• 検索結果がありません。

Lesson 8 Wings of Music built their identities in their home country. However, as a Japanese musician, I want to develop my own original music. I : Wh

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Lesson 8 Wings of Music built their identities in their home country. However, as a Japanese musician, I want to develop my own original music. I : Wh"

Copied!
16
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

− 116 − 高校講座・学習メモ 講師:浅見道明 若きジャズサックス奏者の寺久保エレナさんは、2011 年に高校を卒業 した後、アメリカのボストンにあるバークリー音楽大学に留学します。高 校生のころから、国内外の大物アーティストたちとのセッションを経験し てきた彼女に、音楽と英語について話してもらいました。

Terakubo Erena was born in Sapporo in 1992. She started playing the

saxophone when she was nine. One year later, she joined a jazz orchestra

in her hometown. As a junior high school student, she got an opportunity

to attend a summer program at Berklee College of Music in Boston. The

program was for talented young musicians from all over the world. After

graduating from senior high school in 2011, she entered Berklee to study jazz.

I

: Did you enjoy your high school life?

E

: Yes, I did. I had a lot of fun. I enjoyed chatting with my classmates.

I studied English very hard because I dreamed of studying jazz in

America, which is the home of jazz.

I

: What did you learn through playing with musicians in America?

E

: I learned that playing music and talking in English have a lot in

common. For example, in both cases, we express our emotions through

rhythm and intonation. Therefore, I want to become more fluent in

English.

I

: How has music changed you?

E

: I have recognized the importance of my own identity as a Japanese

musician. I admire the great American jazz players, who have

(2)

built their identities in their home country. However, as a Japanese

musician, I want to develop my own original music.

I

: What do you mean by your own original music?

E

: I’d like to establish a new style of performing jazz that other musicians

haven’t thought of. I’m going to pursue this goal as I perform with

various musicians around the world.

(3)

− 118 − 高校講座・学習メモ

今回の学習内容

Terakubo Erena was born in Sapporo in 1992. She started playing the saxophone when she was nine. One year later, she joined a jazz orchestra in her hometown. As a junior high school student, she got an opportunity to attend a summer program at Berklee College of Music in Boston. The program was for talented young musicians from all over the world. After graduating from senior high school in 2011, she entered Berklee to study jazz.

Words and Phrases

新しい語句と意味

saxophone(サクソフォーン)  orchestra(オーケストラ)  opportunity(機会、好機) attend(∼に出席する)  Berklee College of Music(バークリー音楽大学)

Boston(ボストン=アメリカのマサチューセッツ州の都市)  talented(才能がある) graduate(卒業する) 学習のポイント    寺久保さんはどのようにバークリー音楽大学に入学したか saxophone, orchestraなど日本語になった英語の発音 after graduating from senior high school

ティーチング・アシスタント

ジュリエット 講師:浅見道明

(4)

Sounds

声に出してみよう 日本語になった英語の発音 saxophone   orchestra   trumpet   piano   violin

Today's Focus

今日の重要表現 前置詞の after

After graduating from senior high school in 2011, she entered Berklee.「彼女は 2011年に高校を卒業後、バークリーに入学しました。」

前置詞の after は、その後に動名詞や名詞が来ます。 1. After reading a novel, I went to bed.

2. After eating breakfast, my father went out.

Practice

練習に挑戦

英文中の(  )内の語句を並べかえて、全文を言ってみましょう。 1. (in / after / the World Cup / playing) Yuto moved to Italy. 2. (visiting / after / Tokyo) the President went to Seoul. 3. (walking / five hours / for / after) she felt hungry.

Confirmation

確認しておこう

As a junior high school student, she got an opportunity to attend a summer program at Berklee College of Music in Boston.

(5)

− 120 − 高校講座・学習メモ 

 

今回の学習内容

: Did you enjoy your high school life?

E : Yes, I did. I had a lot of fun. I enjoyed chatting with my classmates.

I studied English very hard because I dreamed of studying jazz in America, which is the home of jazz.

Words and Phrases

新しい語句と意味 chat(おしゃべりをする)   dream of ∼ ing(∼することを夢見る) the home of ∼(∼の本場、発祥地)

Sounds

声に出してみよう 音がつながる場合

a lot of   in America   studied English   dreamed of

高校生の時寺久保さんは何を夢見ていたか a lot of や in America の音がつながる場合 補足説明をする関係代名詞 which

(6)

Today's Focus

今日の重要表現

補足説明をする関係代名詞 which

I dreamed of studying jazz in America, which is the home of jazz. 「私はアメリカで ジャズを勉強することを夢見ていました。なぜならそこはジャズの本場だからです。」

先行詞を補足説明する関係代名詞 which は関係代名詞の前にコンマ( , )がつきます。代 わりに that は使えず、目的格でも省略しません。

1. He is teaching at Tsukuba High School, which is close to my house. 2. I went to London, which is famous for Big Ben.

Practice

練習に挑戦

What s this? に答えて、It is ∼ , which is … と説明してみましょう。 1. Subaru. It s a Japanese telescope in Hawaii.

  What s this?       2. The Eiffel Tower. It s a famous tower in Paris.

  What s this?      

3. The Great Barrier Reef. It s the largest reef system in the world.   What s this?      

Confirmation

確認しておこう

I enjoyed chatting with my classmates.

(7)

− 122 − 高校講座・学習メモ 

 

今回の学習内容

: What did you learn through playing with musicians in America?

E : I learned that playing music and talking in English have a lot in

common. For example, in both cases, we express our emotions through rhythm and intonation. Therefore, I want to become more fluent in English.

Words and Phrases

新しい語句と意味

have a lot in common(共通点が多い)   emotion(感情) intonation(イントネーション)   fluent(流ちょうな)

Sounds

声に出してみよう 音がつながる場合

in English, musicians in, For example, rhythm and

寺久保さんはアメリカで音楽家と共演して何を学んだか in Englishと音がつながる場合

(8)

Today's Focus

今日の重要表現  have a lot in common

Playing music and talking in English have a lot in common.「音楽を演奏することと 英語で話すことは共通点が多い。」

have ∼ in common で、∼の部分に度合いを示すことばがきて、「共通点が∼ある」とい う意味になります。

1. President Lincoln and President Kennedy have something in common. 2. My brother and I have nothing in common.

Practice

練習に挑戦

日本語を参考にして、(  )に適当なことばを補って、全文を言ってみましょう。 1. Japanese language and Korean language (   ). 「何か共通点がある」 2. Your dog and my dog (   ). 「共通点が多い」

3. Taka and Toshi (   ). 「共通点が何もない」

Confirmation

確認しておこう

In both cases, we express our emotions through rhythm and intonation.

(9)

− 124 − 高校講座・学習メモ 

 

今回の学習内容

: How has music changed you?

E : I have recognized the importance of my own identity as a Japanese

musician. I admire the great American jazz players, who have built their identities in their home country. However, as a Japanese musician, I want to develop my own original music.

: What do you mean by your own original music?

E : I d like to establish a new style of performing jazz that other musicians

haven t thought of. I m going to pursue this goal as I perform with various musicians around the world.

Words and Phrases

新しい語句と意味

recognize(∼を認識する)   importance(重要性)   identity(個性、独自性) admire(∼を尊敬する)   develop(∼を発展させる)

What do you mean by ∼(∼はどういう意味ですか)   establish(∼を確立する) think of ∼(∼を思いつく)   pursue(∼を追い求める)

音楽活動を通して寺久保さんはどのように変わったか original, goalなど日本語になった英語の発音 補足説明をする関係代名詞 who

(10)

Sounds

声に出してみよう 日本語になった英語の発音 original   goal   player   musician

Today's Focus

今日の重要表現 補足説明をする関係代名詞 who

I admire the great American jazz players, who have built their identities in their home country.

  「私は偉大なアメリカ人ジャズ演奏家たちを尊敬しています。なぜなら、彼らは自らの個   性を彼ら自身の国で作りあげてきたからです。」

先行詞を補足説明する関係代名詞 who は関係代名詞の前にコンマがつきます。代わりに that は使えず、目的格でも省略しません。

1. Yesterday I talked with Rui, who lives in London.

2. I respect Yuto, who became captain of the famous soccer team.

Practice

練習に挑戦

Who is he? または Who is she? という質問に答えて、関係代名詞 who を使って、He is ∼ , who … と説明してみましょう。

1. Chaplin. He was a famous actor.

  Who is he?       2. Wangari Maathai. She got the Novel Prize.

(11)

− 126 − 高校講座・学習メモ

Confirmation

確認しておこう

I d like to establish a new style of performing jazz that other musicians haven t thought of.

(12)

学習のポイント   

Review

1. 寺久保さんは中学生のころ何に参加しましたか? 2. 寺久保さんは高校卒業後何をしましたか? 3. 寺久保さんは高校生の時何を夢見ていましたか? 4. 寺久保さんはアメリカのミュージシャンと一緒に演奏して何を学びましたか? 5. 寺久保さんは音楽活動を通してどう変わりましたか?

Sound

dreamなど子音がつながる場合の発音 drive   drink   dry   drill

Key Sentences

dream of ∼ ing で、「∼することを夢見る」という意味になります。

 1. She dreamed of studying jazz in America, the home of the music.  2. One of my friends dreams of going abroad to study.

 3. They dream of buying their own house.

寺久保さんはどのようにジャズサックス奏者になったか dreamなど子音がつながる場合の発音

(13)

− 128 − 高校講座・学習メモ

 Jazz has its root in the African Americans.  Africans were brought to America as slaves.  The slaves brought their music with them.

 The music comforted them during their hard lives.  Their music changed into the Blues, one form of jazz.

(14)

学習のポイント   

■覚えよう:「夢を語る」

Dialog さおりとグリーン先生がさおりの高校卒業後の夢について話をしています。 G: What do you want to do after graduation?

S: I dream of studying Western art in Italy. G: Hmm…Interesting. Why is that?

S: Because Italy has a lot of wonderful art museums. ■

Let's try!

例にならって、自分の行きたいと夢見ている場所について述べる言い方を練習してみましょう。 A: I dream of visiting Broadway, which is the home of musicals.

B: That s great! ■

Your Turn!

Let s try のコーナーで練習した、自分の行きたいと夢見ている場所について言い、相づち を打ってみましょう。

I dream of visiting ① , which is [has] ② . ③ .

夢を語るときの表現

自分が行きたい場所について言う表現 これらを会話に応用する

(15)

− 130 − 高校講座・学習メモ

 Broadway (ブロードウェイ)  the Great Barrier Reef (グレートバリアリーフ)  Uluru (ウルル)

 Seattle (シアトル)  Beijing (北京)  Paris (パリ) ② その場所について補足的に説明すると?

 the home of musicals (ミュージカルの本場)  the largest reef system in the world (世界最大の珊瑚礁)  an immense monolith (巨大な一枚岩)

 the home of specialty coffee (特別なコーヒーの本場)  the Great Wall (万里の長城)

 the Eiffel Tower (エッフェル塔) ③ どんな相づちを打つ?

 Wow! (うわあ)  Nice! (いいですね)  Good! (いいですね)  Is that so? (そうですか)

 What a surprise! Me, too. (驚きました。私もです。)  Unbelievable! (信じられません)

 Do you mean it? (本気で言っているのですか)

(16)

音楽の翼で世界へはばたく

 寺久保エレナさんは、1992年に札幌で生まれました。彼女は9歳のときにサックスを 吹き始めました。1年後、彼女は自分の住んでいる町のジャズオーケストラに加わりまし た。中学生のとき、彼女はボストンにあるバークリー音楽大学のサマープログラムに参加 する機会を得ました。そのプログラムは世界中の才能ある若いミュージシャンのためのも のでした。2011年に高校を卒業した後、彼女はジャズを勉強するためにバークリーに入 学しました。 :高校生活は楽しかったですか。 E:はい、楽しかったです。たくさん楽しいことがありました。クラスメートとのおしゃ べりは楽しかったです。アメリカでジャズを勉強することを夢見ていたので、とても 一生懸命に英語を勉強しました。アメリカはジャズの本場なのです。 :アメリカのミュージシャンたちといっしょに演奏することを通じて、あなたはどんな ことを学びましたか。 E:私は音楽を演奏することと英語で話すことには共通点が多いことを学びました。たと えば、どちらの場合も私たちはリズムとイントネーションを通じて感情を表現します。 だから、私はもっと英語が流ちょうになりたいのです。 :音楽があなたをどのように変えましたか。 E:私は日本人ミュージシャンとして、自分自身の個性の重要性を認識しました。私は偉 大なアメリカ人ジャズ演奏家たちを尊敬しています。彼らは自らの個性を母国で作り あげてきました。しかし、日本人ミュージシャンとして、私は私自身の独自の音楽を 発展させたいのです。 :あなた自身の独自の音楽とはどういう意味ですか。 E:ほかのミュージシャンがまだ思いついていないジャズ演奏の新しいスタイルを確立し たいと思っています。

参照

関連したドキュメント

However, since it seems important to assess their absolute effects of transfer to oddity learning, a third group of monkeys was added as a control Ricciardi & Treichler, 1970

レーベル INDUSTRIAL RECORDS 規格番号 IR0002.

For the survival data, we consider a model in the presence of cure; that is we took the mean of the Poisson process at time t as in (3.2) to be for i = 1, ..., 100, where Z i is

We show that a discrete fixed point theorem of Eilenberg is equivalent to the restriction of the contraction principle to the class of non-Archimedean bounded metric spaces.. We

I think that ALTs are an important part of English education in Japan as it not only allows Japanese students to hear and learn from a native-speaker of English, but it

In January 1990, Eric Hanson, then a graduate student at the University of Wisconsin, sent me the results of his computer program that sorted into equivalence classes all signatures

In 1894, Taki was admitted to Tokyo Higher Normal Music School which eventually became independent as Tokyo Ongaku Gakkō (Tokyo Acad- emy of Music, now the Faculty of

The purpose of the Graduate School of Humanities program in Japanese Humanities is to help students acquire expertise in the field of humanities, including sufficient