03 spring 2010 Apr. Jun. 72 any=ars novayamaguchi C O N T E N T S meet the artist meet the artist 2010 YCAM #5 faifaiy?? Collection

Loading.... (view fulltext now)

Loading....

Loading....

Loading....

Loading....

全文

(1)

世界を

魅了する

12

人の

名手たちによる

チェロの

響き

特集

「ベルリンフィル

12

人のチェリストたち」

(2)

03

spring 2010

Apr.– Jun .

72

any(エニー)とは、ラテン語の「新芸術(=ars nova)」と「山口(yamaguchi)」の頭文字を組み合わせた言葉です。

C

O

N

T

E

N

T

S

特 集

03

世界を魅了する

12

人の名手たちによる

チェロの

響き

「ベルリンフィル

12

人のチェリストたち」

ピックアップ イベント

08

市民とアーティストの

出会いをプロデュースする

meet the artist

山口情報芸術センター

meet the artist 2010 アーティストレクチャー 藤井光

「自分のメディアを創る」

映像で何ができるのかを考える YCAMパフォーマンス・ラウンジ #5

快快

(faifai)

Y

時のはなし」

演劇…? ダンス…? 新しいパフォーマンス表現を楽しく発見 中原中也記念館 企画展Ⅰ

「第

15

回中原中也賞」

10代の感性で綴られた詩集が中也賞を受賞 山口市民会館 ドリス&オレガ Collection Vol.5

演劇公演「ナンシー」

驚愕のラストがあなたの心を揺さぶる レミオロメン 10th Anniversary TOUR 2010

花鳥風月

新たな風吹く結成10年目のツアー始動

12

any

通信

◎アーティストボイス ニナ・フィッシャー&マロアン・エル・サニ(美術家) ◎お先に試写しました「アバンチュールはパリで」 ◎いただきます もりそば(「YAOKI」) ◎GOOD GOODS 中原中也記念館オリジナルグッズ「レターセット」 ◎My Favorite 三輪孝治(中原中也記念館副館長)

14

イベントカレンダー

4

6

INFORMATION

平成22年4月1日発行 発行:財団法人山口市文化振興財団 本誌記事の無断転載を固く禁じます。

団︵

︶〟。

12

〟。

、オ

、ヨ

、日

2

1

11

、つ

12

12

12

(3)

0 4

【アンサンブル】 音楽用語で合奏を意味し、2人以上が同時に演奏すること、あるいはそれらの団体のことを指す。オーケストラ(管弦楽団)は大規模の楽器編成となるが、主に小編成の演奏形態のことをいう。今回のようなチェロのみのアンサンブルのほかに、ヴァイオリン、ヴィオラ、チェロによる弦楽四重奏、ホルン、

05

トランペット、テューバ、トロンボーンで編成された金管五重奏などがよく知られる。

わかる!

キーワード ◎すてきな歌声でした。歌詞に自分の子供や主人のことなど重ねあわせて、ちょっと泣きそうになったけど、  涙が出ると一緒に来ただんなに笑われそうだからこらえました。 (30代女性 「浜田音泉」より) ◎文字は普段扱うことが少ないので、文字と時間という関係はとても魅力的でした。 (20代女性 Semitra「tFont/fTime」展より) ◎最近の家族では、そうめったに肉親の死に直面することは少ないが、そのときの気持ちとは何だろうと考えさせられた。 (30代男性 「哀悼の詩」より) レパートリーを増やすことに尽力したク ラウディオ・アバド、教育普及プログラム にも重点を置き未来を志向する現在の芸 術監督サイモン・ラトルなど、錚々たる芸 術監督たちのもとで、楽団員も世代交代 を重ねながら、いまやドイツはもちろんの こと世界最高峰と謳われるオーケストラ へと成長を遂げています。 そんなベルリンフィルの音楽は、カラヤン の時代に精力的に録音活動が行われた こともあり、レコードや

CD

でもたくさん 聴くことができます。また、ナチス政権下 のベルリンフィルを描いたものや、現在 のオーケストラメンバー

1

1

人の素顔 に迫ったドキュメンタリー映画なども制 作・公開され、常に注目を集めています。

日本がきっかけで

誕生したアンサンブル

ベルリンフィルのチェロ・セクション全員に よるアンサンブル ベルリンフィル

12

人の チェリストたち 。意外にもその結成には、 日本が深く関わっています。

1966

年のベル リンフィル日本演奏旅行中、チェロのみに よるカルテット(四重奏)が

NHK

などで演 奏したのがきっかけとなり活動を開始。

72

年にオーストリア放送協会の依頼により、 ザルツブルクでクレンゲルの《讃歌》を演 奏した際、ベルリンフィル

12

人のチェリ ストたち を名乗り、正式に誕生しました。 オーケストラの活動同様に楽団員のソロ や小編成の室内楽の活動も積極的に奨 励しているベルリンフィルでは、弦楽器や 金管などさまざまな室内楽グループが結 成され、オーケストラとは別に活動を行っ ています。数多くあるグループのなかでも ベルリンフィル

12

人のチェリストたち は 特に人気が高く、世界中に多くの熱狂的な ファンを生み出しています。 また、彼らは音楽外交使節としてもドイツ 統一や世界平和のために貢献しています。

1996

年には、神戸で阪神淡路大震災チャ リティコンサートを行い、多くの人々の心 を癒やし、勇気づけました。このように日本 とドイツとの親善大使としても大きな役割 を果たしています。

レパートリーの

幅広さが魅力

ベルリンフィル

12

人のチェリストたち と 他のアンサンブルとの違いは、なんといって もそのレパートリーの幅広さ。バッハからピ アソラ、映画音楽からジャズ・スタンダード、 ゴスペル、そしてザ・ビートルズなどのポッ プス曲まで、あらゆるジャンルの音楽を手 掛け、さらに、これまでに現代音楽の名だた る作曲家たちが

12

人のために新しい作品 を書き下ろしています。ジャズ界のスター・ トランペット奏者やキャバレーソング専門 のシンガー、日本のソプラノ歌手との共演 や、現ベルリンフィル芸術監督のサイモン・ ラトルにラップを歌わせるなど、多彩でユ ニークな活動も注目を集めています。音楽 に対して、常に新しいことに挑戦し続ける姿 勢こそが、

30

年以上も活動を続ける

12

人 の魅力ともつながるのではないでしょうか。 彼らの演奏を収録した

CD

がヒットするだ けではなく、数々の名誉ある賞に輝いている ことからも、その高い評価ぶりが伺えます。

世界最高のアンサンブル

!

藤見清加

(山口市出身、チェロ奏者) 2年に一度、彼らは来日公演を行う。 超人気公演のためチケットを取るの は困難で、私も取り損ねて悔しい思 いをした年があった。そんな彼らが、 なんと地元山口で演奏してくれると いう! 私が彼らを知ったのは、音楽大学入 学を目指して勉強を始めたばかり の頃、知人の厚意で夢のような機会 を与えていただいたことがきっかけ だった。ベルリンフィルの公演前の 数時間、彼らがたった30名ほどのチェリストの卵達のために時間を 割いてくれるというのだ。サントリーホール裏手にあるホテルの一 室に彼らは現れた。一緒に演奏してくれるだけでなく、私達のため にミニコンサートも催してくれた。そして、マーラーの公演が始まる ほんの数十分前まで、一緒にお茶を飲み、気さくに歓談してくれた のだ。職人のような堅実さと、温かな人間味あふれるやわらかさと ユーモアとを併せ持つ人達ばかりだという印象だった。 彼らは12人全員が真のスーパープレイヤーであり、それぞれの個性 も魅力たっぷりである。しかし、そんな12の音色が合わさり一つの 楽器となる時、その音楽は乗算されてさらに素晴らしく豊かな響き になる。世界最高峰のベルリンフィルのチェロ・セクションとして世 界一流のマエストロの下で共に演奏をし、培っている一体感、その 歴史の重さ、お互いの信頼と尊敬、そんな重厚な空気感がある。そ して何より12人皆が音楽をとても楽しんでいる。こんな凄いアンサ ンブル、聴き逃す手はない !

世界トップクラスの

オーケストラ

1882

年に結成され、約

230

年の伝統と歴 史をもつ誇り高い ベルリン・フィルハー モニー管弦楽団 。音楽ファンならずとも その名を一度は耳にしたことがあるので はないでしょうか。世界トップクラスの オーケストラであり、日本では ベルリン フィル の略称で親しまれています。 ベルリンフィルの音楽を一気に世界の音 楽へと引き上げ、国際化をはかったヘル ベルト・フォン・カラヤンや、カラヤン死後 のベルリンフィルを支え、これまで以上に

(4)

0 6

◎大変おもしろい「ココロミ」だと思います。人間の生命のイトナミ、自然の摂理を考えさせられました。 ◎書店員です。本のできるまでには興味はつきません。どうぞ中也の思い・想いが続いてゆきますように。 (30代女性 「『山羊の歌』まで」より)(60代男性 「Life On The Planet」より)

0 7

◎どの曲も響きがあってきれいでした。心がおちつく曲がいっぱいありました。感動しました。 (10代女性 「浜田音泉」より)

◎普遍的な常識にとらわれず自分の世界へのこだわりを持ち、独創性を常に進化させ続けていることに感動を覚えた。 (30代女性 Semitra「tFont/fTime」展より)

◎自分の体の重さを使って、作品を楽しめることがよかった。 (「gravicells̶重力と抵抗(改訂版)」より)

◎やっぱり「教訓Ⅰ」が好きです。ゾクゾクって何回もきました。松江ソングも情景が浮かんでよかった。 (20代男性 「浜田音泉」より)

◎中庭の音響はおもしろいですね。中庭でのライブ企画などあったらうれしいです。 (40代女性 「for maria installation version」より)

◎もう3回くらい観たいです。多方面からの知識がないと楽しむのは難しいですねー。興味深い舞台でした。 (10代女性 「Life On The Planet」より)

P R E S E N T

「ベルリンフィル

12

人のチェリストたち」の

コンサートチケットや

CD

などを

プレゼントします。

【申込方法】 ご希望の方は下記のプレゼント番号 を明記の上、住所・氏名・年齢・電話番号・e-mail 等の連絡先、今号の「any」の感想をご記入の上、 4月30日(金)までにハガキ(当日消印有効)・FAX・ e-mailでご応募ください。

A 「ベルリンフィル 12人のチェリストたち」 コンサートチケット(ペア5組)

B CD最新アルバム(1名) 2010年1月に録音を終え、 来日にあわせてEMIより発売される最新アルバム。

C CD+DVD 「ベルリン・フィル 12人のチェリストたち2008」(1名) 左ページの「おすすめCD ベスト3」のコーナーでも ご紹介したベストアルバム。 2008年にEMIより発売。 【あて先】 〒753-0075 山口市中園町7-7 (財)山口市文化振興財団 「any vol.72 特集プレゼント」係 FAX:083-901-2216 e-mail:any@ycfcp.or.jp ※当選の発表は、発送をもってかえさせていただきます。

コンサート

「ベルリンフィル

12

人のチェリストたち」

2010年7月7日(水) 19:00開演(30分前開場) 会場:山口市民会館 大ホール [チケット情報] any会員先行予約 4月10日(土)∼╱一般発売 4月24日(土)∼ [料金]全席指定 一般 S席 6,000円/A席 5,000円/B席 4,000円    大学生以下(A・B席のみ) 各半額 ※any会員は一般料金より各500円引

「ベルリン・フィル12人のチェリストたち2008」

3,000円(税込)  2008年の来日ツアーの演奏曲を収録したアルバム。映画音楽やポップス、有 名クラシック音楽や、チェロの可能性を追求した曲まで、12人の名手たちによ るチェロ・アンサンブルの世界をたっぷり味わうことができるベスト盤。「ラヴ・ ミー・テンダー」のプロモーション映像などを収めたDVD付。

「天使のミロンガ」

2,800円(税込)  情熱的なピアソラから神秘的なドビュッシー、バッハまで、宗教的なイメージを 持つ楽曲で構成。ヴォーカルやトランペットなどと組み、普段彼らが演奏しない ようなゴスペルやタンゴのような異分野の曲が、本家とは全く別種の魅力を放っ ている。2006年録音。2007年グラミー賞ノミネート作品。

「ブラジル風バッハ」

2,800円(税込)  ソプラノ歌手中丸三千繪をゲストに迎えたEMI第1弾の2000年録音アルバム。 南米の作曲家による曲を集めた作品集。ドイツの権威ある“エコー・クラシック” を受賞。「ブラジル風バッハ第1番」はNHK「世界美術館紀行」のオープニング 曲にも起用。 親愛なる日本の、そして山口の“12人のチェリスト”ファンの皆さまへ 私たちは日本で、長きにわたって喜びを味わいながら演奏させていた だいてきました。それは、私たちと“12人”ファンである皆さまとの間に 非常に深い絆があるからです。いつも日本で演奏できるのは皆さまの おかげであり、私たちの音楽に感動してくださることが、大変強い支 えとなっています。 日本の方は既に私たちのレパートリーをすべてご存知なので、退屈さ せないようにいつも新曲を持って来るよう努めています。 今回初となる山口公演では、“Fleur de Paris─パリの華”のタイトル で、フランスの香りをご堪能いただきたいと思います。 素敵な雰囲気のコンサートになることを楽しみにしています。 音楽万歳! ルートウィヒ・クワント (ベルリンフィル12人のチェリストたち)

Liebe Freunde der 12 Cellisten in Japan, in Yamaguchi!

Es ist uns eine grosse Freude und Ehre, fuer Sie spielen zu duerfen. Fuer uns ist dies immer ein besonderer Hoehepunkt, denn hier ist ja unsere Freundschaft mit allen japanischen Freunden der 12 Cellisten. Ihnen ist es zu verdanken, dass wir immer wieder in Jaspan spielen koennen. Ihre Begeisterung motiviert uns und traegt uns. Sie kennen wahrscheinlich schon unser ganzes Repertoire. Um so mehr bemuehen wir uns, immer wieder neue Stuecke mitzubringen, damit es Ihnen nicht langweilig wird….

Fuer unser Debut in Yamaguchi haben wir eine Serie der franzoe-sische Schoenheiten mit der Titel »Fleur de Paris« vorbereitet. Wir wuenschen Ihnen viel Vergnuegen damit.

Auf ein schoenes und gutgelauntes Konzert freuen wir uns. Viva la musica!

Ludwig Quandt

Die 12 Cellisten der Berliner Philharmoniker

!

12

!

No.

1

No.

2

No.

3

C

D

3

(CD + DVD) が訪れたのです。 もともと

12

人のオリジナルプログラムによ る最初の公演は、ヨーロッパではなく、ベ ルリンフィルの来日ツアーの際に、早稲田 大学大隈講堂で

1973

年に行われていま す。

90

年からは、

12

人だけの単独の日本 ツアーが始まり、

2

年に

1

度の間隔で必ず 来日。彼らにとっていまや日本は欠かすこ とのできない公演地となっています。そし て、これまで日本の聴衆を大いに魅了し、 たくさんのファンを生み出してきました。今 回の日本公演は、東京・サントリーホール、 山口ほか

5

カ所のみ。しかも山口はその最 後を飾る貴重な公演となります。

12

人の異なる

個性が作り出す

珠玉のハーモニー

ベルリンフィルという一流の奏者が集う オーケストラのなかで認められ、また日々腕 を磨きあげているメンバーは、

1

1

人がソ ロでも活躍できる実力の持ち主。そんな

12

人の名手たちが奏でる演奏は、その異なる 個性を響かせながら、絶妙な調和を作り出 すことができます。単一楽器とは思えない ほどの重厚で精緻で、かつため息が出るほ ど美しく繊細な音色。チェロは人間の声に 一番近い楽器と言われていますが、その響 きは、ホール全体に豊かに広がり、驚きとと もに深い味わいを覚えることでしょう。チェ ロのみの演奏でこんなにも豊かに、そして 幅広い音を作り出すことができるのかと、

12

人の表現の可能性に驚かされます。 毎回日本に来る際は新しい曲を用意し、 演奏している彼らですが、今回のテーマは パリの華。フランスの香り漂う音楽をたっ ぷりと聴かせてくれることでしょう。さらに 当日は、

CD

等購入者対象に

12

人が勢ぞ ろいするサイン会も予定。間近で世界トッ プクラスの演奏者と対話することができる チャンスもあります。 世界の音楽ファンを魅了してやまない ベ ルリンフィル

12

人のチェリストたち の演 奏と音楽に対する深い愛、そこから生み出 される珠玉のハーモニーを、当日じっくり とご堪能ください。 ベルリンフィルの歴代芸術監督たちによる 時代の移り変わりとともに、

12

人たちもまた 世代交代を経験しながらさらに磨きがかか り、光り輝き続けています。ドイツのオーケ ストラであることにこだわらず、楽団員は国 際色豊かなメンバーが集まり、

12

人も国籍 は多様化しつつあります。さらに

2007

年に はチェロ・セクション初の女性団員が入団。 伝統のドイツの重厚なサウンドを守りつつ も常に新しい音楽を追求し、メンバーが入 れ替わることでそのカラーも少しずつ変化 し、レパートリーの厚みも増してきています。

山口で世界最高峰の

チェロ・アンサンブル

が聴ける

2008

年は単独来日

10

回目を記念する公 演を大成功のうちに終え、この度の

11

回 目の来日ツアーに対して早くから高い期待 が寄せられていました。そして今回の来日 公演で、ついに山口での演奏会が実現。山 口で世界最高の音楽を生演奏で聴く機会

(5)
(6)

10

◎理屈で考えるより雰囲気に身を任せることを大事にしていますので・・・それが正しい見方のひとつでしたら幸いです。 ◎私のように去年まで仕事の忙しさにかまけ、文学も詩も遠いものに思えていた者には興味深いものだった。 (20代男性 「Life On The Planet」より)

11

 専門家ではないので、すべて新しい発見だった。 (60代男性 講演「死と哀悼」より)

(7)

「Radio Solaris/-273,15

º

C=0 Kelvin」展

2005年10月1日∼11月27日 会場:山口情報芸術センター スタジオB ベルリン市内に残る旧 東ドイツ時代の建造物 「ベルリン民主ラジオ放 送局」を舞台に撮影さ れた映像を、巨大なスク リーン10面を使って映 し出した作品を公開。アンドレイ・タルコフスキー監 督の映画「惑星ソラリス」(1972)をモチーフに使いな がら、見る者を虚構とリアルのはざまに誘い込む幻 想的な映像作品として好評を博す。この作品を観る ために国内外から多くの来場者が訪れた。

ニナ・フィッシャー

&

マロアン・エル・サニ

(美術家) YCAM開館2年目に、映像作品を発表したドイツ人のニナ・フィッシャーさんとマロアン・エル・ サニさん。いまでは北海道の大学でメディアデザインを教えるなど、日本にゆかりができたお二人で すが、2005年の作品制作時には1カ月もの期間を山口で過ごされました。そのときの山口やYCAM の印象を教えてください。

ニナ・フィッシャー&マロアン・エル・サニ

Nina Fischer & Maroan el Sani

美術家。ともにドイツ生まれ。93年より共同作品を発表。 2008年、東京・NTTインターコミュニケーションセンター「ラ イト・[イン]サイト」展、韓国「光州ビエンナーレ」に参加。09年、 シドニーのシャーマン現代美術財団や、ヨーロッパ各地の展 覧会に参加。今年の1月から2月末まで、広島市現代美術館に て映像作品が紹介される。2007年より3年間、ともに札幌市 立大学デザイン学部准教授を務める。

12

13

「アバンチュールはパリで」作品紹介 ソウルからわけあってパリにやってきた画家のソンナム。何をす る訳でもなく過ぎていく日々の中で、画学生ユジョンに出会った 彼は彼女に恋をし、アプローチを始める。妻がいるのに…。 パリの街を舞台に繰り広げられていく男女の恋のかけひきを 気の利いたセリフや演出で軽やかにゆったりと描く。“韓国のゴ ダール”、“エリック・ロメールの従弟”と評される奇才ホン・サン スの傑作。 スルと進んでいく。 メリハリのある演出は確かに物語を理解す るうえで分かりやすいけれど、そうじゃなくて も充分。気の利いたセリフや演出、雰囲気が 実にいい感じなのだ(このいい感じというの は文章にすると解りにくいが、観ていただい たら解っていただけると思う)。だからこそ、 恋や人生の可笑しさや切なさ、面白さ、深さ がよりじんわりと感じとれたのかもしれない。 松冨淑香 (YCAM シネマ担当) 使って自由に動かすこともでき、YCAMの 開館とともに注目を集めた作品です。なん と、それと同じシリーズの作品が、まだみな さんの記憶にも新しい2010年バンクーバー 冬季オリンピックにも登場! 2月4日から閉 幕の28日まで、オリンピックの街を華やか に彩りました。その光景はたくさんのオリン ピックの思い出とともに世界各国の多くの 人の心の中に刻み込まれたことでしょう。

◎照明・音響が独特で、とても印象的でした。全体的に漂う息苦しさが特徴的です。役者さんの演技についてはもう言うまでもないでしょう。 (40代男性 「Life On The Planet」より)

◎遊び方が難しいです。けど面白い。足元の設備は、説明を聞いて納得しました。 (「gravicells̶重力と抵抗(改訂版)」より) ◎「春日狂想」の心情・背景がよくわかりました。心のバランスが大事なんだ。 (40代男性 講演「死と哀悼」より) ◎「めぐりあい」を聴いてたら、悲しくもないのに自然に涙が。私一人の為に唄ってくれているような。どっぷりと「浜田音泉」に浸ることができました。 (40代女性 「浜田音泉」より)

講演会で中也の詩の

魅力と奥深さを味わう

前号のanyでご紹介した、中原中也記念館 の公開講演「死と哀悼」が、実践女子大学の 栗原敦先生を講師に迎えて、1月30日に開 催されました。 講演会では、谷川俊太郎の詩「言葉だけに」 (副題「呈中也」)と中也の詩の比較に始ま り、中也の詩の特徴や宮沢賢治と中也の死 生観の共通点などに触れながら、中也晩年 の代表作「春日狂想」へと話が及びました。 なかでも、中也 の生前未発表 詩「(ポロリポ ロリと死んで ゆく)」の推敲 過程で現れる おどけた口調 が、哀悼の想いとともに「春日狂想」へとつ ながっていくのだというお話にみなさん感動 されたご様子。中也の哀悼の詩の魅力と奥 深さを見事に解き明かし、聴講された方々か ら多くの反響の声が寄せられました。

山口を覆った光の屋根が、

オリンピックの街を彩る

2003年に山口情報芸術センター開館記念 として発表した作品「アモーダル・サスペン ションー飛び交う光のメッセージ」。メキシ コ系カナダ人アーティストのラファエル・ロ サノ=へメルとYCAMが共同で企画したこ の大規模なアート・プロジェクトでは、20基 の大型サーチライトを使用。巨大な光線を 描きながら、YCAMの建物上空に美しい光 の屋根を創出しました。サーチライトの動き を、観客がパソコンや携帯のネットワークを YCAMで、約3年ぶりの韓国映画の上映と なる本作は、ヨーロッパで圧倒的な人気を 誇るホン・サンス監督作品「アバンチュール はパリで」(原題:Night and Day)。144分と いう長い上映時間に飽きることもなく、「あ ら…」という結末をすんなりいい感じで迎 える。実は、邦題にある“アバンチュール”と いう言葉からコテコテの恋愛映画を連想し ていたのだが、その予想はあさはかだった かも。 パリの街で主人公ソンナムが体験する些細 な日常だけでなく、元恋人との偶然の再会 や、彼が好きになってしまう女の子ユジョ ンとの恋のかけひきのエピソードまでもが、 ドラマチックにではなくさらりと描かれ、い い意味でゆるい!!そこに芽生える心情を日 記形式で綴りながら物語はゆったりとスル

「アバンチュールはパリで」

(2008年/韓国/144分/カラー) [監督]ホン・サンス [出演]キム・ヨンホ、パク・ウネ、ファン・スジョン、イ・ソンギュン 中也記念館の樹木といえば、幼少の頃から中也を見守っていたカ イヅカイブキが有名ですが、その他にも数種類あります。枕木を 敷きつめた中庭の一角に、竹を植えているのをご存じですか。 元気よく空に向かって伸びている竹を見ると、コンクリートの建 物とは違った和の雰囲気が感じられ、心が癒されます。 三輪孝治 (中原中也記念館副館長) 2010年6月 25日(金) 13:30∼/19:00∼ 26日(土) 13:30∼/16:30∼ 27日(日) 13:30∼/16:30∼ 会場:山口情報芸術センター スタジオC [料金] 一般 1,200円 any会員/学生 1,000円 ジュニア(18歳未満)/シニア(65歳以上) 障がい者/介護の同行者1名 800円

身も心も軽く、

春風まとって出かけましょう。

◎難しい内容でしたが、レコードをスクラッチする作品は面白かったです。 (20代男性 Semitra「tFont/fTime」展より) ◎視覚的に美しい展示で見やすく、中也の世界がみごとに表現されていました。 (50代女性 「哀悼の詩」より) ◎「水の都に雨が降る」が聴けてうれしかったです。まったり、とろ∼んとなりました。松江に帰りたくなりました。 (20代女性 「浜田音泉」より)

◎舞台が立体的で大変面白かったです。1階(カイワレが栽培されている方)のTVにはどういう意味があるのでしょうか。 (50代男性 「Life On The Planet」より)

山口に来る以前からYCAMのことは知っ ていました。2005年に実際に展示を行うた めにYCAMを訪れて、すぐに山口のことが 好きになりました。YCAMは街の中心地に あり、多くの中高生がスタジオや図書館に 日常的に出入りし、また、展示や公演のため に国内外から多くの観客が訪れる場所。こ こは山口市にとって進取の気性に富んだ 場所だと思います。そんなYCAMでの滞在 制作はとてもやり甲斐がありました。10面 のスクリーンとそれを取り巻くサウンドを 使ったビデオインスタレーションは私たち にとっては初めての試みでしたが、YCAM の素晴らしいスタッフチームが私たちの制 作をサポートしてくれたおかげで、とても素 晴らしい作品になりました。他にも「Tokyo Star」という日本のアイドルスター(中島美 嘉、加藤ミリヤ)のドキュメンタリーフィル ムなど私たちの過去の作品の上映も行い ました。またオープニングのレクチャーに は、多くのお客様に来ていただき、素晴らし いひとときを過ごすことができました。

すぐに山口のことが好きになりました。

テーマは、丸。 中原中也生誕百年を記念して 2007 年に作ら れたオリジナルのレターセット。中也の詩の モチーフとなっている、月(「湖上」)、夕陽(「夕 照」)、バスケットボール(「宿酔」)、レコード(「カ フェーにて」)などをイメージした丸い形のデザ インで、目に優しいクリーム色の紙に、原稿用 紙のマス目がきれいに映えています。この便 箋を 4 つに折るとなんと封筒に変身。上質な 紙を使った上品なレターセットなので、少しか しこまった丁寧な手紙を書く時、あるいは自作 の詩を大切な人に届けたい時に、心を込めて したためてください。中也のトレードマークの 帽子をかたどった封緘シールも付いています。 さて、誰に送ろうかな。 価格:800円(税込) 5枚セット/封緘シール5枚付 中原中也記念館オリジナルグッズ

レターセット

居酒屋でそばを愉しむ 中原中也記念館にほど近い、高田公園の向かい にある居酒屋「YAOKI」。ここは新鮮な素材を 使った絶品料理が食べられるお店として評判。 中でも「そば」が一押しということで、「もりそば」 を注文。通常よりもやや細めのその麺を箸でつか み、おつゆにつけて勢いよくずるずるっと音を立 て、まずは一口。うわっ、みずみずしい! 十割そば とは思えないのどごしで、するするとノドの奥に 流れていくのに、またびっくり! 薬味のからみ大 根も、そばの味をぴりっと引き立て、いい仕事を してます。とにかくおいしいおそばが食べたい人 はYAOKIへ! 上質のオリーブ油と塩コショウを 混ぜただけの「そばカルパッチョ」にも感動と衝 撃が走ります。(any会員限定の特典あり) 「YAOKI(やおき)」 山口市湯田温泉2-2-16 高田公園前 TEL.083-920-6151 営業時間:18:00∼23:00 日曜休み

もりそば

680円(税込) ラファエル・ロサノ=ヘメル 「アモーダル・サスペンション─飛び交う光のメッセージ」(2003)

(8)

14

◎フォントにはもともと関心があります。更なる可能性を感じました。 ◎難しい内容だったけど、スゴかったです。たくさん考えました。皆さんの集中力すごかったです。 (20代女性 Semitra「tFont/fTime」展より)(20代女性 「Life On The Planet」より)

15

◎短い生涯において、どんな人の影響を受け、どんな人に影響を与えたか、分かってよかった。 (60代女性 「収蔵資料展」より)

(9)

Updating...

参照

Updating...