業 靴下・テーブルソックス表返し作業、ダンボール回収 野菜班 自主作業 野菜の栽培・収穫.. 受託作業