• 検索結果がありません。

台湾 外 の 日の 現地 の 事情 の 国 国 日の 日本 国 本情 気候 チップ 時 話 日本 の 日本 ー の ー スに するお問い合 は 業 お い します 月 の

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "台湾 外 の 日の 現地 の 事情 の 国 国 日の 日本 国 本情 気候 チップ 時 話 日本 の 日本 ー の ー スに するお問い合 は 業 お い します 月 の"

Copied!
25
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

https://www.his-j.com

出発前

必ずお読み

ください。

出発前

必ずお読み

ください。

エイチ・アイ・エスから大切なお知らせです

この度は(株)エイチ・アイ・エスをご利用いただきまして、誠にありがとうございます。

当案内書をご確認いただき、ご不明な点がございましたら、各営業所担当までお問い合せください。

知っておこう!

国別基本情報、気候やチップなど

確認しよう!

準備から帰国までの案内

●成田空港 ●羽田空港 ●関西国際空港 

●中部国際空港 ●新千歳空港 ●福岡空港 ●仙台空港

空港で使える!

お得な

クーポンチケット

台湾

期限

:2019

06

月まで

(2)

台湾

-日の

現地

事情

国 日の

日本

本情

気候 チップ

日本

日本

の ー スに するお問い合 は、 業 お い します。

日の

申 込 の

記の

ート

日の ラ ト情

チ ッ

の最

情報

ラ ト情

チ ッ

- - m

-(

7 00

22 00)

24

7 00

22 00)

7 00

20 00)

の )(

8 00

21 00)

の )

の2

の )(

8 00

20 00)

7 00

16 00)

通 はお とな ます

1

2018 4月 の

(3)

※お申し込み営業所の営業日、営業時間、連絡先などはお客様ご自身で必ずご確認ください。

※ キャンセルをされ、ご旅行に行かれる人数・お部屋に変更が生じる場合は、別途追加代金がかかる場合も

あります。

出発当日のキャンセルや集合・受付時間に遅れそうな時は、早急にお申し込みの営業所へご連絡く

ださい。営業時間外は上記のエアポートアシスタンスサービスへご連絡ください。

出発当日は乗り遅れのないよう、時間には余裕をもってお出かけください。

なお、当日のフライト情報は各空港ホームページにてご確認ください。

出発前に確認!旅先で何が起こっているのか?治安情報を事前にチェック!

外務省のホームページで渡航先の情報を確認しよう!

さらに、旅先の最新防犯情報のメール配信や大きな災害時に情報を受け取れる

「たびレジ」に登録をして出発しよう!

外務省渡航情報▶ https://www.anzen.mofa.go.jp/

たびレジ▶ https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/

≪空港ホームページ≫-フライト情報などをチェック!

成田国際空港

https://www.narita-airport.jp/jp/

羽田空港(国際線)

https://www.haneda-airport.jp/inter/mo/

関西国際空港

https://www.kansai-airport.or.jp/index.asp

中部国際空港セントレア

http://www.centrair.jp/sp/

出発当日の緊急連絡先

■ H.I.S. エアポートアシスタンスサービス

成田国際空港- ………… 0476-34-8563

(営業時間 7:00 ~ 22:00)

羽田空港(国際線) …… 03-6428-0366

(営業時間 24 時間)

関西国際空港 ……… 072-456-6644

(営業時間 7:00 ~ 22:00)

中部国際空港セントレア 090-1757-4806

(営業時間 7:00 ~ 20:00)

新千歳空港 ……… 050-5864-3680

(国際線のみ)(営業時間 8:00 ~ 21:00)

広島空港 ……… 090-7500-4264

(国際線のみ)

(出発時間の2時間前よりつながります)

福岡空港 ……… 092-474-3155

(国際線のみ)(営業時間 8:00 ~ 20:00)

仙台空港 ……… 022-382-6049

(営業時間 7:00 ~ 16:00)

通話料はお客様負担となります

2

2018年4月現在の情報です。

(4)
(5)

( の) ( ) ( ) ( の 方 ) ( ) ( 2 ) ( ) ( ) ( ) ( 方の ) ( )

( )

-

( の の ) ( ) ( の )

( の )

け荷物、 内持ち込み荷物ともに、 イ や 数に

があ ます。

利用

のホー

ー な で

をしまし

。国や

ては持ち込みが

さ ている物も

あ ますので、

はお

ださい。

大事なものは機内持ち込み

パスポート、現金などの貴重品やカメラ、機内で使用するもの、届出の必要なものは機内持ち込み荷物に入れましょう。 また、はさみ、爪切りなどは機内に持ち込むことができませんので、航空機預け荷物に入れてください。

ード(

ートも む)、 ル バッグ、

ー ー、

、 イ ング器 な

の荷

物を 持 さ る

のあるお

は、出 るだけ

当 までお

ださい。また現

地で

の荷物を購入し、お持ち

になる場合は

国日の

日までに現地

まで

ださい。お荷物に

ては現地送 の に、別

手数 がかかる場合があ ます。

パスポートコピーをお忘れなく

旅行先でパスポートの破損、紛失、盗難にあった場合は、手続きのためにパスポートコピーと住所と同一世帯者名の 入った住民票が必要となります。事前にパスポートの顔写真ページのコピーを取っておき、旅行中はパスポートとは別 に管理してください。

4

2018 4月 の

(6)

旅行保険かぁ。入らなくても大丈夫。 何も起きないでしょう。 気をつけているし。 ん? ねえ。

$1,200

請求書 危ない! 治療費こんなに 高いの!? $20,000請求書

(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)

12

2 1 YAMADA MP1234567 TARO JAPANESE 1970   08   23    NH1187 EMPLOYEE 査証の所持者 のみ記入

2-1-2, Tsukiji, Chuo-ku, TOKYO, JAPAN THE AMBASSADOR HOTEL TAIPEI

気候

台湾 入国カード記入例

台湾 税関申告書記入例

各表の見方:①平均最高気温(℃)②平均最低気温(℃)③月別降水量(mm)

日本との時差

-1時間

台湾 基本情報

電圧とプラグ

現地持込免税範囲

日本への国際電話

電圧:110V、60Hz。プラグ:日本と同じAタイプ。日

本の電化製品の短時間使用は問題ないが、長時間

使用には変圧器を。

水事情

水道水は飲用には適さない。ミネラルウォーターの購入を。

チップ事情

基本的には不要だが、特別なおもてなしを受けたときは100

元程度。USドルや台湾元の紙幣で渡すことがのぞましい。

通貨レート

1元(NT$)≒3.7円

(20歳以上) 1ℓ (20歳以上)紙巻きタバコ200本、または 葉巻25本、または刻みタバコ1ポンド 外貨1万USドル相当以内、台湾元 6万元以内 酒 類 タバコ 通 貨 12 11 10 9 8 7 5 6 4 3 1 2 12 11 109 8 7 5 6 4 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ① ② ③ 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月 19 20 22 26 29 32 34 34 31 28 24 21 14 14 16 19 22 25 26 26 25 22 19 16 83 170 180 178 235 326 245 322 361 149 83 73 台 北  姓名(漢字を記入)  性別(男性はM、女性はFにチェック)  パスポート番号  国籍  職業   生年月日(日/月/年の順に記入)   台湾到着時の入境便名  台湾到着時の搭乗地   同行する家族の人数   台湾での住所(滞在するホテル名を記入)   申告する必要がある物品[1.武器・弾薬 2.●2万元相当以上 の手荷物(20歳未満は半額相当)●タバコ・アルコールで免税 範囲を超えるもの(20歳未満は持ち込み禁止) 3.US$10,000 相当以上の外貨・金 4.海産物・動植物またはその製品 5.別送品  署名(パスポートと同じもの)  姓  名  パスポート番号  生年月日    国籍  性別  利用便名(入国)  職業  現住所  台湾での住所または宿泊するホテル名   入国目的  署名(パスポートと同じもの)

002- 81 - 3 - 1234-5678

国際電話 識別番号 日本の国番号 (0は省略)市外局番 相手の番号 《東京の 03-1234-5678 にかける場合》 ※免税範囲を 超える物品 を持ち込む 場合提出 お役立ち情報 お役立ち情報

(14)
(15)
(16)
(17)
(18)

搭乗待合室 出国検査場 搭乗待合室 案内所 L M J K G H 南カウンター 北カウンター A B C D E F ★ 16番 国際線 ターミナルビル 3F 国際線出国ロビー チケットカウンター ←国内線出発ロビー テラス 吹  抜 出国審査場 国際線出国待合室 Gゲート Fゲート Eゲート Dゲート 免税売店 ★ 広島空港旅客ターミナル 2F H.I.S.カウンター

新千歳空港-国際線ターミナル 

New Chitose Airport

仙台空港 

Sendai Airport

福岡国際空港 

Fukuoka International Airport

広島空港 

Hiroshima Airport

案内所 A B C D E F G H I J K L MN O P 国内線チェックインカウンター アクセスプラザ アクセスプラザ 3F 出発ロビー 国際線チェックインカウンター 国際線集合場所 旅行会社カウンター 8~9番H.I.S.看板前 案内所 出国審査 航空会社カウンター 航空会社カウンター 2F 到着ロビー 3F 出発ロビー 到着口 手荷物受取所 手荷物受取所 国際線到着ロビー 税関 国際線出発ロビー 吹抜 出国審査場 国際線出国待合室 国内線搭乗待合室 国内線出発ロビー チェックインカウンター チェックインカウンター 国際線連絡歩道橋 国内線連絡歩道橋 仙台空港駅直結通路

国際線 団体受付カウンター 2F 出発ロビー 1F 到着ロビー

中部国際空港(セントレア)

Chubu International Airport

PASSENGERS ON A JOURNEY INVOLVING AN ULTIMATE DESTINATION OR A STOP IN A COUNTRY OTHER THAN THE COUNTRY OF DEPARTURE ARE ADVISED THAT INTERNATIONAL TREATIES KNOWN AS THE MONTREAL CONVENTION, OR ITS PREDECESSOR, THE WARSAW CONVENTION, INCLUDING ITS AMENDMENTS (THE WARSAW CONVENTION SYSTEM), MAY APPLY TO THE ENTIRE JOURNEY, INCLUDING ANY PORTION THEREOF WITHIN A COUNTRY. FOR SUCH PASSENGERS, THE APPLICABLE TREATY, INCLUDING SPECIAL CONTRACTS OF CARRIAGE EMBODIED IN ANY APPLICABLE TARIFFS, GOVERNS AND MAY LIMIT THE LIABILITY OF THE CARRIER.

旅客が出発国以外の国に最終到達地又は寄航地を有する旅行を行う場合は、モントリオール条約又はその前身であるワルソー条約 ( その改正を含 み、以下単に「ワルソー条約」といいます。) と呼ばれる国際条約が当該国の国内区間を含む全旅程に対して適用されることがあります。このよ うな旅客については、適用タリフに定められている特別な運送契約を含む適用条約等により規律され、運送人の責任が制限されることがあります。

CONDITIONS-OF-CONTRACT-AND-OTHER-IMPORTANT-NOTICES -General

NOTICE-OF-LIABILITY-LIMITATIONS

/責任制限に関するご注意

The Montreal Convention or the Warsaw Convention system may be applicable to your journey and these Conventions govern and may limit the liability of air carriers for death or bodily injury, for loss of or damage to baggage, and for delay.

旅客の運送にモントリオール条約またはワルソー条約が適用され、死亡又は身体の傷害、手荷物の減失又は毀損、 及び延着の場合における運送人の責任が制限されることがあります。

Where the Montreal Convention applies, the limits of liability are as follows: 1. There are no fi nancial limits in respect of death or bodily injury.

2. In respect of destruction, loss of, or damage or delay to baggage, 1,131 Special Drawing Rights (approximately EUR 1,200; US $1,800) per passenger in most cases.

3. For damage occasioned by delay to your journey, 4,694 Special Drawing Rights (approximately EUR 5,000; US $7,500) per passenger in most cases.

モントリオール条約が適用される場合の責任限度は以下のとおりです。 1. 死亡又は身体の傷害に対する責任限度額はありません。 2. 手荷物の破壊、滅失、毀損又は延着の場合については、通常、旅客一人あたり 1,131 特別引出権 1,200 ユーロ又は約 1,800 米国ドル ) が 限度とされています。 3. 旅客の延着に起因する損害については、通常、旅客一人あたり 4,694 特別引出権 ( 約 5,000 ユーロ又は約 7,500 米国ドル ) が限度とされ ています。

EC Regulation No. 889/2002 requires European Community carriers to apply the provisions of the Montreal Convention limits to all carriage by them of passengers and their baggage by air. Many non-European Community carriers have elected to do so in respect of the carriage of passengers and their baggage.

EC の運送人は EC 規則 (No.889/2002) により、全ての旅客及び手荷物の航空運送にモントリオール条約上の責任制限規定を適用することが 義務付けられています。多くの非 EC 運送人も、旅客及び手荷物の運送について、モントリオール条約を適用しています。

Where the Warsaw Convention system applies, the following limits of liability may apply:

1. 16,600 Special Drawing Rights (approximately EUR 20,000; US $20,000) in respect of death or bodily injury if the Hague Protocol to the Convention applies, or 8,300 Special Drawing Rights (approximately EUR 10,000; US $10,000) if only the Warsaw Convention applies. Many carriers have voluntarily waived these limits in their entirety, and US regulations require that, for journeys to, from or with an agreed stopping place in the US, the limit may not be less than US $75,000.

2. 17 Special Drawing Rights (approximately EUR 20; US $20) per kg for loss of or damage or delay to checked baggage, and 332 Special Drawing Rights (approximately EUR 400; US $400) for unchecked baggage.

3. The carrier may also be liable for damage occasioned by delay. ワルソー条約が適用される場合の責任限度は以下のとおりです。 1. ヘーグ議定書が適用される場合は死亡又は身体の傷害について 16,600 特別引出権 ( 約 20,000 ユーロ又は約 20,000 米国ドル )、ワルソー 条約 ( その後の改正を含みません。) のみが適用される場合は 8,300 特別引出権 ( 約 10,000 ユーロ又は約 10,000 米国ドル ) が限度とされ ています。多くの運送人は自発的にこれらの責任 限度を撤廃しています。また米国の規制により米国内の地点を出発地、到達地又は予定寄 航地とする旅行の場合の責任限度額は 75,000 米国ドルを下回らないことが義務付けられています。 2. 受託手荷物の減失、毀損又は延着の場合については、1 キロあたり 17 特別引出権 ( 約 20 ユーロ又は約 20 米国ドル ) が限度とされています。 持込手荷物については 332 特別引出権 ( 約 400 ユーロ又は約 400 米国ドル ) が限度とされています。 3. 延着に起因する損害についても運送人が責任を負う場合があります。

Further information may be obtained from the carrier as to the limits applicable to your journey. If your journey involves carriage by diff erent carriers, you should contact each carrier for information on the applicable limits of liability.

Regardless of which Convention applies to your journey, you may benefi t from a higher limit of liability for loss of, damage or delay to baggage by making at check-in a special declaration of the value of your baggage and paying any supplementary fee that may apply. Alternatively, if the value of your baggage exceeds the applicable limit of liability, you should fully insure it before you travel. Time limit for action: Any action in court to claim damages must be brought within two years from the date of arrival of the aircraft, or from the date on which the aircraft ought to have arrived. Baggage claims: Written notice to the carrier must be made within 7 days of the receipt of checked baggage in the case of damage, and, in the case of delay, within 21 days from the date on which it was placed at the disposal of the passenger.

CONDITIONS-OF-CONTRACT-AND-OTHER-IMPORTANT-NOTICES

/契約条件とその他の重要なご注意

出 発 フ ロ ア 案 内

17

2018年4月現在の情報です。

(19)

16 国際 3 2

国際

国際

m 3 8 9 2 3 2 1

国際

トレ

ASS N S N A U N NV V N AN U T MAT ST NAT N A ST N A UNT TH THAN TH UNT F A TU A A V S THAT NT NAT NA T AT S N N AS TH M NT A NV NT N, TS SS , TH A SA NV NT N, N U N TS AM N M NTS TH A SA NV NT N S ST M , MA A T TH NT U N , N U N AN T N TH F TH N A UNT . F SU H ASS N S, TH A A T AT , N U N S A NT A TS F A A M N AN A A TA FFS, V NS AN MA M T TH A T F TH A . が出 国以外の国に 到 地 は 地を する 行を行 場合は、 ント ール はその である ル ー その を み、以 に ル ー といいます。 と る国 が当 国の国内 間を む 程に して適用さ ることがあ ます。この な に いては、適用タ に ている特別な 送 を む適用 に さ 、 送人の が さ ることがあ ます。

-T M , , . の 送に ント ール または ル ー が適用さ 、 は の 、手荷物の は 、 着の場合における 送人の が さ ることがあ ます。 M , 1. T . 2. , , , 1,131 S U 1,200 US 1, 00 . 3. F , 4,6 4 S U 5,000 US 7,500 . ント ール が適用さ る場合の 度は以 のとお です。 1. は の に する 度額はあ ま 。 2. 手荷物の 、 、 は 着の場合に いては、通 、 人あた 1,131 特別 出 1,200 ー は 1, 00 国ドル が 度とさ ています。 3. の 着に する に いては、通 、 人あた 4,6 4 特別 出 5,000 ー は 7,500 国ドル が 度とさ ています。 N . /2002 M . M . の 送人は N . /2002 に 、 ての 手荷物の 送に ント ール 上の を適用することが け ています。 の 送人も、 手荷物の 送に いて、 ント ール を適用しています。 , 1. 16,600 S U 20,000 US 20,000 H , ,300 S U 10,000 US 10,000 . M , US , , US, US 75,000. 2. 17 S U 20 US 20 , 332 S U 400 US 400 . 3. T . ル ー が適用さ る場合の 度は以 のとお です。 1. ーグ が適用さ る場合は は の に いて 16,600 特別 出 20,000 ー は 20,000 国ドル 、 ル ー その の を みま 。 のみが適用さ る場合は ,300 特別 出 10,000 ー は 10,000 国ドル が 度とさ ています。 の 送人は 的にこ の 度を しています。また 国の に 国内の地 を出 地、到 地 は 地とする 行の場合の 度額は 75,000 国ドルを ないことが け ています。 2. 受 手荷物の 、 は 着の場合に いては、1 あた 17 特別 出 20 ー は 20 国ドル が 度とさ ています。 持込手荷物に いては 332 特別 出 400 ー は 400 国ドル が 度とさ ています。 3. 着に する に いても 送人が を 場合があ ます。 F . , . , , . A , , . T A , . 7 , , , 21 .

の の

18

2018 4月 の

(20)

の 送に適用となる に する に いては 送人に ださい。 が 数の 送人に 送さ る場合に適用となる 度に いてはそ ぞ の 送人に ださい。 の 送にいかなる が適用さ るかにかか 、搭乗手 き時に手荷物の 額を申告し必要とさ る 金を ことに 、手 荷物の 、 は 着に る に いて、 額な 度額の適用を受け る場合があ ます。あるいは手荷物の 額が適用 度額を えている場合は 行 に な をかけて ださい。 出 に する えは、 が到 した日 は が到 す きであ た日か 2 年以内に提 しなけ な ま 。 手荷物に する 受 手荷物 の場合は当 手荷物受 の日か 7 日以内に 送人に し に を なけ な ま 。 着の場合は受 手荷物の が とな た日か 21 日以内に を なけ な ま 。

1 , , , , . 送を提 する 送人との 送 には、国 送、国内 送、 は国 送に ま る国内 間であるかを問 、本通 、 送人が 行する通 は 、 送人の 送 、 する ・ ・ 以 して といいます。 適用タ が適用さ ます。 2 , , . 数の 送人に 送が行 る場合、 送人に いて なる 送 、 適用タ が適用さ ることがあ ます。 3 T , , , . 本通 に 、 送人の 送 、 適用タ は 送 に み込ま 、その とな ます。 4 T , ・ . ・ , , . ・ . ・ A , , . ・ , . ・ , . ・ , , , , , . ・ . 送 は以 を む場合があ ます。ただし、こ に るものではあ ま 。 ・ の の は の場合における 送人の に する と 度 ・ しやすいもの、 しやすいものを む物品 手荷物の 、 は 着の場合における 送人の に する と 度 ・ な手荷物の申告 適用さ る 金の いに する ・ 送人の 人、 用 は 送人に は を提 する を む の行 に する 送 の適用 ・ 送人に する の申 は出 を む に る ・ は 、搭乗手 き時刻、 送 ー スの利用、 間 性 に 送人の 送 に する ・ ス ール変 、 送人 は に る 送 し は 変 の場合を む 着 は 送 不 行に する 送人の 利 度、 適用 に 必要とさ る場合における 行 送人 は に いて に告 する 送人の ・ 適用 を は必要な渡 類を提 しない の 送を する 送人の 利 5 , , . M . , , , . が さ ている場所において、 送 に する しい しの入手 を ることができます。また、 の 送人はウェ イトに を しています。適用 に がある場合、 送人の は 業所において 送 を し、また す 便 は の送 手 で 送人か で入手する 利があ ます。 6 , . 送人が、 の 送人に る 送であることを し 、 送 ー スの は手荷物の受 を行 場合は、当 の 送人の 人 としてのみこ を行 ものとします。 T N H A T , S A A V . M T A T . パスポートや な の必要 類を所持していない場合は 行いただけま 。 は 送人に し、 の提 は の アク スの を る場合があ ます。 F , . , , . , . . ーバー ッ ング に 、 に さ た をお持ちのお にも を提 できない場合が います。 と の場合には、 搭乗 いただけなか たお は を受けることができます。 適用 に がある場合、 送人は、お の に して 搭乗を や て に、 的に 搭乗を さ る を なけ な ま 。 搭乗いただけない場合の に する や搭乗の 順 に る に きましては、 送人にお問い合 さい。

. , , . . の 類の物品に いては、 度額を超える 額を申告することができます。 送人は、 しやすいもの、 なもの は変 、 しやすいものに して特別な を適用する場合があ ます。 送人にお問い合 さい。 , , / . . . 受 手荷物 送人は、クラス / は に て なる 手荷物 を ることがあ ます。 送人は、 を超える受 手荷 物に しては超 金を適用する場合があ ます。 送人にお問い合 さい。 U , , , / . . . , . 内持込手荷物 送人は、クラス、 / は の 類に て なる で 内 持ち込 る手荷物 を ることがあ ま す。 内持込手荷物は にすることを しています。 送人にお問い合 さい。2 以上の 送人を利用する 程の場合、そ ぞ の 送人に て なる手荷物 受 、 内持込みの の が適用さ ることがあ ます。 S A A A A T M TAT NS F US T AV F US , US 3300.00 , 14 F 254.5. 国国内 間における手荷物の特別な 度 国国内 間のみの 送においては、 国 に 、 送人の手荷物に する 度 は、 1 人当 3300 国ドル、 は現在 14 F 254.5 にて さ ている額とさ ています。

-

T / . F . . , , , , . お えに記 さ ている時刻は の出 時刻です。出 時刻は搭乗手 き 時刻 は の搭乗時刻とは な ます。 時 刻に た場合、 搭乗をお することが います。 送人に 通 さ る搭乗手 き 時刻とは、手 きを受け けることがで きる 時刻です。また、 送人に 通 さ る搭乗時刻とは、搭乗 にお し 必要のある 時刻です。 F , . , , , , , , , , . F , . . 上の に 、 な物品は、特別に る場合を き、手荷物としてのお か もお持ち込みもできま 。 圧 ス、 物、 物、 性 ・ 、 性物 、 化性物 、 物 、 物 、 の入 た ー ースな が な物品に ま ます が、こ に るものではあ ま 。 上の に 、 の も さ ることがあ ますので、 送人にお問い合 さい。 AN US S 物 . に か た物品は、 送人 の なしにお けもお持込みもできま 。 N T N AN U SAF T THAT F U F ASS N S. お は のお の 性を な ことは けて ださい。 NTA T U A F M NF MAT N. は 送人にお問い合 さい。 T ATA . . / し は な 行 が ATA ウェ イト . . / で です。

19

2018 4月 の

(21)

の 送に適用となる に する に いては 送人に ださい。 が 数の 送人に 送さ る場合に適用となる 度に いてはそ ぞ の 送人に ださい。 の 送にいかなる が適用さ るかにかか 、搭乗手 き時に手荷物の 額を申告し必要とさ る 金を ことに 、手 荷物の 、 は 着に る に いて、 額な 度額の適用を受け る場合があ ます。あるいは手荷物の 額が適用 度額を えている場合は 行 に な をかけて ださい。 出 に する えは、 が到 した日 は が到 す きであ た日か 2 年以内に提 しなけ な ま 。 手荷物に する 受 手荷物 の場合は当 手荷物受 の日か 7 日以内に 送人に し に を なけ な ま 。 着の場合は受 手荷物の が とな た日か 21 日以内に を なけ な ま 。

1 , , , , . 送を提 する 送人との 送 には、国 送、国内 送、 は国 送に ま る国内 間であるかを問 、本通 、 送人が 行する通 は 、 送人の 送 、 する ・ ・ 以 して といいます。 適用タ が適用さ ます。 2 , , . 数の 送人に 送が行 る場合、 送人に いて なる 送 、 適用タ が適用さ ることがあ ます。 3 T , , , . 本通 に 、 送人の 送 、 適用タ は 送 に み込ま 、その とな ます。 4 T , ・ . ・ , , . ・ . ・ A , , . ・ , . ・ , . ・ , , , , , . ・ . 送 は以 を む場合があ ます。ただし、こ に るものではあ ま 。 ・ の の は の場合における 送人の に する と 度 ・ しやすいもの、 しやすいものを む物品 手荷物の 、 は 着の場合における 送人の に する と 度 ・ な手荷物の申告 適用さ る 金の いに する ・ 送人の 人、 用 は 送人に は を提 する を む の行 に する 送 の適用 ・ 送人に する の申 は出 を む に る ・ は 、搭乗手 き時刻、 送 ー スの利用、 間 性 に 送人の 送 に する ・ ス ール変 、 送人 は に る 送 し は 変 の場合を む 着 は 送 不 行に する 送人の 利 度、 適用 に 必要とさ る場合における 行 送人 は に いて に告 する 送人の ・ 適用 を は必要な渡 類を提 しない の 送を する 送人の 利 5 , , . M . , , , . が さ ている場所において、 送 に する しい しの入手 を ることができます。また、 の 送人はウェ イトに を しています。適用 に がある場合、 送人の は 業所において 送 を し、また す 便 は の送 手 で 送人か で入手する 利があ ます。 6 , . 送人が、 の 送人に る 送であることを し 、 送 ー スの は手荷物の受 を行 場合は、当 の 送人の 人 としてのみこ を行 ものとします。 T N H A T , S A A V . M T A T . パスポートや な の必要 類を所持していない場合は 行いただけま 。 は 送人に し、 の提 は の アク スの を る場合があ ます。 F , . , , . , . . ーバー ッ ング に 、 に さ た をお持ちのお にも を提 できない場合が います。 と の場合には、 搭乗 いただけなか たお は を受けることができます。 適用 に がある場合、 送人は、お の に して 搭乗を や て に、 的に 搭乗を さ る を なけ な ま 。 搭乗いただけない場合の に する や搭乗の 順 に る に きましては、 送人にお問い合 さい。

. , , . . の 類の物品に いては、 度額を超える 額を申告することができます。 送人は、 しやすいもの、 なもの は変 、 しやすいものに して特別な を適用する場合があ ます。 送人にお問い合 さい。 , , / . . . 受 手荷物 送人は、クラス / は に て なる 手荷物 を ることがあ ます。 送人は、 を超える受 手荷 物に しては超 金を適用する場合があ ます。 送人にお問い合 さい。 U , , , / . . . , . 内持込手荷物 送人は、クラス、 / は の 類に て なる で 内 持ち込 る手荷物 を ることがあ ま す。 内持込手荷物は にすることを しています。 送人にお問い合 さい。2 以上の 送人を利用する 程の場合、そ ぞ の 送人に て なる手荷物 受 、 内持込みの の が適用さ ることがあ ます。 S A A A A T M TAT NS F US T AV F US , US 3300.00 , 14 F 254.5. 国国内 間における手荷物の特別な 度 国国内 間のみの 送においては、 国 に 、 送人の手荷物に する 度 は、 1 人当 3300 国ドル、 は現在 14 F 254.5 にて さ ている額とさ ています。

-

T / . F . . , , , , . お えに記 さ ている時刻は の出 時刻です。出 時刻は搭乗手 き 時刻 は の搭乗時刻とは な ます。 時 刻に た場合、 搭乗をお することが います。 送人に 通 さ る搭乗手 き 時刻とは、手 きを受け けることがで きる 時刻です。また、 送人に 通 さ る搭乗時刻とは、搭乗 にお し 必要のある 時刻です。 F , . , , , , , , , , . F , . . 上の に 、 な物品は、特別に る場合を き、手荷物としてのお か もお持ち込みもできま 。 圧 ス、 物、 物、 性 ・ 、 性物 、 化性物 、 物 、 物 、 の入 た ー ースな が な物品に ま ます が、こ に るものではあ ま 。 上の に 、 の も さ ることがあ ますので、 送人にお問い合 さい。 AN US S 物 . に か た物品は、 送人 の なしにお けもお持込みもできま 。 N T N AN U SAF T THAT F U F ASS N S. お は のお の 性を な ことは けて ださい。 NTA T U A F M NF MAT N. は 送人にお問い合 さい。 T ATA . . / し は な 行 が ATA ウェ イト . . / で です。

20

2018 4月 の

(22)

22

2 1 情報 国際 1 520 15) 7 00 21 00 0476-32-5951 る 、 のあるお で、 行 を なが 、 た と や な ートを だ さい。 ※ の 、クーポンとの 用不 。

10%OFF

国際

1

Narita International Airport Terminal 1

国際 1 5 0476-32-919110 00 20 00

内で本場タイのコックが る本 的な タイ が るお です。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 1,000円以上のお を をさ たお に る。 ー(ド ンク き 品日 ー)は 。 国際 1 420 45) 7 00 21 00 0476-32-5905 や 、 をはじ 、 やそ 、 な 、さま まな が し る ミ ー ストランです。

10%

OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 の 品は 。 ーは 。 国際 1 4 20 00) 7 00 20 30 0476-32-4886

、 、 、そ 、 、と か な ーを えてお ます。 ※ の 、クーポンとの 用不 。

10%

OFF

国際 1 4 20 30) 7 30 21 00 0476-33-1796 家 で るお けの を変える 上のだ し け。 性 かな と、 金 の出 でお し上が ださい。

5%

OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 国際 1 4 0476-32-64588 00 20 00 人 の ラクターや い るみ、 行 内で る ー やおもち を えたお です。 ※ の用不 。、クーポンとの利用1 に る。3,000円以上お い 上 の が 。 国際 1 4 0476-32-80827 30 20 00

日本

日本製の 品を にプ ントやお 産に た な物を 用 しています。 お し だ さい。

10%OFF

※ の 、 との 用 不 。 ール品は 。

Coupon

Ticket

Coupon

Ticket

空港の空き時間などでご利用いただけるクーポン

チケットを掲載しております。空港内の掲載各店舗

でお食事、ショッピングの際にご利用ください。

※詳しくは右記クーポンチケット裏面をご覧ください。

成田国際空港 第1ターミナル

成田国際空港 第2ターミナル

※クーポンチケットの切り離しは店舗で行いますので、切り取らずにお持ちください。

C

o

u

p

o

n

T

i

c

k

e

t

●成田国際空港第1ターミナル / 第2ターミナル ●羽田空港国際線ターミナル ●関西国際空港  ●中部国際空港 ●新千歳空港 ●福岡空港 ●仙台空港  ※有効期限は2019年6月末まで ※クーポンチケットの切り離しは店舗で行いますので、切り取らずにお持ちください。

C

o

u

p

o

n

T

i

c

k

e

t

●成田国際空港第1ターミナル / 第2ターミナル ●羽田空港国際線ターミナル ●関西国際空港  ●中部国際空港 ●新千歳空港 ●福岡空港 ●仙台空港  ※有効期限は2019年6月末まで

C O N T E N T

C O N T E N T

羽田空港 国際線ターミナル

関西国際空港

中部国際空港

新千歳空港

福岡空港

仙台空港

( ) ( ) ( )

(23)

2

2 1

情報

1

2

New Chitose Airport

3 9 00 21 00( 20 30) 0123-46-5688 スープは ラを ースに日 のだしを えたあ さ の ラー ンが えるお です。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 国際 2 420 30) 7 30 21 00 0476-34-6133

のお か 行 を にな なが 、 たての を ださい。

10%

OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 国際 2 4 20 30) 7 00 21 00 0476-34-6130 のお 。本場 のコ と のある と の特製 が のお です。

10%OFF

国際 2 4 20 30) 8 00 21:00 0476-34-6135 、しじみ はおか です。 のこ だ をお しみ ださい。 国際 2 3 0476-34-62227 00 21 00 薬品、 行用品を えてお ます。

5%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 利 用 金税 500円以上の場合 に る。タバコ、酒類は 外。 国際 2 421 15) 8 30 21 300476-34-6230

国際

本 国 の です。当 番人 の を お し上が ださい。 ※ の

10%OFF

、クーポンとの 用不 。 ール品は 。お 人 1,000円以上の 利用の に る。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 国際 1 10476-32-09807 00 21 00

1

外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

国際

2

Narita International Airport Terminal 2

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。

2

国際 2 10476-34-62687 00 21 00 外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

国際 2 2 0476-34-63316 00 20 00 タバコ、 品、お 、 行用品、おみや な な でもそ 便利なお 。手 当が でお すす 。

5%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 酒類、た こ、 は 外。 国際 ( 0 22:004 9 00 23 00 03-5755-9513 の ンチ ング のグラタン です。 ランス の 的な を に 現しています ※ の用不 。、クーポンとの

10%OFF

国際 4 03-5708-089924 の を にきか た、 たが のラー ンを ださい。 (の

国際

Haneda Airport International

Flight Passenger Terminal

国際 4 03-3747-007324 さ 、 さ 、 しさ を 現した当 は、 にお しにな た ての の 止ま です。

15%

OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。現金での 利用 時のみ 。 国際 422 30) 8 00 23 0003-5708-7511

で える本 ポ ッ と、イタ ア 。

10%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 国際 5 03-6428-03009 00 22 00 の 長 45 のス ット ー ー ット を け、人 のおもち や 貨を 数 え ています。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 利用1 に る。3,000 円以上お い上 の が 。 ※ の 、クーポンとの 用不 。ラー ンを のお に る。 国際 22 00 3 00 3 302 24 (21 30 03-3747-0787 のお 産 が ぞ い お 産の い に便利です。飲 、 、パン、おに も してお ます。

10%

OFF

※海外 産購入の に る。 国際 ※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 3 6 00 23 00 03-5708-3180 ※電 番号は国 出 ート の番号です。

国際

外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

国際

Kansai International

Airport

国際 3 21 30 7 00 22 00 072-456-6585 い道 の本場 生ま の お み ・ きそ の名 。職人が お み を 度 ださい。 ※ の用不 。、クーポンとの

10%OFF

国際 2 20 30 6 00 21 00 072-456-6651 ち着いた 囲 の 内でド ンク、 類、 と した ーを えています。 ※ の 、クーポンとの 用不 。

10%OFF

国際 3 072-456-66657 00 21 30 行用品 。スー ース、バック、 内 適グッ な が ぞ い ぞお し ださい。

10%

OFF

2 5 30 23 00 072 455-1123 国際 日本人の を持ち、日本の を とした ェ が の と を かし を 上 ました。

10%

OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 の ー 外のプランあ 。 国際 2 21 30 7 00 22 00 072-456-6633 出るとき て て テ お みの、 名物たこ のたこ 。 、お ださい。

10%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 国際 3 21 008 00 21 30 072-456-6606 に利用できる ラク ー ンのお です。 な ー えてお ますので お し ださい。 ※ の用不 。、クーポンとの

15%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 国際 1 2072-456-87255 45 23 30

外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

国際

Chubu International Airport

国際 420 30) 7 00 21 00 0569-38-8250

国際

家・ はるみがプ ースする ェ。 1人でも にお やお のできる 地 るい 間です。 ※ の用不 。、クーポンとの

10%OFF

国際 420 30) 7 00 21 00 0569-38-1222

に しい 入 の 家製か の 、 や た な の や、お ットも 用 してます。 ※ の用不 。、クーポンとの

10%OFF

国際 3 0569-38-05706 30 21 00 薬品 化 品 をはじ 、 行用品な を に え、お の と 適を ポートし ます ※ 品を 。 の 、 クーポンとの 用不 。

10%

OFF

国際 (最4 21 00) 月 3水8 00 22 00 18 00 (最 17 00) 0569-38-7070

出 ・到着 の着 え・ ッ に日本 の の を 利用 ださい。手 で です。 ※ 人のみ。1グループ5名 まで。の 、クーポンとの 用不 。

200

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 国際 2 6 30 22 30 0569-38-8421 外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

※ の 、クーポンとの 用不 。飲 をさ たお に る。 ※ の用不 。、クーポンとの品は 。 時に を 提 ださい。   ストに 記してある、 ー スが受け ます。 は1 に き1 のみ です。 は1 に き1グループ まで 利用 けます。 の は201 年6月 までです。

(本 か さ に お持ち ださい。) 時に を 提 ださい。   ストに 記してある、 ー スが受け ます。 は1 に き1 のみ です。 は1 に き1グループ まで 利用 けます。 の は201 年6月 までです。

(本 か さ に お持ち ださい。)

(24)

2

2 1

情報

1

2

New Chitose Airport

3 9 00 21 00( 20 30) 0123-46-5688 スープは ラを ースに日 のだしを えたあ さ の ラー ンが えるお です。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 国際 2 420 30) 7 30 21 00 0476-34-6133

のお か 行 を にな なが 、 たての を ださい。

10%

OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 国際 2 420 30) 7 00 21 00 0476-34-6130 のお 。本場 のコ と のある と の特製 が のお です。

10%OFF

国際 2 420 30) 8 00 21:00 0476-34-6135 、しじみ はおか です。 のこ だ をお しみ ださい。 国際 2 3 0476-34-62227 00 21 00 薬品、 行用品を えてお ます。

5%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 利 用 金税 500円以上の場合 に る。タバコ、酒類は 外。 国際 2 421 15) 8 30 21 300476-34-6230

国際

本 国 の です。当 番人 の を お し上が ださい。 ※ の

10%OFF

、クーポンとの 用不 。 ール品は 。お 人 1,000円以上の 利用の に る。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 国際 1 10476-32-09807 00 21 00

1

外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

国際

2

Narita International Airport Terminal 2

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。

2

国際 2 1 0476-34-62687 00 21 00 外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

国際 2 2 0476-34-63316 00 20 00 タバコ、 品、お 、 行用品、おみや な な でもそ 便利なお 。手 当が でお すす 。

5%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 酒類、た こ、 は 外。 国際 ( 0 22:004 9 00 23 00 03-5755-9513 の ンチ ング のグラタン です。 ランス の 的な を に 現しています ※ の用不 。、クーポンとの

10%OFF

国際 4 03-5708-089924 の を にきか た、 たが のラー ンを ださい。 (の

国際

Haneda Airport International

Flight Passenger Terminal

国際 4 03-3747-007324 さ 、 さ 、 しさ を 現した当 は、 にお しにな た ての の 止ま です。

15%

OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。現金での 利用 時のみ 。 国際 422 30) 8 00 23 0003-5708-7511

で える本 ポ ッ と、イタ ア 。

10%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 国際 5 03-6428-03009 00 22 00 の 長 45 のス ット ー ー ット を け、人 のおもち や 貨を 数 え ています。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 利用1 に る。3,000 円以上お い上 の が 。 ※ の 、クーポンとの 用不 。ラー ンを のお に る。 国際 22 00 3 00 3 302 24 (21 30 03-3747-0787 のお 産 が ぞ い お 産の い に便利です。飲 、 、パン、おに も してお ます。

10%

OFF

※海外 産購入の に る。 国際 ※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 3 6 00 23 00 03-5708-3180 ※電 番号は国 出 ート の番号です。

国際

外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

国際

Kansai International

Airport

国際 3 21 30 7 00 22 00 072-456-6585 い道 の本場 生ま の お み ・ きそ の名 。職人が お み を 度 ださい。 ※ の用不 。、クーポンとの

10%OFF

国際 2 20 30 6 00 21 00 072-456-6651 ち着いた 囲 の 内でド ンク、 類、 と した ーを えています。 ※ の 、クーポンとの 用不 。

10%OFF

国際 3 072-456-66657 00 21 30 行用品 。スー ース、バック、 内 適グッ な が ぞ い ぞお し ださい。

10%

OFF

2 5 30 23 00 072 455-1123 国際 日本人の を持ち、日本の を とした ェ が の と を かし を 上 ました。

10%

OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 の ー 外のプランあ 。 国際 2 21 30 7 00 22 00 072-456-6633 出るとき て て テ お みの、 名物たこ のたこ 。 、お ださい。

10%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 国際 3 21 008 00 21 30 072-456-6606 に利用できる ラク ー ンのお です。 な ー えてお ますので お し ださい。 ※ の用不 。、クーポンとの

15%OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 国際 1 2072-456-87255 45 23 30

外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

国際

Chubu International Airport

国際 420 30) 7 00 21 00 0569-38-8250

国際

家・ はるみがプ ースする ェ。 1人でも にお やお のできる 地 るい 間です。 ※ の用不 。、クーポンとの

10%OFF

国際 420 30) 7 00 21 00 0569-38-1222

に しい 入 の 家製か の 、 や た な の や、お ットも 用 してます。 ※ の用不 。、クーポンとの

10%OFF

国際 3 0569-38-05706 30 21 00 薬品 化 品 をはじ 、 行用品な を に え、お の と 適を ポートし ます ※ 品を 。 の 、 クーポンとの 用不 。

10%

OFF

国際 (最4 21 00) 月 3水8 00 22 00 18 00 (最 17 00) 0569-38-7070

出 ・到着 の着 え・ ッ に日本 の の を 利用 ださい。手 で です。 ※ 人のみ。1グループ5名 まで。の 、クーポンとの 用不 。

200

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 国際 2 6 30 22 30 0569-38-8421 外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

※ の 、クーポンとの 用不 。飲 をさ たお に る。 ※ の用不 。、クーポンとの品は 。 時に を 提 ださい。   ストに 記してある、 ー スが受け ます。 は1 に き1 のみ です。 は1 に き1グループ まで 利用 けます。 の は201 年6月 までです。

(本 か さ に お持ち ださい。) 時に を 提 ださい。   ストに 記してある、 ー スが受け ます。 は1 に き1 のみ です。 は1 に き1グループ まで 利用 けます。 の は201 年6月 までです。

(本 か さ に お持ち ださい。)

(25)

2

2 1 情報 2 7 20 20 30 0123-46-5895 海道の 、海産品、ラー ン、スープ ー な 、 い品 えで のお を ちしてお ます。 ※ の クーポンとの 用 不 。 品は 。

5%

OFF

2 8 00 20 00 0123-46-5068

海道 地で た な 、い 、 にな 、 地の特産品も品数 に えてお ます。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 品を 。

10%

OFF

2 8 00 20 00 0123-46-5641

5%OFF

4年か 歳 に出 。 海道の植物 産ともいえる ス ップとアイス インを と して の い ン ー 海道の 品を提 して います。 ※ の 、クーポンとの 用不 。 品を 。1,000円以上お い上 の に る。酒類、も もと、不 家の 品は 。現金でのお いのみ

Sendai Airport

※ の 、クーポンとの 用不 。 120:30) 10 30 21 00 022-383-3429 台名物の本 タン 。 で たえのある タンが 。

10%

OFF

Fukuoka Airport

4 7 30 20 30 ( 20 00) 092-477-0170 を に 渡 る140度の ェテ アです。 ッ ン は スス です。 ※ の 、クーポンとの 用不 。

10%

OFF

4 7 30 20 30( 20 00) 092-477-0199 が でき、 は です。パスタ、 、お 、 な 用 しています。 ※ の 、クーポンとの 用不 。

10%

OFF

3 7 30 20 00 092-412-3037 行用品の 。スー ース、バック、 内 適グッ な が ぞ い ぞお し ださい。 ※ の用不 。、クーポンとの品は 。

10%

OFF

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。

2 3 1 0123-45-2765 の 外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

※ の 、クーポンとの 用不 。 品は 。 3 7 50 20 30 092-436-2055

国際

外貨 トラ ックスは、 な33 類の 通貨を 用 してお 、ア ター5も 業しています。 ※ ートは通貨に て な ます。※ 使用 。

2 7 00 20 30 0123-46-2036

北の

、ウ 、 、い な 海道の を満 できる を120 類以上 えてお ちしてお ます。 ※ の用不 。1,000円以上お、クーポンとの い上 の に る。

↓文字校正用です

空港の割引クーポンも満載♪

「H.I.S.クーポン」

とは、

日本全国

観光施設

「割引クーポン」

発行

している

サイト

です。

動物園

水族館

温泉施設

などで使える

お得

観光情報

掲載

しています!!

日本全国10,000施設以上掲載!

空港の割引クーポンも満載♪

「H.I.S.クーポン」

とは、

日本全国

観光施設

「割引クーポン」

発行

している

サイト

です。

動物園

水族館

温泉施設

などで使える

お得

観光情報

掲載

しています!!

日本全国10,000施設以上掲載!

参照

関連したドキュメント

アジア地域の カ国・地域 (日本を除く) が,

今日のお話の本題, 「マウスの遺伝子を操作する」です。まず,外から遺伝子を入れると

お昼のステーキコース Lunch Steak Course 日替わり前菜 本日のスープ お造り 3 種盛り 本日の魚介 本日のサラダ 黒毛和牛フィレ又はサーロイン 100g 本日の炒飯

オープン後 1 年間で、世界 160 ヵ国以上から約 230 万人のお客様にお越しいただき、訪日外国人割合は約

海外旅行事業につきましては、各国に発出していた感染症危険情報レベルの引き下げが行われ、日本における

J-STAGE は、日本の学協会が発行する論文集やジャー ナルなどの国内外への情報発信のサポートを目的とした 事業で、平成

事  業  名  所  管  事  業  概  要  日本文化交流事業  総務課   ※内容は「国際化担当の事業実績」参照 

2019年 8月 9日 タイ王国内の日系企業へエネルギーサービス事業を展開することを目的とした、初の 海外現地法人「TEPCO Energy