• 検索結果がありません。

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G"

Copied!
8
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

L1 What Can You Blood Type Tell Us?

Part 1

“Can you guess/ my blood type?” 当ててみて/ 私の血液型を

Well,/ you’re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A.”

えーと/ あなたはとっても真面目な人/ だから/ 私は~と思います/あなたの血液型は A 型

“Wow!/ Good guess!!”

わー!/ 正解!

This is a common conversation/ in Japan.// Talking about a person’s blood type/ is very

これは共通的な会話だ/ 日本に置いて// 人の血液型にについて話すことは/ 多くの日本人

popular among many Japanese people.// They like judging/ a person’s personality/ by

の間ではとても一般的な事/ 彼らは判断することが好き/ 人の性格を/

his or her blood type.// Many books about this topics/ become best-sellers/ every year.

彼もしくは彼女の血液型を// この話題についてのたくさんの本/ ベストセラーになる/ 毎年//

People often find/ articles about it / in magazines.// Many Japanese people think that/

人々はよく見つける/ このことについての記事を/ 雑誌で// たくさんの日本人は~と思う/

blood type has something to do with their personality.// However,/ in most other

血液型は彼らの性格に関係がある/ // しかしながら/ ほとんどのよその国では

countries,/ blood type is not a common topic.// A lot of people think/ it is nonsense/

/血液型は共通的な話題ではない// たくさんの人々は~と思う/ バカげていると/

to judge personality/ by blood type.//

(2)

L1 What Can You Blood Type Tell Us?

Part 1

“Can you guess/ my blood type?”

“Well,/ you’re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A.” “Wow!/ Good guess!!”

This is a common conversation/ in Japan.// Talking about a person’s blood type/ is very popular among many Japanese people.// They like judging/ a person’s personality/ by his or her blood type.// Many books about this topics/ become best-sellers/ every year. People often find/ articles about is/ in magazines.// Many Japanese people think that/ blood type has something to do with their personality.// However,/ in most other countries,/ blood type is not a common topic.// A lot of people think/ it is nonsense/ to judge personality/ by blood type.//

(3)

Part 2

Why do Japanese people like judging/ personality/ by blood type?// There are two

なぜ日本人は~を判断することが好きなの?/ 性格を/ 血液型で// 2 つの可能性がある

possible/ reasons for this.// One reason is the distribution of blood type/ in Japan.//

この理由に関して// 一つの理由は血液型の分布だ/ 日本での//

Japan has a more even distribution of blood types/ than other countries.// Take a look

日本はさらにたくさんの血液型の分布がある/ その他の国よりも// このデータを

at the data/ below.// Each blood type is found/ in a range of 9-38% (percent)/ of the

見てください/ 下の// それぞれの血液型は~と分かる/ 9~38&の範囲/

population.// So/ it is easy/ to group personalities into four groups/ by blood type.//

人口の// だから/ 簡単 / 性格を 4 つのグループに分けることは/ 血液型で//

On the other hand,/ in other countries,/ the distribution of blood type is/ not very

一方/ 別の国では/ 血液型の分布は~だ/ あまり均一

even.// The rates for some blood types are/ very high or very low.// For example,/ in

ではない// 一部の血液型の比率は~だ/ とても高いもしくはとても低い// 例えば/

Bolivia,/ 93% of people have/ type O blood.// In such countries,/ it is difficult/ to

ボリビアでは/93%の人々が~だ/ O 型// そのような国では/ ~は難しい/

judge personality/ by blood type.//

(4)

Part 2

Why do Japanese people like judging/ personality/ by blood type?// There are two

possible/ reasons for this.// One reason is the distribution of blood type/ in Japan.// Japan has a more even distribution of blood types/ than other countries.// Take a look at the data/ below.// Each blood type is found/ in a range of 9-38% (percent)/ of the

population.// So/ it is easy/ to group personalities into four groups/ by blood type.// On the other hand,/ in other countries,/ the distribution of blood type is/ not very even.// The rates for some blood types are/ very high or very low.// For example,/ in

Bolivia,/ 93% of people have/ type O blood.// In such countries,/ it is difficult/ to judge personality/ by blood type.//

(5)

Part 3

In Japan,/ most people know/ their blood types,/ so/ it is easy for them/ to talk about

日本では/ ほとんどの人達は知っている/ 自分たちの血液型を/ だから/彼らにとっては簡単なこと/ そのことについて話しを

them.// This is the other reason.// In other countries,/ many people do not know/ their

することは// これは別の理由だ// よその国では/ 多くの人達は知らない/

blood types.// In fact,/ they first learn about them/ when they need a blood

自分たちの血液型を//実際/ 彼らはそのことについて最初に知る/ 彼らが輸血が必要な時に//

transfusion.// If you ask/ a person from the United States or Europe,/ “What’s your

もし尋ねたら/ アメリカやヨーロッパ出身の人に/ 「あなたの血液型

blood type?”,/ he or she may say/ ”Why do you want to know?/ Are you a doctor?//

は?/ 彼もしくは彼女は~と言うかもしれない/「なぜそんなことを知りたいの?/ あなたはお医者さん?

Only doctors want to know that.”// If people do not know/ their blood types,/ they will

そんなことを知りたいのは医者だけだよ」// もし人々が知らなかったら/ 自分たちの血液型を/ 彼らは使わない

not use/ their blood type/ to judge personality.//

(6)

Part 3

In Japan,/ most people know/ their blood types,/ so/ it is easy for them/ to talk about them.// This is the other reason.// In other countries,/ many people do not know/ their blood types.// In fact,/ they first learn about them/ when they need a blood

transfusion.// If you ask/ a person from the United States or Europe,/ “What’s your blood type?”,/ he or she may say/ ”Why do you want to know?/ Are you a doctor?// Only doctors want to know that.”// If people do not know/ their blood types,/ they will not use/ their blood type/ to judge personality.//

(7)

Part 4

For these reasons,/ blood type is a popular way/ to judge personality/ in Japan.//

これらの理由のため/ 血液型は一般的な方法/ 性格を判断するための/ 日本では//

Interestingly,/ we also see this/ in South Korea.// There is an even distribution of

おもしろいことに/ このことをまた見ることができる/韓国で// 血液型の同等な分布がある/

blood types/ there,/ and/ most people know/ their blood types.// Also,/ people there

そこでは/ そして/ ほとんどの人々は知っている/ 自分たちの血液型を// また/ そこの人々は

are very interested in/ judging personality/ by blood type.//

とても~に興味がある/ 性格を判断することに/ 血液型で//

What do scientists think?// Most scientists believe that/ there is no relationship/

科学者たちはどうおもっているのだろう?// 穂トン祖の科学者たちは~と信じている/ 関係性はない/

between blood type and personality.// Some scientists researched/ the relationship,/

血液型と性格には// 一部の科学者が~を研究した/ その関係性を/

but/ they could not find/ any scientific evidence.// Yet/ some Japanese people still

しかし/ 彼らは見つけることができなかった/どのような科学的な証拠を// しかし/一部の日本人はそれでもなお~と思って

think that/ blood type is an interesting topic.// Do you think that/ blood type can tell

いる/ 血液型は面白い話題だと// ~と思いますか?/ 血液型は~が分かると

you/ something about your personality?//

(8)

Part 4

For these reasons,/ blood type is a popular way/ to judge personality/ in Japan.//

Interestingly,/ we also see this/ in South Korea.// There is an even distribution of blood types/ there,/ and/ most people know/ their blood types.// Also,/ people there are very interested in/ judging personality/ by blood type.//

What do scientists think?// Most scientists believe that/ there is no relationship/ between blood type and personality.// Some scientists researched/ the relationship,/ but/ they could not find/ any scientific evidence.// Yet/ some Japanese people still think that/ blood type is an interesting topic.// Do you think that/ blood type can tell you/ something about your personality?//

参照

関連したドキュメント

Since the same idea can be used to give immediate proofs of a large variety of Aczél type inequalities (including the classical Aczél Inequality — see Corollary 3, case p = q = 2),

Thus, in this paper, we study a two-phase fluid model for blood flow through mild stenosed narrow arteries of diameter 0.02 mm–0.1 mm at low-shear rates γ < ˙ 10/sec treating

One can show that if C e is a small deformation of a coassociative 4–fold C of type (a) or (b) then C e is also of type (a) or (b) and thus, Theorem 1.1 implies analogous results on

Massoudi and Phuoc 44 proposed that for granular materials the slip velocity is proportional to the stress vector at the wall, that is, u s gT s n x , T s n y , where T s is the

In particular, in 1, Pachpatte proved some new inequalities similar to Hilbert’s inequality 11, page 226 involving series of nonnegative terms.. The main purpose of this paper is

Although I admittedly do not understand string theory from a physical point of view, I do think (most of my colleagues from algebraic QFT do not share such optimistic ideas) that

That: When that is used, the speaker (conceptualizer 1) invites the hearer (conceptualizer 2) to jointly attend to the object of conceptualization and

I was a business student when I did my undergraduate degree, but such a broad perspective was not really done un- til I took that International Management course. Q What would