• 検索結果がありません。

接続詞の「ただし」と「ただ」 : 先行研究におけ る問題点

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "接続詞の「ただし」と「ただ」 : 先行研究におけ る問題点"

Copied!
14
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

接続詞の「ただし」と「ただ」 : 先行研究におけ る問題点

著者 鹿嶋 恵

雑誌名 三重大学日本語学文学

巻 16

ページ 118‑106

発行年 2005‑06‑26

URL http://hdl.handle.net/10076/6621

(2)

接続詞の「ただし」と「ただ」

一先行研究における問題点‑

鹿嶋 恵

キーワード:接続詞,副詞,意味機能,区別の曖昧さ,使用頻度

1.はじめに

まずは、次の例(1)〜(3)を見ていただきたい。いずれにも【皇室/主宣と】が含まれ

ている。どちらか一方を選ぶとしたら、読者は「ただ」を選ぶであろうか、あるいは

「ただし」を選ぶであろうか。

(1)抄訳だから全部訳さなくてもいいが、【皇室/生玉上】大切なところは落とし

てはいけない。 (森田1987:265)

(2)おもしろい計画だね。【皇室/皇宣上】金がかかりそうだ。

(グループ・ジャマシイ編著1984:195)

(3)あいつは悪いやつだ。【皇室/主左上】家族にはやさしいようだが。

(グループ・ジャマシイ編著1984:195)

実は、上記の例(1)〜(3)はいずれも出典は辞典であり、「ただ」の項目において、そ の用例として挙げられていたものである。しかし、大方の読者は判断に迷うか、ある いは「ただし」を選んだ人も多いのではなかろうか。

このように、接続詞の「ただ」と「ただし」には重なるところ、あるいは違いの曖 昧なところが存在すると考えられる。事実、先行研究を遡ってみると、互換可能な語、

あるいは同義語と見なされてきた場合も少なくない。

その一方で、後述のように、「ただ」と「ただし」の意味用法の違いについての指摘 もあり、その扱いには不安定な状態が見受けられる。

接続詞の「ただし」と「ただ」は、同義と扱ってもよいのであろうか。あるいは、

それぞれ独自の意味機能を果たす語として扱うべきなのか。

この間題を考えるために、以下、本稿では、まず、以下の4つの観点から先行研究 における「ただ」「ただし」の位置づけをまとめたい。そして、このまとめを踏まえて、

問題点の指摘を行いたい。

①接続詞の「ただし」「ただ」の成り立ちと発達

‑118‑

(3)

③接続詞の分類研究における「ただし」「ただ」の位置づけ

④現代語の「ただし」「ただ」の違いに関する先行研究

2.接続詞の「ただし」「ただ」の成り立ちと発達

現代の辞典類においては、「ただし」の語形態は、副詞「ただ」に、とりたての副助 詞「し」が結合してできたもの、という見解で説明が一敦している(田中1987,『大 辞林』1988,『大辞泉』1995,『日本語文法大辞典』2001,『日本国語大辞典第二版』

第八巻2001,)。

これに対して、接続詞「ただ」の語形態についてはあまり記述がないものの、『日本

語文法大辞典』(2001:439)では現代語の接続詞として項目が立てられ、「副詞『た だ』が、接続詞に転成したもの」(糸井通浩)と記されている。

日本語の接続詞には固有のものがなく複合語か転成語であること、またその発達は 古代には不十分で中世以降まで遅れたことが、従来から指摘されている(cf.京極・松

井1978:90・93)。

京極・松井(1978:94・95)は、古代の漢文訓読資料の中で複合語や転成語として用

いられた接続詞のうち、後世に定着した接続詞の1つに「ただし」を拾い上げている。

また、『大鏡』『今昔物語』『平家物語』での接続詞の使用状況は、それ以前の和文系諸

作品に比べて質量ともに著しく発達したことを明らかにし、この3作品各々において

10例以上使用されている接続詞の1つに「ただし1)」も挙げている。そして、この語

を含む20数語が「古代後期から中世にかけての代表的な接続詞であったことは、ほぼ

誤りないであろう」としている(京極・松井1978:100・102)。

他方、青木(1978)の資料「接続詞および接続詞的語嚢一覧」では、「上代」「中古」

「中世」「近世」「近代・現代」に分けて、接続詞の用例採取状況が示されている。そ こでは、「ただし」は中古からの用例採取が示され、その採取文献として『今昔物語』

と『訓点資料』が挙げられている。また「ただ」についても、中古の『源氏物語』と

『今昔物語』からの用例採取が示されている。その後、「ただし」「ただ」は引き続い て用例が見られることも、この一覧は示している2)。

さらに野田他(2002:149・150)は、接続詞の成立の事情に由来する形態的特徴に 関して、先行研究では5種(「副詞系」「名甲系」「動詞系」「指示詞系」「接続助詞系」)

1)ここで指摘されている「ただし」が、「ただ」を含むものであるかどうかはく定かではない。確認 を要する。

2)この青木(1978)の一覧には、「ただしは」が中世から用例が見られることが示され、その文献と して『虎清本狂言(研究史大成「狂言」所収)』が挙げられている。一方、京極・松井(1978:111) は、近松の作品ではじめて現れた接続詞の一つとして「ただしは」を指摘している。すなわち、青

木(1978)の用例の指摘は、京極・松井.(1978:111)よりも時代を遡っている。

(4)

に分けられていることを示し、「ただし」「ただ3)」ともに「副詞系」の例として挙げて いる。

以上のことから、接続詞としての「ただ」と「ただし」はいずれも、副詞「ただ」

を元に生まれた語であり、古代後期から中世にかけて定着したものと言えそうである。

3.辞典における「ただ」と「ただし」

次に、近年の国語辞典における「ただし」と「ただ」の接続詞の用法について、各々

どのように解説されているかを押さえておきたい。

3.1「ただし」の語義

近年の国語辞典における「ただし」の接続詞の用法について見てみると、例えば次

のような解説がある(用例は省略)。

『日本国語大辞典第二版』(第八巻2001)

①先行の事柄について補説するときに用いる。

¢先行する事柄に対して、逆説的に、それに付随する条件または例外などを追 補する場合。そうでありながら。しかし。

◎先行の事柄に対し、推量や疑問を加えつつ補説する場合。ひょっとすると。

もしかしたら。

②先行の事柄に関連して、話題を変えたり、1つの事をとりあげたりするとき用 いる。ところで。さて。

③どちらとも判断しかねて、並列あるいは対立する事柄をあげる時用いる。また は。それとも。ただしはム

『大辞泉』(1995)

①前述の事柄に対して、その条件や例外などを示す。しかし。

②前述の事柄に対する推量や疑問を導く。ひょっとすると。もしかして。

③前述の事柄に対して、別の事柄を並立させる。それとも。もしくは。

『大辞林』(1988)

日上に述べたことについて条件や例外を付け足すときに使う。しかし。だが。

巳①「ただ」を強めた語。̀

②前文に対する疑問・推量などの文を導くために使う。もしかしたら。

③ところで。さて。

3)特に「ただ」に関しては、「むしろ」「もちろん」などとともに、陳述副詞との区別が接続詞の認 定基準に揺れを生じさせる問題となっている、との説明も加えられている。

‑116‑

(5)

④それとも。あるいは。ただしは。

『日本語文法大辞典』(2001:440‑441(糸井通浩))

①前文の内容を受けて、それに関する留保の条件や例外となる事項を、以下に述 べることを示す。もっとも、とは言え、の意。補足の接続詞。

②前文の内容に対して、仮定的に例外や留保すべきことと思われることを述べる ことを示す。(下に疑問や推量の表現がくる)。もしかしたら、あるいは、の意。

③前文の内容を認めた上で、それとは別の事項を選択的に並記することを示す。

あるいは、それとも、の意。

これらの内容の共通事項をまとめると、「ただし」の機能として、次のa)〜d)の4点 が言えよう。このうちa)〜∂については、上掲の3つの辞典に共通して指摘されてい る機能であり、d)は2つの辞典に指摘されている機能である。

a)先行する事柄に対して、条件や例外を補足する。

b)先行する事柄に対して、推量や疑問を加えつつ補足する。

C)先行する事柄に対して、並立あるいは対立する事柄をあげる。

d)先行する事柄に対して、話題を変えたり、1つの事を取り上げる。

なお、上掲の辞典に挙げられていた用例には、品詞認定の揺れが1例見られた。す

なわち、「『ただ』を強めた語」という語義に関して、『大辞林』では下記の用例が、接 続詞として挙げられていた。しかし、これと全く同じ用例が、『大辞泉』では副詞の例

として挙げられていた。

其ノ後、天皇此ノ由ヲ聞シ食テ、使ヲ遣シテ、其ノ鹿ヲ嘲ヘル輩ヲ令捕給フ。其ノ時

ニ、男女十余人皆、其ノ難二値テ、身振ヒ心動テ更二憑ム所無し。旦と「三宝ノ加護二

非ズへ誰力此ノ難ヲ助ケム」ト思ヒ得テ、思ハク、「我等、伝へ聞ケバ、『大安寺ノ丈

六ノ釈迦、吉ク人ノ願ヒニ随ヒ給フ』ト。(中略)」ト云テ、‥…・

(『今昔物語集』巻第十二・第十六4))(下線は筆者) 注釈本では、上記の「但シ」は、「ただ」と同意とされている5)(山田孝雄他校注1961,

馬淵和夫他校注1971)。このような「ただし」の品詞認定の揺れは、「ただ」にも関わ

4)馬淵和夫他校注(1971)『日本古典文学全集21今昔物語集一』(小学館)より引見

5)この用例文に関しては、読点の扱いも注釈本によって異なる。例えば、山田孝雄他校注(1%1)

『日本古典文学全集24今昔物語集三』(岩波書店)では、頭注に「玄玄では、ただの意。」とあり、

本文中に「但シ、」と読点が振られている。一方、馬淵和夫他校注(1971)『日本古典文学全集21 今昔物語集一』(小学館)では、頭注に「ただ。漢文訓読文においては、多く「ただ」と同意。」と あり、本文中の「但シ」には読点はない。しかし、その訳文には、「ただ、」と読点が振られている。

(6)

ってくる問居であり、その位置づけの曖昧さを裏付ける現象と言えよう。

他方、接続詞の「ただし」を考えるに際しては、副詞の「ただし」も押さえておき たいところである。しかし、副詞の「ただし」については、「平安時代にはもっばら漢 文訓読体で用いられたJ(『日本語文法大辞典』2001:440・441)、「『ただ』の意を強め たもの。多く、漢文訓読語として用いられた」(『日本国語大辞典第二版』(第八巻2001)

と指摘されている。すなわち、現代語においては、まずもって副詞的用法の「ただし」

が存在するのか否か、そこから別途検討を要する問題と考える。

3.2rただ」の語義

次に、前掲の辞典4種において、接続詞の「ただ」について調べてみると、次のよ うな語義解説があった(用例は省略)。

『日本国誇大辞典第二版』(第八巻2001)

先行する事柄に対して、例外を認めたり、その他の事柄を追記する場合。しか し6)。ただし。

『大辞泉』(1995)

前述の事柄に対して、条件をつけたりその一部を保留したりするときに用いる。

ただし。

『大辞林』(1988)

前に述べたことについて、留保・注釈・条件などを付け加える語。ただし。も っとも7)。

『日本語文法大辞典』(2001:439(糸井通浩))

前文の叙述内容を、それはそれでよいと認めた上で、その内容から見て例外と なる事項や注意しておかなければならないと思う問題点などを、以下に補足的 に述べることを示す。補足ないし解説の接続詞。

これらの解説は、「ただし」のそれに比べて、明らかに簡略的である。

そして、4種の辞典のうち3種までが語義の中に「ただし」を挙げている。このよ うな解説を見る限り、「ただ」と「ただし」は互換可能な語、あるいは同義の語と、と

られなくもない。

なお、上の4番目に引用した『日本語文法大辞典』(2001:439)では、語義の中に

6)「ただし」と「しかし」の互換性については、外国人への日本語教育の観点から見ても非常に興 味深い問題がある(ef.富田1997:275・276)。これについては、稿を改めて考察を行いたい。

7)「もっとも」と「ただし」の互換性についても、稿を改めて蔑諭する必要があり、ここでは扱わ ない。

‑114‑

(7)

は「ただし」は挙げられておらず、むしろ、「ただ」の補説の中で「ただし」との違い が指摘されている。これについては、後述する。

また、上記の4種の語義解説に挙げられている内容について、先にまとめた「ただ し」の機能a)〜心と比べてみると、基本的にa)の「先行する事柄に対して、条件や例 外を補足する」という項目しか重ならない。残りのb)〜d)の機能については、どのよ

うに想定されているのか大きな疑問が残る。

4.接続詞の分類研究における「ただし」と「ただ」

接続詞の分類については、すでに諸説が蓄積されている。その分類の観点は、「ただ」

とイただし」の意味や機能を考える際にも、辛がかりになると考える。したがって、

ここで接続詞の分類に関する主な説において、「ただ」と「ただし」がどのように扱か

われているのかを確認しておきたい。

結論から言えば、接続詞の分類研究における「ただし」と「ただ」の扱いは、両者 が同等な存在として扱われたものなのか、あるいは別の存在として扱われたものなの

か、曖昧なままにされてきたと言わざるを得ない。

「ただし」と「ただ」を双方とも例として挙げているものには、市川(1957)、市川 (1978)、田中(1984)がある。一方、「ただし」のみしか挙げていない分類には、永 野(1972)、永野(1986)、盛岡(1978)がある。以下、順に見ていきたい。

まず、市川(1957:293・298)は、文連接における意味上の連関形式に関して接続 詞の接続の職能を言及している。そこでは、接続詞が大きく5種(「承接」「再叙」「転 換」「補足」「前置き」)に分けられている。一ここでは、項目のみを図1に示しておく。

この分類において、「ただし」と「ただ」は、「承接」の下位項目「限定」の例に挙

A承接‑al帰結,a2きっかけ,a3事態や作用からの結果,

a4添加,a5選汎a6対比,al準星̲,a8保留,a9応答

B再叙「‑ヰ1換言,b2詳述,b3要約,b4反復

C転換

D補足一週,血例示(証明)

E前置き‑el提示,e2例示

園1市川(1957)の分類枠(文の連接における意味上の関連形式) 下熟ま「ただし」「ただ」が用例に挙げられている範疇

(8)

げられている。ここでの「承接」とは、後件が前件に直接由来もしくは連関する関係 とされる。また「限定」とは、前件に対して後件を限定的に述べる関係とされている。

加えて「ただし」と「ただ」は、「補足」の下位項目の「解説」にも挙げられている。

ここでの「補足」とは、後件が前件に依存し、それを明確にするための関係(なんら かの意味で、後件が前件を支える関係)とされる。「解説」は、前件について、原因・

理由・事態・条件・様態・属性などを解説する関係(挿入やいわゆる倒叙の形式をと る場合もある)とされている。

これが時を経て市川(1978:89・93)の「文の連接関係の基本類型」の解説になると、

「補足型」(前文の内容を補足する内容を後文に述べる型)の下位項目に「制約」が設 けられ、「ただし」と「ただ」が共に挙げられている。

また同書における市川(1978:65・66)では、前後の意味関係の上から、接続詞が3

類7種に分類されている。この7種とは「順接」「逆接」「添加」「対比」「転換」「同列」

「補足」であり、その下位項目は計21種に及ぶ。「主な例だけをあげる」と断られた

接続詞の例の中に「ただし」があり、「補足」(前の内容を補足する内容を導く)の下 位項目「制約」に挙げられている。しかし、「ただ」は挙げられていない。

①二つの事柄を論理的に結びつけて述べるのに用いる (ア)順接 (イ)逆接

②二つ(以上)の事柄を別々に述べるのに用いる (ウ)添加 (エ)対比 (オ)転換

③一つの事柄に関して拡充して述べるのに用いる (カ)同列

(キ)盈星̲

図2 市川(1978)の接続詞の分類枠 下線は「ただし」「ただ」が用例に挙げられている範疇

他方、田中(1984)は、接続表現を文や語句の結び付き方の面から3種に分けてい る(「対等の接続」「承前の接続」「転換の接続」)。「ただし」と「ただ」は、「承前の接 続」の例として挙げられ、「もっとも」や「なお」といっしょに「説明や条件を補足す

る意味で用いられるもので、文末に、必ずしも特定な言いおさめを求めない」と説明

されている(p.109・111)。

次に、「ただし」のみを用例として挙げている分類研究をまとめて見ておきたい。

永野(1972:90・92)は接続詞を7種に分類し、「前の事がらに関する理由などの説

ー112‑

(9)

明を補うことを表すもの」という範疇の例に「ただし」を挙げる。

これが、永野(1986:90‑93)では、接続の上からの分類として、6種の分類になっ ている。こちらの分類でも「ただし」のみが「前の事がらに関する説明や細目を補う

ことを表すもの」の例に挙げられている。

また、盛岡(1978)は、接続詞と感動詞の違いの検討に際して、接続詞を3種(「先 行文の内容をとりこみ「従属節」の変わりに用いられる接続詞」「並立の接続詞」「補

足の接続詞」)に分けている。この3種目の例に「ただし」が挙げられている。

これらの永野(1972)、永野(1986)、盛岡(1978)、および先の市川(1978:65‑66)

は、いずれも「ただし」は取り上げているものの、「ただ」に関する言及はなく、その

扱いは定かではない。

上記の先行研究は、接続詞の分類に関するものであり、そこに挙げられている具体

的な接続詞は一例に過ぎない面もある。それを踏まえたとしても、「ただし」と「ただ」

は同義に扱われていたのか否か、非常に疑問が残る。

5.「ただし」と「ただ」の違いに関する先行研究

ここまで、「ただ」と「ただし」の成り立ちと発達を押さえた上で、辞典における扱 い、および接続詞の分類研究における扱いをみてきた。そこでは多くの場合、「ただ」

と「ただし」が、区別を曖昧なままに扱われてきた様子が窺えた。

ところで、「ただし」と「ただ」の違いについて調べてみると、先行研究は非常に数 少ない。以下、その中から、意味用法の違い、および話しことば/書きことばの違い

という2つの観点から、分析と問題点をまとめておく。

5.1「ただし」「ただ」の意味用法の違い

「ただし」と「ただ」の意味用法の違いの分析については、森田(1987)と糸井(2001)

がある。まず、長くなるが、森田(1987:266)の解説を引用しておく。

「ただ」と似ているが、「ただ」は前の文から予想する評価とは逆の評価をしなけれ ばならない点がごく僅かあることを後の文で補足する。「ただし」は、前の文で述べ

た事柄が百パーセント通用するのではなく、それの適応に条件空軋隈童迦える。

「手術をすれば完治するが、ただし専門医がいるかどうかは知りませんよ」

これを「ただ」に換えると、

「手術をすれば完治するが、ただ問題はこの村には専門医がいないということだ」

のように、プラス評価にマイナス評価を補足する例の方がぴったりする。このような

評虚空佳わな生さ「大学構内に入ることを禁ずる。ただし、教職員はこの限りではない」

(10)

は、̲工姐̲皇藍.う上杢白鳳⊆象る̲。<中略>

jきム聖堂む適性塑内室追厘ヱ五霞値を吐吐迦去星空ガ̲[姐̲なら、乾性四内容拉 富農鞄を余塵吐吐旦±る旦ぜ̲工むむ∠1̲であると言えよう。(破線は筆者) また『日本語文法大辞典』(2001:439(糸井通浩))では、「ただ」の補説の中で、

「ただし」と「ただ」の違いが次のように解説されている。

接続詞「ただし」は、前文内容が、存在する又は認められる上での条生空御旗を鹿 足±皇ときに用いられる点で、接続詞「ただ」と異なる。「皇匙書き」「左左上、十

八歳未満の方はご遠慮ください」「午前九時から午後五時までは歩行者天国となりま

す。主星と、月曜日は除きます」後者の場合は、接続詞「ただ」を用いることも可能

である。(破線は筆者)

森田(1987:266)と『日本語文法大辞典』(2001:439)は共に、「ただし」が条件 や制限を加える/補足するという点において「ただj

とは異なる、ということで一致

している。

しかしながら、ここで冒頭の例(1)〜(3)に戻ってみれば、「ただ」の後件に述べられ

ている内容は、(1)は「条件」、(2)は「制限」、(3)は「例外」を示すものと考えられる。

同様の反例は、簡単に見つけることができる。

(4)出かけてもいい。皇室、昼までには帰るように。

『大辞泉』(1995:1641)

(5)理想的な学校だが、皇室入学試験が少々むずかしい。

森田(1987:265)

(6)あの店の料理はどれも皆おいしいという評判です。豊玉、魚料理だけは多少問

題ありですかね。

『日本語文法大辞典』(2001:439)

それぞれ「ただ」の後件に述べられている内容は、(4)が「条件」、(5)が「制限」、(6) は「例外」を示すものと考えられる。

すなわち、条件や制限を加える/補足するという機能は、「ただし」に限られるもの ではなく、「ただ」を用いても同様に可能と言える。このことは、すでに辞典の語義解 説の検討において見たように、「先行する事柄に対して、条件や例外を補足する」とい

う「ただし」の機能が、「ただ」のそれと重なっていたことからも、当然の成り行きと も言えよう。また、このような「条件」が、森田(1987:266)の指摘する客観性の有

無とは無関係であることは、上記の例(1)と(4)から言えるであろう。

さらに、例(1)と(4)は、「評価を伴わない」場合に「ただ」を使うと不自然になる'と

いう森田(1987‥266)の指摘に対しても、その反例となっている。すなわち、評価の 有無という観点も「ただ」と「ただし」の区分基準にはならないと考えられる。

‑110‑

(11)

5.2 「ただし」「ただ」と話しことば/書きことば

グループ・ジャマシイ編著(1998:194・195)による『教師と学習者のための日本

語文型辞典』では、「ただ」の説明について、「前に述べたことを補ったり、そのほか の条件、例外などを述べるときに使う。話しことば。書きことばでは『ただし』を用

いる」と記されている。

このような、「ただ」は話しことば、「ただし」は書きことばという区別は、次のよ うに田中(1984:110)でも指播されている。

「タダシ」は、法令文・公用文・論文などを特徴づける、きわめて固い文語的な言い 方であり、「但し書き」の称がある。普通の口語文や、日常の会話などには、用いられ ないが、演説・講演・訓辞などには、使われないこともない。それに対して「タダ」は、

話しことば的な言い方で、おもに、うちとけた会話に使われ、書きことばには、あまり 用いられない。

しかしながら、現代語における実際のデータを見てみると、上記の説明とは異なる 実態が浮かび上がってくる。ここで、現代語の「ただし」と「ただ」の使用頻度調査 からその実態を見てみたい。

次の図3は、10日間の朝日新聞における「ただし」と「ただ」の使用頻度を日ごと に示したものである8)。いずれの日も、「ただ」の方が「ただし」よりも多く使用され

ていることがわかる。合計では「ただし」は24件、「ただ」は136件になり、単純計

算すれば「ただ」の使用頻度は、「ただし」の5倍強になる。

すなわち、書きことば9)であるにも拘わらず、現代の新聞記事においては、「ただし」

よりも「ただ」の方がはるかに頻用されている10)。

8)今回、検索に用いたのは、朝日新聞記事のデータベース(聞蔵DNAfbrLibraries)である。検索 対象紙は、東京発行の朝日新聞の朝刊および夕刊(いずれも本紙のみで地方版は除く)、調査期間 は20ロ5年2月1日(火)から同年2月10日(木)までの10日間、検索語は「ただし」およびrた だ」である。その検索の結果、検索語「ただし」では37件、検索語「ただ」では255件(「ただし」

37件を含む)がヒットした。ただし、この中には不適切な用例も含まれていたた吟(ex.「ただし

い」「ただした」「いただく」「いただければ」「ただでは」「あっただけ」など)、これらを1つずつ 確認して取り除いた。

9)今回の検索に際しては、記事の掲載面について制限を加えていない。その主なものは、総合、外 報、経済、オピニオン、スポーツ、くらし、家庭、′」、説、社会、文化、芸能、エンタテイメント、

教育、読書、科学医療、科学、歌壇俳壇、などである(詳しくは同データベースを参照のこと)。

なお、′J、説やインタビューにおける会話文の直接引用文には、話し言葉の特性が反映されることも 想定される。しかし数が少ないため今回は特に分けることはせず、他のものと同様に扱った。

10)参考までに、2004年8月1日(日)から8月10日(火)までについても同様の検索および不

適切語の取り除きを行った。その結果、「ただ」は110件、「ただし」は11件が得られた。すなわ ちこの期間においても、「ただ」の使用頻度は「ただし」よりもはるかに多くなっている。

(12)

2月1日 2月2日 2月3日 2月4日 2月5日 2月6日 2月7日 2月8日 2月9日 2月10日

図3新聞記事における「ただ」とrただし」の使用頻度

朝日新開記事データベース(聞歳DNAfbrubra∫ies)2005年2月1日、2月10日より作成

したがって、田中(1984:110)およびグループ・ジャマシイ(1998:194・195)に 指摘されていたような、「ただ」は話しことば、「ただし」は書きことばという説明は、

現代の新聞記事を見る限り、不適当と言える11)。

なお、上に見たような新聞記事における「ただし」と「ただ」の使用傾向が、時代 を遡っても同様であったかどうかについては、別途検討が必要と考える。

ちなみに、明治初期の新聞用語については、国立国語研究所の調査がある(国立国 語研究所編1959)。京極・松井(1972:118)の集計によれば、同報告書にあがってい

る接続詞およびそれに準ずるものは83種類あり、そのうち50回以上使用されている ものが16種あったという。そこに含まれる接続詞の「タダシ(但)」は、使用度数が 104となっており、かなり高い頻度と言える。しかしながら、同調査報告書において

「ただ」の項目を探してみると、副詞として挙げられている「タダ(唯)」しかない。す

なわち、接続詞の「ただ」は、接続詞の「タグシ(但)」に含められたのか、あるいは

11)これとは別に、近年の新書や雑誌から「ただし」と「ただ」の用例を拾い出してみたところ、「た だし」が65例、「ただ」を48例集まった。したがって、新聞記事のように、「ただ」が「ただしJ

よりも使用頻度が高いとは、一概には言えないと考える。しかしながら、「ただ」が話しことば、

という指摘はできないものと考える。また、著者によっても、その使用にはかなり偏りが見られた (たとえば、「ただし」の代わりに「もっとも」を多用するなど)。その具体的な検討は、別の機会 に譲りたい。

‑108‑

(13)

副詞の「タダ(唯)」に含められたのか、不明である。したがって、この資料からは、明 治初期の「ただし」と「ただ」の使用実態を調べることは叶わなかった。

6.おわりに

以上、本稿では、先行研究における「ただ」「ただし」の位置づけを明らかにするた めに、①接続詞の「ただし」「ただ」の成り立ちと発達、②辞典における各々の語義、

③接続詞の分類研究における扱い、および④現代語の「ただし」「ただ」の違いに関す

る先行研究という4つの観点から、まとめと問題点の指摘を行った。これを要約する

と、次の4点になる。

i)接続詞として甲「ただ」と「ただし」はいずれも、副詞「ただ」を元に生まれ

老語であや、舌代後欺から中世にかけて定着したものと考えられる。・′、

丘)辞典に指摘されている.「ただし」の意味をまとめると、次の4点になること。

a)先行する事柄に対して、条件や例外を補足する。

b)先行する事柄に対して、推量や疑問を加えつつ補足する。

c)先行する事柄に対して、並立あるいは対立する事柄をあげる。

d)先行する事柄に対して、話題を変えたり、1つの事を取り上げる。

他方、「ただ」の語義説折は簡略であり、その説明によれば、「ただし」の語義

′と重なるものは基本的に上記のa)のみであり、b)〜d)の機能については、どのよう

に想定されているのか疑問が残る。また、3つの辞典セは、「ただ」の語義の中に

「ただし」が挙げられていた。

泣)接続詞の分類研究における「ただし」と「ただ」の扱いは、両者が同等な存在 として扱われたものなのか、あるいは別の存在として扱われたものなのか、曖昧

なままにされてきた面が大きい。

お)現代語の先行研究においては、「ただし」が条件や制限を加える/補足すると いう点において「ただJとは異なるという指摘がなされていた。しかし、「ただ」

にもその意味機能による用例が見られるために、「ただし」と「ただ」の区分基 準にはならない。また、新聞記事のデータベースの検索・集計から、現代の新

聞記事においては、「ただし」よりも「ただ」の方がはるかに頻用されていた。

このことから、先行研究に指摘されていたような、「ただ」は話しことば、「ただ

し」は書きことばという説明は、不適当と言える。

残念ながら、本稿では、「ただし」と「ただ」の違いの分析には及ばなかった。今後

の課題として、稿を改めたい。

(14)

参考文献

青木伶子(1973)「<資料1>接続詞および接続詞的語嚢一覧」鈴木一彦・林巨樹編

『品詞別

日本文法講座

6』明治書院,210‑253.

グループ・ジャマシイ編著(1998)『教師と学習者のための日本語文型辞典』くろしお

出版.

市川孝(1957)「文章の構造」岩淵悦太郎他編『講座現代国語学第2巻ことばの体系』

筑摩書房.

市川孝(1987)『国語教育のための文章論概説』教育出版.

井手至(1973)「接続詞とは何か「研究史・学説史の展望‑」鈴木一彦・林巨樹編『品

詞別

日本文法講座6』明治書院46‑88.

国立国語研究所編(1959)『国立国語研究所報告15明治初期の新聞の用語』国立国語

研究所.

京極興一・松井栄一(1973)「接続詞の変遷」鈴木一彦・林巨樹編『品詞別日本文法

講座

6』明治書院,89‑136.

永野賢(1972)『文章論詳説』朝倉書店.

永野賢(1986)『学校文法概説』(新訂版)英文社.

野田尚史・益岡隆志・佐久間まゆみ・田窪行則(2002)『複文と談話〔日本語の文法 4〕』岩波書店.

盛岡健二(1973)「文章展開と接続詞・感動詞」鈴木一彦・林巨樹編『品詞別日本文

法講座

6』明治書院,7‑44.

田中章夫(1984)「4接続詞の諸問題‑その成立と機能‑」『研究資料日本文法第4 巻』明治書院,8ト123.

富田隆行(1997)『続・基礎表現50とその教え方』凡人牡 山口明穂・秋本守英編(2001)『日本語文法大辞典』明治書院.

[かしま めぐみ 本学教員]

APreliminaryConsiderationofJapaneseConjunctions由dbsbland由da:

ProblemsinPreviousStudies

KASHIMA,Megumi

‑106‑

参照

関連したドキュメント

8月 9月 10月 11月 12月 1月 2月 3月..

1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月.

1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月10月 11月 12月1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月10月 11月 12月1月 2月 3月.

12月 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月.

2月 1月 12月 11月 10月 9月. 8月

2月 1月 12月 11月 10月 9月 8月 7月

10月 11月 12月 1月 2月 … 6月 7月 8月 9月 …

授業内容 授業目的.. 春学期:2019年4月1日(月)8:50~4月3日(水)16:50