T E P P A N - Y A K I A N D S U S H I R E S T A U R A N T
Die Mission: authentische japanische Küche ins Alpendorf zu holen. Die Erfolgszutaten: eine hoch talentierte Küchencrew, die ihre Kunst in Japan gelernt hat und ein unbedingter Anspruch an Qualität und Frische. Probieren Sie frisches Sushi und Sashimi, Spezialitäten vom Teppan-Yaki-Grill und andere Gerichte aus dem Land der aufgehenden Sonne.
Our mission is to bring authentic Japanese cuisine to the Alpine village. Our recipe for success is an ultra-talented kitchen crew that has learned its craft in Japan and an uncompromising approach to quality and freshness. Sample freshly-made sushi and sashimi, specialities from the Teppan-Yaki grill and other dishes from the Land of the Rising Sun.
Notre mission: proposer une cuisine japonaise authentique dans le village alpin. La recette du succès: une brigade extrêmement talentueuse, qui a fait ses armes culinaires au Japon et un attachement indéfectible à la qualité et à la fraîcheur. Venez déguster les sushis et sashimis frais, les spécialités du grill Teppan-Yaki et d’autres délices de l’Empire du Soleil levant.
ミッション:本格的な日本料理をアルプスの山村で味わっていただく。
成功への鍵:本場日本でその調理法を習得した料理人を呼び寄せる。質と鮮度への徹底したこだわり。 新鮮な寿司、刺身、鉄板焼き特選料理など、日出づる国の各種料理をお試しください。
D I E S P E Z I A L I T Ä T A U S D E M L A N D E D E R
A U F G E H E N D E N S O N N E
T H E S P E C I A L I T Y F R O M T H E L A N D O F T H E
R I S I N G S U N
L A S P É C I A L I T É D U P A Y S D U S O L E I L L E V A N T
日出ずる国 日本が誇る
190.-N I G I R I - S U S H I
(2 STÜCK · PIECES · PIÈCES)にぎり寿司 (2貫)
お寿司に関しては、少々お時間がかかることがございます。
まぐろ Roter Thunfisch · Red tuna · Thon rouge
すずき Wolfsbarsch · Sea Bass · Loup de mer
はまち Gelbschwanzmakrele · Yellow tail amberjack · Sériole
海老 Krevetten · Shrimps · Crevettes
蟹 Krabbe · Crab · Crabe
とびっこ Rogen vom fliegenden Fisch · Eggs of flying fish · Œufs de poisson volant
いか Tintenfisch · Squid · Calamar
14.-大トロ Fetter “Otoro” Thunfisch · “Otoro” fat tuna · “Otoro” thon gras
うに Seeigel · Sea urchin · Oursin
24.-甘海老 Süsse Krevetten · Sweet shrimps · Crevettes douces
サーモン Lachs · Salmon · Saumon
いくら Lachsrogen · Salmon eggs · Œufs de saumon
帆立貝 Jakobsmuscheln · Scallops · Coquilles Saint-Jacques
15.-鰻 Aal · Eel · Anguille
16.-たまご Ei · Egg · Œufs
きゅうり Gurke · Cucumber · Concombre
9.-M A K I - S U S H I
(6 STÜCK · PIECES · PIÈCES)巻き寿司 (6切れ)
鉄火 Roter Thunfisch · Red tuna · Thon rouge
海老 Krevetten · Shrimps · Crevettes
蟹 Krabbe · Crab · Crabe
フィラデルフィアロール Philadelphia
14.-サーモン Lachs · Salmon · Saumon
裏巻き サーモン・アボガド Lachs und Avocado umgekehrt · Salmon and avocado inside out · Saumon et avocat inversé
裏巻き カリフォルニアロール California umgekehrt · California inside out · California inversé
ネバダロール Nevada – Garnelen, Avocado und Minze umgekehrt
Shrimps, avocado and mint inside out · Crevettes, avocado et menthe inversé
裏巻き マグロ・アボガド Thunfisch und Avocado umgekehrt · Tuna and avocado inside out · Thon et avocat inversé
裏巻き マグロスパイシー Spicy Thunfisch umgekehrt · Spicy tuna inside out · Thon épicé inversé
裏巻き サーモンスパイシー Spicy Lachs umgekehrt · Spicy salmon inside out · Saumon épicé inversé
鮪フライ巻き (4切れ) Panierte Thunfisch Rolle · Deep fried tuna roll · Rouleau de thon pané (4 Stück · pieces · pièces)
16.-海老フライ巻き (4切れ) Panierte Krevetten · Fried shrimps · Crevettes panées (4 Stück · pieces · pièces)
17.-カッパ Gurken · Cucumbers · Concombre 9.-
アボカド Avocado · Avocado · Avocat
M A K I - S U S H I
巻き寿司
巻き盛り合わせ Gemischte Maki Auswahl: Thunfisch, Lachs, Gurken
29.-(マグロ、サーモン、きゅうり) Assortment of maki: tuna, salmon, cucumber Assortiment de maki: thon, saumon, concombre
マッターホルン “Matterhorn” – Gemischte Maki Auswahl umgekehrt
37.-(裏巻き盛り合わせ) Assortment of maki inside out Assortiment de maki inversés
太巻き Riesenmaki · Giant maki · Maki géant
39.-サラダ太巻き Riesenmaki-Salat vegetarisch · Salad of vegetarian giant maki · Salade végétarienne de maki géant
20.-S U 20.-S H I
寿司
おまかせ握り(8貫) Gemischte Sushi Auswahl · Assortment of sushi · Assortiment de sushi
と巻き寿司(6貫) Nigiri Sushi (8 Stück · pieces · pièces) & Maki Sushi (6 Stück · pieces · pièces)
50.-おまかせ握り寿司 (6貫) Nigiri Sushi (6 Stück · pieces · pièces)
29.-炙り寿司(サーモン)(6貫) Grilled Nigiri Sushi – Lachs · Salmon · Saumon (6 Stück · pieces · pieces)
30.-炙り寿司(ハマチ)(6貫) Grilled Nigiri Sushi – Wolfsbarsch · Sea bass · Loup de mer (6 Stück · pieces · pieces)
30.-鮪天ぷら寿司 Sushi mit Thunfisch Tempura 30.-
Sushi with tuna tempura · Sushi avec tempura de thon
T E M A K I - S U S H I
手巻き寿司
手巻き盛り合わせ Thunfisch, Lachs, California · Tuna, salmon, California · Thon, saumon, California
36.-(マグロ、サーモン、 カリフォルニア)
S A S H I M I
刺身
まぐろ(6切れ) Thunfisch · Tuna · Thon (6 Stück · pieces · pièces)
サーモン(6切れ) Lachs · Salmon · Saumon (6 Stück · pieces · pièces)
24.-刺身盛り合わせ Gemischte Sashimi Auswahl · Assortment of sashimi · Assortiment de sashimi
12切れ 12 Stück · pieces · pièces
27.-T A K A R A B U N E
宝船 2~4名様用
(巻き寿司、にぎり寿司、刺身の盛り合わせ)
Eine grosse Auswahl an Maki Sushi, Nigiri Sushi und Sashimi Large assortment of maki sushi, nigiri sushi and sashimi Grand assortiment de maki sushi, nigiri sushi et sashimi
155.-M E N U S U S H I
寿司定食
先附 Vorspeisen
Appetizer
Entrée
にぎり寿司の盛り合わせ(8貫) Gemischte Sushi Auswahl
と巻き寿司(6貫) Assortment of Sushi Assortiment de Sushi
(Nigiri 8 Stück · pieces · pièces & Maki 6 Stück · pieces · pièces)
味噌汁 Japanische Miso-Suppe
Japanese miso soup
Soupe miso japonaise
アイスクリーム各種 Eis nach Wahl
Ice cream of your choice
Glace au choix 緑茶 Grüntee Green tea Thé vert
64.-M E N U S A S H I 64.-M I
刺身定食
先附 Vorspeisen Appetizer Entrée刺身盛り合わせ(12切れ) Gemischte Sashimi (12 Stück · pieces · pièces)
Assortment of Sashimi
Assortiment de Sashimi
味噌汁・ごはん Miso-Suppe und Reis
Miso soup and rice
Soupe miso et riz
アイスクリーム各種 Eis nach Wahl
Ice cream of your choice
Glace au choix
緑茶 Grüntee
Green tea
Thé vert
64.-K A L T E V O R S P E I S E N
C O L D A P P E T I Z E R
E N T R É E S F R O I D E S
一品料理(前菜)
W A R M E V O R S P E I S E N
W A R M A P P E T I Z E R
E N T R É E S C H A U D E S
一品料理(前菜)
マグロカルパッチョ 柚子ソース Thunfisch-Carpaccio · Tuna Carpaccio · Carpaccio de tuna
26.-サーモンカルパッチョ 山葵ソース Lachs-Carpaccio · Salmon Carpaccio · Carpaccio au saumon
26.-冷奴 Kalter Tofu mit Ingwer · Cold tofu with ginger · Tofu froid au gingembre
14.-もずく Algen in Essig-Kräuter-Sauce · Seaweed in vinegar herb sauce · Algues à la vinaigrette
15.-S A L A T E
S A L A D E
S A L A D E S
サラダ
甘海老のサラダ Süsser Krevettensalat · Sweet shrimps salad · Salade de crevettes douces
22.-海藻サラダ Miyako – Algensalat · Seaweed salad · Salade d’algues
14.-季節のサラダ Salat der Jahreszeit · Seasonal salad · Salade de saison
15.-刺身のサラダ Roher Fischsalat · Raw fish salad · Salade de poissons crus
20.-カニサラダ Krabben Salat · Crab salad · Salade de crabe
25.-揚げ出し豆腐 Fritierter Tofu · Deep fried tofu · Tofu frit
13.-枝豆 Edamame – Grüner Soja · Green Soya · Soja vert
10.-焼き鳥 Yakitori – Geflügelspiesschen · Chicken skewer · Brochettes de poulet
28.-T E M P U R A
天ぷら
野菜の天ぷら Gemüse Tempura · Tempura of vegetables · Tempura de légumes
27.-天ぷら盛り合わせ Gemischte Tempura · Assortment of Tempura · Sélection de Tempura
36.-海老の天ぷら Krevettentempura · Tempura of shrimps · Tempura de crevettes
36.-天丼 Gemischte Tempura auf gedämpftem Reis
37.-Assortment of mixed Tempura on steamed rice Sélection de Tempura sur riz étuvé
F L E I S C H
M E A T
V I A N D E S
肉料理
豚の生姜焼き BUTA NO SHOGA- YAKI
32.-Sautiertes Schweinsschnitzel mit lngwersauce Sautéed fine slices of pork with ginger sauce Fines tranches de porc sautées, sauce au gingembre
牛焼き肉 YAKINIKU
46.- Sautiertes Rindfleischschnitzel mit Ingwersauce Sautéed fine slices of beef with ginger sauce Fines tranches de boeuf sautées, sauce au gingembre
銀鱈、海老、生野菜 Gegrillter schwarzer Kabeljau, Shrimps und Gemüse Grilled black cod fish, shrimps and vegetables
Cabillaud noir grillé, crevettes et légumes
鰻丼 UNADON
40.-Sautierter Aal mit gedämpftem Reis
Sautéed eel with steamed rice
Anguille sautée au riz étuvé
ちらし寿司 CHIRASHI
43.-Lauwarmer Sushi Reis mit verschiedenen Sashimi Lukewarm Sushi rice and mixed Sashimi
Riz à sushi tiède et sashimi assortis
鮪のステーキ GRILL TUNA STEAK
44.-野菜添え Gegrilltes Thunfischsteak, Haselnuss Sauce und Gemüse Grilled tuna steak, hazelnut sauce and vegetables
Steak de thon grillé, sauce aux noisettes et légumes
メインディッシュには味噌汁 Miso Suppe und Dampfreis werden zu allen Hauptgerichten serviert
とご飯がついています。 Miso soup and steamed rice are served with all main dishes Soupe Miso et riz vapeur sont servis avec tous les plats principaux
F I S C H U N D M E E R E S F R Ü C H T E
F I S H A N D S E A F O O D
P O I S S O N S E T F R U I T S D E M E R
M E N U T E M P U R A
天ぷら定食
先附 Vorspeisen · Appetizer · Entrée
寿司 (3貫) Gemischte Sushi · Assortment of Sushi · Assortiment de Sushi (3 Stück · pieces · pièces)
天ぷら盛り合わせ Gemischte Tempura, Reis und Miso-Suppe
ご飯 と味噌汁 Assortment of Tempura, rice and miso soup Assortiment Tempura, riz et soupe miso
アイスクリーム Eis nach Wahl · Ice cream of your choice · Glace au choix
56.-先附 Vorspeisen · Appetizer · Entrée
刺身 (3切れ) Gemischte Sashimi · Assortment of Sashimi · Assortiment de Sashimi (3 Stück · pieces · pièces)
野菜の天ぷら Gemüse Tempura · Tempura of vegetables · Tempura de légumes
焼き魚、海老、野菜 Gegrillter Fish mit Krevetten und Gemüse Grilled fish with shrimps and vegetables
Assortiment de poissons grillés avec crevettes et légumes
アイスクリーム Eis nach Wahl · Ice cream of your choice · Glace au choix
69.-M E N U G R I L L F I S H
魚定食
M E N U P O R K
豚の生姜焼定食
先附 Vorspeisen · Appetizer · Entrée
寿司(3貫) Gemischte Sushi · Assortment of Sushi · Assortiment de Sushi (3 Stück · pieces · pièces)
豚の生姜焼き BUTA NO SHOGA-YAKI
Sautiertes Schweinsschnitzel mit lngwersauce Sautéed fine slices of pork with ginger sauce Fines tranches de porc sautées et sauce au gingembre
ご飯と味噌汁 Reis und Miso-Suppe · Rice and miso soup · Riz et soupe miso
アイスクリーム Eis nach Wahl · Ice cream of your choice · Glace au choix
54.-先附 Vorspeisen · Appetizer · Entrée
刺身 (3切れ) Gemischte Sashimi · Assortment of Sashimi · Assortiment de Sashimi (3 Stück · pieces · pièces)
野菜の天ぷら Gemüse Tempura · Tempura of vegetables · Tempura de légumes
鮪のステーキ Gegrilltes Thunfischsteak, Haselnuss Sauce und Gemüse Grilled tuna steak, hazelnut sauce and vegetables
Steak de thon grillé, sauce aux noisettes et légumes
アイスクリーム Eis nach Wahl · Ice cream of your choice · Glace au choix
70.-M E N U G R I L L T U N A
G E M Ü S E U N D B E I L A G E N
V E G E T A B L E S A N D G A R N I S H
L E G U M E S E T G A R N I T U R E
野菜と付け合せ
野菜の盛り合わせ Auswahl von Gemüse · Assortment of vegetables · Assortiment de légumes
16.-ご飯 Dampfreis · Steamed rice · Riz vapeur
6.-炒飯 Sautierter Reis · Fried rice · Riz sauté
14.-味噌汁 (豆腐、わかめ) Miso Suppe · Miso soup · Soupe miso
6.-味噌汁 Miso Suppe mit Pilzen · Miso soup with mushrooms · Soupe miso et champignons
8.-(豆腐、わかめ、椎茸)
10.-N A C H S P E I S E 10.-N
D E S S E R T S
D E S S E R T S
デザート
アイス: レモン生姜・抹茶 Eis nach Wahl: Zitrone-Ingwer, Grüntee, Vanille, Schokolade
バニラ・チョコレート Ice cream of your choice: Lemon-Ginger, green tea, vanilla, chocolate
からお選びいただけます Glace au choix : citron-gingembre, thé vert, vanille, chocolat
4.-梅酒シャーベット Pflaumenwein Sorbet · Plum wine sherbet · Sorbet à la liqueur de prune
8.-柚子シャーベット Yuzu Sorbet · Yuzu sorbet · Sorbet de yuzu
8.-フルーツサラダ Fruchtsalat · Fruit salad · Salade de fruits
16.-雪見餅とフルーツサラダ Yukimi
11.-Reiskuchen mit Obstsalat · Rice cake with fruit salad · Flan de riz avec salade de fruits
雪見フランベ Yukimi flambé
18.-(雪見餅のラズベリーシャーベッ Reiskuchen mit Himbeersorbet und roten Beeren
トと ワイルドベリー添え) Rice cake with raspberry sherbet and wild berries Flan de riz avec sorbet à la framboise et baies des bois
バナナのブランベ Flambierte Bananen mit Vanilleeis
17.-バニラアイスクリーム添え Banana flambée with vanilla ice cream Banane flambée et glace vanille
Preise in Schweizer Franken, Bedienung und MWST inbegriffen. Our prices are in Swiss Francs, service and VAT included.
Les prix s’entendent en francs suisses, service et TVA compris.
表示価格は税・サービス込みのスイスフランです。
Wir verwenden für unsere Gerichte ausschliesslich: For our dishes we only use:
Nos mets sont préparés exclusivement avec:
当レストランでは以下の産地の肉類のみを使用しています。
Rindfleisch · Beef · Boeuf · 牛肉 CH/AUS スイス/オーストラリア
Geflügel · Poultry · Volaille · 鶏肉 CH スイス
Schwein · Pork · Porc · 豚肉 CH スイス
Lamm · Lamb · Agneau · 子羊 NZ ニュージーランド
Ente · Duck · Canard · 鴨 FR フランス
Lachs · Salmon · Saumon · サーモン NO/ GB ノルウェー/スコットランド
Wolfsbarsch · Sea Bas · Loup de mer · すずき Mittelmeer 地中海
Thunfisch · Tuna · Thon · まぐろ PHL フィリピン
Makrele · Amberjack · Sériole · はまち Atlantik アトランティック
Krevette · Shrimps · Crevettes · 海老 VNM ベトナム
Meeresfrüchte · Shellfish · fruits de mer · 海の幸 US アメリカ
Seeigel · Sea Urchin · Oursin · うに JPN 日本
Aal · Eel · Anguille · 鰻 JPN 日本
Kabeljau · Cod fish · Cabillaud · 銀鱈 US アラスカ
Vegetarische Gerichte sind mit ( ) gekennzeichnet, vegane Gerichte mit ( ). Vegetarian dishes are marked with a ( ) , vegan dishes are marked with a ( ). Les plats végétariens sont marqués avec un ( ) , les plats végan sont marqués avec un ( ).
ベジタリアン用のお料理には( )マークが表示されています。
Unser Team beantwortet Ihnen gerne Fragen und gibt Ihnen Informationen über die Zubereitung und die Inhaltsstoffe, welche im Menü verwendet werden. Bitte teilen Sie etwaige Allergien und Unverträglichkeiten dem Serviceteam mit.
Our staff is at your completely disposal for any information about ingredients and preparations used in the menu.We kindly ask you to advise any allergies or intolerances to the service team.
Le personnel de service est à votre disposition pour vous renseigner sur les ingrédients et le mode de préparation des différents plats. Veuillez nous signal-er toute allsignal-ergie ou intolérance alimentaire.
サービススタッフは、メニューで使用されてる食材や準備に関する情報をお知らせします。 食物アレルギーや不耐性をお伝え下さい。