●緊きん急きゅう電でん話わ (110 番ばん:警けい察さつ一犯はん罪ざい・事じ故こ、119 番ばん
:火か事じ・救きゅう急きゅう車しゃ)
局きょく番ばんなしでかけてください。公こう衆しゅう電でん話わから通つう報ほうする ときは、緊きん急きゅう連れん絡らく用ようの赤あかいボタンを押おしてからかけま す。この緊きん急きゅう電でん話わの通つう信しん費ひは無む料りょうです。
●電でん話わするときの注ちゅう意い ( 次つぎのことをはっきりと落お ち着ついて伝つたえてください )
・110 番ばん:
1. 事じ故こか犯はん罪ざいかといった状じょう況きょう 2. 起おきた場ば所しょ・住じゅう所しょ 3. 自じ分ぶんの名な前まえ
・119 番ばん:
1. 火か事じか救きゅう急きゅうかをはっきりと 2. 起おきた場ば所しょ・住じゅう所しょ 3. 自じ分ぶんの名な前まえ
【火か事じ】
火か災さいが発はっ生せいしたときの 3 つのポイント 1. 大おお声ごえで出しゅっ火かを近きん所じょへ知しらせる。
2.119 番ばんへ通つう報ほうする。
3. 消しょう火か器きなどで初しょ期き消しょう火かをする。
●消しょう火か器きの無む償しょう貸かし出だし
市しでは防ぼう災さい対たい策さくの一いっ環かんとして、各かく家か庭ていに無む償しょうで消しょう火か 器きを貸かし出だししています ( 転てん出しゅつ時じには要よう返へん却きゃく)。
消しょう火か器きの貸かし出だしをご希き望ぼうの方かたは、消しょう防ぼう本ほん部ぶ総そう務む課か にご連れん絡らくください。
電でん話わ 304-0142
45 办理手续 수속편保健·福利 보건·복지편日常生活 생활편文化·体育 문화·스포츠편
紧急时的对应
●紧急电话(110 号 :警察—犯罪、事故 119 号 :火灾、救急车)
无需加区号,直接拨打。使用公用电话进 行通报时,先按下紧急联系用的红色按键即可 拨打。拨打紧急电话免费。
●打电话时的注意事项(请清晰、沉着地 进行通报)
110 号 :
1. 事故或犯罪的状况 2. 发生场所、地址 3. 自己的姓名 119 号 :
1. 清晰地说明是火灾还是救护 2. 发生场所、地址
3. 自己的姓名
【火灾】
火灾发生时的 3 个要领 1. 大声呼叫,通知近邻已着火。
2. 向 119 号通报。
3. 以灭火器等进行初期灭火。
●灭火器的无偿出借
市役所作为防灾对策的一环,市役所向各 家庭无偿出借灭火器(迁出时需要返还)。 需要租借灭火器者,请与消防本部总务课 联系。
电话 304-0142
긴급시의 대응
●긴급전화 (110 번 : 경찰 - 범죄 · 사고 , 119 번 : 화 재 · 구급차 )
국번없이 걸어주십시오 . 공중전화에서 통보할 때는 긴급연 락용 빨간 버튼을 누른 후 겁니다 . 이 긴급전화의 통화료는 무료입니다 .
●전화할 때의 주의점 ( 다음의 내용을 정확하고 침착하 게 전해 주십시오 )
ㆍ 110 번 :
1. 사고인지 범죄인지 상황 파악 2. 발생 장소 · 주소
3. 자신의 이름 ㆍ 119 번 :
1. 화재인지 응급상황인지 확실한 상황 파악 2. 발생 장소 · 주소
3. 자신의 이름
【화재】
화재가 발생했을 때의 3 가지 포인트 1. 큰 소리로 불이 난 것을 이웃에 알린다 . 2. 119 번에 통보한다 .
3. 소화기등으로 초기소화를 한다 .
●소화기의 무상대여
시에서는 방화대책의 일환으로 각 가정에 무상으로 소화기 를 대여하고 있습니다 ( 전출시에는 반환 요망 ).
소화기 대여를 희망하시는 분은 소방본부 총무과로 연락주 십시오 .
전화 : 304-0142
手 続 PROCEDURESHEALTH & WELFAREDAILY LIFECULTURE & SPORTS き 編保健・福祉編くらし編文化・スポーツ編
【地じ震しん】
●地じ震しんに備そなえて
1. 倒たおれやすい家か具ぐはしっかりと固こ定ていする。棚たなの上うえに重おもい 物もの
や割われやすい物ものを置おいたり、寝しん室しつに家か具ぐなどを置おか ない。
2. 非ひ常じょう用ようの防ぼう災さい袋ぶくろを用よう意いしておく 3. 避ひ難なん場ば所しょを確かく認にんしておく
( 避ひ難なん場ば所しょ一いち覧らんは次つぎのページを参さん照しょう)
※ 市しでは外がい国こく人じん登とう録ろくの際さいに一ひと世せ帯たいに一ひとつ防ぼう災さい袋ぶくろを無む償しょう で配はい付ふしています。希き望ぼう者しゃは外がい国こく人じん登とう録ろく証しょうを持もって 市し民みん課かへ。
●地じ震しんが起おこったら
1. ドアや窓まどを開あけて、非ひ常じょう口ぐちを確かく保ほし、机つくえやテーブル などの下したに隠かくれる
2. 揺ゆれが収おさまってから安あん全ぜんを確かく認にんし、火ひを消けしてガス の元もと栓せんを閉しめる
3. 落らっ下か物ぶつなどの危き険けんがあるため、すぐには外そとに出でない ようにする
4. 外そとにいる時ときは、ブロック塀べいや自じ動どう販はん売ばい機きなど倒たおれや すいもののそばには近ちかづかないようにする
EARTHQUAKES Precautionary Measures:
1. Fix furniture firmly to the wall to prevent it from fall-ing over. Avoid placfall-ing heavy or breakable objects on shelves or furniture in your bed room.
2. Keep your disaster kit handy.
3. Locate your emergency shelter area. (See next page for locations of emergency shelter areas.)
Note: A disaster kit is distributed to each household in the city free of charge at the time of foreign resident registra-tion. If you would like one, go to the Civic Affairs Section (Shimin-ka) with your foreign resident registration card.
When an Earthquake Strikes:
1. Open doors and windows, secure an escape exit, and hide under a large object, such as a desk or dining table.
2. After the tremor subsides, conirm safety, extinguish all ires, and turn off the gas supply valve.
3. Do not panic and run outside, where there may be fall-ing objects and it may be more dangerous.
4. If you are outside, stay away from block walls or vend-ing machines that may easily fall over.
【地震】
●防备地震
1. 将易于倒落的家具牢牢固定。不要在柜子等上 面放置重物和易于破碎的物品,也不要在卧室 放置家具等。
2. 请准备紧急时用的防灾袋。
3. 请确认避难场所
(“避难场所一览”请看下页)。
※ 在外国人登记时,市里将向每户家庭无偿发放 一个防灾袋。有意者请持外国人登记证到市民 课领取。
●发生地震时
1. 打开门窗,确保紧急出口,躲在桌子、台子等 下面。
2. 摇晃停止时,确认安全隐患,立即关火,并关 闭煤气总阀。
3. 因为有物品掉落等危险,请不要慌乱地逃出室 外。
4. 在室外避难时,应注意躲开断墙、自动售货机
【지진】
●지진에 대비해서
1. 쓰러지기 쉬운 가구는 확실하게 고정한다 . 책상 위에 무거운 물건이나 깨지기 쉬운 물건을 올려놓거나 침실 에 가구 등을 두지 않는다 .
2. 비상용의 방재가방을 준비해 둔다 . 3. 대피장소를 확인해 둔다 .
( 대피장소 목록은 다음 페이지를 참조 )
※ 시에서는 외국인등록 시에 한 세대에 한 개의 방재가 방을 무상으로 배부하고 있습니다 . 희망자는 외국인등 록증을 지참하여 시민과로 오시기 바랍니다 .
●지진이 나면
1. 출입문과 창문을 열어 비상구를 확보하고 책상이나 테 이블 등의 밑에 숨는다 .
2. 지진이 진정된 후 안전을 확보하고 가스 불 등을 끄고 가스 밸브를 잠근다 .
3. 낙하물 등의 위험이 있으니 곧바로 밖으로 나가지 않 도록 한다 .
4. 밖에 있을 때는 블록의 벽이나 자동판매기 등 쓰러지 기 쉬운 것 주변에 가까이 가지 않도록 한다 .
47 办理手续 수속편保健·福利 보건·복지편日常生活 생활편文化·体育 문화·스포츠편
避
ひ難
なん場
ば所
しょ一
いち覧
らんEMERGENCY SHELTER AREAS
避难场所一览 대피장소 목록
●避ひ難なん場ば所しょ一いち覧らん
この地ち図ずに表あらわしたところは、地じ震しんなどの災さい害がいの際さいに避ひ難なんしなければならないときの場ば所しょとして浦うら安やす市しが指し定ていしている 避ひ難なん場ば所しょです。ここは被ひ災さい者しゃ救きゅう援えん活かつ動どうの拠きょ点てんにもなります。
●
EMERGENCY SHELTER AREASThe places shown on this map are shelter areas designated by Urayasu City as areas to take refuge in times of calamity, such as an earthquake. Also, they will be used as bases of disaster victim rescue operations.
●避难场所一览
该地图所示为浦安市指定的因地震等灾害必须避难时的避难场所。这里也是受灾者救援活动的网点。
●대피장소 목록
이 지도에 표시한 곳은 지진 등의 재해 시 , 대피할 수 있는 장소로서 우라야스시가 지정해 둔 곳입니다 . 여기는 재해자 구원활동의 거점이 됩니다 .
当代島公民館 Todaijima Public Hall 当代島公民館 Todaijima Public Hall
北部小Hokubu Elem. Sch.
北部小Hokubu Elem. Sch.
浦安小Urayasu Elem. Sch.
浦安小Urayasu Elem. Sch.
浦安中 Urayasu Jr. High 浦安中 Urayasu Jr. High
浦安高 Urayasu High School 浦安高 Urayasu High School 海楽公園 Kairaku Park 海楽公園 Kairaku Park 東小Higashi Elem. Sch
東小Higashi Elem. Sch 南小Minami Elem. Sch.
南小Minami Elem. Sch.
堀江中Horie Jr. High 堀江中Horie Jr. High
舞浜公園 Maihama Park 舞浜公園 Maihama Park
舞浜小 Maihama Elem. Sch.
舞浜小 Maihama Elem. Sch.
見明川小Miakegawa Elem. Sch.
見明川小Miakegawa Elem. Sch.
見明川中Miakegawa Jr. High 見明川中Miakegawa Jr. High
今川球技場 Imagawa Ground 今川球技場 Imagawa Ground 今川トリム公園 Imagawa Trim Park 今川トリム公園 Imagawa Trim Park
Takasu Kita 高洲北小 Elem. Sch.
Takasu Kita 高洲北小 Elem. Sch.
順天堂大学医療看護学部 Juntendo University, School of Health Care and Nursing 順天堂大学医療看護学部 Juntendo University, School of Health Care and Nursing
明海小Akemi Elem. Sch.
明海小Akemi Elem. Sch.
明海の丘公園 Akemi-no-Oka Park 明海の丘公園 Akemi-no-Oka Park 美浜中 Mihama Jr. High 美浜中 Mihama Jr. High
美浜公園 Mihama Park 美浜公園 Mihama Park
入船北小 Irifune Kita Elem. Sch.
入船北小 Irifune Kita Elem. Sch.
美浜運動公園 Mihama Sports Park 美浜運動公園 Mihama Sports Park 美浜南小Mihama-Minami
Elem. Sch.
美浜南小Mihama-Minami Elem. Sch.
若潮公園 Wakashio Park 若潮公園 Wakashio Park 富岡中Tomioka Jr. High
富岡中Tomioka Jr. High
富岡小Tomioka Elem. Sch.
富岡小Tomioka Elem. Sch.
中央公園Chuo Park 中央公園Chuo Park
日の出小 Hinode Elem. Sch.
日の出小 Hinode Elem. Sch.
日の出北公園 Hinode Kita Park 日の出北公園 Hinode Kita Park 日の出中 Hinode Jr. High 日の出中 Hinode Jr. High 明海大学Meikai University
明海大学Meikai University
日の出南小 Akemi Hinode Minami Elem. Sch.
日の出南小 Akemi Hinode Minami Elem. Sch.
日の出おひさま公園 Hinode Ohisama Park
明海中 AkemiJr. High 明海南小 Akemi Minami Elem. Sch.
明海中 AkemiJr. High 明海南小 Akemi Minami Elem. Sch.
総合公園 Sogo Park 総合公園 Sogo Park 高洲小 Takasu Elem. Sch.
高洲小 Takasu Elem. Sch.
高洲中央公園 Takasu Chuo Park 高洲中央公園 Takasu Chuo Park
運動公園Sports Park 運動公園Sports Park 大三角公園 Osankaku Park 大三角公園 Osankaku Park
Mihama Kita Elem. Sch.美浜北小美浜北小 Mihama Kita Elem. Sch.
入船中Irifune Jr. High 入船中Irifune Jr. High Irifune Minami 入船南小
Elem. Sch.
Irifune Minami 入船南小 Elem. Sch.
了徳寺大学 Ryotokuji University 了徳寺大学 Ryotokuji University Urayasu Sta.浦安駅浦安駅
Urayasu Sta.
新浦安駅Shin-Urayasu Sta.
新浦安駅Shin-Urayasu Sta.
舞浜駅Maihama Sta.
舞浜駅Maihama Sta.
東海大付属浦安中・高校 Tokai University Urayasu Jr. High and Senior High Sch.
避難場所Shelter Areas
弁天ふれあいの森公園 Benten Fureai-no-Mori Park
東京学館浦安中・高 Tokyo Gakkan Urayasu Jr. High
& High Sch.
高洲太陽の丘公園 Takasu Taiyo-no-oka Park