• 検索結果がありません。

SC-CW-04E Installation Instructions - Issue 7.ai

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "SC-CW-04E Installation Instructions - Issue 7.ai"

Copied!
5
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

1 4a 7 10-30V DC (12/24V system) 1.5A 5W (5V, 1A) < 0.03W

IPX6 front and back Qi, CE, FCC, ROHS, UNECE R10 E24 5 6 手順2で使用する取り付け治具を保持します。 手順2で使用する取り付け治具を保持します。 205mm (8”) --ケーブルを穴に通します。 --x4ネジにシーラントを塗布します。 --製品を所定の位置にねじ込みます。 --取り付け治具を取り外します。 ワイヤーを12 / 24V電源に接続し、防 水接続を確保します。 入力電圧と電 流に応じてヒューズします。 4b ROKKアクティブが垂直であることを確認します。 ドリルテンプレートを使用し て、ø6mm(0.24 ")のケーブル穴とx4 のパイロット穴をドリルします(必要 な工具の表を参照)。 設置エリアが平らであることを確認してください。 ROKK A C TIVE T OP RO KK A CTIVE TO P RO KK AC TIVE TO P 手順2で使用する取り付け治具を 保持します。 Tools required. Pozi screwdriver 6mm (0.24”) drill bit

Drill bit (for pilot hole)

DRILLING TEMPLATE SCALE 1:1

ø6mm

ø

2

m

m

TOP

(0.07”)

(0.24”)

ø

2

m

m

(0.07”)

ø

2

m

m

(0.07”)

ø

2

m

m

(0.07”)

37mm

(1.5”)

37mm

(1.5”)

31mm

(1.2”)

Material No. 4 Screw Soft Material E.g plywood 2mm (5/64”) Hard Material E.g Fiberglass acrylic, hardwood 2.5mm (3/32”) Parts list. ROKK Wireless Active x1 x4 No. 4 x 3/4” (18mm) self-tapping screw x1 Installation jig No 4

Installation instructions.

ROKK Wireless - Active (SC-CW-04E)

26-06-2020 (Issue 7) Technical information. 取り付ける前に、重要な安全情報リーフ レットをお読みください。 2 3 最新の技術情報については、www.scanstrut.com / rokk-wirelessをご覧ください。 入力電圧範囲: 最大入力カラント: 出力電力: スタンバイ電流引き込み: 認定:

(2)

For help & information email: [email protected]

173mm (6.8”) M

ax devic

e siz

e

120mm (4.7”) M

in devic

e siz

e

74mm

(2.9”)

33mm

(1.3”)

Electrical info:

10-30V DC (12/24V system)

1.5A

5W (5V,1A)

< 0.06W

-

入力電圧範囲:

-

最大入力電流:

-

出力電力:

-

待機電力:

-

Qi, CE, FCC, ROHS, UN ECE R10

認定防水定格:IPX6

17mm

(0.7”)

ROKK Wireless Active - SC-CW-04E

15mm

(0.6”)

206mm (8.1”) M

ax

142mm (5.6”) M

in

500mm (20”)

5mm

(0.2”)

46mm

(1.8”)

Page 1/2

(3)

For help & information

email: [email protected]

ROKK Wireless Active - SC-CW-04E

Page 2/2

84.50 mm

(3.32”)

34.50 mm

(1.35”)

18 mm

(0.70”)

26.50 mm

(1.04”)

ø6mm (0.24”)

ø2mm (0.07”)

18 mm

(0.70”)

26.50 mm

(1.04”)

1:1図

ROKKワイヤレスアク

ティブマウントフッ

トプリント

(4)

BOAT DOCTOR ///W E E K E N D W O R K B O O K

DIY

+

Weekend

Workbook

TOOLS AND

SUPPLIES

SKILL LEVEL

FINISH TIME

4 6 | B O AT I N G M A G . C O M | O C T O B E R 2 0 1 9 好むと好まざるとにかかわらず、携帯電話はいたるところにあります。 あなたはそれらを逃れることはできません、そして多くの人々はボートをしているときでさえ、そ れなしで裸に感じます。 それでも、あなたは浮かんでいる間あなたの電話をどこに置いていますか?多くのボートには携帯 電話用のグローブボックスがありますが、押し込んだときに画面が表示されません。一部のボート 乗りはモバイルボートアプリを使用しているため、携帯電話を手元に置いておくのが好きです。た だし、これにより、デバイスがデッキや飲み物に落ちる危険性があります。 そこで、ScanstrutROKKワイヤレスアクティブ12ボルトまたは24ボルトのDC電源の電話充電マウ ントが便利です。バネ仕掛けの自動調心ジョーが、携帯電話を過酷な状況でもしっかりと保持しま す。 IPX6防水定格を誇っています。 iPhone XR(IP67防水等級)などの防水モバイルデバイスと組 み合わせると、充電器は片手でドッキングとドッキング解除が可能で、高さ6.75インチ、短さ4.75 インチの電話に対応します。 Qi認定のワイヤレス充電システムは、Apple、Samsungなどのさまざ まなモバイルデバイスと互換性があります。それは0.11インチの厚さまでの非金属の電話ケースを 通して充電します。 —ジムヘンドリックス

防水、ワイヤレス

電話充電マウントの

設置

ILL U S TRA TION S: TIM B ARKER

Scanstrut ROKK Wireless Activeは、ボート上で携帯電話を安全に保 ち、十分に充電します。

• Scanstrut ROKK Wire-less Active waterproof phone charger • Power drill and

drill-bit set • Countersink bit • Phillips screwdriver • Assorted marine crimp

connectors with heat-shrink collars • Crimping tool • Heat gun

• Marine-grade inline fuse holder and fuse • Masking tape • Marking pencil • Marine silicone sealant • Scissors

Approx. 1 hour

1

OF

5

ヒント

ROKK Wireless Activeは、背面、垂 直面、またはその間の任意の場所 に置くことができますが、垂直 (別名ポートレート)方向に取り 付けるように設計されています。 つまり、電話スクリーンはいつで もポートレートモードになりま す。 充電ステーションにドッキン グされています。

(5)

B O AT I N G M A G . C O M | O C T O B E R 2 0 1 9 | 4 7 3 pt 3 pt 直径5/64インチの ドリルx4 直径1/4インチのドリル

TIP

電源への接続ROKKWireless Activeの配線ピグテールの赤い プラス線を、12ボルトまたは 24ボルトのDCスイッチオン ボード電源に接続します。 電 線の長さと12または24ボルト の選択に基づいて、プラス線に 適切なサイズのヒューズを使用 します。 ピグテールの黒いマ イナス線を適切なオンボード DC接地バスに接続します。 熱 収縮カラー付きのマリン圧着コ ネクタを使用して、防水性、耐 食性のスプライスと端子接続を 確保します。 ヒートガンを使 用してカラーを収縮させます。 場所の選択平らな面を選択しま す。 充電器が取り付けのために 横にならないような凸面または 凹面は避けてください。 進行中 にアプリを使用できるように、 スマートフォンのタッチスク リーンを簡単に表示してアクセ スできる舵の近くの場所を選択 してください。 付属の取り付け ジグをジョーの間に挿入して、 ジョーを開いたままにします。 これにより、ステーションのバ ネ仕掛けのジョーが電話を拡張 してドッキングするのに十分な スペースが確保されます。 ジグ を取り付けた状態で電話を取り 付けるための十分なスペースが ない場合は、別の場所を探しま す。 充電器の取り付け先ほど開けた 4つの取り付け穴に少量のマリ ンシリコンシーラントを塗布し ます。 取り付けジグをマウント のジョーの間に置いたまま、電 源ケーブルを直径1/4インチの 中央の穴に通し、マウントを取 り付け穴の上に配置します。 付 属のNo.4ステンレス製セルフ タッピングネジを使用し て、ROKKワイヤレスアクティ ブを所定の位置に固定します。 ネジを締めすぎないでくださ い。 余分なシーラントを拭き取 ります。 取り付けジグを取り外 して、バネ仕掛けのジョーを 引っ込めます。 マークとドリル適切な場所を見 つけたら、付属の取り付けテン プレートを切り取り、テープで 固定してから、4つの取り付け 穴とフィード用の穴にマークを 付けます。 電源ケーブル。 場所の後ろを チェックして、ワイヤー、ホー ス、またはその他の固定具から の障害物や干渉がないことを確 認します。 取り付け穴には直径 5/64インチのビットを使用し、 電源ケーブルの通過穴には直径 1/4インチのビットを使用しま す。 ゲルコートの亀裂を最小限 に抑えるために、カウンターシ ンクビットを使用して各取り付 け穴をわずかに面取りします。 ILL U S TRA TION S: TIM B ARKER

+

WIRELESS

CHARGING

ほとんどの新しい携帯電話 は、ROKK WirelessActiveな どのQi認定のワイヤレス充 電器と互換性があります。 ワイヤレス充電は誘導を使 用するため、磁気マウン ト、磁気ケース、金属ケー スなど、スマートフォンと 充電器の間に物を置かない ようにすることが重要で す。 電話ケースにクレジッ トカードやその他の磁気ス トリップ付きのカードが 入っている場合は、充電す る前にそれらを取り外して ください。 お使いの携帯電 話が厚いケースまたはバッ テリーケースを持っている 場合、それは充電されない か、ゆっくりと充電される 可能性があります。 ま た、USBカードに接続する と、スマートフォンはワイ ヤレスで充電されません。

ROKK Wireless Activeをテストするには、充電器の電源をオンにする と、充電の準備ができていることを示す赤いLEDが固定されているは ずです。 スマートフォンをマウントに置くと、LEDが緑色に変わ り、充電中であることを意味します。

参照

関連したドキュメント

[r]

ドリル刃径 ø18.5 〜 55mm 切削油圧は 1.0MPa 以上を推奨 ドリル刃径 ø13 〜 18mm. 切削油圧は

〜 3日 4日 9日 14日 4日 20日 21日 25日 28日 23日 16日 18日 4月 4月 4月 7月 8月 9月 9月 9月 9月 12月 1月

Apply the specified amount of Orthene Turf, Tree &amp; Ornamental WSP in 100 gals water with a hydraulic sprayer as a full coverage spray. Do not exceed 1 1/3 oz of product

1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月.

[r]

1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月10月 11月 12月1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月10月 11月 12月1月 2月 3月.

須賀川市 田村市 相馬市 喜多方市 会津若松市