• 検索結果がありません。

金先生2 34頁 pdf

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

シェア "金先生2 34頁 pdf"

Copied!
34
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

home >

2

2014(3)

한국어

①②③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩ **入力は 標準10pt (ハングルは18pt)で、 印字は 90%

自主講座 「韓国語入門」 26/10/03---26/12/26() 1900--2030 12 07課から第09 修了 講師 金 清美 김청미Gim Cheongmi 於たんぽぽ(R201)

---

http://me.sayclub.com/profile/home/view/CastCh03 Ch-03 DANCE MUSIC TOP 20

---

http://matome.naver.jp/odai/2135351379471173301 [K-POP] クリスマス・シーズン・ソング まとめ https://www.youtube.com/watch?v=yFIgCvigf50스타쉽플래닛(Starship Planet) _ Love Is You

http://japanese.korea.net/Resources/Multimedia/Video Video(Youtube) K-POP HIT

http://www.yskli.com/_jp/proc/p5.asp延世大学 한국어학당Korean Language Institute 韓国語学堂(新村キャンパス)(仁川キャンパス ---

http://syoujiten.exblog.jp/ Blog 隣の国の言葉にこがれて

http://www.coelang.tufs.ac.jp/mt/ko/dmod/class/ja_31.html 東京外国語大学言語モジュール 朝鮮語 会話 教室

http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/nomahideki/ 野間秀樹 (東京外国語大学) [朝鮮言語学・日韓対照言語学・韓国語教育] http://kaken.nii.ac.jp/d/r/60207347.ja.html 塚本秀樹 (愛媛大学) 日本語と韓国語の対照言語学的研究 ---

http://korean.webcrow.jp/ 韓国語総合学習館(韓国朝鮮語の森) by油谷幸利(同志社大学)

http://jakle.sakura.ne.jp/ 朝鮮語教育学会(JaSKLE)(事務局 九州大学)

http://www.tufs.ac.jp/ts/society/tyosengo/records.html 朝鮮語研究会 (事務局 東京外国語大学)

http://twilog.org/hanapress ハナプレス

---

http://blog.livedoor.jp/kanetaka123/ Blog 兼若博士 の[一緒にハングル1000] http://blog.livedoor.jp/kanetaka123/archives/cat_50336.html インターネットサイト紹介 ---

http://www.korea-tv.jp/「韓国のテレビを見よう!」番組表付き

http://www.tranzas.ne.jp/~arancia/kratv.html 「韓国テレビのON AIR無料視聴」 온에어

http://www.ebs.co.kr/onair?channelCodeString=tv 教育放送 EBS TV総合(総合)

http://www.ebs.co.kr/onair?channelCodeString=plus1 教育放送 EBS ¯ PLUS1 (大学修学能力試験(修能)レベル)

(2)

EBS PLUS1 -

http://twilog.org/hangul_kentei ハングル能力検定 twitter http://korean.nomaki.jp/download/kanjigo060116.pdf 漢字語のルール

愛知淑徳大学非常勤講師(名古屋韓国学校元校長) 尹大辰(ユン・テジン)윤대신 Yun Daesin

[曲名の韓国語]

광화문에서

光化門で

눈 오

()

는 일

雪が降る日(2007) by 신화 神話 (動詞の連体形現在)

()

고 싶어!

会いたい by Girl's Day --- I Miss You ---

http://www.k-mart.jp/jonmande/jonmande.html ジョンマンデ전망대 天文台 (名古屋の無料韓国情報誌)

http://hanbijea.jp/menu.html 韓美膳 ハンビジェ hanbijea 한미(? )hanmi(seon) https://onedrive.live.com/redir?resid=2D646E93CF1B9191%21307 「聴く韓国語」サイト

http://rdd.me/5fx3wp4x (short URL)

http://cocolo.jp/service/homepage/index/12 FM COCOLO 神戸市고베시Shénhù shì 堺市사카이시Jiè shì http://fm-kyoto.jp/blog/kp_connection/ KP CONNECTION (FM京都)

http://ameblo.jp/kenbykani/ Korea Economic News by KANI 韓国経済を主題に日本語では報道されていないニュース

http://map.daum.net/ Daum地図다음 지도

http://map.konest.com/psubway KONEST 地下鉄路線図

http://map.utravelnote.com/seoul/cityhall_gwanghwamun UTRAVELNOTE ソウル都心地図 江南∼仁川空港 乗り換えなしの急行列車導入へ 入力 :2014-11-27 11:02:21

ソウルの江南(カンナム)から仁川(インチョン)空港まで乗り換えなしで行ける急行列車が導入される見通しとなりました。 早ければ2016年にも実現しそうです。国土交通部は27日、仁川空港鉄道とソウル地下鉄9号線の相互乗り入れを

本格的に推進する方針を決めました。これまでは、ソウルの江南方面から仁川空港に行くためには、

金浦(キムポ)空港駅で乗り換える必要がありましたが、相互乗り入れが実現すれば、乗り換えが必要なくなり、 江南から仁川空港までの所要時間はこれまでのおよそ2時間から1時間に縮まる見込みです。

(3)

http://www.seoulnavi.com/special/5033475 チャイナタウン、日本人街、フランス人街ソウルの外国人街いろいろ!

¯ 麻浦区の延南洞(ヨンナムドン)、延禧洞(ヨニドン)にも、華僑中学校の周辺に華商の中華料理店あり。

ソウルのプチフランス、서래마을(ソレマウル)

®LOTTE WORLD롯데월드第一(西)と、第二()2014/10/14 open ---

韓国のテレビ

(4)

http://honyaku.yahoofs.jp/url_result?

ctw_=sT,eko_ja,bF,uaHR0cDovL3NjaGVkdWxlLmVwZy5jby5rci9uZXcvdHZndWlkZS90dmd1aWRlLnBocA==,qfor=0 韓国の番組表EPG の 日本語自動翻訳

http://www.korea-tv.jp/「韓国のテレビを見よう!」番組表付き ---

http://www.amazon.co.jp/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E5%8D%98%E8%AA%9E%E3%82%B9%E3%83%94%E3%83%BC E3%83%9E%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC-%E6%BC%A2%E5%AD%97%E8%AA%9E3300-%E9%B6%B4%E8%A6%8B 9F/dp/4863920385/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=undefined&sr=8-1&keywords=%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%80% AD%97

韓国語単語 スピードマスター 漢字語3300 (2010) http://www.bookoffonline.co.jp/old/0016442503

---

https://www.facebook.com/groups/enjoykankoku/ FB 「エンジョイ韓国」グループ https://www.facebook.com/groups/tokujoy2/ 「韓国&ソウルは今 ??」グループ https://www.facebook.com/groups/1455835591358683/ 「❤サランヘヨ韓国❤」グループ https://www.facebook.com/groups/130583710479030/ 「かりや大学外国語学部」

http://www.kifanet.com/event/h26.html 刈谷市国際交流協会 H26後期外国語教室(中国語他)

http://www.ikuno-koreatown.com/ 生野コリアタウン(大阪)

https://www.facebook.com/takanori.itou.58 ---

¬2014/12/01より新app

http://m.world.kbs.co.kr/index.htm?lang=j KBS WORLD RADIO 日本語(モバイル)

http://www.kbsworld.ne.jp/ KBS WORLD

http://www.nowkorea.whoa.jp/kchart/ NOW KOREA Music Bank K-chart Ranking http://www.kbsworld.ne.jp/music/detail.php?cno=130 Music Bank

---

http://grooveshark.com/#!/album/4/9883507 2PM アルバム 4집 미친거 아니야? (4GO Crazy) https://www.youtube.com/watch?v=6Zbxc4pfDm4Jimmy SAKURAI with Let's Zeppelin KOBE 201421 http://offliberty.com/

---

ローマ字翻字 [文化観光部2000年式]

http://hot-korea.com/tool/translation/keyboard.php ハングル・キーボード

--- 主な接続詞

(5)

時と天気を表す単語

(6)

http://world.kbs.co.kr/learn_korean/lessons/j_index.htm?learn_id=0501 ¯ 助詞の一覧

(7)

日韓漢字変換法則

http://hangeuls.com/hangeul/hangeul61.htm 第6章日韓漢字変換法則

---

12(最終回) 122014/12/26 たんぽぽ

今日の話題(登場順に)

・聴く力は、話す力。正しく聴きわける力があってこそ、正しく発音できて、韓国人の相手に通じる。

例えば、3Won4Wonが聴き分けられるか?

(3)のバッチムを聴けて、発音できないと伝わらない。

(8)

삼만원 사만원

NHKラジオ講座は、あくまでも日本語の番組で、受講生は日本語として内容を理解する。 究極の勉強法は、韓国ドラマを見て、聴いて、わかること。

・韓国には正月料理というものはないが、「餅のスープ」

떡국

を食べる。 旧正月です。数え年です。

(年令)は固有語で99

아흔아홉 살

までしかない。 そのため、100才は

백 살

101

백 한살

--- 復習 動詞/形容詞+

()

거예요

yeyo

.

(他者の動作)--推量「でしょう」

(自分の動作)--意思「つもり」

한국어를 공부할

()

거예요.

[形容詞]---推量のみ「でしょう」

---

p94() 文法練習2 動詞と形容詞を、

()

거예요

(未来形)に換えてみる [動詞]

①東大門市場へ行くつもり。

동대문시장에 갈

()

거예요.

私は、来週、東大門市場へ行くつもり。(意思)

저는 다음주 동대문시장에 갈

()

거예요.

友達は、来週、東大門市場へ行くでしょう。(推量)

친구가 다음주 동대문시장에 갈

()

거예요.

②私は、週末、映画を観るつもり。(意思)

저는 주말(에) 영화(를) 볼

()

거예요.

③私は、友達に、会うつもり。(意思)

저는 친구를 만날

()

거예요.

Q 友達に、会うつもり?

친구를 만날

()

거예요?

A1 はい、友達に、会うつもり。(意思)

네, 친구를 만날

()

거예요.

A2 いいえ、ちがいます。会わない(意思・推量)

네,아니요. 친구를 안 만날

()

거예요.

Q 勉強をしますか?

공부를 할

()

거예요?

A はい、するつもりです。(意思)

네, 할

()

거예요.

Q 韓国食堂でサムゲタンを食べるつもり?

한식당에서 삼계탕을 먹을

()

거예요?

A はい、食べるつもり。(意思)

네, 먹을

()

거예요.

⑥引越しをします。

이사를 할

()

거예요.

Cf. 引越し屋の電話番号は、

이사

(24)なので、2424

---

[形容詞] (推量しかない)

①人が多いらしい。

사람이 많을

()

거예요.

②面白い。

재미있을

()

거예요.

③よさそう。

좋을

()

거예요.

④難しそう。

어려울

()

거예요.

(注意) 難しい

어렵다

は、

ではなく、

になる /////////////////////////////// Q 説明ページは? [説明] 難しい

어렵다

は、「不規則活用」のため、

語幹の

パッチムが、아/어/으で始まる語尾の前では、

に変わる ---Cf. 光化門テキストのp165

(9)

- ここにあった(6:00タイミング) 不規則活用」(

돕다

手伝う®

도울 거예요

) http://v1.seemile.com/renewal/view.jsp?lecture_cd=FP132DCB8N0003793&pkg_no=142 한양대학교 ソウル漢陽大学Hanyang University 製作番組

⑤おいしそう。

맛있을

()

거예요.

⑥大変そう。

him

()

거예요.

Cf. がんばります。

열심히 할

()

거예요.

---

作文の宿題

()

거예요.

を使って、年末年始の予定を書く。 [浅田] 氏神様のはなし

[鷲見] 年末、アルバイト

[天草] 12/20--23に、長崎・熊本に行った

[油井]

한가롭게 지냈어요.

(のんびりすごした) 熱田神宮 [三浦] ショッピング、名古屋

[伊藤 ] 大掃除、かに鍋は、

게찌

gessi

gae

[川崎] 太る

[藤井] おせちを作るつもりです。 [栗林]

[北島]

[石川] ビンゴ大会、何がもらえるかわからない。 [小嶋]

A 私は、鉄道ファンです。

毎年、冬の休暇には、一人で電車(電鉄

전철

)に乗って、 岐阜県まで行って、

雪を見るつもりです。(意思)

저는 鉄チャン 이에요.

매년 겨울 방학에

혼자 전철로 타

()

(同一主体の羅列)

기후현

hyeon

에 가

()

눈을 볼

()

거예요

(意思)

.

B 1219日から、ソウル市庁舎前で、

スケート**が始まりました。 **スケート==2014/12/19--2015/2/81,000won10--2130(金土祝2300) とても面白いことでしょう。(推量)

12 (십이)월19(십구)일부터 서울시청사 앞에서

스케이트가 시작했어요.

아주 재미있을

()

거예요

(推量)

.

---

p142() 文型46 ()

(으)려고 해요

「しようと思います」 の構文の説明

予定・意思・考え・思っているだけ

(例文) 本を読もう

읽다

と思います。

책을 읽으

()

려고 해요.

(例文) 家で休もう

swi

と思います。

집에서 쉬

swi()

려고 해요.

(10)

(作文) 来年春に、チェジュ島に行こうと思う。

내년 봄에 제주도에 가

()

려고 해요.

サムギョプサルを食べようと思う。

삼겹살(을) 먹으

()

려고 해요.

来年春に、チェジュ島に行って、サムギョプサルを食べようと思う。

내년 봄에 제주도에 가

()

서 삼겹살(을) 먹으

()

려고 해요.

--- 終わりのあいさつ

「新年、福がたくさん来ますように」

새해 복 많이 받으

()

세요.

Cf.

새해

新しい年(固有語)

bong(鼻音化)

받다

もらう

---

おいしいデザートは「ゲロリア

갤러리아

」にすべてある。

GOURMET494 (ギャラリア百貨店 名品館内)http://dept.galleria.co.kr

江南区狎鴎亭洞494, 名品館WESTB1F 地下鉄盆唐線狎鴎亭ロデオ駅(アックジョンロデオ駅) http://www.konest.com/contents/shop_mise_detail.html?id=3291

---

11 14 2014/12/19 たんぽぽ

今日の話題

・一昨日は、映画の賞の授賞式がソウルであった。中継してた。(12/1735回青龍映画賞授賞式)。 ソウルの気温はマイナス8度。ドレスで寒いはずだが、レッドカーペットを堂々と入場してた。

http://ekr.chosunonline.com/site/data/html_dir/2014/12/18/2014121800991.html

・同じホテルでも、ツアーによって部屋ランクが異なる。

ロッテ・シティホテル・麻浦 (LOTTE CITY HOTEL MAPO) 伊藤()さん http://travel.rakuten.co.jp/HOTEL/44566/44566.html

http://www.lottehotel.com/city/mapo/ja/

(11)

---

12課 会話 済州島に行ったことがありますか。 p141() track 96 [못 できない]

제주도에 가

()

봤어요?

A ナオキさん、済州島に行ったことありますか? B いいえ、まだ

아직

行ったことがありません。

A 今度の休暇

방학

(放課)に、友達

친구들

(たち)と済州島

제주도

に行こうと思っています。 一緒に行きますか?

B 一緒に行ってもいいです

돼요

?

A もちろん

그럼

です。私の友達たちも喜ぶでしょう。

A

나오키 씨, 제주도에 가

()

봤어요?

B

아니요. 아직 못 가

()

봤어요.

A

이번 방학에 친구들과 제주도에 가

()

려고 해요.

같이 갈

()

래요?

B

같이 가

()

도 돼요?

A

그럼요. 제 친구들도 좋아할

()(未来形)

거예요.

行ったことがある。

()

봤어요.

行ったことがない。

mos

()

봤어요.

(助詞)

gwa(文章で) ====

하고

(会話で) ====

(会話で) ---

韓国の有名な観光地 p140

(가)

제주도

済州島

한라산

漢拏山hallasan --(写真5)

Q:

()

봤어요?

A:

못 가

()

봤어요.

(나)

설악산

雪岳山 ソラク山(岩山) --(写真1)

(다)

경주

gyeongju 慶州 (新羅王国の首都) [世界文化遺産] --(写真7)

(라)

안동 하회마을

安東の 河回(ハフェ) [世界文化遺産] --(写真6)

Cf.

sae

마을

(セマウル) 新しい村

(마)

부산 해운대

釜山の 海雲台(ビーチ) --(写真8) (바)

남이섬

(春川の手前) 南怡(ナミ) --(写真2)

(12)

남이섬

ナミ島のメタセコンアの並木道 (사)

외도

oedo (釜山の南西の) 外島のボタニア --(写真9)

(아)

보성 녹차밭

宝城の緑茶畑 --(写真4) (자)

동해안 해수욕장

東海岸の海水浴場 --(写真3) ---

p143() 文法48 ()

ㄹ/을 거예요

(意思/推量) 一人称なら「意思」、三人称なら「推量」となる。

좋아할

()

거예요.

好きになるでしょう。(推測)

()

거예요.

見るでしょう(推測)。見るつもり(意思)

올 거예요.

来るでしょう(推測)。来るつもり(意思)

갈 거예요.

行くでしょう(推測)。行くつもり(意思)

토요일(에) 서울(에) 갈 거예요.

土曜日に、ソウルへ行くつもり。(意思)

주말(에) 요카도(에) 갈 거예요.

週末に、ヨーカドーへ行くつもり。(意思)

삼계탕(을) 먹을

()

거예요.

サムゲタン

삼계탕

を食べるつもりです。(意思)

한국어(를) 열심이 공부할 거예요.

韓国語を熱心に勉強するつもり。(意思)

친구(가) 한국어(를) 공부할 거예요.

友達は、韓国語を勉強するでしょう。(推測)

비가 올

()

거예요.

雨が降る

오다

でしょう。(推測)

돌아올 거예요.

帰って(戻って)来るでしょう。(推測)

Cf.

돌아오실 거예요.

お戻りになるでしょう。(推測)

Cf. (並列の文は)

ソウルへ行って、サムゲタンを食べるつもりです。(意思) (主語が同一の場合、

を用いる)

서울(에) 가서

(同一主体の羅列)

삼계탕(을) 먹

()

을 거예요.

Cf. (形容詞も同様の構文)

내일 서울(은) 추울 거예요.

明日、ソウルは寒い

추우다

でしょう。(推量)

---

p143() 文法練習4 ㄹ/을 거예요 未来形

(例文)

내일 비가 올 거예요.

明日、雨が降るでしょう。(推量)

이 티셔츠는 좀 작을 거예요.

このTシャツは、ちょっと小さ

작다

かろう。(推量) (1)

その

치마가 어울릴 거예요.

そのスカートは似合い

어울리다

そうだ。(推量)

(2)

다음 달에 일본에서 친구가 올 거예요.

来月

、日本から友達が来るでしょう。(推量)

(3)

その

영화가 재미있을 거예요.

その映画は、面白

재미있다

そうだ。(推量)

(4)

この

선물이 좋을 거예요.

このプレゼンドが、良さ

좋다

そうです。[形容詞](推量) ---

(13)

10 14 2014/12/12 たんぽぽ 今日の話題

・韓国のお土産は「お茶

」です。足すお湯は、100--120ccが普通です。自版機でもこの容量が普通。

「お土産」も「プレゼント」も、

선물

です。

・京東市場

경동시장

に行ってきた。東大門から、地下鉄で東へ3つ「祭基洞」駅。 韓方薬剤などを売っている(薬令市場)が隣接している。

http://www.konest.com/contents/shop_mise_detail.html?id=1097京東市場

・最近の、韓国整形事情。芸能人には、自分の脂肪を注入する方法が流行っている。 ---

p117() 課題2 の吹き出しの中の尚美さんのセリフ(9) 다시(再次) もう一回

1 昨日

어제

、友達と、一緒に、景福宮

경복궁

へ行きました。

2 私の家から、景福宮までは、交通

교통

gyotongが不便

불편

bulpyeonです。 3 すぐに

바로

行くバス

버스

がありません。

4 地下鉄

지하철

も、たくさん乗り換えしなけれはせなりません。 5それで、タクシーに乗りました。

6 景福宮は、非常に素敵

でした。

7写真も、たくさん撮りました。 8私たちは、明洞へも、行きました。

9 まず(最初)

먼저

、景福宮駅から、地下鉄3号線に乗り、忠武路

충무로

から、 4号線で乗り換えました。

10そして、明洞駅で、降りました。 11明洞は、人が非常に多かった。 12 しかし

그렇지만

、面白かった。

1

어제 친구하고 같이 경복궁에 갔어요.

2

우리 집에서 경복궁카지는 교통이 불편해요.

3

바로 가

()

는 버스가 없어요.

4

지하철도 많이 갈아타야 해요.

5

그래서

それで

택시를 탔어요.

6

경복궁은 아주 멋

素敵

있었어요.

7

사진도 많이 찍었어요.

8

우리는 명동에도 갔어요.

9

먼저

最初

경복궁역에서 지하철 3

(sam)

호선을 타고

충무로에서 4

(sa)

호선으로 갈아탔어요.

10

그리고

そして

명동역에서 내렸어요

降りた

.

11

명동은 사람이 아주 많았어요.

12

그렇지만

しかし

재미있었어요.

http://map.konest.com/ コネスト韓国地図

(14)

(語句)

불편

bulpyeon

하다

不便だ(形容詞)

바로 가는 버스

すぐに行くバス (動詞()

の連体形現在)

만히 갈아타야 해요.

たくさん乗り換えなければならない

먼저

最初 まず(第一に)

탔어요

¬¬

타다

乗った(乗る) ---

文型 (33) p112() しなければならない ()

야 해요(돼

dwae

でもよい

)

の文

1)

가다

行く

()

---

()

야 해요.

Cf. 病院に行かなければ、なりません。

병원에 가야 해요.

2)

오다

来る

wa

---

()

야 해요.

来なければ、なりません。 3)

먹다

食べる

먹어요

---

먹어

()

야 해요.

4)

배우다

習う

배워요

---

배워

()

야 해요.

Cf. 韓国語を習わなければ、なりません。

한국어를 배워

()

야 해요.

5)

만들다

作る

만들어요

---

만들어

()

야 해요.

作らなければ、なりません。 6)

입다

着る

입어요

----

입어

()

야 해요.

着なければ、なりません。 7)

보내다

送る

보내요

----

보내

()

야 해요.

送らなければ、なりません。 8)

하다

する

해요

----

()

야 해요.

しなければ、なりません。 ---

文型練習 (1) p112() しなければならない ()

야 해요

の文

()

()

야 해요.

行かなくてはならない。

읽어

()

야 해요.

読まなければならい。

청소해

()

해요.

清掃

청소

しなければならない。

(1) 3号線に乗(

타다

)らなければならない。

3

sam

호선을

()

해요.

(2) 食後、30分に食べなければならない。

식후 30

samsib

분에 먹어

()

해요.

(3) 身分証(

신분증

)を出(

준비하다

)さなければならない。

신분증을 준비해

()

해요.

(4) 名前と住所(

주소

)を書(

쓰다--써요

)かなればならない。

이름과 주소를 써

()

야 해요 .

(5) 本を返(

돌려주다

)さなければならない。

책을 돌려줘

()

해요.

(

は濁る) ---

不規則変化(形容詞) [으脱落用言ともいう] 次に母音が来ると、「

」が脱落する。

쓰다 써요 써

()

야 해요

①きれい

예쁘다 예뻐요

(過去形)

예뻤어요

②痛い、体調不良、

아프다 아파요 아팠어요

(15)

③大きい (激音)

크다 커요 컸어요

Cf. わからない(知らない)

모르다 몰라요

(過去形)

몰랐어요

---

9 13 2014/12/05 たんぽぽ

今日の話題

・先生はソウルに行ってらした。実家、区役所まわりが主。サウナに行った。お土産物も買った。

・韓国「ジャジャン麺

ja

장면 / 짜

jja

장면

炸醤麺Zhàjiàng miàn」の話。 日本で売っているレトルト食品では、本場の味と異なる。うまい「ジャジャン麺」が食べたい。

** p85の食堂の用語

자장면

を参照

・韓国の住宅、冬は「オンドル」(ガス)で全部屋を暖める。Tシャツと短パンですごせる

지내다

。 日中の外出時は、「最弱」にしておく。冬のガス代はかなりの金額になる。

窓は2段で、外側窓は二重ガラス、内側窓は一重ガラス。計3枚のガラス。

・明日12/6から、金先生はソウルへ遊びに行く。

누구하고 같이? 친구하고.

チェジュ航空(金浦空港発着。早割で片道3,000*往復)

https://www.jejuair.net/jejuair/booking/schedule/timeTable.jsp

---

宿題

( して)[同一主体の羅列] の文を作文する。

私は、中国語を勉強していました。 ** p84/p85/p86の食堂の用語を参照 それで、中国食堂

중식당

へ行って、中国人店員と話をするのが好きです。

저는 중국어를 공부했어요.

그래서 중식당에 가서 중국 사람하고 이야기하고 싶어요.

岡崎で、(()に開店した店(

)では)、中国料理(

음식

)(

중식

)と韓国料理(

한식

)があります。

오카자키에서 (가을(여름)에 개점한) 집에서는

중국 음식(중식)하고 한국 음식(한식)가 있어요.

「どこの人ですか? 他是哪里人?」

この店の調理人(

요리사

)は、中国・延辺Yan2bian1(えんぺん)(

연변

Yeonbyeon)の出身(とのこと)です。

어느 나라 사람이에요?

이 집의 요리사가 중국 연변 사람이에요.

中国の吉林(きつりん)(

길림

Gilleom)()・延辺(えんぺん)では朝鮮族(

조선 사람

)が多いです。 それで、この人は韓国料理も作ります。

중국 길림 연변에서는 조선 사람이 많아요.

(16)

그래서 이 분은 한국 음식(한식)도 만들어요.

一緒に行きましょうか?

우리 같이 갈래요?

http://g.chaoo.jp/shop/ginkirou/menu/ ¬ 作文に登場したお店(岡崎・銀輝楼Ginkirou)の紹介HP ---

それぞれの作文に対して、先生からの助言など (鷲見さん)

요리

cooking(調理)

음식

が食品・料理。(

음식

は、食材・料理とも)

(油井さん)

しんどかった(過去)---

피곤했어요

¬¬

피곤하다

疲れる()

うちの ---

우리 집에서

(

우리

を使う)

(三浦さん)

遊んでいた

놀았어요

観覧車

관람차

gwanlamcha

(前田さん)

너무너무 잘 했어요.

とてもよくできました

(小嶋)

料理は、

요리

cooking(調理)ではなく、

음식

を使う。

(勧誘の表現)

갈까요?

갈래요?

の違いは? 日本語にすると同じですね。 (栗林さん)

映画「紙の月」(宮沢りえ主演)を見てきた。ストーブを用意した。 ストープは、「

스토브

」よりも「暖炉

난로

」という。 なお、クーラーは「エアコン

에어컨

」という。 (北島さん)

水曜日、病院

병원

に行って、注射

주사

した。 (川崎さん)

しんどかった(過去)---

피곤했어요

¬¬

피곤하다

疲れる() (伊藤 さん)

新聞でニュース

뉴스

(外来語)を見た。

運動

운동

して、ダイエット

다이어트

をした(

를 하다

)(伊藤 さん)

土曜日、コメダに行って、サイドイッチ

샌드위치

を食べた。 コーコー

커피

keopiを飲んだ。

(石川さん)

名古屋伏見の韓国観光公社・コリアプラザで、

비스트

BEASTに会った

만났어요

(過去) MC(司会者)を務めた。(過去)

MC를 했어요.

Cf. MCを務めたので

MC를 했으니까

かっかよかった(素敵でした)(過去)

meos

있었어요

.¬¬

meos

있어요

. 見に行った--

()

고 갔어요

(天草さん)

タコヤキを作った。

만들었어요

(浅田さん)

日曜、カラオケ店

노래방

で、新曲を歌った

불렀어요

(漢字語は)新曲

신곡

だが、

(固有語

を用いる) 新しい歌は

새노래

(固有語)、新アルバムは

새앨범

、新車は

새차

なお、(韓ドラの) 継母(ままはは)は、新しい母

새어머니

とか新しい母

새엄마

---

8 13 2014/11/21 たんぽぽ

今日の話題

11/30()、豊田・保見公民館にて、「韓国文化体験講座in豊田」がある。韓国領事館の主催。(北島・小嶋参加)

http://city.toyota.aichi.jp/pressrelease/1273870_7011.html

(午前) 映画上映「王になった男」 主演イ・ビョンホン 原題「光海()

광해군

Gwanghaegun(在位:1608 - 1623年)(明末)

** 12/26() 20h--22h BS JAPANにて、放送予定。

(17)

(午後) 愛知淑徳大学非常勤講師(名古屋韓国学校元校長) 尹大辰(ユン・テジン)

윤대신

Yun Daesin

・最近、ドラマになったのは「英祖

영조

Yeongjo」(在位:1724 - 1776)

・新作映画(2014/11) 「カート CART

카트

kateu」 スーパーマーケットを舞台にした、サスベンス映画。 OSTは、EXOが歌う。 http://www.youtube.com/watch?v=Kas7FHW8cCg

---

92号線から3号線に乗り換えなければいけません。 p111 track 72を二人組になって暗唱する

2

(i)

호선에서 3

(se)

호선으로 갈아타야 해요.

A ここから、仁寺洞へは、どのように行きますか?

B 直接(

직접

)行くバスがありません。

あちら(

저쪽

)で地下鉄に乗らなければいけません。 A どこで降りますか?

B 3号線安国駅で降りて、

6番出口へ出ればいいです。

A ここから仁寺洞まで、どのくらいかかりますか?

B 地下鉄で20分ぐらい(

)かかります。

어떻게

eotteohge の後ろには、動詞を伴う

(18)

어떻게 가

()

요?

どのように行く?

어떻게 먹어

()

요?

どのように食べる?

어떻게 해

()

요?

どのようにする?

Cf.

어떻게 만났어요?

どのように会いましたか(過去形)? ®出逢いはどんな?

어떻게 해

()

?

(ぞんざい表現) なんで? どうしよう? (ㄱになる(激音化)

Cf. (縮約形)

어떡해?

なんで? どうしよう? (ㄱになる(激音化)[上と同じ発音]

時間がかかる。

시간이 걸려

()

요. (걸리다)

---

p112() 文型32 ()

()

の違い

(羅列) 友達に会って、(次に)映画を見た。

친구를 만나

()

고 영화를 봤어요.

(先行節と後続節の主語は一致) 友達に会って、(一緒に)映画を見た。

친구를 만나

()

서 영화를 봤어요.

---

p112() 文型34 ()

の文

本屋に行って、本を買った。

서점

(書店)

에 가

()

서 책을 샀어요.

(こういう文も)

食堂に行って、サムゲタンを食べた。

식당에 가

()

서 삼계탕을 먹었어요.

時間がかかって、 した。

시간이 걸려

()

서 (공부)했어요.

愛して、ゴメン。(ドラマの題名みたい)

사랑해

()

서 미안해요.

(現在形) (同一主体)たくさん食べて、お腹がいっぱいだ。

많이 먹어

()

서 배불러요.

(現在形)

(満腹だ

空けない)

부르다)

---

文型練習 (2) p112() して

の文 (文末は過去形) () 安国駅で降りて(

내리다

)6番出口で出る。

안국

gun

역에서 내려서 6

yug

번 출구로 나가요.

(1) お菓子を作(

만들다

)って、友達にあげた。

과자를 만들어

()

서 친구에게 (주었®

縮約形

)줬어요.

(2) マートに行って、ラーメンを買った(

사다

)

마트에 가

()

서 라면을 샀어요.

(3) ジャージャー麺を注文して(

시키다

)、食べた。

자장면을 시켜

()

서 먹었어요.

(4) プレゼント(

선물

礼品)を買って、送った(

보내다

)

선물을 사

()

서 보냈어요.

(5) メモして、机の上(

wi)に置いた(

놓다

nohda)

메모를 해

()

서 책상 위에 놓았어요.

****教科書p112下の出題に載っている

{

주었다 샀다 먹었다 보냈다 놓았다

} は過去基本形 新聞などで、事実を羅列する時などに使う。辞典には載っていない。

---

7 13 2014/11/14 たんぽぽ

今日の話題

(先生) (私の場合)地下鉄乗るのは最終手段。市民は普段は、まずはバスで行こうとする。 (石川さん) 旅行した時、バス車内の放送(マイク) 「次は 、その次は、 」と、2つ言っていた。

®(先生より) バス停が、次と、次の次でどちらで降りるのが便利か、乗客に判断してもらうため。 ただし、自動音声を運転手がスイッチで操作するので、タイミングがずれている場合もあり。 (旅行者が耳だけで判断するのは、不安があるでしょう)

---

p103() 文型練習3 勧誘形

ㄹ까요?

(19)

(1)

어디서 영화를 볼까요?

どこで映画を見ましょうか?

코엑스에서 봐

bwa

요.

COEXで見ましょう。 (2)

어디서 쇼핑할까요?

どこで買い物しましょうか?

동대문 시장에서 쇼핑해요.

東大門市場で買い物しましょう。 (3)

어디서 밥을 먹을까요?

どこでご飯を食べましょうか?

일식당에서 먹어요.

日式食堂で食べましょう。 (4)

어디서 커피를 마실까요?

どこでコーヒーを飲みかしょうか?

스타벅스에서 마셔요.

スターボックスで飲みましょう。

어디

どこ

어디에

どこへ(to)

어디(에)서 어디서

(縮約形) どこで(at)、どこから(from)

日式食堂

일식당

日式食堂では「トンカツ」、「うどん」が定番

상자

スターバックス

벅스

beogseu コーヒー

커피

keopi コピー(名詞)

까피

kkapi

Cf.複写する

복사

bogsa

하다

(コピーする とはいわない)

---

92号線から3号線に乗り換えなければいけません。 p111 track 72

2(i)호선에서 3(se)호선으 갈아타야 해요.

ここから、仁寺洞へは、どのように行きますか?

A

여기서 인사동은 어떻게 가요?

直接

직접

行くバスがありません。

B

직접

jigjeob

()

는 버스가 없어요.

あちらで地下鉄に乗らなければいけません。

저쪽

jeojjog

에서 지하철을 타야 해요.

どこで降り(

내리다

)ますか? A

어디(에)서 내려요?

3号線安国駅で降りて、

B

3

sam

호선 안국

gun

역에서 내려서

6番出口へ出(

나가다

)ればいいです。

6

yug

번 출구로 나가면 돼

dwae

요.

ここから仁寺洞まで、どのくらいかかり(

걸리다

かかる)ますか? A

여기서 인사동까지 얼마나 걸려요?

地下鉄で20分ぐらい

かかります。

B

지하철

ji(h)acheol

로 20

isib

분쯤 걸려요.

ここから(from)、ここで(at)

여기서

号線

호선

直接に

직접

jigjeog(zhi2)

あの側()

jeo

jjog

(에서)

乗らなければならない

타야 하다

いいです

dwae

(되

dwi

なる、いい)

///////////乗ればよい///////

타야 돼요

行くバス

()

는 버스

動詞の連体形現在

安国駅

안국역

®angunyeog

降りる

내리다

(20)

出て行く

나가다

すれば

(나가

()

)

()基本形 +

時間がかかる

시간이 걸려요. (걸리다)

---

p110 主な交通用語

(1) 地下鉄

지하철

ji(h)acheol

(2) 出口

출구

5번

」は5番出口

(3) バス

버스

(4) 乗る

타다

(5) タクシー

택시

(6) 降りる

내리다 내려요

Cf. 汽車(郊外列車)

기자

(7) 乗り換える (换车huan4che1)

갈아타다

この駅は「緑色」なので2号線の駅 (8) 切符を買うところ

(票・切符)

()(買う)

는 곳

gos()

こういうふうに表現する

[ 目的語 ][ 動詞

()

の連体形 ]는 곳

gos()

Cf.

()

는 버스

行くバス

(9) バス停留所

버스 정류장

®jeon(g)nyujang(n) 交通島の構造のものもある ---

p114() 主な施設(5)と、最寄地下鉄駅(5)

p116() 地下鉄路線の色分け---乗換駅では、色の線に従って歩くと、ホームにたどり着ける

인사동

仁寺洞 3号線() 安国

안국

코엑스

koegseu COEX (江南区) 2号線() 三成

삼성

교보문고

教保文庫 5号線() 光化門

광화문

http://www.kyobobook.co.kr/index.laf 永豊文庫 YPBOOKS (有名な書店、鍾路本店、支店多数)

롯데월드

ロッテワールド(

송파

松坡songpa) 2号線() 蚕室

잠실

http://www.lotteworld.com/gate.asp

(21)

남산

南山 4号線() 明洞

명동

Daum地図より が地下鉄駅

---

6 13 2014/11/07 たんぽぽ

今日の話題(順に)

韓国料理では、「ニンニク

마늘

maneul」が入る。食べる前の味の調整 でも、さらに加えられる。 ドラマ 「花より、おじいさん」

꽃보다 할아버지

(花より シリーズ)

今日から始まる韓国ドラマ(BSフジ)

굿닥터

Good Doctor 毎週月曜から金曜 am0955--1055(20)

韓国語辞書は、NAVERアプリ 「

사전

辞典」 もオススメ。 ---

小嶋の作文

土曜日に、妻と、大学の祭を見に行った。

토요일에 아내하고 대학교 축제

chugje

에 보

()

고 갔어요.

たくさんの店がありました。

가게가 많이 있었어요.

留学生の店もありました。

류학생의 가게도 있었어요.

韓国人の女性留学生が、チキン(糖醋鸡)を売ってました。

한국 여자 류학생은 깐풍기

kkanpung-gi

糖醋鸡

tang2cu4ji1

(치킨

chikkin

)를

sal

았어요.

私は、韓国語で「一つください」と言いました。

(22)

저는 한국말로 `하나 주세요` 라고 했어요.

一つ買いました。

하나 샀어요.

「私は、今、韓国語を勉強しています。」

저는 지금 한국를 공부해요.

「私たちの息子が、この大学にいます」 と伝えました。

우리 아들이 이 대학교에 있어요.

日本語で、「どの学部にいますか?」と、答えてきました。

일본어로 `무슨 학부

hagbu

에(×서) 있어요?` 라고 했어요.

日本語がとても上手でした。

일본어 아주 좋았어요.

---

作文 ()

を使って

(아침에)

(朝は)

ppang

을 먹

()

meokko(濃音化) パンを食べ

버스를 타

()

バスに乗り

버스 안에서 한국어를 공부하

()

バスの中で韓国語を勉強し

회사에 가서

seo

일했어요.

会社に行って、仕事した。

(저녁에)

(夕方・夜は)

버스를 타

()

バスに乗り

버스 안에서 한국어를 공부하

()

バスの中で韓国語を勉強し

(집에서)

(家では)

저녁을 먹

()

meokko(濃音化)夕食を食べ

컴퓨터로 메일을 보

()

コンピュータでメール

메일

を見て

K-POP를 듣고

deukko(濃音化) K-POPを聴き

설거지

(餐具can1ju4)

하고

皿洗いを洗い

잤어요.

寝た

자다

월요일부터 목요일까지 매일

이렇게

ileohge[激音ke](このように)

지내요.

月曜日から、木曜日まで、毎日

매일

、このように過ごします。 ---

皆さんの作文

栗林さん 信州に行って、ちょっとビールを飲んだ。

藤井さん ()映画を見た。()宮参りに行った。 「宮参り」の韓国語はない 前田さん 洗濯して

세탁하다

、買い物

쇼핑

に行った。

ご飯を作って、食べた。

밥을 만들어

()

서 먹었어요.

()

seo を用いる。 三浦さん ストーブを出した®「ストーブを準備する」

준비하다

ストーブをしまう®「ストーブを整理する」 という。 油井さん 衣替えをした。「衣替え」の韓国語はない。

「服を準備する」

옷을 준비하다

。とする。

鷲見さん 「 に行って、 する」 は

()

seo を用いる。

AEONに行って、買い物する

AEON에 가

()

서 쇼핑하다

コメダに行って、コーヒーを飲む

KOMEDA에 가

()

서 커피를 마셔요

浅田さん ()お台場へ行って、ツリーを見学して、夕食を食べた。

天草さん 洗濯して、掃除

청소

した。旅行社へ行って、買い物した。 洗濯(名詞)は、漢字語

세탁

だが、

洗濯する®(固有語で)

빨래

ppalnae

하다

を用いる

伊藤さん( ) 仕事(用事)をして

일을 하다

参照

関連したドキュメント

As a result, we have successfully developed new generation rear glass antenna which is applicable to hatchback car’s antenna and which supports FM diversity reception and DAB

It is perhaps not a priori clear that the implied flows are given directly by FM vectorfields along such curves (or that the flows are even PDE’s on the curve level). In any event,

Hugh Woodin pointed out to us that the Embedding Theorem can be derived from Theorem 3.4 of [FM], which in turn follows from the Embedding Theorem for higher models of determinacy

所 属 八王子市 都市計画部長 立川市 まちづくり部長 武蔵野市 都市整備部長 三鷹市 都市再生部長 青梅市 都市整備部長 府中市 都市整備部長 昭島市 都市計画部長

Family Justice Center Initiative: ’s. http://www.justice.gov/archive/ovw/docs/family_jus tice_center_overview_ (2_0 (.pdf#search=

■本 社 TEL 〒〇62札幌市豊平医平岸3条5丁目1番18号八ドソンビル ■八ドソン札幌 TEL

地域 東京都 東京都 埼玉県 茨城県 茨城県 宮城県 東京都 大阪府 北海道 新潟県 愛知県 奈良県 その他の地域. 特別区 町田市 さいたま市 牛久市 水戸市 仙台市

[r]