• 検索結果がありません。

小説文末辞

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "小説文末辞"

Copied!
21
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

小説文末辞 /-ta//-ru/ の意味

認知的観点から

山 本 雅 子

キー ワ ー ド : グ ラ ウ ン ド , 参照点, プ ロ フ ァ イ ル, 認知ス コ ープ, オ ン /オ フ ス テー ジ

要 旨

現代日本語の, い わ ゆ る テ ン ス ・ ア ス ペ ク ト 辞 と い われ る 文法形式

(「ル」 「 タ 」「テ イ ル/テ イ タ 」) に は際立 っ た二つ の現象がみ ら れ る 。 一 つは, テ ン ス を表す と し なが ら テ ン ス以外の意味機能を も 示す。 も う 一 つは, コ ン テ ク ス ト に よ っ ては同一状況が ど の形式で も 表現 さ れ得 る と い う も ので あ る 。 こ れ ら は, 言語主体の認知能力や言語運用に関わ る 要 因を考慮 し な い かぎ り 実質的な意味での説明は不可能で あ り , 形式の側 面 に か か わ る 要因の分析で は説明で き な い現象で あ る 。 認知言語学の ア プ ロ ー チ で は, い わ ゆ る 言語能力は, 知覚, 運動感覚, イ メ ー ジ形 成, 視点の投影, カ テ ゴ リ ー化等に かかわ る 人間一般の認知能力 と 不可 分の関係に あ り , こ の一般的な認知能力に関わ る 要因を無視 し て言語能 力 を 規定す る こ と は不可能で あ る と い う 立場 に 立 っ て い る 。 こ の よ う な認知的観点か ら みれば, テ ン ス ・ ア ス ペ ク ト 概念は, 事態認知の背後 に存在す る 言語主体の認知作用を言語化 し た も ので あ り , 言語主体が内 部・外部世界 と 相互作用す る 際のダ イ ナ ミ ッ ク な認知プ ロ セ ス の現れ と

し て捉 え ら れ る 。

本論文では, 現代日本語の テ ン ス ・ ア ス ペ ク ト 辞の認知的意味 を解明 す る 研究の一環 と し て日本語小説文末辞 「 タ 」 「ル」 を , 事態が言語化 さ れ る 際に作用す る 言語主体の認知能力の反映 と し て捉え直 し , その意 味機能が話者の近接, 遠隔概念の言語化で あ る こ と を 説明す る 。

(2)

1. は じ めに

日本語 の 文末辞

/-ta//-ru/

*1 は 一般 に テ ン ス 機能 を 担 っ て い る と さ れ て い る 。 し か し ,

/-ta//-ru/

に テ ン ス機能 し か認め な い と す る と , 小説文末辞の

/-ta//-ru/

の振 る 舞い は説明が困難 で あ る 。 小説文の文末は

/-ta/

で記 さ れ る こ と が多い。 その た め, テ ン ス の観点か ら 説明 し よ う と す る 立場では, 小説に は 「過去」 の こ と が書かれ る こ と か ら , 過去形で あ る

/-ta/

が用 い ら れ,

/-ta/

/-ta/

の あ い だの

/-ru/

は, 歴史的現在 と い う 臨場感を醸 し 出すため に用い ら れ る 現在形だ と す る 説が多い。 確か に, 過去に場面設定 さ れ る 小説 も 多 く , その場合は過去 時制 と い う テ ン ス の観点か ら の説明が成 り 立つ よ う に見え る*2。 し か し , 過去の こ と を描 く のだか ら 過去形が用い ら れ る と い う の な ら , 未来小説は未来形が用い ら れな ければな ら な いが,

/-ta/

が多 く 用い ら れて い る のが実際で あ る 。 ま た, 過去の こ と を描 く のだか ら 過去 形が用い ら れ る と い う の な ら , 架空, 想像の世界 を描 く に は何形が用い ら れれば い い と い

う のだ ろ う 。

そ も そ も われわれは何故小説 を読む のだ ろ う か。 過去に起き た出来事 を学び取 り , それ を今後起き る で あ ろ う 出来事に対処す る た め の知識 と し て温存 し てお こ う と い う のだ ろ う か。 それは小説 を読む目的では な い。 われわれが小説に求め る の は, 一つ の生 し か生き ら れな い宿命に あ る 読み手に代わ っ て様 々 な生 を生き る 人間の姿 を見 る こ と で あ る 。 小説に は, 読み手の現実か ら 離れた一つ の世界が描出 さ れて い る ので あ る 。 その世界は読み手に は想像 も つか な い よ う な遠 く 離れた世界か も し れな い。 逆に, 読み手の現実 を その ま ま 映 し 出 し た よ う な世界で あ る か も し れな い。 し か し , ど ん な世界に し ろ, それは, 読み手の

「今」 を基点 と し た時の流れ と は異質な時空間に成立す る 世界で あ る 。

テ ン ス と は言語主体の今 を基点 と し た時間の前後関係 を示す も ので あ る*3。 小説世界が 言語主体の立脚す る 時空間 と は異質な時空間の描出で あ り ,

/-ta//-ru/がその異質 さ を構成す

る 要素の一つ と し て機能 し て い る と い う こ と か ら ま た, 小説文末辞/-ta//-ru/が備え る 機能が い わ ゆ る テ ン ス機能では な い と い え る こ と に な る 。

小説文末辞

/-ta//-ru/

の振 る 舞い で最 も 特徴的な の は転換可能現象で あ る 。

/-ta/

/-ru/

に,

ま たは,

/-ru/

/-ta/

に転換 し て も ス ト ー リ ーはなん と か成立す る 。 極端な こ と を い え ば, 小 説 を 構成す る 文のすべてが

/-ta/

だ けで書かれた と し て も , ま た は

/-ru/

だ けで書かれた と し て も その小説は意味を成 さ な い わ けではな い*4。 に も かかわ ら ず語 り 手は

/-ta//-ru/

の ど ち ら か を選択す る 。 意識的で あ る かな いかは別 と し て, 語 り 手は実に巧み に

/-ta//-ru/

を使い分け て小説世界 を構成す る 。 こ れは, 作品が最大の効果を も っ て読み手に伝わ る よ う 種 々 の言 語装置を駆使す る のが語 り 手の意図で あ り ,

/-ta//-ru/

も そん な言語装置の一つで あ る こ と に 依 る も ので あ る 。 つ ま り ,

/-ta//-ru/

は語 り 手の な ん ら かの心的態度の表れ と し て表出 し て い

(3)

る ので あ る 。 では, 語 り 手が

/-ta//-ru/

に託す心的態度 と は何だ ろ う か。

本稿では,

/-ta//-ru/

の意味機能を, 従来か ら い われて い る テ ン ス機能 と は異な り , 語 り 手 お よ び作中人物の立脚地点 と 事象 と の位置関係 を示すマー カ ーで あ る こ と を説明す る 。 手 続き と し ては, ま ず

2節で, テ ン ス を概念化の反映 と し て捉え, /-ta/が話者の遠隔概念, /-ru/

が近接概念の言語化で あ る こ と を説明す る 。 続い て

3

節ではその遠隔概念の言語化で あ る

/-ta/

が小説世界ではたす役割に つ い て考え,

4

節では近接概念の言語化で あ る

/-ru/が小説世

界に果たす役割に つ い て考え る 。 最後に小説文末辞

/-ta//-ru/

の意味 を説明す る 。

2. 語 り 手の位置

「認知言語学のパ ラ ダ イ ム は, 抽象的な記号の体系 と し て存在す る か に みえ る 日常言語の 記号系は, 主体か ら 独立 し て存在す る のでは な く , 人間の認知能力 を反映す る ア ナ ロ グ的 で ダ イ ナ ミ ッ ク な 経験 の パ タ ー ン か ら 発現 し て く る と い う 立場 に た っ て い る 。」 (山梨

2001:18)

こ の立場に た てば, 「現在」 対 「過去」 の対立は認識領域に於け る 「近接」 対 「遠

隔」 の対立 と みなす こ と がで き る 。 つ ま り , 事象が言語主体に と っ て直接指示 さ れ る も の か, あ る 種の非直接性 を と も な っ て指示 さ れ る か の違 い で あ る 。 ま た, 現在時制形態素

/-ru/

と 過去時制形態素/-ta/と の形式上の対立を概念の対立の徴れ と みなせば,

/-ru/

が無標,

/-ta/

が有標の関係に あ る 。 こ の無標, 有標の識別は言語主体 と グ ラ ウ ン ド と の関係に よ っ

て決定 さ れ る 。 グ ラ ウ ン ド と は あ る 表現 を発す る 話者やその聞き手, さ ら に その表現が発 せ ら れ る 時間や場所 も 含む, 発話 と い う 事象に関わ る 要素 を統合的に指す概念で あ る 。 有 標マー カ ーで あ る

/-ta/

と グ ラ ウ ン ド 表現 と の関係は (図 1) と な る 。 グ ラ ウ ン ド は, 焦点化 さ れた概念 と し て オ ン ス テ ー ジ*5に 置かれ る の で は な く , オ フ ス テ ー ジ に あ っ て, プ ロ フ ァ イ ル さ れた存在*6 (/-ta/に よ っ て指示 さ れた事象) を見 る 視座 と し て の機能 を果たす。

Langacker

(2000: 203–204)では, こ の よ う なプ ロ フ ァ イ ル さ れた存在 と プ ロ フ ァ イ ル さ れ た存在 を見 る 視座 と し て の主体 と の関係が, た ん に 「見 る 」 と い う 行為 を超え, 主体が対 象 を概念化す る 行為へ と 連動す る も ので あ る こ と を以下の よ う に説明 し て い る 。

(図

1)

グ ラ ウ ン ド 表現

(4)

An observer’s experience is enabled, shaped, and ineluctably constrained by its biological endowment and developmental history (the products——phylogenetic and ontogenetic——of interaction with a structured environment). It is likewise determined by the observer's position with respect to the entity observed. However distinct or distant they may be, the very fact of observation establishes a link between them that inherently alters the global circumstances of the observed and brings the observer into the scope of observation.

We have a basic mental capacity for dealing with ‘extensionality’, of which spatial extensionality is primary manifestation. Moreover, vision constitutes a central (though not exclusive) means of

apprehending space and spatial configuration. Other assumptions pertain to the relation between conception and perception.

(図

2)

2

(a) では, サー ク ルで囲 ま れた

V

は見 る 人 (viewer), 太線のサー ク ルはプ ロ フ ァ イ ル さ れた視覚の対象で あ る

F

( フ ォ ー カ ス (focus)) を意味す る 。

OS

は フ ォ ー カ ス が位置づ け ら れ る 認知の ス コ ープ (OS

On Stage), MF

は最大視野 (Maximal Field) を示す。 (b) で は, サー ク ルで囲 ま れた

C

は概念主体 (Conceptualizer), 太線のサー ク ルはプ ロ フ ァ イ ル さ れ た も の (

Profile) , IS

は プ ロ フ ァ イ ル さ れ た も の が 位 置 づ け ら れ る 直 接 ス コ ー プ

(Immediate Scope),

MS

は認知の最大ス コ ープ (Maximal Scope) で あ る 。 (a) (b) の図の読 み方は, グ ラ ウ ン ド 表現の解釈の仕方 と 同 じ で, 主体の

V

お よ び

C

は, 言語表現それ自体 に は明示 さ れて い な いが, 主体 と し て の

V

お よ び

C

を参照点 と し て認知の ス コ ープ の なか に位置づけ な い かぎ り , その指示対象 を同定す る こ と は不可能で あ る 。 ただ し , こ の場合 に は,

V

お よ び

C

は言語化 さ れな い。 し たが っ て,

V

お よ び

C

はオ ン ス テー ジ領域 と し ての 認知の直接ス コ ープ (ON/IS) の中に はな く , 最大ス コ ープ (MF/MS) の なか に位置づけ ら れ る 。

こ の よ う な プ ロ フ ァ イ ル さ れた存在 を見 る 視座 と し て の グ ラ ウ ン ド と プ ロ フ ァ イ ル さ れ た存在 と の関係は, 語 り 手 と 語 ら れ る 世界の事象 と の関係 と し て読み替え る こ と が可能で あ る 。 つ ま り , (a) (b) と 同 じ 関係が, 語 り 手 と

/-ta/

で語 ら れ る 出来事の あ い だ に も 成立 す る ので あ る 。

/-ta/

での言語化は, 語 り 手がオ フ ス テー ジ に あ る グ ラ ウ ン ド に位置 し , 自己

(a) (b)

(図

2)

(5)

を参照点 と し てオ ン ス テー ジ の事象 を同定 し た こ と を意味す る 。 こ れ を 「語 り 手 と

/-ta/

語 ら れ る 事象 と の位置関係」 と し て図式化す る と (図

3)

と な る 。

サー ク ルで囲 ま れた

N

は語 り 手 (narrator), 太線のサー ク ルはプ ロ フ ァ イ ル さ れた語 ら れ る 事象 (E) を意味 し ,

/-ta/

で表 さ れ る 。

OS

は事象が位置づけ ら れ る 認知の ス コ ープ (OS

On Stage), MS

は認知の最大領域 (Maximal Scope) を示す。 語 り 手は, 言語表現それ自体

に は明示 さ れて い な い が, 語 り 手の

N

を参照点 と し て認知の ス コ ープ の なか に位置づけ な い かぎ り , 語 ら れ る 世界の事象 を同定す る こ と は不可能で あ る 。 し たが っ て, 語 り 手はオ ン ス テー ジ領域 と し ての認知の直接ス コ ープ (ON) ではな く , 最大ス コ ープ (MS) の なか に位置す る 。

本稿では, 語 り 手 と

/-ta/

で語 ら れ る 事象の位置関係を図

3

と 規定す る 。 なお,

/-ta/

が有標 で あ る の に対 し て

/-ru/

は無標で あ る こ と か ら ,

/-ru/

で指示 さ れ る 事象は語 り 手がプ ロ フ ァ イ ル さ れな い事象 と し てその存在 を同定す る も の と みなす。 プ ロ フ ァ イ ル と は際立 ち で あ る 。

3, 4節では /-ta//-ru/

が何に つ い てのプ ロ フ ァ イ ルの有無を言語化 し た も ので あ る か を考 え る 。

3. 遠隔マー カ ー /-ta/ の役割

2

節 「語 り 手の位置」 では, 認知的観点か ら ,

/-ta/

が語 ら れ る 世界の事象を語 り 手が遠隔 事象 と し て表示す る マー カ ーで あ る こ と を述べた。 こ こ では, その遠隔マー カ ー と は, 語 ら れ る 世界の事象を 「主観的事実」 と し て認識す る , 語 り 手の意識の表示マー カ ーで あ る こ と を説明す る 。  

3.1 時の流れ

① 時の流れ を押 し 進め る

【例

1】 (1)

下人は, 大き な く さ め を し て, それか ら , 大儀そ う に立ち上が っ た。(2)夕冷え

「語 り 手 と

/-ta/

で語 ら れ る 事象 と の位置関係」

(図

3)

(6)

のす る 京都は, も う 火桶が欲 し い ほ ど の寒 さ で あ る 。(3)風は門の柱 と 柱 と の間を, 夕闇 と と も に遠慮な く , 吹き抜け る 。(4) 丹塗 り の柱に と ま っ て い た き り ぎ り す も , も う ど こ かへ行 っ て し ま っ た。(5)下人は, 首を縮めなが ら , 山吹の汗衫に重ねた, 紺の襖の肩を高 く し て, 門 の周 り を見回 し た。(6)雨風の憂え のな い, 人目に かか る 恐れのな い, 一晩楽に寝 ら れそ う な 所が あれば, そ こ で と も か く も , 夜を明かそ う と 思 っ たか ら で あ る 。(7)す る と , 幸い上の門 の楼へ上 る , 幅の広い, こ れ も 丹を塗 っ たは し ごが目に付い た。(8) 上な ら , 人が い た に し て も , ど う せ死人ばか り で あ る 。(9)下人はそ こ で, 腰に さ げた聖柄の太刀が鞘走 ら な い よ う に 気を付けなが ら , わ ら 草履 を は い た足 を, そのは し ご の い ち ばん下の段へ踏みかけ た。

(1) か ら (9) を時の流れ と し て見 る と , (1) 「立ち上が っ た」 → (5) 「見回 し た」 → (7)

「目に付い た」 → (9) 「踏みか け た」 と い う よ う に, 下人の行為が時間軸に添 っ て, 単純に 前へ前へ と 進んで い る 。 つ ま り ,

/-ta/

の連続が時の流れ を形成 し て い る ので あ る 。 こ れは,

その間に挟 ま れた

/-ru/

を入れて 「立ち上が っ た」 → 「寒 さ で あ る 」 と 並べた場合や,

/-ru/ば

か り を取 り 出 し て, 「寒 さ で あ る 」 → 「吹き抜け る 」 と 並べた場合に は見 ら れな い現象で あ る 。

② 同一時に二つ の事象の提示

【例

2】 (1)

老婆は, だ い た い こ んな意味の こ と を言 っ た。(2) 下人は, 太刀を鞘に収めて,

その太刀の柄を左の手で押 さ え なが ら , 冷然 と し て, こ の話を聞い て い た。

こ こ での

/-ta/

の は た ら き は, 「言 っ た」 = 「聞い て い た」 と い う 同時の表示で あ る 。 【例

1】 と 【例 2】 の違い は, 一方は /-ø-ta/

の連続, 他方は

/-ø-ta/

/-i-ta/

の連続の違い か ら き て

い る も ので あ る 。

③ 時の表現 と の共起

【例

3】 (1) 下人は七段あ る 石段の い ち ばん上の段に, 洗い ざ ら し た紺の襖の し り を据え て,

右の ほ お に で き た, 大き な に き び を気に し なが ら , ぼ んや り , 雨の降 る の を眺めて い た。 (2)

作者は さ っ き, 「下人が雨やみ を待 っ て い た。」 と 書い た。 (3) し か し , 下人は雨がやんで も , 格別 ど う し よ う と い う 当て は な い。 (4) 普段な ら , も ち ろ ん, 主人の家へ帰 る べ き はずで あ る 。 (5) と こ ろ がその主人か ら は, 四, 五日前に暇を出 さ れた。

線条に配置 さ れた文の前後関係が時間的な前 と 後ろ を示す と すれば, (1) と (2), (1) と

(5) の順序はそれぞれ, (1) → (2), (1) → と (5) と な る はずで あ る 。 し か し , (2) に は 「 さ っ き」, (5) に は 「四, 五日前に」 と い う 時の表現があ る ため, 時間的順序は (1) ←

(2), (1) ← (5) と な る 。 【例

1】 で見た /-ta/

の連続は, 時間軸に添 っ て行為を前へ前へ と 進め て い た が, こ こ で は時の表現が付加 さ れ る こ と に よ り , 時間は そ の時が示す時間 に 従 っ て移動 し , 時間的順序が逆に な っ て い る ので あ る 。

以上の観察か ら は

/-ta/

が小説世界の時の流れ を形成す る こ と が分か る 。

/-ø-ta/が時の流れ

を押 し 進め,

/-i-ta/がその前に置かれた /-ø-ta/

と 同 じ 位置を表す と い う も ので あ る 。

T1, T2,

(7)

T4, T5

/-ø-ta/, T3

/-i-ta/

と す る と 全体の時の流れは (図

4)

と な る 。

① 時間連鎖 (/-ø-ta/)

(a) 時の流れ を押 し 進め る (b) 同一時点で複数事象の提示

(/-ø-ta/

/-ø-ta/)

(/-ø-ta/

/-i-ta/)

(図

5) (a) (b) は /-ø-ta/

/-i-ta/

の時の流れの異な り 具合を図示 し た も ので あ る 。 (a) の

T1

か ら

T2への太線は時間が流れ る こ と を意味 し , (b) の T2

か ら

T3

への破線は時間が同時

で あ る こ と を意味す る 。(図

5)

では グ ラ ウ ン ド がオ ン ス テー ジ か ら 離れ, 最大認知ス コ ー プの中に位置 し , 自己を参照点 と し て事象を一個一個オ ン ス テー ジ に据え置い て い る 。 (a)

では事象 と 事象の間の時間が

T1→ T2へ と 流れ る が, (b) での T2

T3

の間に は時間は流れ な い。 ど ち ら も

/-ta/

で あ る の に, 何故

T2

T3

の間に は

T1

T2

の よ う に時間が進展 し な い のだ ろ う か。 (a) (b) か ら はその違いが

/-ø-/

/-i-/

の違い に よ る も ので あ る こ と が分か る 。 と な る と , 先の観察の と こ ろ では

/-ta/

が時間を進め る と みな し たが, 実際に時間を進め る の

/-ø-/

で あ っ て

/-ta/

の は た ら き では な い こ と に な る 。 こ れは次の例か ら も 明 ら かで あ る 。

(図

4)

(図

5)

(8)

【例

4】

「おのれ, ど こ へ行 く 」 (

1

) 下人は, 老婆が屍骸に つ ま ずき なが ら , 慌てふため い て 逃げ よ う と す る 行手を塞い で, こ う 罵 っ た。 (

2

) 老婆は, それで も 下人を つ き のけて行 こ う と す る 。 (

3

) 下人は又, それ を行かす ま い と し て, 押 し も ど す。 (

4

) 二人は屍骸の中で, 暫, 無 言の ま ま , つかみ合 っ た。

【例

4】 では, /-ø-ru/

で あ る (2) (3) が時間 を (1) か ら (4) へ と すすめ て い る 。

【例

5】 (1)

山道に揺 ら れなが ら 娘は直ぐ前の運転手の正 し い肩に目の光を折 り 取 ら れて い

る 。(2)黄色い服が目の中で世界の よ う に拡が っ て い く 。(3)山 々 の姿がその肩の両方へ分か れて行 く 。(4) 自動車は高い峠を二つ越え なければな ら な い。(5) 乗合馬車に追い附 く 。(6)

馬車が道端へ寄る 。 「あ り が と う 。」(7)運転手は澄んだ声では っ き り と 言い なが ら , 啄木鳥の よ う に頭を下げて い さ ぎ よ く 敬礼す る 。(8) 材木の馬力に行き違 う 。(9) 馬力が道端へ寄 る 。

(川端康成 『有難 う 』)

【例

5】 で も /-ø-ru/

の連続が時間を進めて い る 。

つ ま り , 【例

4】 【例 5】 か ら は, 時間 をすすめ る のが /-ø-/

で あ っ て,

/-ta/

でな い こ と が分 か る 。 こ れ を 【例

1】 と も 関連づけて考え る と , 時間を進め る 機能に関わ る の は /-ta//-ru/

はな く ,

/-ø-/

で あ る こ と に な る 。 し か し , と は い え, 実際に時間を進めて い る のは

/-ø-ru/

り も

/-ø-ta/

の方が頻度が圧倒的 に高い と い う 実際が あ る 。 こ れ ら の事実 を ど う 考え れば い

い のだ ろ う か。

3.2 他動性  

こ こ で も う 一つ の

/-ta/

の特殊な振 る 舞い を見てみ る 。

【例

6】

1

) そ う し て体を で き る だけ, 平 ら に し なが ら , 首を でき る だけ, 前へ出 し て, 恐る 恐 る , 楼の内を のぞい てみた。 (

2

) 見 る と , 楼の内に は, う わ さ に聞い た と お り , い く つかの

/-ø-ta/ /-ø-ru/ /-ø-ta/ /-ø-ru/

<事態の生起順> (1) (2) (3) (4)

<時間>

/-ø-ru/

/-ø-ru/ /-ø-ru/

/-ø-ru/ /-ø-ru/ /-ø-ru/ /-ø-ru/ /-ø-ru/ /-ø-ru/

<事態の生起順>

(2) (3) (5) (6) (7) (8) (9)

(1) (4)

<時間>

(9)

死骸が, 無造作に捨てて あ る が, 火の光の及ぶ範囲が, 思 っ た よ り 狭い ので, 数は い く つ と も わか ら な い。 (

3

) ただ, おぼ ろ げなが ら , 知れ る のは, その中に裸の死骸 と , 着物を着た死骸 と があ る と い う こ と であ る 。 (

4

)  も ち ろ ん, 中に は女 も 男 も 混 じ っ て い る ら し い。 (

5

) そ う し て, その死骸はみな, それが, かつて, 生き て い た人間だ と い う 事実 さ え疑われ る ほ ど, 土を こ ねて造 っ た人形の よ う に, 口を開い た り 手を伸ば し た り し て, ご ろ ご ろ床の上に転が っ て い た。 (

6

) し か も , 肩 と か胸 と かの高 く な っ て い る 部分に, ぼんや り し た火の光を受けて, 低 く な っ て い る 部分の影を い っ そ う 暗 く し なが ら , 永久に お し の ご と く 黙 っ て い た。 (

7

) 下人は,

それ ら の死骸の腐乱 し た臭気 に思わず, 鼻 を お お っ た。 (

8

) し か し , その手は, 次の瞬間 に は, も う 鼻を おお う こ と を忘れて い た。 (

9

) あ る 強い感情が, ほ と ん ど こ と ご と く こ の男の嗅 覚を奪 っ て し ま っ たか ら で あ る 。

後で説明す る よ う に, 小説では見た情景を その ま ま書き写 し た場合に は文末が

/-i-ru/で記

述 さ れ る のが普通で あ る 。 本来で あれば, (5) (6) も 「転が っ て い る 」 「黙 っ て い る 」 と い う よ う に

/-ru/

で記述 さ れ る はずで あ る 。 に も かか わ ら ず, こ こ では

/-ta/

の記述 と な っ て い る 。 こ れは何故か。 こ こ に 「他動性」 と い う 概念が関与す る こ と に な る 。

(5) (6) の文が意味す る こ と は, た ん に死骸がそ こ に在 る こ と では な く , 生き て い る こ と と , 死んで し ま っ た こ と の コ ン ト ラ ス ト で あ る 。 (5) で あ れば 「それが, か つて生き て い た人間だ と い う 事実 さ え疑われ る ほ ど 」, (6) で あれば 「永久に お し の ご と く 」 と い う 部 分 こ そが語 り 手の主張で あ る 。 その た め, (5) (6) が惹き起 こ し た の は, (8) の理由 と し て書かれて い る (9) の 「あ る 強 い感情が, ほ と ん ど こ と ご と く こ の男の嗅覚 を 奪 っ て し ま っ た」 と い う 心的出来事で あ り , その中で も と り わ け 「あ る 強い感情」 の惹起で あ っ た と 考え ら れ る 。 「あ る 強い感情」 に つ い てはテ ク ス ト の中では後に も 先に も 全 く 触れ ら れて い な い。 し か し , こ れは, (5) (6) の状況に映 し 出 さ れた死の意味 を知覚 し た結果, 下人 の心の う ち に “死ん で し ま っ て は何の意味 も な い 。 な ん と し て で も 生 き な ければ な ら な い。” と い う 感情が惹き起 こ さ れた と 見 る べ き だ ろ う 。 そん な下人が次に見た も のが (67)

「その死骸の中に う ず く ま っ て い る 人間」 で あ る 老婆で あ っ た。 エゴ イ ズム の象徴 と し ての 老婆の言動に対 し , 最初, 下人は若 さ 故の正義感か ら 拒絶反応 を示す。 し か し , 死骸 を知 覚す る こ と に よ っ て惹き起 こ さ れた生への執着心は, 自身の内に あ る 「「何を恐れ, 何を敢 え てなすべ き か」 を知 る 知識」 (「勇気」 前出) の転換を強い る こ と に よ り , 「生き る た め に は何を し て も よ い」 と 説 く エゴ イ ズム を受容す る 方向へ と 徐 々 に下人の心を誘導す る 。 「羅 生門」 の テー マで あ る 「エ ゴ イ ズム の獲得」 の 「エ ゴ イ ズ ム」 を受容す る 心的土壌が, ま

さ に こ の (5) (6) の

/-ta/

か ら 引き起 こ さ れて い る と 読む こ と がで き る 。

こ の よ う な解釈は (5) (6) の

/-ta/

に, 次に事象 を引き起 こ すエ ネルギー を持たせ る , つ ま り 「他動性」 の機能を担わせな ければ導かれ る こ と の な い 「読み」 で あ り , こ の他動性

(10)

が 「小説の主題が, 死体の髪 を抜 く 老婆や, その老婆の着衣を はぎ と る 下人の最後に発見 し た モ ラ ル, つ ま り い き る た め に は何 を し て も よ い と い う , あ ま り に も 直截なエ ゴ イ ズ ム のテキ ケ ツ に あ っ た こ と は あ き ら かで あ る 。」 と い う 多 く の評論家た ち の 「羅生門」 のテー マ に関す る 言及 を言語表現か ら 裏付け る こ と に な る 。

「他動性」 に つ い ては多 く の言語学者が言及, 説明 し て い る 。 山本(1996) では

Hopper &

Thompson

(1980)の説を紹介 し , その観点か ら 小説文に お け る 他動性に つ い て言及 し たが,

こ こ では,

Langacker

(1990) の ビ リ ヤー ド ・ モデル を援用 し て考え る 。

Langacker

では, 外 界の事態を認知的に理想化 し て捉え る 一つ の モデル と し て ビ リ ヤー ド ・ モデル を提唱 し て い る 。 こ の モデルでは, 外界の存在物すべてがボ ールの よ う な物理的物体 と みな さ れ る 。 ビ リ ヤ ー ド での ボールの動き の よ う に

1

個の ボールが外か ら 力 を 加え ら れて移動 し , 別の ボール に衝突す る こ と で力を伝達 し , さ ら に力を伝達 さ れたボールが移動を始め・・・ と い っ た具合に, 力 (エ ネルギー) のや り 取 り に よ っ てボールの運動が連鎖的に引き起 こ さ れ る 。 こ の よ う に エ ネ ルギー伝達か ら 成立す る 相互関係は, 事態概念の中で経験的に最 も 基本的 な も の と 考え ら れ る 。

本来, エ ネルギー伝達の在 り 方は ネ ッ ト ワ ー ク 状で あ る 。 し か し , その中で特に注目 さ れ る のは, エ ネルギーが一方向的に伝え ら れ る 非対照的な連鎖関係で あ り ,

Langacker

は こ れ を ア ク シ ョ ン チ ェ ー ン と 名付けて い る (図

6)

こ の よ う なエ ネルギー の伝達が (5) (6) の

/-ta/

/-ta/

の関係に生 じ て い る 。

Langacker

action chain

は文 を単位 と し た も ので, 主語 と 目的語の関係等 を説明す る が, こ こ では,

それ を広 く 解釈 し , 文 と 文の間のエ ネ ルギー伝達 と 考え る 。 こ の よ う なエ ネ ルギー伝達の 観点か ら 見れば, (5) (6) のみな ら ず 「羅生門」 全体の

/-ta/

の は た ら き が説明 さ れ る 。 例 え ば, 先に時間の進展関係 と し て捉え た 【例

1】 を こ の観点か ら 捉え直せば, 二つ の行為の

関係は, 「立ち上が っ た」 と い う 動作に影響 さ れて 「見回」 す と い う 動作が惹き起 こ さ れ,

「見回 し た」 と い う 動作に影響 さ れて 「目に付」 く と い う 動作が惹き起 こ さ れ, 「目に付い た」 と い う 動作に よ っ て 「踏みか け」 る と い う 動作が惹き起 こ さ れた, と 考え る こ と がで き る 。 つ ま り , 前の動作が大 き な影響 を 与 え て, 後 ろ の動作 を 生 じ さ せて い る の で あ る

(図

7)。

(図

6)

(Langacker1991:283)

(ア ク シ ョ ン チ ェ ー ン)

(11)

さ ら に, 【例

1】 で も , エ ネルギー の伝達が明 ら か な Action Chain

が見 ら れ る 。 (4) の主 体は 「き り ぎ り す」 で あ る 。 主体 を下人 ・ 老婆 と す る プ ロ ト タ イ プではな い に も かかわ ら

ず文末が

/-ta/

で記 さ れて い る 。 先に も 述べた よ う に, 時間の流れ と し て捉えれば, (1) か

ら (5) へ と 流れ, 「 も う 」 と い う 副詞が文中に あ る こ と か ら , (4) だ けが流れが逆行 し , 不整な印象を与え る 。 し か し , (4) が

/-ta/

で記述 さ れて い る 理由はそ こ に は な い。 こ の先 生 き て い く あ て の な い 下人は, 小説冒頭か ら じ っ と 羅生門の下で雨宿 り を し て い た の だ が, よ う や く (1) で 「立 ち上が る 」。 そ し て と も か く ど こ かで夜 を過ご そ う と す る ので あ る が, その と も か く の行動 を起 こ す気に さ せた のが 「(4) 丹塗 り の柱に と ま っ て い た き り ぎ り す も , も う ど こ かへ行 っ て し ま っ た。」 と い う 事象で あ る 。 こ の き り ぎ り すは い ま で い う 蟋蟀で あ る 。 羅生門の丸柱 と い う 大 き な柱 と 蟋蟀の対比が物語 る の は下人の心中で あ る 。 こ の時の下人の, 生き て い く 術 も 見つか ら ず, こ の上な く 心細 さ が普通な ら 気に も と め な い そん な小 さ な生物に さ え共感 を覚え さ せて い た。 し か し , その小 さ な生物に さ え見 捨て ら れた下人は, も う そ こ に留 ま っ て い る こ と はで き な い。 下人 を次の行動に駆 り 立て る 動機付け と し て (4) がはた ら い て い る ので あ る 。 明 ら か に ア ク シ ョ ン チ ェ ー ン の ボール の一つ と な っ て い る 。

つ ま り ,

/-ta/

は, 事象 と 事象の関係を時間関係ではな く , 出来事が出来事を引き起 こ す因 果等の必然的帰結関係 と し て示 し て い る ので あ る 。 確か に, 小説に お け る 時間連鎖の役割 は大き い。 「物語に は, 常に, 時間的な連鎖が伴 う (少な く と も , 任意の時点

t

0に お け る あ る 事態か ら , 別の時点 に お け る 別の事態への変化が伴 う )。 こ れが物語の最大の特徴で あ る 。 (略) さ ら に, 一連の状態変化の単な る 無作為な報告に対立す る 「真」 の物語では, そ れ ら 諸状況。 諸事象は, 一つの全体を成す。」(Gerald Prince 1991:119) し か し , エ ネルギー伝 達で あ る ア ク シ ョ ン チ ェ ー ン が小説に果たす役割は時間関与以上に大き な役割を果たす も

(図 7)

(ア ク シ ョ ン チ ェ ー ン)

(12)

ので あ り , 古 く は ア リ ス ト テ レ ス の 『詩学』 の中で説明 さ れて い る よ う に, 小説 (ア リ ス ト テ レ ス では悲劇に つ い て のみ言及) の本質的意義 と 一致す る も ので あ る 。

逆転変や発見的認知は, あ く ま で も 筋の構造その も の か ら 生 じ て来 る も の で な ければ な ら な い。 すなわ ち, それ ら の こ と が起 こ る のは, その物語の中で時間的に こ れ ら に先立つ出来事 か ら の, 必然的帰結か或い は少な く も , い か に も 納得の ゆ き そ う な蓋然的結果かの, いずれか でなければな ら な い。 何故な ら ば, 或る 出来事が或る 出来事の ゆ え に生起す る と い う の と , 単 に或 る 出来事の後に生起す る と い う の と では, 大き な違い が あ る か ら で あ る 。 (下線筆者)

(ア リ ス ト テ レ ス (田中美知太郎訳) 「詩学」 『ア リ ス ト テ レ ス全集17』

pp. 42, 岩波書店 1966.)

時間的順序に並べ ら れた出来事 を辿れば, そ こ に は ス ト ー リ ーが見え る 。 し か し , 小説 の面白 さ は た ん に ス ト ー リ ー を 知 る こ と に あ る わ け で は な い 。 読み手 に と っ て面白 い の は, 出来事の順序を辿 る こ と と 同時に, 出来事が出来事を惹き起 こ す, その妙味 を知 る こ と で あ る 。 では, こ の よ う なエ ネ ルギー伝達 を書き手の観点か ら 捉え る と ど う な る のだ ろ う か。

3.3 主観的事実

ま ず, 芥川が 「羅生門」 を書い た と き の心境を紹介す る 。 「羅生門」 は, 舞台を昔の京都 と し て い る た め, ま た, 『今昔物語』 を下敷き に し て書かれた こ と が周知の ため (「羅生門」

は材料を, 『今昔物語 (巻

29)』 「羅城門登上層見死人盗人語第十八」 及び 『今昔物語 (巻31)』

「太刀帯陣売魚媼語第三十一」 に仰い で い る 。) そ こ に は過去の世界が描かれて い る と 思わ れが ち で あ る が, 作者はその心の中 を次の よ う に説明 し て い る 。

お と ぎ話を読む と , 日本の な ら 「昔 々 」 と か 「今は昔」 と か書い て あ る 。 西洋のな ら 「 ま だ 動物が口を き い て い た時に」 と か 「ベル ト が糸を紡い で い た時に」 と か書い て あ る 。 あ れは何 故だ ろ う 。 ど う し て 「今」 では い け な い ので あ ろ う 。 それは本文に出て来 る あ ら ゆ る 事件に或 る 可能性を与え る 為の前置き に ち がい な い。 何故か と 云 う と , お と ぎ話に出て く る 事件は, い づれ も 不思議な事件ばか り で あ る 。 だか ら お と ぎ話の作者に と っ ては, ど う も 舞台を今にす る の は具合が悪い。 (中略) 僕が昔か ら 材料を採 る の は大半 こ の 「昔 々 」 と 同 じ 必要か ら 起 こ っ て い る 。 と 云ふ意味は, 今僕が或テエマ を捉え て し れ う ぃ 小説に書 く と す る 。 さ う し てそのテ エマ を芸術的に最 も 力強 く 表現す る 為に は, 或異常な事件が必要 と な る と す る 。 その場合, そ の異常な事件な る も のは, 異常なだけそれだけ, 今日 こ の日本に起 こ っ た事 と し ては書き こ な し 悪い, も し 強い て書けば, 多 く の場合不自然の感を読者に起 こ さ せて, その結果折角のテエ マ ま で も 犬死を さ せ る こ と に な っ て し ま ふ。 所で こ の困難を除 く 手段に は 「今日 こ の日本に起 こ つ た事 と し ては書き こ な し 悪い」 と 云ふ語が示 し て ゐ る や う に, 昔か (未来は稀で あ ろ う ) 日本以外の土地か或は昔日本以外の土地か ら 起 こ つ た と す る よ り 外は な い。 僕の昔か ら 材料

(13)

を採 っ た小説は大抵 こ の必要に迫 ら れて, 不自然の障碍を避け る 為に舞台を昔に求め た ので あ る 。 (下線筆者)

(芥川龍之介 「澄江堂雑記」 『芥川龍之介全集』

pp. 149, 筑摩書房 1971.)

次に, 小説では な く , 事実 を書 く こ と に つ い て の考え を 見てみ る 。 次の引用はルポ ラ イ タ ーがルポル タ ー ジ ュ を書 く と き の観点に つ い て述べた も ので あ る 。

ルポル タ ー ジ ュ す る 者の目か ら , た と えば, 戦場の よ う な対象を見 る と き, そ こ に は風景 と し て無限の 「い わ ゆ る 事実」 が あ り ま す。 弾丸の と ぶ様子, 兵隊の戦 う 様子, その服装の色,

顔の表情, 草や木や土の色, 匂い な ど な ど …。 あ る 時間的一瞬に おけ る ひ と つ の空間, 目に見 え る 範囲の世界だけで も , も し 克明に事実を描けば何千枚で も 書け る で し ょ う 。 その土だけ と り あ げて も , 色や粒子の大き さ , 土壌学的な限 り な い事実, 層の様子。 も し 昆虫で も い た ら , その形態や生態。 最近 も い る か ら , そのすべての事実…。 即ち, 私た ち は こ の中か ら 選択を ど

う し て も し な ければな ら な い。 選択すれば, も はや客観性は失われ ま す。 (略) こ の選択が,

E=H カ ーの い う , 「歴史的意味 と い う 点か ら 見た選択の過程」 で あ っ て, こ の場合 「歴史」 を

「報道」 ま た はルポ」 と 置き か え た も の と い え ま し ょ う 。 (下線筆者)

(本多勝一 『事実 と は何か』

pp. 20, 朝日文庫 1992.)

報道や現地報告をす る 場合に は, , と り わけ日本では, 客観性を旨 と し , 主観を交えず書 く べ き で あ る と い う 常識が あ る 。 そ こ では, 書 く と い う 行為を, あ たか も 書 く べ き た め に 既に そ こ に在 る 「事実」 を写 し 取 る こ と だ と い う 認識が前提 と な っ て い る 。 し か し , 書 こ う と すれば事実は際限な く 存在 し , それ を実際書き表す に は 「選択」 と い う 行為が必要で あ る 。 「選択」 がな さ れた段階で事実は 「主観的事実」 と な る 。 さ ら に, その 「主観的事実」

は筆者が何 を主張 し た い か に よ る , すなわ ち, 筆者の世界観に基づ く も ので あ る こ と が以 下の本多の文章で説明 さ れて い る 。

次に そ う し た主観的選択は, よ り 大き な主観を出すため に, せ ま い主観を越え てな さ れ る べ き で あ り ま す。 (略) 戦場で, 自分の近 く に落ち た砲弾の爆発の仕方や, い か に危険だ っ たか を克明に描写す る よ り は, そ こ で嘆き叫ぶ民衆の声を記録す る 方が意味の あ る 事実の選択だ と 思 う のです。 こ れは主観的事実で あ り ま す。 こ れ に よ っ て, 読む者に筆者の主張を伝え る ので す。 (中略) そ し て主観的事実を選ぶ目を支え る も の, 問題意識を支え る も の の根底は, やは り 記者の広い意味での イ デオ ロ ギーで あ り , 世界観ではな い で し ょ う か

q。 全 く 無色の記者の

目に は, い わ ゆ る 客観的事実 (つ ま り 無意味な事実) し かわか ら ぬで あ ろ う し , その全風景を 記録す る こ と が前述の よ う に不可能で あ る 以上, も はや意味の あ る 選択はで きずに, ルポ自体 が無意味に な り ま す。 (下線筆者)

(本多勝一 (ibid.: 21-22))

(14)

書 く と い う 行為は, 実際の出来事や状況 を目の前に し て書 く と い う 場合で さ え も , い っ た ん人 を介 し てそれがな さ れ る と な る と , 事実は主観的事実で し か あ り 得な い。 こ れが小 説世界で あ れば, そ こ に描かれ る 事実は一層の主観性の強い も の で あ る と い え る だ ろ う 。 主観性の強 さ に つ い ては野間宏 (1971: 14-15) での以下の言及か ら も 明 ら かで あ る 。

(あ る 乾物屋を描 く 場合に つ い て) ……画家が こ の店の前に カ ン バ ス を すえ て, こ の店を見 なが ら , つ ま り モデル を前に お い て描い て い く のではな く , 家へ帰 っ て, も う 一度頭の中に こ の店 を あ り あ り と 浮かべなが ら , それ を 言葉で あ る い は文章で と ら え て い く と い う こ と に な る 。 画家はモデル を い つ も 眼の前にすえ て置 く こ と がで き る 。 し か し , 文章を書 く 場合に は,

普通は こ の よ う な画家の や り 方は と ら な い 。 こ こ に 文章の一つ の特色が あ る と 考 え ら れ る 。

(略) こ の眼の前に見え て い る 乾物屋ではな く , 頭の中に浮かべ ら れ る 乾物屋の姿の こ と を一 応 イ メ ー ジ と 名付け る と すれば, 文章は こ の イ メ ー ジ を 言葉で も っ て と ら え, それ を 紙の上 に, あ る い は ま た演説会の空気の中に現出 し , 描き出す と こ ろ に生 ま れて く る ので あ る 。 (略)

文章 を 書 く と い う 力は, こ の イ メ ー ジ を 深め, あ る い は ま た ひ ろ め, その イ メ ー ジ に よ っ て 色 々 な も の を人間を と ら え, 考え て い く と い う も のだ と い え る 。

つ ま り , 小説 を書 く と い う 行為は書き手の イ メ ー ジ の現出を目的 と す る も ので あ る 。 そ し て, その イ メ ー ジ で さ え, い っ た んそれ を小説 と い う 一個の世界 と し て表出す る た め に は 「選択淘汰」 を必要 と す る ので あ る 。 夏目漱石は書 く と い う 行為の 「選択淘汰」 に つ い て以下の よ う に述べて い る 。

ま ず我 々 の心を, 幅の あ る 長い河 と 見立て る と , こ の幅全体が明 ら かな も のではな く っ て,

その う ち の あ る 点のみが, 入れ代 り 立ち代 り , 長 く 流を沿 う て下 っ て行 く わけで あ り ま す。 そ う し て こ の顕著な点を連ねた も のが, 我 々 の内部経験の主脳で, こ の経験の一部分が種 々 な形 で作物に あ ら われ る ので あ る か ら , こ の焦点の取 り 具合 と 続き具合で, 創作家の態度 も き ま る わ け に な り ま す。 一尺幅 を 一尺幅だ け に 取 ら な い でその う ち の一点のみ に 重き を お く と す る と 勢い取捨 と い う 事が出来て参 り ま す。 そ う し て こ の取捨は我 々 の注意 (故意 も し く は自然 の) に伴 っ て決せ ら れ る ので あ り ま すか ら , こ の注意の向き案排 も し く は向け具合がすなわ ち 態度で あ る と 申 し て も 差支なか ろ う と 思い ま す。 (中略) だか ら 心の態度は選択淘汰の権を有 し てお り ま す。

(夏目漱石 「文学論」 『夏目漱石全集』

pp. 124, 岩波書店 1976.)

 

では, 小説 と い う テ ク ス ト の中で世界 を語 ろ う と す る 時, 語 り 手は何 を語れば い い のだ ろ う か。 ま ず, 現実の世界 を考え てみ る と , 現実の世界は, 実際, はか り し れな い ほ ど 大 き な も ので あ り , そ こ では実に多様な も のが多様な属性を も ち, 他の多様な も の と の間で

(15)

多様な関係に あ る 。 実在世界は巨大で あ る 。 し か し , だか ら と い っ て, われわれはそのす べて を認識 し なが ら 生き て い る わ けでは な い。 われわれが認識 し て い る も の は, 巨大な実 在世界の有限な対象で あ る 。 し たが っ て, テ ク ス ト 上に世界を創 り 出すた め に は, 語 り 手 は自分が認識 し た と す る 有限の事象 を描き出せば よ い。 そ こ で, 語 り 手は, 頭に浮か んだ 事象を選択淘汰 し なが ら 世界 を創造 し て い く 。 選択淘汰 こ そが世界の構成要素を決定す る ので あ る 。 こ れは意識の大き な作業で あ り , そ こ か ら 産出 さ れた事実は ま さ に語 り 手の世 界観の も と に, 語 り 手に よ っ て選択 さ れた語 り 手の 「主観的事実」 で あ る 。 その言語化が

/-ta/

で あ る 。 そ し て, こ の主観的事実が出来事の順序の提示 と と も に, 出来事が出来事を引

き起 こ すエ ネルギー の妙味 を示す こ と に よ っ て, 小説世界の基幹を構成す る 。 語 り 手は事 象 を

/-ta/

でマ ー ク す る こ と に よ り , その事象が語 ら れ る 世界での事実で あ る こ と を コ ー ド 化 し て い る ので あ る 。

4. 近接マー カ ー /-ru/ の役割

語 ら れ る 世界の事実を コ ー ド 化す る

/-ta/

に対 し て,

/-ru/はその事象が事実で あ る か ど う か

に つ い ては何 ら 言及 し な い。 その た め,

/-ru/

は様 々 な振 る 舞い を見せ る 。 こ こ では, い く つか に つ い て考え る 。

4.1 解説

小説に は, 一つ の世界が描出 さ れて い る ので あ る が, 一つ の世界で あ る と 読み手に感 じ さ せ る た め に は, 語 り 手は た ん に出来事の描写に と ど ま る わ け に は い かず, さ ま ざ ま な手 法 を 採 る こ と と な る 。 映画や舞台の よ う な視覚 に 訴 え る 手段 を 通 し て の世界設定で あ れ ば, 目の前の場面が語 る と こ ろ が少な く な い。 し か し , 言語表現だ け を媒介手段 と す る 小 説ではすべて を言語で表わ さ なければな ら な い。 その最 も 手近な方法が 「解説」 で あ り , そ れが

/de-a-ru/

で記述 さ れ る 。

同 じ よ う に, 小説世界を一つの世界で あ る よ う に見せ る ため に 「状況」 を描 く と い う 手法 が あ る 。 われわれが, 現実世界に お い て, あ る 出来事 を知 ら さ れた時, その出来事が ど の よ う な状況の も と で起 こ っ た のか を知れば, 一層の理解が深 ま る と い う こ と は誰 も が経験 す る こ と だ ろ う 。 その よ う な人間の習性 を活用 し ,

/-ta/

で記 さ れた小説世界の事実の間に い く つか の 「状況」 が書き込 ま れ る 。

こ の よ う な, 小説世界に現実味を与え る ため の 「解説」 「状況」 の

/de-a-ru/は語 り 手の今,

コ コ を表 し た も ので あ る 。 語 り 手は, それ ら の事象小説世界の事実ではな く ,

/-ta/で事実化

さ れた事象 を よ り 一層読み手に理解 さ せ よ う と , その周辺の事柄を解説 し た り 状況 を描い

(16)

た り し た も ので あ る こ と を, グ ラ ウ ン ド で あ る 自分の立脚時点の表示マー カ ー の

/-ru/

で明 示す る 。

4.2 判断

小説 を読む と い う こ と は, 語 り 手の体験 を追体験す る こ と で あ る 。 そ こ に書かれて あ る 言語表現を辿 る 読み手は, 語 り 手が判断すればその判断を, 評価すればその評価 を, 推量 すればその推量 を, 追体験 さ せ ら れ る 。 追体験 し なが ら , 読み手は い つ の間に か作品世界 へ と 誘導 さ れ る ので あ る 。 テ ク ス ト では, こ の誘導の役割 を 「判断 ・ 評価 ・ 推量」 と い う 表現が果た し て い る ので あ り , それは語 り 手の今, コ コ か ら 成 さ れて い る も ので あ る こ と か ら

/-ru/

と な る 。

4.3 作中人物の知覚内容

作中人物の 「知覚内容」 は, その前の

/-ta/

で記 さ れた文の主体の眼か ら 見た コ ト で あ る か ら , そ こ に描かれて い る のが小説世界の事象で あ る こ と に は違い がな い。 し か し , それは あ く ま で も 作中人物の眼 を通 し て の世界描写で あ る 。 語 り 手は, 果た し てそれが本当に小 説世界の事実で あ る か ど う か と い う 事実性の真偽に対す る 責任 を自身では放棄 し , 作中人 物の視点で事象 を描写 し て い る 。 つ ま り , こ こ では語 り 手は グ ラ ウ ン ド を作中人物の の位 置に シ フ ト し て い る ので あ る 。 その言語化が

/i-ru/で表 さ れ る 。 話 さ れ る 言葉が 「 」 で表

さ れ る よ う に, 知覚内容は必ず

/i-ru/

で表 さ れ る 。 こ の よ う な グ ラ ウ ン ド の シ フ ト は図

8

表 さ れ る 。 オ ン ス テー ジ か ら は離れた グ ラ ウ ン ド が最大認知ス コ ープ に位置 し , グ ラ ウ ン ド を参照点 と し てオ ン ス テー ジ に あ る 事象を同定す る と い う (a) か ら グ ラ ウ ン ド がオ ン ス テー ジ に移動 し 同 じ 認知ス コ ープ に あ る 事象を指示す る (b) への移動で あ る 。 こ れは, 知 覚が, 主体が同位置の事象 を 「確定」 す る こ と で あ る 。

8

では, ま ずグ ラ ウ ン ド (G) が参照点 (R1) と な り , オ ン ス テー ジ に あ る 事象を タ ー ゲ ッ ト (T1) と し て同定す る 。 こ の場合

T1

/-ta/

で言語化 さ れ る 。 次に

T1

が参照点 (R2)

(図

8)

「作中人物の知覚内容」

(17)

と な っ て同 じ オ ン ス テー ジ上に あ る タ ーゲ ッ ト (T2) を同定す る 。

T1/R2

か ら

T2

への細線 の破線は同時を示す。

【例

6】 では, ま ずグ ラ ウ ン ド で あ る 語 り 手が R1

と な っ て (1) を

T1

と し て同定す る 。 次 に (1) の主体で あ る 「下人」 が参照点 (R2) と な っ て (2) (3) を タ ーゲ ッ ト ( と も に

T2)

と し て同定す る 。 そ し て, 再び (4) ではグ ラ ウ ン ド で あ る 語 り 手が参照点 と な っ て (4) を 同定す る , つ ま り , 語 り 手の目か ら 見た 「羅生門」 世界の記述の戻 る , と い う メ カ ニズ ム で あ る 。

【例

6】

1

) 下人は, 老婆を突き放す と , い き な り , 太刀の鞘を払 っ て, 白い鋼の色を, その 目の前へ突き つけ た。 (

2

) けれ ど も , 老婆は黙 っ て い る 。 (

3

) 両手を わなわな震わせて, 肩で 息を切 り なが ら , 目を, 眼球が ま ぶた の外へ出そ う に な る ほ ど, 見開い て, お し の よ う に執拗 く 黙 っ て い る 。 (

4

) こ れ を見 る と , 下人は初めて明白に, こ の老婆の生死が, 全然, 自分の意 志に支配 さ れて い る と い う こ と を意識 し た。

4.4 作中人物の思考内容

「知覚内容」 は, 語 り 手が い く ら 責任 を 持た な く て も あ く ま で も 小説世界内の事象で あ る 。 その た め, 「知覚内容」 を表す事象 も 小説世界の事象 と 同一の オ ン ス テー ジ で成立す る 。 し か し , 一方, 「思考内容」 は作中人物の頭の中の世界で あ る 。 つ ま り , 「思考内容」

は, 語 り 手の描 く 世界 と は別の世界で あ る 。 一個の人間で あ る 作中人物の考え る こ と は さ ま ざ ま で あ り , その内容の多様 さ は語 り 手が考え る こ と と 全 く 同一で あ る 。 し たが っ て,

そ こ に は語 り 手 と は別の も う 一つ の世界が形成 さ れ る (図

9)

ま ず, 語 り 手で あ る グ ラ ウ ン ド (G) が参照点 (R1) と な り , オ ン ス テー ジ (OS1) に あ る 事象を タ ーゲ ッ ト (T1) と し て同定す る 。 こ の場合

T1

/-ta/

で言語化 さ れ る 。 次に

T1が

参照点 (R2) と な っ て別の オ ン ス テー ジ (OS2) に あ る タ ーゲ ッ ト (T2) を同定す る , と い う 仕組みで あ る 。 人が思考す る 内容は一個の事象では な く , 事象は連続す る (図

10)

(図

10) の T2

に は種 々 の事象が該当す る 。 それ ら を以下では見て い く 。

(図

9)

(18)

【例7】 (1)三年ほ ど前松江に い た時自分はその悲劇を出来る だけ さ けた い要求か ら 長編に つ ぎの よ う な コ ム ポジ シ ョ ン を し た こ と があ っ た。(2)或る 陰気な顔を し た青年が自分の所へ訪 ねて来 る 。(3)それは松江の新聞にその頃続き物を書い て い る 青年だ っ た。(4)その青年が届 けて く れ る 続き物を読む。(5)それは父 と の不和を書い た も のだ っ た。(6)その内続き物が途 中で急に新聞に出な く な る 。(7)青年が興奮 し てや っ て来 る 。(8)それは青年の父が, 青年が 偽名で出 し て い た に かかわ ら ず気が付い て, 東京か ら 人を寄越 し て新聞社に金を や っ て連載 さ せな く し た と 云 う の だ。(9) それか ら 色 々 気持 ち の悪い出来事がその青年 と 遅 々 と の間 に起 こ っ て来 る 。(10)それ を第三者 と し て自分が書い て い く 。(11)自棄に ち か い其の青年が腹立 ち か ら 父に不愉快な交渉を付けて い く 。(12) 父は絶対に こ の青年を自家の門か ら 入れ ま い と す る 。(13)その他色 々 そ う 云 う 場合にそれの起 こ る こ と を防ぎた い と 思 っ た。(14)みすみす 書かれた よ う に は吾 々 も 進 ま ず済 ま せ る 事が出来よ う と 思 っ た のだ。 (志賀直哉 『和解』)

志賀直哉 「和解」 の一部で あ る 。 志賀直哉の作品は典型的な私小説で あ り , 「自分」 を主 人公 と す る 一人称の小説世界で あ る 。 こ こ での

/-ta//-ru/

は 「羅生門」 と は ま っ た く 反対の振 る 舞い を し て い る 。 (2) (4) (6) (7) (9) (10) (11) (12) では作中人物 を主体 と し た動作 述語の文末が

/-ru/

でマー ク さ れ, (3) (5) では 「名詞 + だ っ た」 と い う よ う に文末が状態 述語で あ る 文が

/-ta/

でマー ク さ れて い る 。 こ の

/-ta//-ru/

の振 る 舞いが 「羅生門」 と 異な る の

は,

/-ru/

で記 さ れ る 事象が作中人物の思考内容で あ る こ と に よ る 。 順 を 追 っ て説明す る 。

ま ず, (1) (3) (5) (13) は語 り 手を参照点 と し , 語 り 手がオ ン ス テー ジで成立す る 事象 を 同定す る も ので あ る (図

3)

(図

10)

(19)

次に, (2) (4) (6) (7) (9) (10) (11) (12) は, 作中人物 「自分」 の 「 コ ム ポ ジ シ ョ ン 」 の内容で あ り ,

T1

を参照点R2と し た

T2

の関係 と な る (図

11)。 つ ま り , グ ラ ウ ン ド の関与

し な い客観事象で あ り , 事象が い わ ゆ る コ ト ガ ラ と し て提示 さ れて い る 。

(8) (14) は, 語 り 手が 「自分」 が 「 コ ム ポ ジ シ ョ ン」 を書い た背景 を述べて い る ので あ り , (図

12) と な る 。

5. 終わ り に

近年, 日本語に つ い て も 時に関わ る 文法形式の研究が盛んで あ り , テ ン ス ・ ア ス ペ ク ト の 観点か ら 研究が進め ら れて い る 。 テ ン ス ・ ア ス ペ ク ト の観点か ら の研究は, 文に は必ず時

(図

3)

(図

11)

(図

12)

図 2 (a) では, サー ク ルで囲 ま れた V は見 る 人 (viewer), 太線のサー ク ルはプ ロ フ ァ イ ル さ れた視覚の対象で あ る F ( フ ォ ー カ ス (focus)) を意味す る 。 OS は フ ォ ー カ ス が位置づ け ら れ る 認知の ス コ ープ (OS = On Stage), MF は最大視野 (Maximal Field) を示す。 (b) で は, サー ク ルで囲 ま れた C は概念主体 (Conceptualizer), 太線のサー ク

参照

関連したドキュメント

The Kazhdan-Lusztig polynomials have then found numerous and unex- pected applications also in other areas of mathematics, including the rep- resentation theory of semisimple

In the following chapter, we examine our generalisation of pre-logical predicates by means of several examples, such as the case of traditional many-sorted algebras, the

The edges terminating in a correspond to the generators, i.e., the south-west cor- ners of the respective Ferrers diagram, whereas the edges originating in a correspond to the

We generalized Definition 5 of close-to-convex univalent functions so that the new class CC) includes p-valent functions.. close-to-convex) and hence any theorem about

We generalized Definition 5 of close-to-convex univalent functions so that the new class CC) includes p-valent functions.. close-to-convex) and hence any theorem about

Patel, “T,Si policy inventory model for deteriorating items with time proportional demand,” Journal of the Operational Research Society, vol.. Sachan, “On T, Si policy inventory

The set of families K that we shall consider includes the family of real or imaginary quadratic fields, that of real biquadratic fields, the full cyclotomic fields, their maximal

Y ang , The existence of a nontrivial solution to a nonlinear elliptic boundary value problem of p-Laplacian type without the Ambrosetti–Rabinowitz condition, Non- linear Anal.