BLUETOOTH コードレススキャナー
ATTACHABLE SOCKETSCAN™ 800 SERIES
socketmobile.com
内容物
©2016 Socket Mobile, Inc. Socket, Socketロゴ並びにSocketScanはSocket Mobile, Inc.の登録商標です。 Bluetooth並びにこのロゴはBluetooth SIG, Inc. USAの登録商標
で、
Socket Mobileによる使用はライセンスの基に行われています。ここに含まれている
すべての他の商標並びに商標名は各社に帰属します。
Socket Mobile をお選びいただきありがとうございます。
さぁ、始めましょう
スマートフォン装
着用汎用クリップ
USB充電ケーブル SocketScan™ 800 Series
(CHS Series 8)
製品情報
Bluetooth LED LED サイド 電源ボタン トリガーボタン
電池を充電する
800 Series スキャナーを充電します
800 Series は最初に使う前に満充電しなければなりません。
同梱のUSB充電ケーブルのマイクロUSB側を800 Seriesポートに刺して、充電 ケーブルのUSB側をコンピュータのUSBかACアダプタ(付属していません)の
USBに刺してください。 800 SeriesがUSB充電ポートに接続されると2回ビープ
音が鳴ります。
電源オン
800 Seriesがビープ(低―高)するまで、 800 Series本体右側の小さなボタンを
押し続けてください。4 Hours
サイド LED
• 赤=充電中
• 緑=充電完了
“Beep
Beep”
はじめに
正しいスキャニングの仕方
1. スキャナーをバーコードから5-7cmくらい離して持ってください 2. スキャンビームがバーコード全体にかかるように向けてください 3. のままの位置を少しの間保つようにしてください
SocketScan S800 SocketScan S850
接続モード
800 Series は次のどちらかのモードを使ってApplicationモード (MFi-SPP)
デバイスに接続されます。1. Application モード (MFi-SPP)
2. Basic モード (HID) キーボードエミュレーションモード(デフォルト)
Application モード (MFi-SPP)
Applicationモード (MFi-SPP)は800 Seriesに対応したアプリケーションで使 われます。スキャナー制御はアプリケーションに組み込まれるので、よりよい 性能、機能、セキュリティ並びにそのアプリケーションに向いた能力を提供し ます。
800 Seriesのサポートが組み込まれたアプリケーションをAppleの App Store
あるいは、Apple Volume Purchase Program for Businessから購入された場
合は、そのアプリケーションをお客様のデバイスにインストールし、そのアプリ ケーションの指示に従って800 Seriesと接続することをお薦めします。もし、そ のアプリケーションに接続手順が記述されていない場合は10-11ページを参 照してApplicationモード (MFi-SPP)での接続を行ってください。お客様のアプリケーションが800 Seriesをサポートしているかどうかの確認は
Socket Mobile App Store(www.socketmobile.com/appstore)をご覧くださ
い。接続モード(続き)
Basic モード (HID)キーボードエミュレーションモード(デフォルト)
Basic モード (HID)では、 800 Seriesはキーボードをエミュレーションします。
これは一般的な方法でテキストフィールドがあるどのアプリケーションでも機 能します。アプリケーションは800 Seriesからデータ入力を受け取ります。
800 Seriesにはキーボードポップアップ機能があるので800 Seriesをディスエーブ
ルしてデバイスのオンスクリーンキーボードからデータ入力することができま す。MAC OSデバイスはBasic モード (HID)で接続されます。
iOSデバイスはApplicationモード(MFi-SPP)または
Basic モード (HID)
どちらかで接続され、両方同時には使えません。BASIC
モード(HID)
Basic モード(HID)でAppleデバイスと800 Seriesをペアリンする:
(最初の接 続の時だけ必要です)1. 800 Seriesの電源を入れます。
2. AppleデバイスのBluetoothをオンにします。
「設定―Bluetooth」。Blue- toothデバイスのサーチが始まります。
Applicationモード (MFi-SPP)デバイスはBluetoothメニューがアクティブ
のときは常にディスカラブルです。MAC OSデバイスはディスカバラブル
をオンあるいはオフにするオプションがあります。MAC OSデバイスがディ
スカバラブルであることを確認してください。3. 見つかったデバイスリストの中から、
Socket CHS[XXXXXX]をタップしてく
ださい。数秒後に“接続されていません”という表記が“接続されました”に変わり、
800 Seriesの青いLEDが3秒ごとに点滅し、接続されていることを表
します。
括弧の中の数字はBluetoothアドレスの最後の6桁です。
Bluetoothアド
レスの全体は商品ラベル(電池カバーを外すと見えます)に印刷されて います。これでバーコードをスキャンする準備ができました。詳細は14ページをご覧く ださい
BASIC
モード(HID)続き)
キーボードポップアップイネーブル
Basic モード (HID)では800 Seriesはキーボードをエミュレートします。従っ
てスキャンされたバーコードデータはテキストフィールドに入力されます。次 は、Basic モード(HID)で800 Seriesに接続されているときにオンスクリーンの
キーボードにアクセスする手順です。1. 800 SeriesがBasicモード(HID)でAppleデバイスにつながっていることを確
認してください。2.
アプリケーションを開いて、データを入力したいところにカーソルを当てて ください。3.
(マウスのダブルクリックのように)800 Seriesの電源簿ボタンを2回
素早く押すと、オンスクリーンのキーボードが開いたり閉じたりします。800 Seriesは確認のためのビープを一回鳴らします。
新しいAppleデバイスに接続するためには、最初に800 Seriesのペアリン グを解除し、デバイスのBluetoothリストから800 Seriesを外さなければ なりません。詳細は13ページを参照してください。
APPLICATION
モード(MFI-SPP)
800 Seriesに対応したアプリケーションを使っている場合は、このアプリの指
示に従って800 Seriesを接続してください。多くのアプリケーションはこれらの 手順並びにセットアップ手順のバーコードを含んでおります。Basic モード (HID)を使って800 Seriesを接続するアプリケーションを使う場
合は8-9ページの指示に従ってください。Applicationモード(MFi-SPP)は使わ
ないでください。800 SeriesをiOSデバイスで使い、 800 Seriesに対応したアプリケーションの記
述に800 Seriesとの接続に関する説明がないときは、次の手順に従ってくだ さい。1. 800 Seriesの電源を入れ次のバーコードをスキャンします。 800 Seriesは1
回ビープ音を鳴らします。APPLICATIONモード (MFi-SPP)
2. AppleデバイスのBluetoothをオンにします。
「設定―Bluetooth」。Bluetoth
デバイスのサーチが始まります。3. 見つかったデバイスリストの中から、
Socket CHS[XXXXXX]をタップしてくだ
さい。数秒後に“接続されていません”という表記が“接続されました”に変わり、
800 Seriesの青いLEDが3秒ごとに点滅し、接続されていることを表し
ます。
括弧の中の数字はBluetoothアドレスの最後の6桁です。
Bluetoothアド
レスの全体は商品ラベル(電池カバーを外すと見えます)に印刷されて います。4. 800 Seriesに対応したアプリケーションを開いてください。 800 Seriesが一
回ビープ音を鳴らし、アプリケーションが制御していて、スキャンの準備が できていることを表します。800 Seriesはこれで接続がされているはずで
す。これで800 Seriesに対応したアプリケーション
(www.socketmobile.com/
appstore)
でバーコードをスキャンする準備ができました。800 Seriesのペアリングを解除する: Bluetoothのペアリングを削除する 800 Seriesがデバイスとペアリングされていれば、殆どの場合、新しいデ
バイスにペアリングをしようとする前にそれのペアリングを解除しなけれ ばなりません。1. 800 Seriesの電源を入れます
2. トリガーボタンを押し続けます 3. 電源ボタンを押し続けます4. 3回のビープが聞こえたら両方のボタンを離します
800 Seriesのペアリングは解除され、自動的に電源が切れます。次に800 Se- riesの電源を入れると800 Seriesはディスカバラブルになります。
Applicationモード(MFi-SPP)デバイスのBluetoothのリストから800 Series
を削除するデバイス上で800 Seriesのペアリングを解除するために、「設定」「Bluetooth」
で、
Socket CHS[XXXXXX]のとなりの(i)をタップし、次に“このデバイスの登録
を解除”をタップします。BLUETOOTHのペアリング解除
スキャナーを使う
バーコードをスキャンする
800 Seriesをデバイスに接続した後、アプリケーションを開きます。カーソルを
データと入力したいところに合わせてください。バーコードから5-7cm離れたところから800 Seriesのトリガーボタンを押して ください。赤いビームがバーコード全体をカバーしていることを確認してくだ さい。
デフォルトで、バーコードがデコードされホストに送られると800 Seriesはビー プ音が鳴り、振動します。さらに、
800 Series本体の右横のLEDも緑がフラッシ
ュします。800 Seriesの設定を素早く行うためにコマンドバーコードをスキャンする。
コマンドバーコードをスキャンする前に、800 Seriesがデバイスに接続 されていないことを確認してください。
コマンドバーコードの全セットはコマンドバーコードシート(http://www.
socketmobile.com/pdf/data-collection/command-barcodes-sheet-7C.pdf)
をダウンロードしてください
下記のQRコードをスキャンして、このウェブリンクにアクセスすることもできま す。
コマンドバーコード
Bluetooth接続モード Basic モード (HID)-キーボード(
デフォルト)
800 Seriesをキーボードクラ スデバイスとしてBasic モー ド (HID)(Human Interface
Device)モードに設定します。
Applicationモード (MFi-SPP) 800 SeriesをApplicationモー ド (MFi-SPP)に変更します。
コマンドバーコード(続き)
コマンドバーコード(続き)
ビープ設定 800 Seriesがデータ
をデコードした後の ビープをオンにする(
デフォルト)
スキャンが成功する と800 Seriesがビー プ音を鳴らす 800 Seriesがデータ をデコードした後の ビープをオフにする スキャンが成功して も800 Seriesがビー プ音を鳴らさない
コマンドバーコード(続き)
振動設定 800 Seriesのデータデコード
後の振動をオン
スキャンが成功すると800 Seriesが振動する
800 Seriesのデータデコード 後の振動をオフ
スキャンが成功しても800 Seriesは振動しない
工場初期設定 ファクトリーリセット
800 Seriesの全ての設定をフ
状態表示器
ステータス LED動作 意味
Bluetooth
フロントLED 毎秒、青が1回点滅 Buetoothはオンになってい るが接続はされていない 3秒ごとに青が1回
点滅 800 Seriesはデバイスに接 続されている
読み取り成功
サイドLED 緑が点灯(スキャンし
ている間) データのスキャンは成功し ました
電池の状態
サイドLED 赤が点灯(充電中) 電池は充電中です 赤が点滅(スキャニン
グ中) 電池の残りが20%以下にな
っている
緑が点灯(充電中) 電池は満充電されました。
状態表示器(続き)
ビープパターン 意味
「低―高」トーン 電源オン
「高―低」トーン 電源オフ
「高―高」トーン 適切なUSB充電ポートが検出されました 低いビープが1回 キーボードポップアップがイネーブル
ビープが1回 800 Seriesがデバイスに接続され、バーコードスキャ ンの準備ができました。
緑のLEDが点滅し
てビープが1回 スキャンが成功しました。
同じトーンで2回の
ビープ 800 Seriesがデバイスから切断されました。
長いトーンが2回 800 Seriesが最後にペアリングしたデバイスとの接続 を複数回試みたが失敗。5分後に800 Seriesの電源 が切れる
徐々に大きくな るトーンで3回ビ ープ
800 Seriesはコマンドバーコードを認識し、変更が行 われました。
製品仕様
仕様 S800 S850
寸法 3.42 x 0.52 x 2.12 in. (86.9 x 53.94 x 13.43 mm)
総重量 1.7 oz (48.2 g)
抗菌対策 全ての表面は抗菌対策が施されています 動作温度 +32 to +122°F (0 to + 50°C)
電池動作時間 10 hours or 10,000
scans 10 hours or 1,000 scans
充電時間 満充電まで4時間
Bluetoothバージョン Bluetooth v2.1 + EDR with 56 bit data encryp- tion
通信距離 10m(直線距離)
スキャナータイプ Imager (1D) Imager (2D) シンボロジー 全ての主要な1Dバー
コード 全ての主要な1D/2Dバ
ーコード
有用なリソース
テクニカルサポート&製品登録
http://support.socketmobile.com
Phone: 800-279-1390 +1-510-933-3020 (worldwide) 保証チェッカー
www.socketmobile.com/support/warranty-checker
Socket Mobile開発者プログラムLearn more at: http://developer.socketmobile.com ユーザーガイドとコマンドバーコード
www.socketmobile.com/support/downloads/data-collection/series7/
ss10/?page=series
このウェブリンクは下記のQRコードでも提供されています。ウェブペー ジを開くにはApplicationモード (MFi-SPP)デバイスのQR CODE readerアプリを使ってこのQRコードをスキャンして下さい。
FCC WARNING STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CANADIAN DOC STATEMENT
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise for digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de las classe B prescrites dans le Réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par les ministère des Communications du Canada.
CE MARKING AND EUROPEAN UNION COMPLIANCE
Testing for compliance to CE requirements was performed by an independent laboratory. The unit under test was found compliant with all the applicable Directives, 2004/108/EC and 2006/95/EC.
WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
The WEEE directive places an obligation on all EU-based manufacturers and importers to take-back electron- ic products at the end of their useful life.
ROHS STATEMENT OF COMPLIANCE
This product is compliant to Directive 2002/95/EC.
NON-MODIFICATION STATEMENT
Changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance.