2016/2017
Español
日本語
Precios válidos hasta el 14 de marzo 2017
価格は2017年3月14日まで有効です。
チ
ケ
ッ
ト
シ
ェ
ン
ブ
ル
ン
Schönbrunn
Tickets
ES
Última entrada 30 minutos antes del cierre Palacio de Schönbrunn
Del 1 de abril al 30 de junio todos los días, de 8.30 a 17.30 h Del 1 de julio al 31 de agosto todos los días, de 8.30 a 18.30 h Del 1 de sept. al 31 de oct. todos los días, de 8.30 a 17.30 h Del 1 de nov. al 31 de marzo todos los días, de 8.30 a 17.00 h
Por motivos de seguridad está prohibido fotografiar o filmar en los salones del Palacio. No está permitido comer ni beber en los salones del Palacio.
Las mochilas deben depositarse en consigna. ¡Vigile sus objetos de valor!
Descargue gratis su aplicación audioguía de Schönbrunn a través de nuestra WLAN Hotspot en el vestíbulo de las taquillas o frente a las escaleras que conducen a los salones del Palacio.
Jardín zoológico
Del 1 al 31 de marzo todos los días, de 9.00 a 17.30 h Del 1 de abril al 30 de sept. todos los días, de 9.00 a 18.30 h Del 1 de octubre al final
del horario de verano todos los días, de 9.00 a 17.30 h Del 1 de nov. al 31 de enero todos los días, de 9.00 a 16.30 h Del 1 al 28 de febrero todos los días, de 9.00 a 17.00 h
Casa del Desierto
Del 1 de octubre al 30 de abril todos los días, de 9.00 a 17.00 h Del 1 de mayo al 30 de sept. todos los días, de 9.00 a 18.00 h
Casa de las Palmeras
Del 1 de octubre al 30 de abril todos los días, de 9.30 a 17.00 h Del 1 de mayo al 30 de sept. todos los días, de 9.30 a 18.00 h
Museo imperial de carrozas de Viena
Hasta el 27 de nov. de 2016 todos los días, de 9.00 a 17.00 h Del 28 de nov. al 14 de marzo todos los días, de 10.00 a 16.00 h Del 15 de marzo al 29 de nov. todos los días, de 9.00 a 17.00 h Horarios especiales de apertura:
24 de diciembre de 10.00 a 13.00 h 1 de enero de 10.00 a 16.00 h
Museo infantil (última entrada a las 16 h)
Abre los sábados,
domingos y festivos de 10.00 a 17.00 h Horarios de apertura adicionales:
Del 19 de nov. al 8 de enero así como
del 15 de marzo al 5 de noviembre todos los días, de 10.00 a 17.00 h
Horarios de apertura
開館時間
JA 最終入場時刻は閉館時刻の30分前 シェーンブルン宮殿 4月1日〜6月30日 毎日8時30分〜17時 30分 7月1日〜8月31日 毎日8時30分〜18時 30分 9月1日〜10月31日 毎日8時30分〜17時 30分 11月1日〜3月31日 毎日8時30分〜17時 安全上の理由により 宮殿大広間での写真やビデオ撮影は禁止されています。 宮殿大広間では飲食禁止です。 リュックサックはクロークにお預けく ださい。 貴重品にご注意く ださい! メインチケッ トオフィ スや宮殿大広間入口前の無線L ANのホッ トスポッ トをご利用になっ て、シェ ー ンブルンのオー ディ オガイド アプリ を無料でダウンロードく ださい。 動物園 3月1日〜31日 毎日9時〜17時30分 4月1日〜9月30日 毎日9時〜18時30分 10月1日〜夏時間終了日 毎日9時〜17時30分 11月1日〜1月31日 毎日9時〜16時30分 2月1日〜28日 毎日9時〜17時 砂漠館 10月1日〜4月30日 毎日9時〜17時 5月1日〜9月30日 毎日9時〜18時 パルメンハウス 10月1日〜4月30日 毎日9時30分〜17時 5月1日〜9月30日 毎日9時30分〜18時 馬車博物館ウィーン 2016年11月27日まで 毎日 9 時〜17時 11月28日〜3月14日 毎日 10 時〜16時 3月15日〜11月29日 毎日 9 時〜17時 特別開館時間: 12月24日 10 時〜13時 1月1日 10 時〜16時 子どもミュージアム (最終入場時刻16時) 開館:土曜日、日曜日、祝日 10時〜17時 特別開館日時: 11月19日〜1月8日および 3月15日〜11月5日 毎日 10時〜17時 Informaciones 詳細 電話 +43 (0)1 - 811 13 239 www.schoenbrunn.atSchönbrunn Hietzing Jardín zoológico 動物園 Palacio 宮殿 Casa del Desierto 砂漠館 Museo Infantil 子どもミュージアム Museo imperial de carrozas de Viena 馬車博物館ウィーン
Casa de las Palmeras
パルメンハウス
Schönbrunn
シェーンブルン
Acceso al parque, entrada libre
庭園入り口 入場無料
Acceso al jardín para sillas de ruedas
車椅子ご利用の方、庭園入り口
Entrada
入り口
Taquilla principal, taquilla para grupos y entradas reservadas
メインチケットオフィス、団体用窓口、予約チケット
Entrada al palacio (puerta A/B), taquilla de audioguías
Imperial Tour
13,30
9,80
12,30
6–18 DE HR PT ES NL TR FR PL ZH CS JA SL EN HU RO AR IT RU EL KO SR DE ES FR PL CS EN RO AR RU JA HU IT KO TR ZH SR 6 6–18Grand Tour
19,40
16,40
12,30
18,00
10,80
15,00
DE HR PT ES NL TR FR PL ZH CS JA SL EN HU RO AR IT RU EL KO SR DE ES FR PL CS EN RO AR RU JA HU IT KO TR ZH SR 7 Online Tickets: www.imperial-austria.at ESSiguiendo este recorrido, Ud. descubrirá los distintos estilos de la época imperial y, visitando sus aposentos privados, podrá hacerse una idea de la vida que llevaba la pareja imperial, Francisco José e Isabel (‘Sisi’) en el palacio.
•
Abierto todos los días•
Audioguia y descripción del recorrido gratis JA フランツ・ヨーゼフ皇帝I世とエリザ ベート皇后夫妻の居住、公式セレモ ニーのためのきらびやかな広間など 豪華絢爛な王朝時代へタイムトリップ のひとときをお楽しみください。•
年中無休•
オーディオガイドおよび案 内テキストは無料です。Recorridos por el palacio
宮殿見学
Descuento Estudiantes (-25) 割引 学生(-25) 22 salas 22室 aprox. 30 – 40 min. 約30〜40分 ESAdemás de los salones y aposentos privados de la pareja imperial, Francisco José e Isabel (“Sisí”), tendrá ocasión de visitar los recintos más suntuosos del siglo XVIII, que datan de la época de María Teresa.
•
Abierto todos los días•
Visitas guiadas en alemán e inglés•
Audioguia y descripción del recorrido gratis JA フランツ・ヨーゼフ皇帝I世とエリザ ベート皇后夫妻の居住、公式セレモ ニーのためのきらびやかな広間などイ ンペリアルツアーのコースに加え、18 世紀、女帝マリア=テレジア時代の絢 爛豪華な部屋をご覧いただきます。•
年中無休•
ガイドはドイツ語と英語。•
オーディオガイドおよび案 内テキストは無料です。 Descuento Estudiantes (-25) 割引 学生(-25)Los billetes se pueden adquirir también en las máquinas expendedoras. チケッ ト自動販売機でも購入可。 40 salas 40室 aprox. 50 – 60 min. 約50〜60分
8 9 1
Sisi Ticket
6–1828,80
17,00
25,70
61,00
Online Tickets: www.imperial-austria.at Descuento Estudiantes (-25) Tarjeta Viena 割引 学生(-25) ウィーンカード Familia ファミリーEntradas combinadas
コンビチケット
aprox. 1 día 約1日 ES1 Visita del palacio Grand Tour M Hofmobiliendepot
Museo del Mueble
Con la exposición “Sissi en el cine, muebles de una emperatriz“
A 20 minutos de Schönbrunn:
1070 Viena, Andreasgasse 7
Hasta el 27 de noviembre 2016: todos los días, de 10.00 a 18.00 h Del 29 de noviembre al 14 de marzo de martes a domingo, de 10.00 a 18.00 h Lunes cerrado (excepto el 26.12 y el 2.01) www.hofmobiliendepot.at H Hofburg • Apartamentos Imperiales • Museo Sisí • Platería de la Corte A 20 minutos de Schönbrunn:
1010 Viena, entrada Michaelerkuppel Todos los días de 9 a 17.30 h Julio-agosto de 9 a 18 h
Cierre de taquilla a las 16.30 h (17.00 h) www.hofburg-wien.at
•
Válido por un año a partir dela fecha de su expedición, le da derecho a entrar una sola vez a cada una de las atracciones comprendidas en la oferta.
•
Para los adultos, mente un 25% de ahorro en comparación con las entradas individuales•
Entrada propia (fast lane) para visitar el palacioNo es válido como billete de metro
Entradas familiares para 2 adultos y máximo 3 niños JA 1 シェーンブルン宮殿見学 グランドツアー M 宮廷家具調度品コレクション 展覧会「シシィ映画に登場 した調度品」 シェーンブルンから約20分: ウィーン7区 Andreasgasse 7 地下鉄駅 2016年11月27日まで : 毎日10時~18時 11月29日~3月14日 火曜~日曜 10時~18時 月曜閉館(12 月 26 日、1 月 2 日を除く) www.hofmobiliendepot.at H ホーフブルク王宮 • 皇帝の部屋 • シシィ博物館 • 銀器コレクション シェーンブルン宮殿から約20分 ウィーン1区、入口:ミヒャエラドーム 地下鉄駅 毎日9〜17時30分 7月〜8月 9〜18時 チケット窓口終了時間16時30分(17時) www.hofburg-wien.at
•
チケットは発行日より1年間有効。 すべての施設に1回入場できます。•
シングルチケットと比較して大人 料金は約25パーセント割安となり ます。•
宮殿見学専用入口(優先レーン) このチケットは地下鉄には利用 できません。 ファミリーチケットは大人2人と子ども 3人まで。15,50
6–1827,50
Winter Pass
20,00
6–1839,00
Winter Pass Plus
10 €
24,20
€15,50
€6,70
€8,80
6 3–18 11 Online Tickets: www.imperial-austria.at Online Tickets: www.imperial-austria.atEl Winter Pass está a la venta en la taquilla del Palacio y en el Jardín zoológico.
ウィンターパスはメインチケットオフィスや動物園 で販売。
El Winter Pass Plus está a la venta en la taquilla del Palacio, el Jardín zoológico, la Casa de las Palmeras, la Casa del Desierto y el Museo de carrozas.
ウィンターパス・プラスはメインチケットオフィスや動 物園、パルメンハウス、砂漠館、馬車博物館で販売。
Entradas combinadas
コンビチケット
Para niños
子どもプログラム
ES
1 Visita del palacio Grand Tour 2 Jardín zoológico 3 Casa del Desierto 4 Casa de las Palmeras 5 Museo de carrozas de Viena con la senda Sisí
•
A la venta del 7-11 al 14-3Válido por un mes a partir de la fecha de su expedición, le da derecho a entrar una sola vez a cada una de las atracciones comprendidas en la oferta
•
Para los adultos, mente un 30% de ahorro•
Acceso propia (fast lane) para visitar el palacio JA 1 シェーンブルン宮殿見学 グランドツアー 2 動物園 3 砂漠館 4 パルメンハウス 5 馬車博物館 ウィーン•
11月7日〜3月14日のみ発売、 発行日より1ヶ月間、すべての 施設に入場1回有効•
シングルチケットと比較して大人 料金約30パーセント割安。•
宮殿見学専用入口(優先レーン) ES Informaciones : +43 (0)1 - 811 13 239 www.kaiserkinder.atEntrada familiar I para 2 adultos y máximo 3 niños
Entrada familiar II para 1 adulto y máximo 3 niños JA 詳細 電話+43 (0)1 - 811 13 239 www.kaiserkinder.at ファミリーチケット I: 大人2人と子ども3人まで。 ファミリーチケットII: 大人1人と子ども3人まで。 Familia I * ファミリー I * Familia II * ファミリー II *
Museo infantil
子どもミュージアム
Schloß Schönbrunn Kultur- und Betriebsges.m.b.H., Wien, 2016
Druckerei: AV + Astoria Druckzentrum
Fotos: Schloß Schönbrunn Kultur- und Betriebsges.m.b.H., Agentur Anzenberger/
T. Anzenberger, Bundesgärten, G. Fally, M. Haller, A. Koller, KHM-Museumsverband, L. Lammerhuber, Tiergarten Schönbrunn, J. Wagner, Bildagentur Zolles
Informationsdesign: Martina Molnar, Viktor Solt-Bittner
Schönbrunn inscribed on the World Heritage List in 1996 www.imperial-austria.at todos Tickets Online www.habsburger.net Habsburg Online www.sisi-shop.at Online Shop
Sisi
Shop
Find us on facebook: www.facebook.com/schloss.schoenbrunn