• 検索結果がありません。

インド哲学仏教学研究 15(200803) 004藪内, 聡子「スリランカの仏教王権 : アヌラーダプラ時代における王権とサンガ」

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "インド哲学仏教学研究 15(200803) 004藪内, 聡子「スリランカの仏教王権 : アヌラーダプラ時代における王権とサンガ」"

Copied!
15
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)哲学仏教学研究 15, 2008. 3. 仏教王権 ――. 時代. 王権. ―― 藪内聡子. 1 時代 派遣者. 紀元前 3 世紀,. 一人. Mahinda 長老. Dev¯anam . piyatissa (250–210 B.C.) 教. 王 Asoka. 2. 来島. 仏教. 帰依. 統治. 行. 仏教弘布政策. , 当時. 国王. 転輪聖王 (Cakkavattin). 国. 最大. 仏教支援者. 理想. 民衆. , 次第 国王. 自. 独自 王権観. 支配. 正当性. 国王. 王 , 国家守護. 菩薩. 統制. ,. 本稿 ,. . 国王. 経. 見. 徹底. 次第. 資具. 介入. ,戒 守. 指揮. 姿. 見出 時. 時代後期. ,. , 仏陀 限. 近 存在. 権. . 行 ,. 王 仏教 支援者. 所行 仏教的見地. , 塔 寺院. 供給 追放, 過程. , 主体. 規律. 設定 正史. , 用. 仏教. 存続. , 比丘. Mah¯avam . sa (Mhv.), C¯ulavam . sa (Cv.). 支持者. ,. 王. 変容. ,. 対. 最大. 強固. 諸王 国家守護 仏教支援. 造営, 出家者. 3. 発展. ,. 見. 立場. 位置 秩序. , 王 所行 仏教的価値観. 時代. 頂点. 増強. 建築物. 依拠. 関係. , 在家者 頂点. , 在家者 限. 仏教. 相互依存. 代初期. 求. ,. 継承. (Rahula[1956] p.66, Paranavitana[1961]p.46). 軍事的英雄. 王. 以来, 仏教. (Rahula[1956]ch.5). 在家者 頂点 則. dhamma. 1. , 碑文資料 補. 明. .. 仏教守護 菩薩. 2. 王 紀,. 人 El.a¯ ra. 際. , 史書 闘. 仏教的価値観 勝利. 表現. , 紀元前 2 世. 王 Dut.t.hag¯aman.¯ı (161–137 B.C.). . Dut.t.hag¯aman.¯ı , 沙弥 生 担 ,王 輪廻 ,. 変 世 誕生. 1. , 仏教守護 Mhv.. 責務 伝承. 死 生. .. 各国 仏教 伝道 模様 Mhv. ch.12. ( ) 内 王 在位年代 示 . Nicholas&Paranavitana[1961] 所収 王統年代表 (pp.341–345) . 森 [1984]pp.319–338. 3 歴史研究 極 遅 ,歴史区分 未 確定 . 杉本 [1988] 紹介 分類 ,先史時代 紀元前 2 世紀頃 , 古代 紀元前 2 世紀 紀元後 1255 年 , 時代 (紀元後 11 世紀初頭 朝 Anur¯adhapura 占領以前) ,先史時代 古代 含 . ,灌漑 確立 寺院封建制 発展 関 連 , 時代後期 中世 見方 .例 Gunawardana[1979] ,Sena I (833–853 A.D.) 統治年代 中世 扱 .. 2. – 71 –.

(2) 藪内聡子. 紀元前 3 世紀, Mahinda 長老 島. 浸透. 王. , 朝. 他方,. 滅亡. 多 朝. , 三宝 徳 知. 纂者 Mah¯an¯ama 長老 英雄. K¯akavan.n.atissa Vih¯aradev¯ı 病 変. 人. 5. 奪取. 沙弥. 望. 王子. 看取. 対 生. 王朝. 編. 伝統再興. (Mhv. ch.21). , 島東南部 Rohan.a 地方. 生. 予見 命. 医薬, 衣 寄進. 支配. 六神通. 大長老. . Vih¯aradev¯ı , 自分 子 . 最初. 懇願. 生. 望. ,死. 妃 人. ,. 沙弥 胎 宿. 対. 激. 6. .. 敵愾. (Mhv. 22.78–87).. 比丘. 前. , 仏法 7. 宣言. . Dut.t.ha-. 三宝 徳. 最高. 知. ,. 王. 慣習. 守護. .. Agatigamanados¯a muttamattena eso anupahatakudit.t.h¯ı p¯ıdisim . p¯apun.iddhim . .../ Mhv. 21.34. 彼 ,非道 実行 神通 得 . (agati. 7. 示. Ratanaggassa ratanattayassa gun.as¯aratam . aj¯ananto pi so r¯aj¯a c¯arittam . anup¯alayam . / Mhv. 21.21. 最上 宝. 6. 権威回復. 支配. Dut.t.hag¯aman.¯ı , Rohan.a 地方 中心寺院 Tissamah¯ar¯ama Mahav¨ali 川 対岸 人 地 進軍. 5. ,. ,. 友好的態度. 仏教. 輝. 4. 人 El.a¯ ra 対. Dut.t.hag¯aman.¯ı , 12 歳 福徳具 , 名声高 勇猛 英雄. , 16 歳. 伸. 評価 , Mhv.. , 瀕死 状態 沙弥 祈念. , Vih¯aradev¯ı. 北方. 攻略. .. 仏教. ,. 王. 妃 Vih¯aradev¯ı. 勢力. , 邪見 滅. 下 人. 急激. 人. , Dut.t.hag¯aman.¯ı 登場. 島北部. 紀元前 2 世紀,. .. 人々. 即位後, 政策 4. , 仏教 急速. 建立 朝. 王位. , 首都 Anur¯adhapura. , 最終的. 寺院. 東南海岸地方. 半島南端部. 着手. 心. 公式 仏教 伝道. 支援. 罪. 単 逃 ,注 26. ,邪見. 滅. ,. 参照. ). Mhv. 22.34ff. Evam . pi ’niccham¯anassa atth¯ay’ up¯ayakovid¯a n¯an¯abhesajjavatth¯ani sam . ghe datv¯atha y¯aci tam . ./ Patthesi so r¯ajakulam . , s¯a tam . t.h¯anam . anekadh¯a alam . karitv¯a vanditv¯a y¯anam . a¯ ruyha pakkami./ Tato cuto s¯aman.ero gaccham¯an¯aya deviy¯a tass¯a kucchimhi nibbatti, tam . j¯anitv¯a nivatti s¯a,/ ra˜nn˜ o tam . s¯asanam . datv¯a ra˜nn˜ a¯ saha pun¯agam¯a. Sar¯ırakiccam . k¯aretv¯a s¯aman.erass’ ubho pi te/ Mhv. 22.37-40. 欲 (沙弥 ) ,方法 熟知 (妃) 種々 医薬 衣服 施 彼 懇願 . 彼 王家 ( 転生 ) 望 ,彼女 場所 様々 荘厳 ,礼拝 ,車 乗 去 . 死 沙弥 ,妃 去 間 彼女 胎 生 . 知 ,彼女 立 止 .王 知 送 ,王 (沙弥 死 場所 )戻 . 彼 二人 沙弥 葬儀 営 ... gantv¯a Tissamah¯ar¯amam . vanditv¯a sam . gham abravi: p¯araga˙ngam . gamiss¯ami jotetum . s¯asanam . aham . ,/ Mhv. 25.2. Tissamah¯ar¯ama 行 礼拝 言 . 私 仏法 輝 川 向 岸 行 .( 王 支配地 Dut.t.hag¯aman.¯ı 生誕 Mah¯ag¯ama 王朝支配 州 ,Mahav¨ali 川 境界 . Mhv. 24.4.). – 72 –.

(3) 仏教王権. g¯aman.¯ı , 舎利 槍. 8. 闘. 確立. 軍隊. 再興. , 自分 努力 決. 指揮. 9. 王位安泰. , 首都 Anur¯adhapura. , 仏法. 奪回. 王朝. . 人 El.a¯ ra. Dut.t.hag¯aman.¯ı , 人支配. 戦闘. 荒廃. 勝利後, 人々. 仏教諸施設. 仏教. 象徴. (Mhv. chs.27–31). Mah¯ath¯upa. 比丘. 集. 戦士. 起工法要. 仏教徒. Dut.t.hag¯aman.¯ı 戦闘 , Mhv. 主張 確立 , 仏法 輝 導. 闘. 王. 姿. . Anur¯adhapura Lohap¯as¯ada 等 , 各国. 明. 転輪聖王. 10. 困難. ,. 認. 鞭. 転輪聖王 侵略. , Mhv.. 対. , 仏法. . Dut.t.hag¯aman.¯ı英雄伝 ,. 理想,. 聖典. ,. 12. 得. 王. ,. , 個人的 栄光. (Greenwald[1978]), 異教徒 尽. 努力. 証. , 島内. 説明. Cakkavatti-S¯ıhan¯ada-Suttanta11 等 dhamma. 整備再建. 懺悔. Mah¯ath¯upa, 布薩堂. 建立. . 英雄. 殺戮. 剣. 姿. 明. 隔. , 仏教 守護. 編纂者 Mah¯an¯ama 長老. 全力 容認. ,. .. 13 Dut.t.hag¯aman.¯ı 死 床 , 9 億 6 千万人 比丘 侍坐 . Dut.t.hag¯aman.¯ı 善業帳 (pu˜nn˜ apotthaka) 持 来 書記官 読 , 自分 手. 対. B.C.). 数多. 功業. 託. 死. 立 ,自 三度右繞礼. 8. 9. 10 11. 12. 13. 14. 想起. , Mah¯ath¯upa. 完成. 弟. (Mhv. 32.25–62). 死 直後, 王 再生. 善業 果 示. , Mah¯ath¯upa. 比丘. , 車上 立. 自. 礼拝. 兜率天. Dut.t.hag¯aman.ir¯aj¯atha katv¯ana janasam . gaham . kunte dh¯atum . nidh¯apetv¯a sayoggabalav¯ahano/ Mhv. 25.1. Dut.t.hag¯aman.¯ı王 人々 結集 ,舎利 槍 rajjasukh¯aya v¯ay¯amo n¯ayam . mama sad¯api ca sam . buddhas¯asanasseva t.hapan¯aya ayam . mama/ Mhv. 25.17.. Saddh¯atissa (137–119 天. 建立 着手 昇. 伝承. 派遣. 車. Mah¯ath¯upa 14. . Mhv.. ,車,軍勢,乗用獣類 率. .... 私 努力 決 王位安泰 , 私 (努力 ) 正等覚者 教 確立 . Mhv. 25.2, 17. 注 7, 9 参照. DN. III, pp.58–79. 他,転輪聖王 関 主 経典 ,AN. III, pp.147–151, DN. III, pp.142–179, SN. V, p.99. Mhv. 25.103–112. Jotayissasi ceva tvam . bahudh¯a buddhas¯asanam ., manovilekham tasm¯ a tvam vinodaya narissara/ Mhv. 25.111. . . 仏法 多様 輝 . 王 , 心 払 . Gil¯anapucchanatth¯aya a¯ gatehi tato tato channavutikot.iyo bhikkh¯u tasmim . a¯ sum . sam¯agame./ Mhv. 32.10. (王 ) 病気 見舞 , 来 (比丘 ) (集団 ). 集団 9 億 6 千万人 比丘 . Cavitv¯a tam . khan.am . yeva Tusit¯a a¯ gate rathe nibbattitv¯a t.hito yeva dibbadeho adissatha./ Katassa pu˜nn˜ akammassa phalam . dassetum attano mah¯ajanassa dassento att¯anam . samalam . katam ./ rathat.t.ho yeva tikkhattum . Mah¯ath¯upam . padakkhin.am .. – 73 –.

(4) 藪内聡子. 編纂者 Mah¯an¯ama 長老 15. 予言. , Dut.t.hag¯aman.¯ı 弥勒世尊 Metteyya. 一番弟子. .. 理想的菩薩王. 3. 史書 語. ,. , 大乗仏教, 16. Dut.t.hag¯aman.¯ı Metteyya 関連付 後紀元後 3 世紀, Voh¯arikatissa (214–236 A.D.) 一派. 王. ,. 菩薩. 普及. Vetulya (Vetulla). 形容. 死 治世 第一. (Yabuuchi[2007]).. 例. Sirisam , 有情 慈悲 大士 (mah¯asatta) 表現 . ghabodhi (251–253 A.D.) 17 18 . 五戒 保 Sirisam ghabodhi , 理想的 王 Cv. 綴 . . 島 人々 干害 被 知 , 慈悲哀憐 心 以 自 Mah¯ath¯upa 庭内 地 伏. ,天 雨 降. 自分 浮. 立. 決意. 場所. 上. 排除. . 盗賊. 屍. 密. 持. 叉. , 人々 眼 赤 引 村々 命. 大臣. 来. 寄. 供物. , 王 盗賊 連. 来. , 盗賊 難 除. 死. 満足. 至 承知. Got.h¯abhaya. 王位簒奪. 16 17. 19. 密. 食. ,王. 要求. ,我 食 村. 消滅. 入. 死. , 島中 凶作 難 逃. , 死者. 知. 一人. 夜叉. 法. 王. 言. 口. 夜叉. 夜. 威力 夜叉 供物. 施. (Mhv. 36.74–90).. 狙. , 戦闘 望. 王 道. 独. 逃. 男 与 , 最期 遂. . 13 世紀 著作. 語. 書. ,. katv¯ana th¯upam . sam . gham . ca vanditv¯a Tusitam . ag¯a./ Mhv. 32.75–77. (王 ) 瞬間 没 兜率 (天) 来 車 再生 ,天身 ( ) 立 ,仰 . 自己 善業 果 示 ,荘厳 自己 大衆 示 ,車上 立 Mah¯ath¯upa 三度右繞礼 ,塔 礼拝 兜率 (天) 赴 . Dut.t.hag¯aman.ir¯aj¯a so r¯ajan¯am¯araho mah¯a Metteyyassa bhagavato hessati aggas¯avako./ Mhv. 32.81. Dut.t.hag¯aman.¯ı王 偉大 ,王 名 ,弥勒世尊 一番弟子 . Mhv. 36.41. 森 [1989]p.422. Cv. 表記 Vetulla . Cv. 42.35; 78.22. Mah¯asattena tenevam . sabbabh¯ut¯anukampin¯a mah¯arogabhayam . j¯atam . d¯ıpad¯ıpena n¯asitam . ./ Mhv. 36.90. 生. 18. 降. . 赤眼. 以後王. ,. 雨. 自分 首 , 自分 食 施. Hatthavanagallavih¯aravam . sa (Hvv.). 15. ,彼. 島 疫病. .. , 自分 島. . 夜叉 人民 与. ,懸賞 19. 焼. 上. ,全. 大病. 怖畏. ,. 有情. 慈悲. 島. 燈火. 大士. . R¯aj¯a Sirisam . ghabodh¯ıti vissuto pa˜ncas¯ılav¯a Anur¯adhapure rajjam . duve vass¯ani k¯arayi./ Mhv. 36.73. Sirisam ghabodhi 知 王 ,五戒 保 ,Anur¯adapura 2 年間王事 行 . Mhv. 36.91–97. Paranavitana[1959a] p.190. Sam . ghabodhi aham . r¯aj¯a, gahetv¯a mama bho siram . Got.h¯abhayassa dassehi, bahum . dassati te dhanam . ./ Na icchi so tath¯a k¯atum . , tassatth¯aya mah¯ıpati nisinno yeva amari, so s¯ısam . tassa a¯ diya/ Mhv. 36.95–96 私 Sam . 汝,私 頭 捕 Got.h¯abhaya 示 . 汝 多 財 与 . ghabodhi 王. – 74 –. 取. 除. ..

(5) 仏教王権. 人生,. 王. 活動. 行. Sirisam . ghabodhi 崇高 行動 , 王権 称号 , 彼 名 採用. 理想. 推進. Sirisam . ghabodhi 建立. 20. 記述. 仏教建築物. 24. Sirisam . ghabodhi (340–368 A.D.). 王. 次. , Aggabodhi I. 名. pariven.a. Sirisam . ghabodhi. 菩薩. 関連. 21. 建立 23. 人々 如. 80 人 息子 , 例. 多. .. , 建. 摂取. 記 25. , 四種 非道 (agati). , 諸菩薩 行 生類 示 28. , 仏陀. S¯ariputta. (Cv. 37.176–177). Buddhad¯asa. Buddhad¯asa 26. , 生類 畜生. .彼. . 王 仏陀. 80 人 弟子. 慈善. 施. 排 ,四. , 比較. , 名前. , 蛇 腹部 病気 治. 欲 . 大地 主 彼 座 死 .彼 頭 取 ... 20 橘堂 [1997] pp. 20–21, von Hin¨ uber[1996]p.96. Hvv. 著者 不詳 . 21 Paranavitana[1959b] p.365. 語 文学作品 Mah¯an¯ama (410–432 A.D.) 初 . 22. 23. 24. 25. 26 27 28. .. ,最. 行為 従 心 持. 史書. 王者 十法 有. . Buddhad¯asa. 子. 有. 玉座. .. 摂事 (sam . gahavatthu) 父. 王. Aggabodhi I (575–608 A.D.) 22. , Sir¯ısam . ghabodhi. 27. 種. , 後世. Aggabodhi II (608–618 A.D.). 志. 徳 偲 , 人々. Sirisam . ghabodhi 立. 達. 中. 宗教的記念物. (Gunawardana[1979]p.173). Cv.. Sirisam 称号 最初 有 . ghabodhi Aggabodhi II 前任者 , Aggabodhi II 上菩提 (aggabodhi). 場所. .. 王. 最. Mah¯an¯aganarindassa bh¯agineyyo subh¯agiyo so Aggabodhi r¯aj¯asi aggabodhigat¯asayo./ Cv. 42.1. Mah¯an¯aga 王 幸運 甥 ,最上菩提 至 志 Aggabodhi ,王 . Ad¯a Malayar¯ajassa D¯at.h¯an¯amam . sadh¯ıtaram . pariven.am . Sir¯ısam . ghabodhin¯amam . ca k¯arayi./ Cv. 42.10. 王 D¯at.h¯a 名 自分 娘 与 ,Sir¯ısam 名 房舎 造営 . ghabodhi . Cf. pariven.a 時代初期 寺院 房舎 指 , 寺院学校 意味 . Geiger[1960]p.193. Aggabodhi III (632 A.D.) Sirisam . Cv. 44.83. . ghabodhi 称号 有 Aggabodhi III 前任者 Sil¯ameghavan.n.a (623–632 A.D.) ,以後,Sirisam . ghabhodhi Sil¯ameghavan.n.a 称号 連続 用 . Sirisam 王 . ghabodhi 称号 有 前任者 ,Sil¯ameghavan.n.a 称号 有 , ,Sil¯ameghavan.n.a 称号 有 王 後継者 , Sirisam . EZ. II, p.9. . ghabodhi 称号 有 王者 十法 Cv. 列挙 ,Nandiyamigaj¯ataka ,d¯ana (施与), s¯ıla (持戒), paricc¯aga (捨離), ajjava (正直), maddava (柔和), tapa (修養), akkodha (不瞋),avihim . s¯a (不害), khant¯ı (耐 忍 ), avirodhana (逆 ) 記 . Ja. III, p.274. chanda (欲), dosa (瞋), moha (痴), bhaya (怖畏). d¯ana (布施), peyyavajja (愛語), atthacariy¯a (利行), sam¯anattat¯a (同事). catasso agat¯ı hitv¯a k¯arayanto vinicchayam . janam . sam . gahavatth¯uhi sam . gahesi cat¯uhi pi./ Cariyam . bodhisatt¯anam . dassento sakkhi p¯an.inam . pit¯a va putte so satte anukampittha bh¯upati./ Cv. 37.108–109. 四種 非道 排 裁判 行 , 四種 摂法 人々 摂取 . 諸菩薩 所行 生類 示 , 父 子 ( ) 如 ,友 大地 主 衆生 .. – 75 –.

(6) 藪内聡子. 御礼. . 王. 蛇. 供養. 自分. 持. 好意. Abhayagiri 丘. 摩尼珠 29. Abhayagiri 所蔵 仏陀 石像 眼 示唆. . 奉. . Therav¯ada. 寄進. ,. , Buddhad¯asa. 王. , 比. Mah¯avih¯ara. 要求 , 彼 祖父, Mah¯asena (276–303 A.D.) ¯ , Buddhad¯asa , Buddhad¯asa (Mhv. ch.37). Ruvanv¨alisa¨ ya Pillar-Inscription. Vetullav¯ada 言及. Mah¯asena 可能性 楼. 受容. (EZ. III, p.122), Buddhad¯asa. 否定. .. 孔雀 (mora). 無視. Mah¯avih¯ara. 名. pariven.a. 行為. Mah¯asena. 尊重. . 25 肘 殿 敷地内. , Mah¯avih¯ara. 建立. (Cv.. 37.172). Buddhad¯asa 充. 三. 30. .彼. 建立. Dh¯umarakkha 山. 伝承. 寺院. 建立. 政治的. 32. 33. 34. 比丘 33. 思. . Cv. .. 入. Abhayagiri. 対. 好意的. , 最上菩提 (aggabodhi). 境地. 傾向. 王. ,必. 生. .. 目指. Aggabodhi I (575-608 A.D.). Vetulla. 表現 34. 最初 名. .. 有. Cv. 37.112–123. Disv¯a sukhitam att¯anam . pannago so mah¯ıpatim . p¯ujetum . tassa p¯ad¯asi mahaggham . man.im attano;/ sil¯amay¯aya sam . buddhapat.im¯aya ak¯arayi man.im . tam . nayanam . r¯aj¯a vih¯are Abhayuttare/ Cv. 37.122-123. ,自分 高価 摩尼 正等覚者 石像 目. 彼 (王). 与. .王. .. das¯apu˜nn˜ akriy¯a hitv¯a dasa pu˜nn˜ akriy¯adiyi r¯ajadhamme ca p¯uresi r¯aj¯a p¯aramit¯a dasa,/ gan.hi sam . gahavatth¯uhi cat¯uhi ca catuddisam ., Mah¯ap¯alimhi d¯apesi r¯aj¯a r¯aj¯anubhojanam . ,/ Cv. 37.180-181. 王. 31. 奉. . Therav¯ada. , 第一妃 計. , 菩薩的行為 実践. 自分 快癒 見 , 蛇 王 供養 摩尼 ,Abhayuttara (Abhayagiri) 寺院 30. 31. 与. 菩薩王. , 前述 29. Lohadv¯ara, Ralagg¯ama, Kot.ipass¯avana. , 菩薩王 理想 意識. 時代中期頃 名. , 特別. Mah¯an¯ama (410–432 A.D.). 与. 息子. , Buddhad¯asa. 教義 受. 比丘. Abhayagiri 32. 対. 次男. . Buddhad¯asa. 好意 示. 寺院. , 王者 十善業 取 , 十波羅蜜. Upatissa I (368–410 A.D.). , 四摂事 実践 Abhayagiri. 4. 長男. 十種 不善業 排 ,王者 法 四方 摂取 ,王 Mah¯ap¯al¯ı(施食堂). 十善業 取 ,十波羅蜜 王 食事 残余 布施. 充. ,四種. 摂事. .. Lohadv¯ara-Ralagg¯ama-Kot.ipass¯avanavhaye tayo vih¯are katv¯a ’d¯a bhikkh¯unam . Abhayuttare./ Cv. 37.212. Lohadv¯ara, Ralagg¯ama, Kot.ipass¯avana 称 三 寺院 造営 ,Abhayuttara (Abhayagiri) 比丘 与 . 時代 Parakkamab¯ahu I (1153–1186 A.D.) 治世 ,三派統合 首座 ˘ agala Mah¯akassa 所属 Dimbul¯ . Vih¯aram . k¯arayitv¯ana Dh¯umarakkhamhi pabbate mahesiy¯a nayen¯ad¯a bhikkh¯unam . therav¯adinam . ./ Cv. 37.213. Dh¯umarakkha 山 寺院 造営 ,第一妃 計 Therav¯ada 奉 比丘 与 . Cv. 42.1. 注 22 参照.. – 76 –.

(7) 仏教王権. , Aggabodhi I Jotip¯ala 長老. 尊重. , Therav¯ada. 来島. 島. (Rahula[1956]p.103). 州知事 (¯adip¯ada)35 打. Jotip¯ala 信心. 起. 36. , 保護. , 矛盾. 思. 頂点. 王. 信奉. 以外 教義 排斥 容認. ,. 生. bodhi IV. 分. . 王. , 三派. 応. 比丘 惜. vih¯ara, pariven.a 人々. 地位. 比丘 修復. 悲. Cv.. 描. 王. 行事. 励. 使用. 36. 37. 38 39. 40 41. 42. ,. 加. , 収量豊 仏. 与. , paritta 数々 村. 37. 王. . Agga-. 寄進. 耳 40. , 以前. . 自己 先祖 亡 41. 用. 至 催. . 王. , Mah¯avih¯ara 派 朽廃. . Aggabodhi IV. 自分 薬. 行事. 待遇 39. 唱. 妨害. 境地 (buddhabh¯umi) 益. 有. 技能, 種姓. ,. . 王 生類 見 , dhamma. 称号. Mah¯ap¯al¯ı食堂 増築 , 不殺生 実行. 島 住 比丘, 比丘尼, 眷属, 魚類, 獣類, 鳥類. 35. , 政治. 自分 菩薩 理想 追求 , 王権 正当性 保持. 嘆 , 王 荼毘 灰. Sena I (833–853 A.D.) 賛. 融合. Mah¯avih¯ara 派 個人的 好意的感情. , 場所 問 奉. 反対. , Vetulla. , 王 聖性 菩薩的観念. , Sirisam . ghabodhi 共同. 比丘. ,. Therav¯ada. 望. Jotip¯ala. .. Aggabodhi IV (667-683 A.D.) 38. 頃. 恥. , Aggabodhi I. . 最上菩提 (aggabodhi) ,. 上座仏教. 事態. D¯at.h¯apabhuti. Vetulla 説者 排斥. 瞬間 腫 物 生 ,. ,. 治世下. . Aggabodhi I. , 争論. 願. 42. 愛児. 如. ,多 .. .彼 行. 賞. .先 行. ,. 悉 行 ,乞食者, 求財. 称号 有 . Paranavitana[1959b]p.366. 10 世紀 碑文 ,a¯¨ p¯a, m¯ap¯a, mahap¯a, mahay¯a 就任 ,全島 王 就任 . a¯¨ p¯a 語 a¯ dip¯ada . Tad¯a eko mah¯athero Jotip¯alakan¯amako par¯ajesi viv¯adena d¯ıpe Vetullav¯adino;/ D¯at.h¯apabhutin¯amo ’tha a¯ dip¯ado ’tilajjito hattham . ukkhipi tam . hantum . , gan.d.o sam . j¯ayi tam . khan.e./ R¯aj¯a tasmim . pas¯ıditv¯a vih¯are yeva v¯asayi; ... Cv. 42.35-37. 時 Jotip¯ala 名 一人 大長老 . 争論 島 住 Vetulla 説 者 破 . 時 D¯at.h¯apabhuti 名 州知事 恥 入 彼 打 手 挙 . 瞬間 腫 物 生 . 王 彼 信心 寺院 住 . Accaye Hatthad¯at.hassa Aggabodhikum¯arako kanit.t.ho r¯ajino a¯ si Sirisam . gh¯adibodhiko./ Cv. 46.1. Hatthad¯at.ha 没後,王 弟 Aggabodhi 王子 Sirisam 称号 王) . . ghabodhi ( Mah¯avih¯ara 派,Abhayagiri 派,Jetavana 派 . Cv. 46.3–5. Mah¯an¯ama (410–432 A.D.) 治世 Buddhaghosa 着手 作品 , Parittat..thakath¯a 言及 . Cv. 37.226. Cv. 46.8-9. pariven.a 注 23 参照. katv¯a a¯ l.a¯ hane tassa kiccam . sabbam . asesato tass’ a¯ l.a¯ hanabhasmam . pi katv¯a bhesajjam attano/ Cv. 46.37. 火葬場 , 余 彼 葬礼 行 ,彼 火葬 灰 自分 薬 ... P¯as¯adam . so va k¯aresi vih¯are Jetan¯amake anekabh¯umim . bh¯umindo buddhabh¯umigat¯asayo/ Cv. 50.65. 仏 境地 至 志 大地 主 ,Jeta 名 多層 殿楼 造営 .. 王子. – 77 –.

(8) 藪内聡子. 者, 比丘,. 莫大 誉. ,. 高. 行為. 王. 5. 同時. 対. 南. 権限. 王饌. 43. 施. Mahinda 44. 伝承. .. 王位安泰. 殺. .. 拡大. 朝. 887 A.D.). 善美 親族. , Sena I. 秘. , Cv.. 財物. 侵略. 報復. , Udaya II (887–898 A.D.). , 遠征 成功. Sena II (853– 治世. Kassapa IV (898–914 A.D.). , 島東南部 Rohan.a 地方 支配者 間 , 王位継承 内部抗争 (Cv.50.12–42; 51.27–51, 94–125; 52.4–9). 次 Kassapa V (914–923 A.D.) , 政治的 45. 高. .彼. 安定 知. 書写. , Dhammasa˙ngan.¯ı. 堂. 建立. 安置. 発見. 46. 比丘. 師. . 同様. 前. dhamma. 勝. 同様 聞. 飾. Anur¯adhapura. 黄金板. 治世. 中央. 年代付. 記 集. Abhayagiri 碑文. . 三派. 論. 最勝. ,王 Sena IV. 比丘. 保持. 比丘 立場 尊重. dhamma. 関. , 比丘 聖 在家. .. 代表. . 紀元前 2 世紀 英雄. , Loh¯ap¯as¯ada. , 比丘. 恭敬. 比丘. 念. 遠慮. 前. Dut.t.hag¯aman.¯ı , 法施 Ma˙ngalasutta (Sn. pp.46–47) 説 48. , 結局. 今. .. Cv.50.1ff. Mah¯ad¯anam . pavattesi y¯acak¯anam . dhanesinam . ¯ bhikkh¯unam br¯ a hman a nam ca manu˜ nn˜ am . . . . r¯ajabhojanam . ./ Cv. 50.5. 乞食者,求財者,比丘,. 48. Dhampiy¯a-at.uv¯a-. (EZ. I, pp.46–47, 52).. , 比丘 説法者, 在家者 聴聞者. 財施. 47. 説. Lohap¯as¯ada , dhamma. 王. 46. 宝. 名. .. 初期. 45. 種々. , Kassapa V. , Mah¯avih¯ara 47. 経 解釈. 44. 書写. Anur¯adhapura Slab-Inscription. (954–956 A.D.). 43. 語彙集. (Godakumbura[1955] pp.31–33).. 蔵. 福田. 復註. 治世. 学者. . Kassapa V. Dhammapadat..thakath¯a. 著者. g¨a.tapada. 時代. ,莫大. 財物. 善美. 王饌. Mahindam . parat¯ıram . so gatam . yojiya m¯arayi; evam . so suvisodhesi rajjapaccatthike ’khile./ Cv. 50.4. 彼 対岸 赴 Mahinda ,手配 殺 . 彼 Cv.52.37–41. La˙nk¯arajje pi t.hatv¯a kathitatipit.ako sabbavijj¯apad¯ıpo .../ Cv. 52.82.. 施. .. 王敵. 掃蕩. .. 島 王位 即 ,三蔵 講 , 学芸 燈明 , ... Son.n.apat.t.e likh¯apetv¯a Abhidhammapit.akam tad¯ a . Dhammasam . gan.ikam . pottham . n¯an¯aratanabh¯usitam ./ katv¯a nagaramajjhamhi k¯aretv¯a geham uttamam . tam . tattha t.hapayitv¯ana parih¯aram . ad¯apayi./ Cv. 52.50-51. 時黄金板 論蔵 記 ,種々 宝 飾 Dhammasam ,都 中央 最 . gan.¯ı 聖典 勝 堂 造営 , 安置 ,敬意 払 . Suttantam . Lohap¯as¯ade nisinno van.n.ay¯ı tad¯a nik¯ayattayav¯as¯ıhi r¯aj¯a so pariv¯arito./ Cv. 54.4. 時 王 ,三派 住 比丘 取 ,Lohap¯as¯ada 座 経典 解釈 . 片山 [1982] p.25. Dhammad¯anam . mahantam . ti sutv¯a a¯ misad¯anato. – 78 –.

(9) 仏教王権. 王. 立場 49. 強大. , 仏教 繁栄. 自. 積極的. 説法. . 語 比丘. vat-himi 推定. 種々 確認. 用. 碑文. , 8 世紀 ,王 対. 尊称. 10 世紀 作成. , 表彰. 意味. 使用. , Mahinda II (777–797 A.D.) 治世下 R¯assahela 治世下 Kirigalla¨¯ va Pillar-Inscription, Udaya. .. Rock-Inscriptions, Udaya I (797–801 A.D.) III (935–938 A.D.)50. 釈迦族. , 紀元前 5 世紀,. , 上陸地点 Tambapan.n.i. 即. 王族. 間. 妃. 末子. 島 住 都. 娶. 築. 51. , Vijaya. , 仏陀 叔父. 釈迦族. 公式. 王 治世. Ok¯avas (P. Okk¯aka). 49. 50. 51 52. 53. 54. 第一妃. 来島. 国. 征服. 島内. Vijaya. , 王位 王妃. . S¯ıhapura. Sumitta. ,. Pan.d.uv¯asudeva 孫娘 Bhaddakacc¯an¯a 迎. 王 Dev¯anam . piyatissa (250–210 B.C.). 存在. Bhaddakacc¯an¯a. 息子. 甥. 名高. M¨ad.irigiriya Pillar-Inscription. 妃 52. . 仏教. 祖父. .. , 自己 祖先 釈迦族 系譜 , 学者. 3 年目. 記述. 迎. 死後, 故郷. Amitodana. 当時. Pan.d.uk¯abhaya 53 , Pan.d.uv¯asudeva M¯anavamma 王朝 後半 10 世紀頃 A.D.). 妃 王. Pan.d.uv¯asudeva. 夜叉 (yakkha). , 全島支配 享受. 朝. 子. 伝道. Kaludiyapokun.a Inscrip(EZ. IV, p.174; II, p.4; III, pp.75, 258).. 系譜 王. Mhv. 平定. Badulla Pillar-Inscription,. ,例. tions 6. 治世下. 主張. Kassapa V (914–923 ,. (EZ. II, pp.30, 32. Gunawardana[1979]pp.173–174.). 自己 祖先 系譜. 54. 遡. . 同 主張. Kassapa V. 継承者. Lohap¯as¯adato het.t.h¯a sam . ghamajjhamhi a¯ sane/ os¯aress¯ami sam . ghassa Ma˙ngalasuttam iccham . nissino os¯arayitum . n¯asakkhim . sam . ghag¯arav¯a./ Mhv. 32.42–43. 法施 財施 (功徳 ) 大 聞 ,Lohap¯as¯ada 階下 中央 座 , 対 Ma˙ngalasutta 説 望 座 , 恭敬 念 説 . dhamma 指導 在家者 王 . Mihintale Tablets ,Abhayagiri Cetiyagiri 在家 (¨adura dam¯ın) 教師 雇 . EZ. I, p.96. Udaya III 治世 ,王 寺院領 tapovana 逃 込 諸大臣 追 tapovana 侵入 ,彼 首 刎 事件 起 . 所行 憤 Rohan.a 去 比丘 , 王子 伏 陳謝 事態 生 . 事件 ,寺院領内 王 権 限 比丘 権限 方 強大 示 . Cv. 53.13 ff. 夜叉女 (yakkhin.¯ı) Kuvan.n.a¯ 間 二人 子女 . Mhv. 7.60. Mhv. 7.37–39, 72–74; 8.5–12, 18-20. Vijaya 父 S¯ıhab¯ahu 獅子 (s¯ıha) 殺 S¯ıhala 呼 ,S¯ıhab¯ahu 関係 S¯ıhala 呼 . 獅子 国 S¯ıhala 呼 国家 建設 . Mhv. 7.42. Dev¯anam . Mut.asiva 10 人 王子 . piyatissa Pan.d.uk¯abhaya 息子 Mut.asiva 次男 . Mhv. 11.5–6. 祖先 釈迦族 王 Mhv. 現 Okk¯aka 同 疑問 . Mhv. 2.11–12. 釈迦族 系譜 土田 [1985].. – 79 –.

(10) 藪内聡子. 認 孫. 治世 7 年目. 頂点. , 仏陀 父. Ok¯avas. 血統. 遡. 年代付. 系譜. Ok¯avas. , 仏陀 来島. 父 Suddhodana 碑文. , 叔父 王室 人 改変. 祖先. 漢 対. 仏陀 王. 称号. ,限. 仏陀. . 王. 鉢. 主張 仏陀. 治世下. 時期. 衣. 王. 国 君主. 者 守. . Vessagiri Inscriptions. (EZ. I, pp.32–33, 34).. 55. 仏陀. 56. EZ. I, pp.223, 229.. 三度. 来島. ,. , 比丘. 存在. 学的指導. 表現. 同時. 対. 語. 急襲. . 阻止. J¯etavan¯ar¯ama Slab-Inscription. , 釈迦族 頂点. ,他 島. ,王. 参照. 知. 記. 様相. 存在. , Mahinda IV. ,. (EZ. I, pp.237, 240).. 自分. Vessagiri Inscriptions. 菩薩. 王. 宣言 王. – 80 –. , 普通 仏陀 阿羅. , 将軍 Sena. 治世. , Mhv. 1.19, 44–47, 71–74 試 Mahinda IV. ,. , 同王 死 涅槃 (S.. 使用. , 仏教 繁栄 目的. 合法化. 碑文, Badulla Pillar-Inscription. Atul.a¯ 寺院 金 仏像 建立 , 王 , 仏陀, 仏陀 56. 近 記. 治世下. 運命. , 仏陀 .. 権利. 付与. ,. , 王 仏陀 身 捧. 仏陀. 訴. 系譜. (Cv. 54.12–16). Mahinda IV 仏陀. .. (EZ. V, pp.185, 188–189). 涅槃. 使用. Mahinda IV. 脅. .. . Udaya IV (946–954 A.D.) Sirisam . ghabodhi piriniviyan) 表現. 以前 時期. 支配 記. 増大. 意義. ,. , 仏陀 叔父 Amitodana. 王 入. 王. 55. 相応. 仏陀 近. 王 権限. 存在. ,. Pan.d.uk¯abhaya , 釈迦族 子孫 (Mhv. 8.18).. Amitodana. , 自分. , 行. 確立. 主張 , 自分. ,. 伝承 意識. 支配. , 無関係. , 首都 Anur¯adhapura. 時代後期. (EZ.. 侵略者 , 地域的 反逆者. 政治的闘争 時代. 父 Suddhodana. 子孫. 情勢 , 10 世紀,. 南. ,. 主張 , 系譜 通 仏陀. 国土. .. 伝承. 釈 子孫. , Pan.d.uk¯abhaya. 記. ,. 浄. 人 王. Mhv.. ,輝. , Mahinda IV 系譜. 子孫. 権利. 強調. 緊迫. Mahinda. Polonnaruva Pillar-Inscription Suddhodhana. 王室. ,. .. 王室 仏陀 系譜. 彼 付. 存在. (EZ. III, pp.227, 228). 同様 , Mahinda. IV, pp.64, 65). 約束. , 遡. Suddhodana. 治世. V (982–1029 A.D.) Mahinda V. 断片. Anur¯adhapura Slab-Inscription. IV (956–972 A.D.). Pan.d.uk¯abhaya 子 詳細 著述 Abhayagiri. (EZ. III, pp.222–223, 224).. 発見. 迦族. Kataragama. , 王子 Mahinda IV (S. L¨am¨ani Mihind). 主張. 境内. 治世 年代付. . Dappula IV (924-935 A.D.). Pillar-Inscription. .. , 象徴的 表明 涅槃. 道. 保証. Mihintale Tablets. .. ,.

(11) 仏教王権. Mahinda IV. 称号. Sirisam . ghabodhi. 具. 記 同様. A.D.). 有. 王者. .. 十法 (S. dasa-rad-dham). (EZ. I, pp.25, 26;32, 34; 91, 98). Kassapa V (914–923. , 王者 十法 具. 伝承. , Cv.. (Cv. 52.43).. 浄化. 7 菩薩. 位置. 王. , 10 世紀 至 , 浄化. . 格 有 ,. 浄化. , 相互依存 関係 明確. 内. 生. 王. 指揮. 与 資. 強固. 分裂. 黙認. 論争. 地位. .. 王. 事態 生 ,. 得. 介入. 次第 強大. 正法行 (dhammakamma). 実行. ,. Abhayagiri. 王 Vat.t.ag¯aman.¯ı Abhaya (89–77 B.C.). , 王 権力. 同程度. 支配 正当性. 時代. Mah¯avih¯ara. 以降,. 指示. 存在 , 王. 紀元前 1 世紀,. 仏陀. (Mhv.33.95–99).. , 解決 試. 過程. 記録. 示唆. 残. .. .. 行. 浄化. 行. 伝承. ,. 57. 時代中期以降. , Moggall¯ana I (495–512 A.D.) , Moggall¯ana III (618–. 58. 623 A.D.) , Sil¯ameghavan.n.a (623–632 A.D.)59 , Aggabodhi VII (772–777 A.D.)60 , Sena II (853–887 A.D.)61 , Kassapa V (914–923 A.D.)62 中. dana[1979] p.178). . 王. , Sil¯ameghavan.n.a. 比丘. 追放. 治世下. Cv.. 治世下. 残. (Gunawar-. 正法行. Abhayagiri 内部. 断行. , Kan.iraj¯anutissa (31– 34 A.D.) , Got.h¯abhaya (253–266 A.D.) , Mah¯asena (276–303 A.D.)65 , Sil¯ameghavan.n.a 63. 57. Bandhitv¯a s¯agar¯arakkham . d¯ıpam . c¯ak¯asi nibbhayam .. Dhammakammena sodhesi saddhammam . jinas¯asanam . ./ Cv. 39.57. 海上 守護. 58. 62. ,正法行. 勝者. 教. 浄. 供養. 慣例. 従. 行. ,正法行. .. 善逝. 正法行. 求. ,王. 彼. 寺院. 正法行. 行. 教. 浄. .. 恭. 勝者 教. 浄. ,法. 則. 裁決. ,邪. Tul¯abh¯arassa d¯anena d¯ın¯an¯athe sa tappayi, dhammakammena sodhesi nik¯ayattayam ekato./ Cv. 51.64. 彼 (自分 ) 目方 等 (財 ) 布施 ,貧 孤独 者 三派 浄 . Sodhetv¯a s¯asanam . sabbam . dhammakammesu satthuno gahetv¯a navake bhikkh¯u ak¯as’ a¯ v¯asap¯uran.am . ./ Cv. 52.44. 正法行. 63. 島. Dhammakammehi sakkaccam . sodhesi jinas¯asanam ., vinicchinanto dhammena chindi k¯ut.at.t.ak¯arake./ Cv. 48.71. 正法行. 61. ,怖畏. . r¯aj¯anam . upasam . kamma dhammakammam . ay¯acatha; r¯aj¯a ten’ eva k¯aresi dhammakammam . vih¯arake./ Cv. 44.76. 王 謁. 60. 堅固. Sabbam . Ves¯akhap¯uj¯adim . c¯aritt¯anugatam . ak¯a, dhammakammena sodhesi sabbam . sugatas¯asanam . ./ Cv. 44.46. 毘舎佉月. 59. 64. 大師 教. 浄. ,新. 比丘. Uposathagharat.t.am . so nicchini Cetiyavhaye, r¯aj¯apar¯adhakammamhi yutte sat.t.hi tu bhikkhavo/ sahod.d.e g¯ahayitv¯ana r¯aj¯a Cetiyapabbate pakkhip¯apesi Kan.iravhe pabbh¯aramhi as¯ılake./ Mhv. 35.10-11. 彼 (王) Cetiya(山) 称 (寺院) 布薩堂 訴訟 裁. – 81 –. 告訴人 滅. 満足. ,住院. .. .. ,正法行. 満. .. ,王. 対. 罪. 関.

(12) 藪内聡子. (623–632 A.D.)66 , Aggabodhi VII (772–777 A.D.)67 , Kassapa IV (898–914 A.D.)68 下. 治世. .. 9 世紀. 10 世紀. 存在. 正法行 寺院. .. 規律. 規則 議決 , 王 名. 碑文. 残. , 現在確認 記. Vih¯ara Katik¯avata 規則 発布. 代表的. Vih¯ara Katik¯avata. 内容. 以下. , 国王 関与 時代後期. .. 通. (橘堂 [1981]p.310, [2002] p.304).. Vih¯ara Katik¯avata.  発布時期. 1. J¯etavan¯ar¯ama Sanskrit Inscription. : 9 世紀前半 (EZ. I, pp.1–9.). 2. Anur¯adhapura Slab-Inscription. : Kassapa V (914–923 A.D.) (EZ. I, pp.41–57). 3. Puliyan-kul.am Slab-Inscription ¯ 4. Kaludiyapokun.a Inscription. : Dappula IV (924–935 A.D.) (EZ. I, pp.182–190). 5. Mihintale Tablets. : Mahinda IV (956–972 A.D.) (EZ. I, pp.75–113.). 6. Vessagiri Inscriptions. : Mahinda IV (956–972 A.D.) (EZ. I, pp.29–39.) 制定. Vih¯ara Katik¯avata 目的 者. 出家者. ,. 会議. 認識. 権威. 増強. 関. 規律. 教育, 儀式. 設定. 主. 執行, 寺院雇用. 制限 加 ,. 一方的 69. 時代. ,王. 規律. 内 論争 解. 強制. , 発布 可能. 共有. ,続. 60 名 比丘 称. 65. 管理. 採用. 規定. 王. 制定. 長. 64. 財産. . 発布. Vih¯ara Katik¯avata. 王. , 寺院. 生活規定, 新参出家者. 決 意図. 王. : Sena IV (954–956 A.D.) (EZ. III, pp.260–269.). 在家者 行為, 労働 報酬 関. 丘. 発布. 所持品. ,比 , 王 実質的. . 王 監督的支配 ,. 対. , 王 主導. 受戒. 捕. ,破戒. Mah¯avih¯ara. 徒. Cetiya 山. 窟中 投. . Vetulyav¯adino bhikkh¯u Abhayagiriv¯asino g¯ahayitv¯a sat.t.himatte jinas¯asanakan.t.ake/ katv¯ana niggaham . tesam . parat¯ıre khip¯apayi. ...Mhv. 36.111-112. 勝者 教 敵 ,Abhayagiri 住 Vetulla 説 比丘 60 人 捕 対岸 投棄 . Vinicchiya mah¯amacco tad¯a dhammikasam . mato uppabb¯ajesi dhammena tam . anicch¯aya r¯ajino./ Mhv. 37.39. 如法. 者. 選. 首座. 大臣. ,法. 従. 裁決. ,王. ,彼. 破門. 不同意. ,彼. 還俗. 66. 67 68. 69. . a˜nn˜ e tattha satam . bhikkh¯u Jambud¯ıpe khip¯apayi, saranto tassa uss¯aham . parisodhesi s¯asanam . ./ Cv. 44.79. (王 ) 時他 100 人 比丘 閻浮州 投棄 ,彼 努力 憶 Cv. 48.71. 注 60 参照. N¯ıharitv¯ana duss¯ıle nik¯ayattayav¯asisu g¯ah¯apesi nave bhikkh¯u a¯ v¯ase tattha tattha so./ Cv. 52.10. 彼 (王) 三派 住 破戒 徒 放逐 ,新 比丘 , . 例 Mahinda IV ,Abhayagiri 関 規律 設定 際 Cetiyagiri 両方 比丘 招請 . EZ. I, pp.91, 98.. – 82 –. ,教. 住院. 浄化. 住. ,Abhayagiri,. ..

(13) 仏教王権. 承認 性成立. 統合 (Yabuuchi[2004]), 原動力 発布. Katik¯avata. 推測 時代. ,. 時代 全体. . 作成. 内 遵守. 強要. 階層. S¯asana. Vih¯ara Katik¯avata. , 発展. 下地. .. 8 以上. , 仏教 国教. 在家者 頂点. , 国王 立場 ,. 仏教 支援者. 長. 統制. 収. 位置. 増強. 時代後期 至. , 引. 上. , 王権 正当性 堅固. 権限. 〈略号. 進展. . 国王. , 続 時代. ,. 自己. 手中. , 世俗的世界 自己. .. 使用. 〉. AN.. A˙nguttara-nik¯aya, ed. R. Morris and E. Hardy, 5 vols. London, PTS, 1885–1900.. Cv.. C¯ulavam . sa, ed. W. Geiger, 2 vols. London, PTS, 1925–1927.. DN.. D¯ıgha-nik¯aya, ed.T.W. Rhys Davids and J.E. Carpenter, 3 vols. London, PTS, 1889–1911.. EZ.. Epigraphia Zeylanica, ed. and tr. Archaeological Survey of Ceylon, 1904–.. Hvv.. Hatthavanagallavih¯aravam . sa, ed. Godakumbura, C.E., London, PTS, 1956.. Ja.. J¯ataka, ed. V. Fausboll, 6 vols. London, PTS, 1877–1896.. Mhv.. Mah¯avam . sa, ed. W. Geiger, London, PTS, 1908.. Sn.. Suttanip¯ata, ed. Dines Andersen and Helmer Smith, London, PTS, 1913.. SN.. Sam . yutta-nik¯aya, ed. L. Feer, 5 vols. London, PTS, 1884–1898.. (参考文献) 片山一良. [1982]「 説法 (dhammadesan¯a). 聞法 (dhammasavan.a)―. 儀礼. 基. 本構造―」『日本佛教學會年報』47, pp.21–37. 橘堂正弘. ˘ [1981]「Katik¯avata ―Dambaden . i Katik¯avata. 比丘 教育―」佐々木教悟編. 『戒律思想 研究』京都:平楽寺書店, pp.307–325. [1997]『. 語文献』東京:山喜房佛書林.. [2002]『現代 杉本良男. 上座仏教教団』東京:山喜房佛書林.. [1988]「文化 伝統」千葉正士編『. 多元的法体制』東京:成文. 堂, pp.19–35. 土田龍太郎[1985]「釋迦族 系譜」日本仏教学会編『釈尊観』京都:平楽寺書店, pp.101–. 111. 森 祖道. [1984]『 [1989]「. 佛教註釈文献. 研究』東京:山喜房仏書林.. 大乗仏教. 425. Geiger, Wilhem. – 83 –. 」 『印度学仏教学研究』38(1), pp.420-.

(14) 藪内聡子. [1960] Culture of Ceylon in Mediaeval Times, Heinz Bechert (ed.) Wiesbaden:. Otto Harrassowitz. Godakumbura, C.E. [1955] Sinhalese Literature, Colombo: The Colombo Apothecaries’ Co.. Greenwald, Alice. [1978] “The Relic on the Spear: Historiography and the Saga of Dut.t.ha-. g¯aman.¯ı,” in Bardwell L. Smith (ed.), Region and Legitimation of Power in Sri Lanka, Chambersburg: ANIMA Books, pp.13–35. Gunawardana, R.A.L.H. [1979] Robe and Plough: Monasticism and Economic Interest in Early Me-. dieval Sri Lanka, Tucson: The University of Arizona Press. Nicholas, C.W. and S. Paranavitana. [1961] A Concise History of Ceylon, Colombo: Ceylon University Press.. Paranavitana, S. [1959a]“Lambakan.n.a Dynasty: Vasabha to Mah¯asena,” in H.C. Ray (ed.),. History of Ceylon, vol.I, part I, Colombo: Ceylon University Press, pp.179–193. [1959b]“Civilisation of the Period: Economic, Political and Social Conditions,”. in H.C. Ray (ed.), History of Ceylon, vol.I, part I, Colombo: Ceylon University Press, pp.352–377. [1961] “The Rise of Buddhism in India and Its Introduction to Ceylon,” in. C.W. Nicholas and S. Paranavitata (ed.), A Concise History of Ceylon, Colombo: Ceylon University Press, pp.33–53. Rahula, Walpola. [1956] History of Buddhism in Ceylon :The Anuradhapura Period, 3rd Cen-. tury BC –10th Century AC, Colombo: M.D. Gunasena&Co. von Hin¨uber, Oskar. [1996] A Handbook of P¯ali Literature, Berline: Walter de Gruyter&Co.. Yabuuchi, Satoko. [2004] “Kingship and Sa˙ngha in the Polonnaruva Period,” Journal of Indian. and Buddhist Studies, 52(2), pp.947–949. [2007] “The Ideal of the Bodhisattva King in Sri Lanka and Reform of the. Sa˙ngha,” Journal of Indian and Buddhist Studies, 55(3), pp.1136–1139. 2008.2.29 稿  . – 84 –. 東洋大学非常勤講師.

(15) The Buddhist Kingship in Sri Lanka —The Kingship and the Sa˙ngha in the Anur¯adhapura Period— Satoko Yabuuchi This article considers the relationship between the Sa˙ngha and the kingship of Sri Lanka during the Anur¯adhapura period, in which the legitimacy of the rule of the king was based on Buddhism. The character of a king was evaluated by Buddhist values in Sri Lanka, where Buddhism became the state religion, although the king was also required to be a warrior and a hero against destroyers of the Buddhist Order. The king, who was compared to the Bodhisatta as the head of the laity in the early Anur¯adhapura period, came to rank above even the Sa˙ngha and control it in the late Anur¯adhapura period, although he was in fact part of the laity. In the second century B.C., King Dut.t.hag¯aman.¯ı, the most famous hero in the Anur¯adhapura period, was the first figure whose demise was related in the chronicle as being associated with Bodhisatta Metteyya. Then, after the introduction of the doctrine of Vetulla in the third century A.D., the acts of the king were described as those of the Bodhisatta. In the early Anur¯adhapura period, the kings who pursued the ideal of the Bodhisatta tended to show favorable feelings for the Abhayagiri nik¯aya, which received the doctrine of Vetulla. However, this tendency did not always appear after the mid-Anur¯adhapura period, because the concept that the king was sacred was in harmony with the ideal of the Bodhisatta, and the political ideology of the Bodhisatta king became widely accepted. In the late Anur¯adhapura period, around the tenth century, the legitimacy of the kingship came to be founded on the claim of the king being a blood relative of the Buddha. The kings’ claim that they were descendants of the line of the Buddha greatly helped to strengthen and justify their power politically as well as religiously. Despite being laity, some kings composed Buddhist literature and preached the dhamma to monks. Only a person who is a Bodhisatta, i.e. destined to eventually become the Buddha, came to be considered qualified to be a king of Sri Lanka. Further, the king’s demise came to be expressed as nibb¯ana around this time. The king, who had attained a status almost comparable to that of the Buddha, came to direct or implement the purification of the Sa˙ngha. Moreover, the purified Sa˙ngha strengthened the legitimacy of the rule of the king. Therefore, the interdependent relationship between the king and the Sa˙ngha became more concrete and definite.. – 148 –.

(16)

参照

関連したドキュメント

Analogs of this theorem were proved by Roitberg for nonregular elliptic boundary- value problems and for general elliptic systems of differential equations, the mod- ified scale of

Greenberg and G.Stevens, p-adic L-functions and p-adic periods of modular forms, Invent.. Greenberg and G.Stevens, On the conjecture of Mazur, Tate and

Then it follows immediately from a suitable version of “Hensel’s Lemma” [cf., e.g., the argument of [4], Lemma 2.1] that S may be obtained, as the notation suggests, as the m A

The proof uses a set up of Seiberg Witten theory that replaces generic metrics by the construction of a localised Euler class of an infinite dimensional bundle with a Fredholm

Correspondingly, the limiting sequence of metric spaces has a surpris- ingly simple description as a collection of random real trees (given below) in which certain pairs of

Using the batch Markovian arrival process, the formulas for the average number of losses in a finite time interval and the stationary loss ratio are shown.. In addition,

[Mag3] , Painlev´ e-type differential equations for the recurrence coefficients of semi- classical orthogonal polynomials, J. Zaslavsky , Asymptotic expansions of ratios of

We also show that the Euler class of C ∞ diffeomorphisms of the plane is an unbounded class, and that any closed surface group of genus > 1 admits a C ∞ action with arbitrary